1 00:00:16,250 --> 00:00:19,387 * Da da da da da da da 2 00:00:20,688 --> 00:00:23,624 * Da da da da da da 3 00:00:26,327 --> 00:00:30,364 Hati itu naik dan turun 4 00:00:30,398 --> 00:00:32,200 Dan berbalik 5 00:00:32,233 --> 00:00:36,170 * Mati berakhir dan permulaan baru 6 00:00:36,204 --> 00:00:39,307 Hati itu mukjizat 7 00:00:39,340 --> 00:00:41,709 * Lembah dan puncaknya 8 00:00:41,742 --> 00:00:46,180 * Tapi setiap halaman adalah bukti yang kuat saya tinggal 9 00:00:46,214 --> 00:00:50,351 * Jika saya bisa kembali dan tulis ulang dari awal 10 00:00:51,652 --> 00:00:55,789 * Saya tidak akan menghapus bab apapun dari hatiku 11 00:00:58,559 --> 00:01:03,364 * Cintai setiap bagian hatiku 12 00:01:03,397 --> 00:01:07,468 * Cintai setiap bagian hatiku 13 00:01:10,771 --> 00:01:15,109 * Anda tinggal Anda belajar Anda cinta dari setiap bab 14 00:01:15,776 --> 00:01:20,114 * Disini kamu akan belajar Tuhan cukup dari setiap bab 15 00:01:20,148 --> 00:01:23,717 * Bahwa Dia benar-benar menunjukkan Anda Cinta dia 16 00:01:23,751 --> 00:01:28,422 * Di setiap bagian hati 17 00:01:28,456 --> 00:01:29,457 Seminggu apa 18 00:01:29,490 --> 00:01:30,658 Kaki saya sakit. 19 00:01:30,691 --> 00:01:33,527 Saya pikir kami dibuat seperti 10 kali lebih banyak cupcakes dari biasanya. 20 00:01:33,561 --> 00:01:35,396 Itu hal yang baik. 21 00:01:35,429 --> 00:01:36,364 Hei apa ini? 22 00:01:36,397 --> 00:01:38,132 Ooh French vanilla? 23 00:01:38,166 --> 00:01:39,833 Tidak, lemon blueberry. 24 00:01:39,867 --> 00:01:41,635 Mm, untuk kompetisi? 25 00:01:41,669 --> 00:01:42,536 Ya. 26 00:01:43,604 --> 00:01:44,838 Aku tidak percaya mereka memilih cupcake Red Velvet itu 27 00:01:44,872 --> 00:01:46,006 atasmu tahun lalu 28 00:01:46,039 --> 00:01:48,576 Aku tahu, dan aku tidak membiarkan hal itu terjadi lagi 29 00:01:48,609 --> 00:01:52,746 tahun ini, terutama sejak mereka menaikkan hadiah menjadi $ 30.000. 30 00:01:52,780 --> 00:01:53,614 Sangat? 31 00:01:53,647 --> 00:01:54,748 Bagus. 32 00:01:54,782 --> 00:01:56,517 Jadi kita bisa mencoba salah satu ini? 33 00:01:56,550 --> 00:01:57,785 Yeah, hanya sedetik sekalipun, baik? 34 00:01:57,818 --> 00:02:00,488 Biarkan aku berfoto. 35 00:02:00,521 --> 00:02:01,555 Baik, 36 00:02:01,589 --> 00:02:02,856 satu dan 37 00:02:02,890 --> 00:02:04,592 baiklah, ya 38 00:02:04,625 --> 00:02:05,493 Beri aku 39 00:02:09,297 --> 00:02:10,164 Mm, 40 00:02:11,332 --> 00:02:12,400 mm hmm. 41 00:02:12,433 --> 00:02:13,267 Ya, 42 00:02:13,301 --> 00:02:14,402 Katie? 43 00:02:14,435 --> 00:02:16,237 Ini bagus, bagus sekali. 44 00:02:16,270 --> 00:02:17,471 Baik? 45 00:02:17,505 --> 00:02:18,672 Aku butuh yang besar 46 00:02:18,706 --> 00:02:20,174 Saya tidak tahu apakah itu kuat cukup untuk menang 47 00:02:20,208 --> 00:02:23,344 Ini seperti frosting terlalu manis atau semacamnya 48 00:02:23,377 --> 00:02:24,645 Mm, aku menyukainya. 49 00:02:26,280 --> 00:02:29,817 Hmm, saya tidak tahu, saya perlu memikirkannya 50 00:02:39,227 --> 00:02:39,927 Halo! 51 00:02:39,960 --> 00:02:41,529 Hei Chloe. 52 00:02:41,562 --> 00:02:42,896 Bagaimana adik kesayangan saya? 53 00:02:42,930 --> 00:02:44,865 Anda tahu Anda bisa memiliki disebut, saya belum lupa. 54 00:02:44,898 --> 00:02:45,566 Hei Dylan. 55 00:02:45,599 --> 00:02:47,401 Hai, apakah kamu punya sisa makanan? 56 00:02:47,435 --> 00:02:48,636 Oh ya tentu. 57 00:02:50,271 --> 00:02:51,372 Dengar, apakah kamu yakin tidak? terlupakan 58 00:02:51,405 --> 00:02:52,973 karena sejak itu kamu putus 59 00:02:53,006 --> 00:02:53,841 dengan Sam, Saya tidak mau 60 00:02:53,874 --> 00:02:54,708 untuk membicarakannya 61 00:02:54,742 --> 00:02:56,510 Anda dengan mudah datang dengan alasan 62 00:02:56,544 --> 00:02:57,678 untuk menghindari tanggal tersebut 63 00:02:57,711 --> 00:02:59,647 Itu karena itu buta tanggal. 64 00:02:59,680 --> 00:03:00,514 Kamu akan mencintainya 65 00:03:00,548 --> 00:03:01,382 Oh ya? 66 00:03:01,415 --> 00:03:02,516 Apa kamu sudah ketemu dia 67 00:03:02,550 --> 00:03:03,784 Iya nih! 68 00:03:03,817 --> 00:03:05,286 Dia teman Dillon. 69 00:03:05,319 --> 00:03:05,953 Dia keren. 70 00:03:05,986 --> 00:03:07,655 Yeah, jam 10 besok. 71 00:03:07,688 --> 00:03:10,824 Baiklah, di restoran itu dengan lasagna yang mengerikan? 72 00:03:10,858 --> 00:03:12,426 Jangan terlalu kritis. 73 00:03:12,460 --> 00:03:14,695 Ini sarapan pagi, jadi kamu bisa menghindari pasta 74 00:03:14,728 --> 00:03:17,665 Aku hanya tidak mengerti mengapa kita tidak bisa makan disini 75 00:03:17,698 --> 00:03:19,733 Karena semua yang ada di sini adalah makanan pencuci mulut 76 00:03:19,767 --> 00:03:20,968 Selain itu, aku kenal kamu. 77 00:03:21,001 --> 00:03:22,703 Anda akan berakhir bekerja sama seperti kamu lakukan 78 00:03:22,736 --> 00:03:24,438 dengan siapa namanya 79 00:03:24,472 --> 00:03:25,306 Sayang, siapa namanya? 80 00:03:25,339 --> 00:03:26,240 Mike. 81 00:03:26,274 --> 00:03:26,940 Itu baik-baik saja. 82 00:03:26,974 --> 00:03:29,243 Itu adalah sebuah kegagalan. 83 00:03:29,277 --> 00:03:30,944 Kami tidak memiliki chemistry. 84 00:03:31,879 --> 00:03:32,946 Besok. 85 00:03:32,980 --> 00:03:33,881 Dia akan berada di sana. 86 00:03:33,914 --> 00:03:35,015 Ya aku akan. Hei Trish, 87 00:03:35,048 --> 00:03:35,949 apakah kamu baik-baik saja jika aku lepas landas? 88 00:03:35,983 --> 00:03:38,352 Tentu ya, saya akan ke sana pada hari Senin. 89 00:03:38,386 --> 00:03:40,754 Oh, dan jangan lupa untuk berubah jammu 90 00:03:40,788 --> 00:03:42,523 karena itu Daylight Saving's malam ini. 91 00:03:42,556 --> 00:03:44,658 Oh ya, apakah itu satu jam kembali atau satu jam ke depan? 92 00:03:44,692 --> 00:03:46,026 Ini satu jam ke depan. 93 00:03:46,059 --> 00:03:48,429 Ya, itu musim semi ke depan, jatuh kembali. 94 00:03:48,462 --> 00:03:49,297 Oh ya, itu benar. 95 00:03:49,330 --> 00:03:49,963 Baik, 96 00:03:49,997 --> 00:03:51,332 sampai jumpa. Selamat tinggal 97 00:03:54,368 --> 00:03:55,669 Hei, apa namanya lagi? 98 00:03:55,703 --> 00:03:56,704 Adam. 99 00:03:56,737 --> 00:03:58,472 Adam, Adam, Adam. 100 00:03:58,506 --> 00:03:59,807 Dia akan mengenakan baju hijau dan celana jeans. 101 00:03:59,840 --> 00:04:00,808 Baik. 102 00:04:00,841 --> 00:04:02,476 Mengerti. 103 00:04:02,510 --> 00:04:03,411 Apakah Anda ingin saya menuliskannya? 104 00:04:03,444 --> 00:04:06,046 Tidak, jins hijau dan kemeja. 105 00:04:06,079 --> 00:04:06,947 Baik. 106 00:06:36,997 --> 00:06:37,931 Oh apa? 107 00:06:41,134 --> 00:06:44,004 Ayolah. 108 00:07:07,895 --> 00:07:08,762 Baik. 109 00:07:26,279 --> 00:07:27,615 Hai, saya Trish. 110 00:07:28,916 --> 00:07:29,783 Uh, hai. 111 00:07:31,118 --> 00:07:32,319 Saya sangat menyesal saya terlambat. 112 00:07:32,352 --> 00:07:35,989 Saya bekerja sangat larut malam dan alarm saya tidak meledak, 113 00:07:36,023 --> 00:07:37,958 dan kemudian ponsel saya digoreng, begitu, 114 00:07:37,991 --> 00:07:39,793 teknologi ya? 115 00:07:39,827 --> 00:07:44,197 Bagaimanapun, saya senang bahwa kamu masih di sini 116 00:07:44,231 --> 00:07:45,699 Saya juga. 117 00:07:45,733 --> 00:07:47,501 Jadi, sudahkah kamu memesan? 118 00:07:47,535 --> 00:07:48,602 Uh, belum. 119 00:07:48,636 --> 00:07:49,903 Apa yang biasanya kamu dapatkan? 120 00:07:49,937 --> 00:07:51,204 Um, 121 00:07:51,238 --> 00:07:52,105 telur dadar 122 00:07:52,139 --> 00:07:54,842 Saya selalu mendapatkan telur dadar. 123 00:07:54,875 --> 00:07:55,743 Baik. 124 00:07:58,245 --> 00:08:00,280 Apakah kamu yakin bahwa kamu-- Hai, 125 00:08:00,313 --> 00:08:01,915 bisakah aku mengambil pesananmu 126 00:08:01,949 --> 00:08:02,883 Uh, ya, 127 00:08:04,585 --> 00:08:08,021 Aku akan mengambil krep berry, tolong, dengan beberapa ham di dalamnya. 128 00:08:08,055 --> 00:08:08,689 Daging? 129 00:08:08,722 --> 00:08:10,624 Ya, hanya cincang sedikit. 130 00:08:10,658 --> 00:08:11,692 Yakin, 131 00:08:11,725 --> 00:08:12,726 dan kamu pak 132 00:08:16,096 --> 00:08:16,930 Oh, 133 00:08:16,964 --> 00:08:18,231 eh, 134 00:08:18,265 --> 00:08:19,900 Omelet Southwest. 135 00:08:19,933 --> 00:08:20,801 Terima kasih. 136 00:08:24,237 --> 00:08:25,806 Apa? 137 00:08:25,839 --> 00:08:27,575 Pilihan menarik. 138 00:08:27,608 --> 00:08:29,009 Oh, ham dan, 139 00:08:29,042 --> 00:08:31,011 Tidak, saya minta maaf, itu aneh, saya tahu. 140 00:08:31,044 --> 00:08:33,681 Tidak, tidak, hanya itu saja Aku hanya melihat yang dipesan 141 00:08:33,714 --> 00:08:35,949 oleh satu orang lainnya 142 00:08:35,983 --> 00:08:36,917 Hah. 143 00:08:36,950 --> 00:08:39,620 Kupikir aku satu-satunya. 144 00:08:39,653 --> 00:08:41,855 Jadi ceritakan tentang diri Anda. 145 00:08:42,856 --> 00:08:45,859 Apa yang ingin kamu ketahui? 146 00:08:45,893 --> 00:08:47,928 Nah, Chloe bilang kau a pengacara. 147 00:08:47,961 --> 00:08:48,829 Chloe. 148 00:08:49,730 --> 00:08:51,231 Apakah dia mengatasinya? 149 00:08:51,264 --> 00:08:52,833 Ini sangat mirip dia. 150 00:08:52,866 --> 00:08:54,134 Um, 151 00:08:54,167 --> 00:08:55,335 baiklah, saya uh, 152 00:08:55,368 --> 00:08:58,038 Saya berurusan dengan sisi medis sesuatu. 153 00:08:58,071 --> 00:09:01,074 Oh, seperti malpraktek, atau pemburu ambulans 154 00:09:01,108 --> 00:09:02,109 macam apa? 155 00:09:02,810 --> 00:09:05,145 Ambulance chaser lebih dekat. 156 00:09:05,178 --> 00:09:08,616 Oh, Adam, saya minta maaf, seharusnya tidak katakan itu. 157 00:09:08,649 --> 00:09:10,618 Saya tidak bermaksud menyinggung perasaan. 158 00:09:10,651 --> 00:09:11,785 Jangan khawatir 159 00:09:16,023 --> 00:09:17,591 Anda menyebutkan bahwa Anda terlambat bekerja Tadi malam. 160 00:09:17,625 --> 00:09:19,126 Ya. Apa yang kamu kerjakan? 161 00:09:19,159 --> 00:09:20,661 Saya memiliki toko roti pencuci mulut. 162 00:09:20,694 --> 00:09:21,929 Ini disebut Istana Cupcake. 163 00:09:21,962 --> 00:09:22,796 Ah, di Kelima. 164 00:09:22,830 --> 00:09:23,931 Ya, kamu tahu itu? 165 00:09:23,964 --> 00:09:25,999 Baiklah, saya banyak melaluinya hanya saja tidak punya kesempatan 166 00:09:26,033 --> 00:09:27,234 untuk masuk 167 00:09:27,267 --> 00:09:30,270 Oh, maka Anda harus masuk, Adam. 168 00:09:31,639 --> 00:09:33,340 Jadi, cupcakes, ya? 169 00:09:33,373 --> 00:09:34,908 Ya. 170 00:09:34,942 --> 00:09:37,077 Mereka tidak hanya cantik, mereka lezat 171 00:09:37,110 --> 00:09:38,178 Tentu saja. 172 00:09:38,211 --> 00:09:39,680 Jangan meragukannya. Aku tidak akan 173 00:09:39,713 --> 00:09:42,082 Bagaimana denganmu, apakah kamu memasak? 174 00:09:42,115 --> 00:09:43,250 Tidak. 175 00:09:43,283 --> 00:09:45,218 Tapi, saya adalah pemakan yang hebat. 176 00:09:46,920 --> 00:09:48,622 Apa cita rasa favoritmu? 177 00:09:48,656 --> 00:09:50,257 Nah, seperti coklat atau vanili? 178 00:09:50,290 --> 00:09:51,925 Ya, atau makanan penutup atau - 179 00:09:51,959 --> 00:09:54,662 Apa saja coklat dan kacang mentega. 180 00:09:54,695 --> 00:09:56,296 Oh itu pilihan yang bagus. 181 00:09:56,329 --> 00:10:00,033 Anda punya sesuatu seperti itu satu menu roti? 182 00:10:00,067 --> 00:10:00,934 Mungkin. 183 00:10:05,839 --> 00:10:07,307 Kamu mendapatkan setengah Terima kasih. 184 00:10:07,340 --> 00:10:08,408 Atau Anda mendapatkan sedikit lebih. 185 00:10:09,242 --> 00:10:10,978 Dia mengatur Anda dengan IRS agen? 186 00:10:11,011 --> 00:10:12,680 Ya, saya tidak tahu apa Adikku sedang berpikir. 187 00:10:12,713 --> 00:10:14,848 Orang itu terus berbicara padaku 188 00:10:14,882 --> 00:10:17,818 bagaimana menjadi kecil bisnis dan menghindari audit. 189 00:10:17,851 --> 00:10:19,787 Ini bijaksana. Ya. 190 00:10:19,820 --> 00:10:24,692 Nah, Anda bisa melihat saya ragu-ragu dalam pertemuan Anda kemudian. 191 00:10:24,725 --> 00:10:26,126 Aku senang kita bertemu. 192 00:10:27,460 --> 00:10:29,697 Hei uh, ada um, 193 00:10:29,730 --> 00:10:32,399 sesuatu yang harus saya jelaskan - Hei lihat! 194 00:10:32,432 --> 00:10:34,802 Kita harus melakukan itu, itu terlihat menyenangkan. 195 00:10:34,835 --> 00:10:35,703 Ayolah. 196 00:10:40,974 --> 00:10:42,242 Ini dia pergi, dan eh, 197 00:10:42,275 --> 00:10:44,878 perhatikan langkahmu saat kamu masuk 198 00:10:48,315 --> 00:10:49,983 Sudahkah anda melakukan ini sebelumnya? 199 00:10:50,017 --> 00:10:51,118 Iya kamu? 200 00:10:51,151 --> 00:10:53,120 Saat aku masih kecil. 201 00:10:53,153 --> 00:10:56,223 Anda tidak berpikir seperti ini akan berakhir, bukan? 202 00:10:56,256 --> 00:10:57,825 Tidak, hanya jika Anda batu itu. Tidak! 203 00:10:57,858 --> 00:11:00,193 Jangan, jangan! 204 00:11:00,227 --> 00:11:01,161 Kemana? 205 00:11:02,896 --> 00:11:05,132 Saya tidak tahu, tidak Sepertinya itu besar. 206 00:11:05,165 --> 00:11:06,333 Tidak terlalu dalam. 207 00:11:06,366 --> 00:11:07,768 Ah, jangan bilang tidak berenang. 208 00:11:07,801 --> 00:11:09,169 Aku berenang, aku lakukan, aku hanya, 209 00:11:09,202 --> 00:11:11,004 Aku bukan penggemar air keruh. 210 00:11:11,038 --> 00:11:12,439 Kuman? 211 00:11:12,472 --> 00:11:13,974 Monster? 212 00:11:14,007 --> 00:11:15,342 Monster, ya. 213 00:11:16,744 --> 00:11:19,346 Itu, ular, dan ikan lele raksasa. 214 00:11:19,379 --> 00:11:22,115 Saya tidak berpikir Ada ikan lele raksasa 215 00:11:22,149 --> 00:11:23,984 disini. Oke, jadi hanya ular saja 216 00:11:24,017 --> 00:11:25,352 maka aku harus takut dari? 217 00:11:25,385 --> 00:11:27,855 Itukah yang kamu katakan, Adam? 218 00:11:27,888 --> 00:11:29,089 Katak 219 00:11:29,122 --> 00:11:30,891 Katak, mereka uh, 220 00:11:31,792 --> 00:11:32,425 Mereka bersembunyi di bawah bantalan lily 221 00:11:32,459 --> 00:11:34,427 dan kemudian mereka melompat ke arahmu. 222 00:11:34,461 --> 00:11:35,295 Apa? 223 00:11:35,328 --> 00:11:37,097 Ya. Baik. 224 00:11:37,130 --> 00:11:39,399 Baiklah, kalau katak melompat padamu, 225 00:11:39,432 --> 00:11:41,201 Saya akan memastikan untuk menakut-nakuti. 226 00:11:41,234 --> 00:11:44,738 Selama Anda melindungi saya dari ikan lele raksasa 227 00:11:44,772 --> 00:11:45,973 Berurusan. Baik. 228 00:11:47,941 --> 00:11:49,309 Dapatkah saya mendapatkan beberapa bantuan mendayung Hal ini? 229 00:11:49,342 --> 00:11:50,177 Maafkan saya . 230 00:11:50,210 --> 00:11:51,211 Terima kasih. 231 00:11:52,179 --> 00:11:55,482 * Janji saya, Anda akan tinggal 232 00:11:58,118 --> 00:12:01,254 Mari kita luangkan waktu kita 233 00:12:01,288 --> 00:12:04,457 * Tidak ada garis finish 234 00:12:04,491 --> 00:12:08,495 * Jangan terburu-buru kali ini 235 00:12:11,564 --> 00:12:15,836 * Setiap hari kita semakin dekat 236 00:12:16,904 --> 00:12:20,340 * Oh sedikit lebih dekat dengan Anda jantung 237 00:12:20,373 --> 00:12:24,511 * Sedikit lagi 'til Aku mulai jatuh cinta padamu 238 00:12:26,013 --> 00:12:28,782 * Yeah aku akan jatuh cinta padamu 239 00:12:28,816 --> 00:12:29,516 Jatuh untukmu 240 00:12:29,549 --> 00:12:31,184 * Oh sedikit lebih banyak waktu 241 00:12:31,218 --> 00:12:33,220 * Masih aku cinta kamu 242 00:12:33,253 --> 00:12:35,222 * Sedikit lebih dekat juga 243 00:12:35,255 --> 00:12:39,059 Mimpi kita benar 244 00:12:40,527 --> 00:12:43,396 * Oh sedikit lebih dekat denganmu 245 00:12:43,430 --> 00:12:45,398 Itu sangat menyenangkan. 246 00:12:45,432 --> 00:12:46,834 Ya, memang begitu. 247 00:12:48,501 --> 00:12:51,939 Ini akan menjadi yang pertama, tapi aku akan melakukannya harus berterima kasih pada Chloe untuk itu 248 00:12:51,972 --> 00:12:52,840 Saya juga. 249 00:12:55,242 --> 00:12:59,346 Oke, well, kalau begitu aku tidak harus melalui adikku, 250 00:13:01,849 --> 00:13:03,783 ya, itu nomor saya 251 00:13:05,252 --> 00:13:06,386 Kedengarannya bagus. 252 00:13:08,121 --> 00:13:09,857 Terima kasih, saya benar-benar, 253 00:13:09,890 --> 00:13:11,358 Aku menikmati hari yang indah. 254 00:13:18,098 --> 00:13:20,500 Jadi, saya akan ketemu nanti, Adam. 255 00:13:21,568 --> 00:13:22,435 Selamat tinggal. 256 00:13:26,106 --> 00:13:27,240 Sampai jumpa 257 00:13:33,546 --> 00:13:34,347 Parker. 258 00:13:34,381 --> 00:13:35,983 Nama saya Parker. 259 00:13:42,122 --> 00:13:43,323 Hai selamat pagi. 260 00:13:43,356 --> 00:13:44,024 Selamat pagi. 261 00:13:44,057 --> 00:13:45,458 Oh wow, apakah itu sudah selesai? 262 00:13:45,492 --> 00:13:46,459 Apakah saya terlambat? 263 00:13:46,493 --> 00:13:48,261 Jangan khawatir, saya mengerti. 264 00:13:48,295 --> 00:13:49,562 Baiklah baiklah 265 00:13:52,199 --> 00:13:53,400 Oh, saya sudah menambahkan itu. 266 00:13:53,433 --> 00:13:55,502 Oh, biasanya, saya menaruhnya di terakhir. 267 00:13:55,535 --> 00:13:56,403 Tidak ada bedanya. 268 00:13:56,436 --> 00:13:57,304 Baik. 269 00:13:58,438 --> 00:14:02,342 Dan saya akan mulai croissant cokelat 270 00:14:02,375 --> 00:14:03,510 Itu sudah selesai. 271 00:14:03,543 --> 00:14:04,644 Oh wow. 272 00:14:04,677 --> 00:14:05,645 Ya, mereka pendinginan. 273 00:14:05,678 --> 00:14:07,314 Bersantai. 274 00:14:07,347 --> 00:14:08,181 Baik. 275 00:14:08,215 --> 00:14:10,617 Trish, kakakmu ada di sini. 276 00:14:10,650 --> 00:14:12,052 Oke, datang 277 00:14:16,023 --> 00:14:17,224 Bagaimana itu? 278 00:14:17,257 --> 00:14:19,359 Tidak ada yang lain melakukan? 279 00:14:19,392 --> 00:14:20,427 Rick di sekolah, Dillon di kerja. 280 00:14:20,460 --> 00:14:22,429 Anda seharusnya memanggil saya bagaimanapun. 281 00:14:22,462 --> 00:14:23,596 Itu Bagus. 282 00:14:25,365 --> 00:14:29,336 Dia sangat menyenangkan. 283 00:14:29,369 --> 00:14:30,137 Akhirnya. 284 00:14:30,170 --> 00:14:32,005 Ayo, jangan gila, baik? 285 00:14:32,039 --> 00:14:34,041 Itu hanya satu tanggal. 286 00:14:34,074 --> 00:14:36,176 Sudah kukatakan dia hebat. 287 00:14:36,209 --> 00:14:37,110 Baiklah, Anda harus memaafkan saya 288 00:14:37,144 --> 00:14:39,679 karena bersikap skeptis, tapi, 289 00:14:39,712 --> 00:14:40,580 ya, dia, 290 00:14:42,349 --> 00:14:43,216 dia. 291 00:14:44,251 --> 00:14:45,618 Begitu? 292 00:14:45,652 --> 00:14:47,320 Apakah kepentingannya saling menguntungkan? 293 00:14:47,354 --> 00:14:49,356 Saya tidak tahu 294 00:14:49,389 --> 00:14:52,993 Dan Anda tidak bisa memanggilnya untuk menemukannya di luar. 295 00:14:53,026 --> 00:14:53,660 Kenapa tidak? 296 00:14:53,693 --> 00:14:54,561 Karena, 297 00:14:55,462 --> 00:14:56,396 ini bukan sekolah dasar 298 00:14:56,429 --> 00:14:57,397 Kita orang dewasa, oke? 299 00:14:57,430 --> 00:14:58,498 Jangan ikut campur. 300 00:15:00,567 --> 00:15:02,169 Berjanjilah padaku, Chloe. 301 00:15:03,203 --> 00:15:04,071 Baik. 302 00:15:05,672 --> 00:15:06,539 Saya berjanji. 303 00:15:11,144 --> 00:15:11,945 Hei sayang. 304 00:15:11,979 --> 00:15:13,947 Trish bersenang-senang Adam. 305 00:15:13,981 --> 00:15:14,647 Sangat baik. 306 00:15:14,681 --> 00:15:16,483 Pernahkah anda mendengar kabar darinya? 307 00:15:16,516 --> 00:15:17,384 Uh, tidak 308 00:15:17,417 --> 00:15:18,952 Bisakah kamu memanggilnya 309 00:15:18,986 --> 00:15:21,321 Sayang, aku tidak mau di tengah mereka - 310 00:15:21,354 --> 00:15:24,657 Panggil dia jadi kamu ipar perempuan bisa bahagia. 311 00:15:24,691 --> 00:15:27,527 Anda tidak akan menyangkal dia kesempatan pada kebahagiaan, kan? 312 00:15:27,560 --> 00:15:28,528 Saya tidak tahu 313 00:15:28,561 --> 00:15:30,430 Aku akan membawakan dua cupcakes. 314 00:15:30,463 --> 00:15:32,032 Buat itu tiga. 315 00:15:32,065 --> 00:15:33,366 Selesai 316 00:15:33,400 --> 00:15:36,536 Aku cinta kamu. 317 00:15:42,609 --> 00:15:43,443 Hei Dillon. 318 00:15:43,476 --> 00:15:44,677 Hei, bagaimana kabarnya? 319 00:15:44,711 --> 00:15:45,345 Sibuk. 320 00:15:45,378 --> 00:15:48,115 Ya, bagaimana akhir pekanmu? 321 00:15:48,148 --> 00:15:50,283 Saya bekerja sebagian besar, tapi uh, 322 00:15:50,317 --> 00:15:52,285 Maksudku, aku punya kasus ini yang terus mengubur saya 323 00:15:52,319 --> 00:15:53,620 bergerak setelah gerak. 324 00:15:53,653 --> 00:15:55,155 Yeah terdengar buruk. 325 00:15:55,188 --> 00:15:56,389 Hei, bagaimana kencanmu? 326 00:15:56,423 --> 00:15:57,757 Chloe ingin tahu. 327 00:15:57,790 --> 00:15:58,691 Itu bisa berjalan lebih baik. 328 00:15:58,725 --> 00:15:59,592 Sangat? 329 00:16:00,460 --> 00:16:02,162 Jika dia muncul. 330 00:16:02,195 --> 00:16:03,263 Tunggu apa? 331 00:16:06,033 --> 00:16:08,501 Jadi, begitulah, makan terus saya sendiri saat dia hanya duduk 332 00:16:08,535 --> 00:16:10,737 di seberang saya dan mulai bicara seperti dia mengenalku, 333 00:16:10,770 --> 00:16:11,604 semacam. 334 00:16:11,638 --> 00:16:12,739 Kamu makan sendiri 335 00:16:12,772 --> 00:16:13,640 Milo. 336 00:16:13,673 --> 00:16:14,507 Baik? 337 00:16:14,541 --> 00:16:15,375 Apakah dia panas? 338 00:16:15,408 --> 00:16:16,443 Sangat cantik. 339 00:16:16,476 --> 00:16:17,510 Lupakan cantik. 340 00:16:17,544 --> 00:16:18,545 Apakah dia gila? 341 00:16:18,578 --> 00:16:20,147 Anda tahu, awalnya saya tidak yakin, tapi kau tahu, 342 00:16:20,180 --> 00:16:22,082 dia terus berbicara, dan yah, 343 00:16:22,115 --> 00:16:23,716 dia pikir aku adalah orang lain 344 00:16:25,352 --> 00:16:26,019 Apa? 345 00:16:26,053 --> 00:16:27,154 Ada sesuatu tentang dirinya. 346 00:16:27,187 --> 00:16:29,789 Sesuatu. 347 00:16:29,822 --> 00:16:31,058 Aku mendapat nomor teleponnya. 348 00:16:31,091 --> 00:16:32,725 Bagus. Keren. 349 00:16:32,759 --> 00:16:35,495 Dan betapa malu dia Saat akhirnya dia tahu 350 00:16:35,528 --> 00:16:36,996 siapa kamu tidak 351 00:16:37,764 --> 00:16:39,399 Oh, eh, 352 00:16:39,432 --> 00:16:41,334 baik, saya tidak memperbaikinya 353 00:16:41,368 --> 00:16:44,237 Apa? Ini menjadi lebih baik dan lebih baik. 354 00:16:44,271 --> 00:16:46,206 Dia terus memanggilku Adam. 355 00:16:46,239 --> 00:16:47,640 Apa, apakah itu nama tengah sekarang? 356 00:16:48,708 --> 00:16:49,709 Dengar, aku akan memberitahunya, kau tahu? 357 00:16:49,742 --> 00:16:51,278 Ini bukan masalah besar. 358 00:16:53,613 --> 00:16:55,148 Anda berdiri dia. 359 00:16:55,182 --> 00:16:56,083 Apa? 360 00:16:56,116 --> 00:16:57,450 Adam bilang kau tidak menunjukkannya. 361 00:16:57,484 --> 00:16:59,519 Tidak, kenapa dia bilang begitu? 362 00:16:59,552 --> 00:17:00,653 Jujur saja Trish 363 00:17:00,687 --> 00:17:01,888 Kamu memang pergi, bukan? 364 00:17:01,921 --> 00:17:04,357 Maksudku, kamu tidak memberi makan saya semua hal itu tentang mencintainya 365 00:17:04,391 --> 00:17:06,826 dan kemudian bahkan tidak pergi pada tanggal? 366 00:17:06,859 --> 00:17:07,627 Saya bertemu dengannya. 367 00:17:07,660 --> 00:17:11,198 Kami menghabiskan sebagian besar hari bersama. 368 00:17:11,231 --> 00:17:12,065 Kamu lakukan 369 00:17:12,099 --> 00:17:13,233 Ya, saya tidak mengerti mengapa dia mau berpura-pura 370 00:17:13,266 --> 00:17:14,801 bahwa kita tidak bertemu 371 00:17:17,604 --> 00:17:20,307 Tunggu sebentar, apakah kamu terlambat? 372 00:17:20,340 --> 00:17:23,176 Maksudku, mungkin sedikit, tapi tidak banyak. 373 00:17:23,210 --> 00:17:25,445 Apakah Anda mengatur jam Anda? untuk Daylight Savings? 374 00:17:25,478 --> 00:17:27,680 Tidak, telepon saya mati, jadi saya - 375 00:17:28,781 --> 00:17:30,250 Kamu terlambat. 376 00:17:32,652 --> 00:17:36,189 Oke, meski aku terlambat, Saya masih bertemu dengan seorang pria di sana 377 00:17:36,223 --> 00:17:37,790 dengan kemeja hijau dan celana jins. 378 00:17:37,824 --> 00:17:39,492 Apakah ini orangnya? 379 00:17:44,331 --> 00:17:45,198 Tidak. 380 00:17:52,572 --> 00:17:54,707 Kalian tidak berpikir dia akan marah, bukan? 381 00:17:54,741 --> 00:17:55,408 Kenapa dia? 382 00:17:55,442 --> 00:17:56,443 Anda tidak melakukan kesalahan. 383 00:17:56,476 --> 00:17:57,310 Tidak, maksudku, 384 00:17:57,344 --> 00:17:58,245 tidak juga. 385 00:17:58,278 --> 00:18:00,213 Kenapa kamu tidak menjelaskan siapa kamu? 386 00:18:00,247 --> 00:18:02,315 Saya tidak tahu, saya hanya-- 387 00:18:02,349 --> 00:18:03,183 Terus. 388 00:18:03,216 --> 00:18:03,850 Ini kesalahannya. 389 00:18:03,883 --> 00:18:04,817 Masalah besar. 390 00:18:04,851 --> 00:18:06,686 Yeah, tapi mungkin tidak lihatlah seperti itu. 391 00:18:06,719 --> 00:18:07,720 Kamu pikir? 392 00:18:08,821 --> 00:18:09,656 Dia akan baik-baik saja. 393 00:18:09,689 --> 00:18:10,590 Jangan khawatir 394 00:18:11,558 --> 00:18:13,460 Semua unit, kita punya kode 10-45 di Kedua 395 00:18:13,493 --> 00:18:14,727 dan Sullivan Avenue. 396 00:18:14,761 --> 00:18:18,331 Pria berusia pertengahan 50an dengan dada Rasa sakit meminta ambulans. 397 00:18:18,365 --> 00:18:20,367 Unit 10-77 merespons. 398 00:18:21,468 --> 00:18:24,437 Maksudku, cowok macam apa Berbohong kepada Anda sepanjang waktu? 399 00:18:24,471 --> 00:18:25,338 Aku tahu. 400 00:18:26,339 --> 00:18:27,174 Apa yang dia lakukan? 401 00:18:27,207 --> 00:18:28,875 Tertawa padaku 402 00:18:28,908 --> 00:18:32,779 Lihat, ya, ini alasannya Saya tidak suka berkencan. 403 00:18:32,812 --> 00:18:35,148 Maafkan aku Trish. 404 00:18:35,182 --> 00:18:36,849 Anda tahu, Adam tidak seperti ini. 405 00:18:36,883 --> 00:18:38,251 Nyata Adam 406 00:18:38,285 --> 00:18:40,153 Ya saya harap demikian. 407 00:18:40,187 --> 00:18:42,555 Percayalah rasa saya lebih baik dari itu. 408 00:18:43,523 --> 00:18:45,358 Apakah dia marah padaku? 409 00:18:45,392 --> 00:18:46,726 Ya sedikit. 410 00:18:48,495 --> 00:18:49,562 Tapi kau tahu, 411 00:18:49,596 --> 00:18:51,731 Aku akan berbicara dengan Dillon Dia, jelaskan semuanya 412 00:18:51,764 --> 00:18:53,366 dan akan baik-baik saja 413 00:18:55,268 --> 00:18:56,336 Aku tidak tahu, Chloe. 414 00:18:56,369 --> 00:18:58,805 Aku benar-benar tidak mau berurusan dengan ini sekarang 415 00:18:58,838 --> 00:19:01,641 Secara teknis, Anda masih berutang padanya a tanggal. 416 00:19:01,674 --> 00:19:02,542 Silahkan? 417 00:19:03,443 --> 00:19:05,845 Wah, Daylight Savings yang bodoh. 418 00:19:10,383 --> 00:19:12,352 Nah, Anda harus mencintai yang salah itu alarm. 419 00:19:12,385 --> 00:19:13,920 Ya setidaknya dia baik-baik saja. 420 00:19:13,953 --> 00:19:17,257 Dan kita keluar dari stasiun sebentar. 421 00:19:17,290 --> 00:19:21,494 Berbicara tentang mendapatkan keluar, kamu berkencan sekarang 422 00:19:21,528 --> 00:19:22,662 Aku tidak bermaksud begitu. 423 00:19:22,695 --> 00:19:23,863 Ya, tapi, 424 00:19:23,896 --> 00:19:26,199 masih. 425 00:19:26,233 --> 00:19:27,467 Bagus untukmu. 426 00:19:27,500 --> 00:19:29,402 Terimakasih banyak. 427 00:19:29,436 --> 00:19:31,571 Hei ada tempatnya. 428 00:19:31,604 --> 00:19:32,439 Siapa, gadis itu? 429 00:19:32,472 --> 00:19:33,606 Ya, Trish. 430 00:19:34,607 --> 00:19:35,942 Kamu mau berhenti 431 00:19:36,876 --> 00:19:37,744 Yakin. 432 00:19:38,545 --> 00:19:41,548 Anda akan sebagai Adam atau sebagai dirimu sendiri? 433 00:19:46,286 --> 00:19:47,554 Saya kelaparan. 434 00:19:47,587 --> 00:19:48,621 Ada apa disini 435 00:19:48,655 --> 00:19:50,357 Apakah itu penting? 436 00:19:50,390 --> 00:19:51,924 Kurasa tidak. 437 00:19:51,958 --> 00:19:52,825 Terima kasih. 438 00:19:54,861 --> 00:19:55,862 Hei Trish. 439 00:19:57,464 --> 00:19:58,798 Kamu. Uh, ya 440 00:20:00,700 --> 00:20:02,869 Jadi, apakah kamu datang ke sini? mengaku? 441 00:20:02,902 --> 00:20:04,437 Sepertinya Milo salah. 442 00:20:04,471 --> 00:20:05,838 Dengar, bukan itu yang kamu pikirkan. 443 00:20:05,872 --> 00:20:06,939 Sangat? 444 00:20:06,973 --> 00:20:08,341 Apakah namamu Adam? 445 00:20:08,375 --> 00:20:09,342 Nah, tidak, 446 00:20:09,376 --> 00:20:10,677 nama saya Parker 447 00:20:10,710 --> 00:20:12,512 Baiklah, kalau begitu, itu apa yang saya pikirkan 448 00:20:12,545 --> 00:20:14,547 Anda membuat saya berpikir begitu kamu adalah orang lain 449 00:20:14,581 --> 00:20:16,649 Tidak, Anda menduga saya ini Adam orang. 450 00:20:16,683 --> 00:20:17,850 Tapi kemudian Anda terus berbohong kepada saya. 451 00:20:17,884 --> 00:20:18,751 Saya tidak, 452 00:20:18,785 --> 00:20:19,752 Orang mencari 453 00:20:19,786 --> 00:20:21,854 Saya tidak bermaksud memimpin Anda dan saya minta maaf 454 00:20:21,888 --> 00:20:23,456 Anda merasa malu secara keseluruhan kesalahan. 455 00:20:23,490 --> 00:20:24,724 Malu? 456 00:20:24,757 --> 00:20:26,593 Untuk sebuah kesalahan? 457 00:20:26,626 --> 00:20:28,661 Aku tidak tahu kau mengira aku Awalnya ada orang lain. 458 00:20:28,695 --> 00:20:30,697 Tapi Anda berpura-pura menjadi teman kencan saya. 459 00:20:30,730 --> 00:20:32,999 Tapi kau duduk di mejaku. 460 00:20:33,032 --> 00:20:34,667 Karena saya pikir Anda adalah Adam. 461 00:20:34,701 --> 00:20:35,902 Bukan salahku. 462 00:20:37,537 --> 00:20:38,605 Keluar. 463 00:20:38,638 --> 00:20:39,806 Parker, mungkin-- 464 00:20:39,839 --> 00:20:40,707 Sekarang, sekarang, bertahanlah. 465 00:20:40,740 --> 00:20:41,841 Aku ingin membersihkan ini. 466 00:20:41,874 --> 00:20:42,475 Tidak, saya pikir saya melihat makanan truk hanya sekitar sudut. 467 00:20:42,509 --> 00:20:43,009 Aku akan memesan sesuatu di sini. 468 00:20:43,042 --> 00:20:45,445 Um, coba lihat disini 469 00:20:45,478 --> 00:20:47,280 Croissant cokelat, hmm? 470 00:20:47,314 --> 00:20:48,448 Atau Peanut Butter Surprise. 471 00:20:48,481 --> 00:20:50,049 Tidak bisa kalah disana, tentu. 472 00:20:50,082 --> 00:20:52,719 Serius? 473 00:20:52,752 --> 00:20:53,820 Benar. 474 00:20:56,423 --> 00:20:57,290 Baik. 475 00:20:59,359 --> 00:21:00,827 Senang bertemu denganmu. 476 00:21:09,502 --> 00:21:11,638 Aku punya nomor Adam. 477 00:21:11,671 --> 00:21:12,539 Apa? 478 00:21:14,106 --> 00:21:14,974 Saya hanya, 479 00:21:17,444 --> 00:21:19,412 sudah berdiri dia sekali. 480 00:21:19,446 --> 00:21:20,079 Tidak sengaja 481 00:21:20,112 --> 00:21:22,415 Benar. Lihat, berhenti merapikan 482 00:21:22,449 --> 00:21:25,385 tentang penipu dan bertemu Adam. 483 00:21:25,418 --> 00:21:26,819 Dia orang yang hebat. 484 00:21:26,853 --> 00:21:28,888 Saya hanya berpikir itu semua sedikit terlalu-- 485 00:21:28,921 --> 00:21:31,591 Jangan bilang "terlalu cepat" karena sudah lebih dari setahun 486 00:21:31,624 --> 00:21:32,925 Sejak kau putus dengan Sam. 487 00:21:32,959 --> 00:21:33,860 Terlalu banyak. 488 00:21:33,893 --> 00:21:36,062 Aku akan mengatakan terlalu banyak. 489 00:21:36,095 --> 00:21:37,497 Ini terlalu banyak. 490 00:21:37,530 --> 00:21:39,499 Saya perlu fokus pada toko roti. 491 00:21:39,532 --> 00:21:40,933 Panggil dia, Trish. 492 00:21:41,834 --> 00:21:42,702 Atau aku akan. 493 00:21:45,372 --> 00:21:46,005 Hei, hei, tidak, tidak, tidak, 494 00:21:46,038 --> 00:21:46,873 baik. 495 00:21:46,906 --> 00:21:47,974 Baik. 496 00:21:52,812 --> 00:21:53,846 Mm. 497 00:21:53,880 --> 00:21:55,348 Itu bagus. 498 00:21:55,382 --> 00:21:56,115 Apakah itu untuk kue Anda? 499 00:21:56,148 --> 00:21:58,551 Ini bukan roti panggang. 500 00:21:58,585 --> 00:22:00,052 Membuatnya terdengar begitu kecil. 501 00:22:00,086 --> 00:22:02,955 Ini adalah kompetisi, baiklah, dan jika aku menang, 502 00:22:02,989 --> 00:22:05,825 itu $ 30.000 untuk sesaat toko roti. 503 00:22:05,858 --> 00:22:07,960 Either way itu akan menang poin untuk Adam. 504 00:22:09,195 --> 00:22:11,964 Anda tahu, sebagai sedikit, "Maaf saya tidak tahu 505 00:22:11,998 --> 00:22:14,401 Sikap "Daylight Savings". 506 00:22:17,069 --> 00:22:20,973 Jadi, saya ingin meminta maaf lain hari. 507 00:22:21,007 --> 00:22:21,808 Jangan khawatir tentang hal itu. 508 00:22:21,841 --> 00:22:23,810 Berapa lama Anda menunggu saya? 509 00:22:23,843 --> 00:22:25,011 Mungkin 510 00:22:25,044 --> 00:22:26,413 45 menit. 511 00:22:26,446 --> 00:22:27,514 45, oh wow. 512 00:22:28,180 --> 00:22:30,983 Itu bukan kesan yang bagus. 513 00:22:31,017 --> 00:22:35,154 Bagaimana kalau kita berpura-pura Hari lain tidak terjadi. 514 00:22:35,187 --> 00:22:36,756 Oke, aku mau itu. 515 00:22:36,789 --> 00:22:37,657 Baik. 516 00:22:39,959 --> 00:22:41,661 Jadi, saya bertanya-tanya, 517 00:22:41,694 --> 00:22:43,930 apakah kamu suka bermain? 518 00:22:43,963 --> 00:22:44,897 Ya, tentu. 519 00:22:44,931 --> 00:22:46,799 Aku belum pernah melakukannya banyak, tapi - 520 00:22:46,833 --> 00:22:49,402 Nah, ini keponakan saya kinerja, jadi jangan diatur 521 00:22:49,436 --> 00:22:53,039 bar terlalu tinggi, tapi, Kupikir akan menyenangkan. 522 00:22:54,474 --> 00:22:56,509 Ya, itu terdengar menyenangkan. 523 00:22:56,543 --> 00:22:57,410 Besar. 524 00:23:09,789 --> 00:23:11,424 Hei, bagaimana latihannya? 525 00:23:11,458 --> 00:23:12,625 Baik. 526 00:23:12,659 --> 00:23:13,760 Apa itu? 527 00:23:13,793 --> 00:23:15,528 Ah, apa-apa '. 528 00:23:15,562 --> 00:23:16,228 Aku pergi. 529 00:23:16,262 --> 00:23:17,630 Hei, kamu punya rencana besar malam ini? 530 00:23:17,664 --> 00:23:20,633 Ya, itu yang saya pikir. 531 00:23:20,667 --> 00:23:23,069 Hei rencana terakhir saya tidak pergi begitu baik. 532 00:23:23,102 --> 00:23:26,673 Sebenarnya mereka hebat berdasarkan apa yang kamu katakan padaku 533 00:23:26,706 --> 00:23:27,840 Begitu? 534 00:23:27,874 --> 00:23:32,445 Nah, itulah blip pertama hidup yang pernah saya lihat di dalam diri Anda. 535 00:23:32,479 --> 00:23:34,146 Jangan menyerah begitu mudah. 536 00:23:41,020 --> 00:23:41,854 Jadi apa yang kamu pikirkan? 537 00:23:41,888 --> 00:23:42,822 Itu bagus. 538 00:23:42,855 --> 00:23:44,891 Keponakanmu, dia hebat 539 00:23:44,924 --> 00:23:46,726 Aku tahu itu tidak tradisional pengujian kadar logam, 540 00:23:46,759 --> 00:23:48,961 makan malam dan film, tapi aku berpola 541 00:23:48,995 --> 00:23:50,897 Anda bekerja di restoran semua hari, 542 00:23:50,930 --> 00:23:52,799 Anda mungkin ingin istirahat. 543 00:23:52,832 --> 00:23:55,902 Oh sebenarnya, saya bekerja di toko roti. 544 00:23:55,935 --> 00:23:59,972 Jadi, kami menyajikan makanan pencuci mulut dan permen, hal-hal seperti itu. 545 00:24:00,006 --> 00:24:01,140 Menarik. 546 00:24:02,208 --> 00:24:05,478 Jadi, jangan sampai bertentangan Saya sendiri, tapi, saya kelaparan. 547 00:24:05,512 --> 00:24:06,646 Anda ingin mengambil makan? 548 00:24:06,679 --> 00:24:07,514 Yakin. 549 00:24:07,547 --> 00:24:08,781 Apa yang terdengar bagus? 550 00:24:08,815 --> 00:24:09,682 Um. 551 00:24:10,617 --> 00:24:11,984 Oh, apa pun kecuali sushi. 552 00:24:12,018 --> 00:24:14,253 Oh, maafkan aku, aku harus mengambilnya ini. 553 00:24:14,286 --> 00:24:15,154 Ya? 554 00:24:16,956 --> 00:24:18,991 Oke, apa yang mereka kembali dengan? 555 00:24:19,025 --> 00:24:20,026 Itu gila. 556 00:24:20,059 --> 00:24:21,093 Tidak tidak. 557 00:24:21,127 --> 00:24:22,695 Tidak, tidak ada kesepakatan. 558 00:24:22,729 --> 00:24:24,697 Katakan saja pada mereka tidak. 559 00:24:24,731 --> 00:24:25,565 Baik, 560 00:24:25,598 --> 00:24:27,567 ya, aku akan benar 561 00:24:27,600 --> 00:24:28,467 Baik. 562 00:24:29,869 --> 00:24:30,970 Maaf. 563 00:24:31,003 --> 00:24:31,838 Kerja? 564 00:24:31,871 --> 00:24:33,472 Darurat hukum 565 00:24:34,574 --> 00:24:35,775 Bisakah kita mengambil ini beberapa yang lain waktu? 566 00:24:35,808 --> 00:24:37,677 Oh tentu, oke, ya. 567 00:24:38,945 --> 00:24:40,012 Apakah kamu bebas hari Sabtu? 568 00:24:40,046 --> 00:24:41,781 Kita bisa mendapatkan sushi itu. 569 00:24:41,814 --> 00:24:43,115 Ya. 570 00:25:02,569 --> 00:25:03,636 Anda lagi. 571 00:25:03,670 --> 00:25:04,537 Saya, 572 00:25:05,672 --> 00:25:06,773 Parker. 573 00:25:06,806 --> 00:25:07,640 Aku tahu. 574 00:25:07,674 --> 00:25:10,743 Aku hanya ingin berada di depan ini waktu. 575 00:25:11,878 --> 00:25:14,246 Jadi kenapa kamu di sini? 576 00:25:14,280 --> 00:25:15,548 Untuk melihat kamu 577 00:25:17,850 --> 00:25:18,918 Workin 'terlambat? 578 00:25:20,252 --> 00:25:23,155 Ya, saya hanya mencoba untuk mengejar beberapa pekerjaan 579 00:25:23,189 --> 00:25:24,657 Karena aku uh, 580 00:25:24,691 --> 00:25:27,059 Telah pergi pada tanggal ini, jadi. 581 00:25:27,093 --> 00:25:27,960 Oh. 582 00:25:30,029 --> 00:25:32,098 Oke, oke, saya hanya, 583 00:25:32,131 --> 00:25:34,266 Saya ingin menjelaskan semuanya 584 00:25:34,300 --> 00:25:35,868 Tentang mengapa kamu berbohong? 585 00:25:35,902 --> 00:25:38,738 Secara teknis, saya tidak perbaiki kamu 586 00:25:38,771 --> 00:25:39,706 Kenapa tidak? 587 00:25:39,739 --> 00:25:41,941 Sebenarnya, saya mencoba, tapi itu tidak pernah menyoroti. 588 00:25:41,974 --> 00:25:43,643 Awalnya, saya sangat terkejut, saya berarti, 589 00:25:43,676 --> 00:25:45,678 kamu hanya duduk dan mulai bicara padaku. 590 00:25:45,712 --> 00:25:47,780 Yeah, tapi kenapa tidak? kamu baru memberitahuku nanti? 591 00:25:47,814 --> 00:25:49,181 Kami mengobrol berjam-jam. 592 00:25:49,215 --> 00:25:51,050 Seharusnya kau memberitahuku Begitu kau sadar 593 00:25:51,083 --> 00:25:52,051 Apa yang sudah terjadi. 594 00:25:52,084 --> 00:25:54,086 Nah, saya tahu itu sekarang, Hanya saja, saya tidak tahu. 595 00:25:54,120 --> 00:25:54,754 Aku tidak ingin merusaknya. 596 00:25:54,787 --> 00:25:57,189 Karena ada sesuatu 597 00:26:00,760 --> 00:26:02,294 berbeda dengan kamu 598 00:26:03,896 --> 00:26:05,965 Itu sebenarnya sangat, 599 00:26:06,866 --> 00:26:08,100 itu benar-benar manis 600 00:26:10,703 --> 00:26:12,872 Tapi, saya sadar, itu saya sangat, 601 00:26:12,905 --> 00:26:15,775 Saya tidak punya alasan untuk percaya kamu. 602 00:26:15,808 --> 00:26:17,343 Maaf, adakah cara - 603 00:26:17,376 --> 00:26:18,210 Tidak, 604 00:26:18,244 --> 00:26:20,112 Anda tahu, saya hanya benar-benar sibuk belakangan ini. 605 00:26:20,146 --> 00:26:22,815 Aku sudah banyak terjadi dan eh, 606 00:26:23,916 --> 00:26:25,752 sungguh satu-satunya alasan kita Bertemu adalah karena keseluruhan 607 00:26:25,785 --> 00:26:27,386 waktu berubah. 608 00:26:27,419 --> 00:26:31,123 Jadi, mungkin lebih baik jika Anda hanya, Anda tahu, 609 00:26:31,157 --> 00:26:34,126 pergi dan mencoba melupakan aku 610 00:26:40,733 --> 00:26:41,600 Baik. 611 00:26:51,443 --> 00:26:54,413 Aku tidak percaya Parker datang lagi. 612 00:26:54,446 --> 00:26:55,782 Itu gutsy, ya? 613 00:26:55,815 --> 00:26:57,016 Ya. 614 00:26:57,049 --> 00:27:00,019 Lagi pula, bagaimana dengan teman kencanmu? Adam? 615 00:27:05,257 --> 00:27:06,125 Halo? 616 00:27:07,193 --> 00:27:08,761 Oh, ya, itu, 617 00:27:08,795 --> 00:27:10,162 Itu Bagus. 618 00:27:10,196 --> 00:27:11,097 Itu baik-baik saja. 619 00:27:11,130 --> 00:27:13,700 Dia sangat menawan, bukan? 620 00:27:15,367 --> 00:27:16,002 Ya, 621 00:27:16,035 --> 00:27:18,004 ya, dia benar-benar gentleman 622 00:27:18,037 --> 00:27:19,839 Jadi, apa yang kamu lakukan? 623 00:27:19,872 --> 00:27:22,775 Kami pergi ke permainan keponakannya. 624 00:27:22,809 --> 00:27:24,376 Seperti di sekolah dasar? 625 00:27:24,410 --> 00:27:27,747 Tidak, itu adalah teater macam. 626 00:27:27,780 --> 00:27:28,881 Itu baik-baik saja, 627 00:27:28,915 --> 00:27:29,749 itu baik 628 00:27:29,782 --> 00:27:30,449 Besar. 629 00:27:30,482 --> 00:27:32,985 Benar-benar agak manis, sebenarnya. 630 00:27:34,754 --> 00:27:36,188 Ya, 631 00:27:36,222 --> 00:27:37,089 ya. 632 00:27:38,825 --> 00:27:40,026 Begitu? 633 00:27:40,059 --> 00:27:43,262 Jadi, kita punya tanggal lain Sabtu. 634 00:27:47,199 --> 00:27:49,168 Dia sangat menjengkelkan. 635 00:27:49,201 --> 00:27:51,904 Tidak peduli apa yang saya katakan dia masih Kupikir aku salah satu dari orang-orang itu. 636 00:27:51,938 --> 00:27:53,072 Apa cowok 637 00:27:53,105 --> 00:27:54,707 Anda tahu, orang seperti, 638 00:27:54,741 --> 00:27:55,341 Anda tahu, seperti Milo. 639 00:27:55,374 --> 00:27:56,876 Hei! 640 00:27:56,909 --> 00:27:58,310 Nah, Anda tahu apa yang saya maksud. 641 00:27:58,344 --> 00:28:00,212 Terima kasih. 642 00:28:00,246 --> 00:28:01,080 Apa yang salah dengan saya? 643 00:28:01,113 --> 00:28:02,048 Tidak, tidak apa-apa. 644 00:28:02,081 --> 00:28:03,182 Itu hanya a 645 00:28:03,215 --> 00:28:05,918 Getar predator yang Anda berikan. 646 00:28:05,952 --> 00:28:06,753 Gigih. 647 00:28:06,786 --> 00:28:09,221 Saya lebih suka gigih, untuk merekam. 648 00:28:09,255 --> 00:28:12,291 Sebenarnya, mungkin Anda harus lebih seperti dia 649 00:28:12,324 --> 00:28:13,225 Apa? 650 00:28:13,259 --> 00:28:15,962 Tidak, saya tidak bermaksud pergi tanpa berpikir setelah dia. 651 00:28:15,995 --> 00:28:18,397 Tapi, jangan menyerah juga. 652 00:28:18,430 --> 00:28:19,899 Dia benar. 653 00:28:19,932 --> 00:28:22,434 Tanpa berpikir itu tidak perlu meskipun. 654 00:28:22,468 --> 00:28:25,371 Benar-benar hanya tergantung pada jika Anda pikir dia layak atau tidak. 655 00:28:25,404 --> 00:28:26,773 Maksudku, setelah semua, kau adalah satu 656 00:28:26,806 --> 00:28:28,240 yang memiliki tanggal yang fantastis dengan -nya 657 00:28:28,274 --> 00:28:31,878 Irama yang bernafas kembali masuk hatimu. 658 00:28:31,911 --> 00:28:32,812 Oh itu, 659 00:28:32,845 --> 00:28:33,846 Itu tidak buruk sama sekali, bukan? 660 00:28:33,880 --> 00:28:35,481 itu cukup bagus 661 00:28:38,084 --> 00:28:39,819 Ada apa dengan bunga itu? 662 00:28:39,852 --> 00:28:40,820 Saya tidak tahu 663 00:28:40,853 --> 00:28:42,855 Mereka ada di depan ambang pintu saat aku masuk 664 00:28:42,889 --> 00:28:44,824 Apa yang dikatakannya? 665 00:28:44,857 --> 00:28:46,492 "Mawar berwarna merah, ungu biru, 666 00:28:46,525 --> 00:28:49,395 "Jika Anda memberi saya kesempatan, Aku juga akan memberimu satu. " 667 00:28:50,797 --> 00:28:51,898 Nah, itu semacam - 668 00:28:51,931 --> 00:28:52,932 Timpang? 669 00:28:52,965 --> 00:28:55,101 Tidak, aku akan bilang lucu. 670 00:28:55,134 --> 00:28:56,268 Siapa dari? 671 00:28:58,170 --> 00:28:59,171 Tidak ada 672 00:28:59,205 --> 00:29:00,172 Tidak. 673 00:29:00,206 --> 00:29:01,540 Uh. 674 00:29:05,912 --> 00:29:08,014 Jadi, pembatasan komplikasi, Saya akan menjadi Senior Partner 675 00:29:08,047 --> 00:29:11,317 tahun ini. Oh, itu luar biasa. 676 00:29:11,350 --> 00:29:13,385 Apakah Anda selalu ingin menjadi seorang pengacara? 677 00:29:13,419 --> 00:29:14,286 Aku pikir begitu. 678 00:29:15,454 --> 00:29:17,423 Maksudku, semuanya di perguruan tinggi adalah tentang 679 00:29:17,456 --> 00:29:19,792 masuk ke sekolah hukum 680 00:29:19,826 --> 00:29:22,895 Dan setelah itu, saya bergabung dengan a tegas dan belum berhenti. 681 00:29:22,929 --> 00:29:23,796 Wow. 682 00:29:24,897 --> 00:29:26,398 Bagaimana dengan kamu 683 00:29:26,432 --> 00:29:27,766 Selalu koki 684 00:29:28,500 --> 00:29:31,904 Sebenarnya, tidak, saya adalah seorang akuntan. 685 00:29:31,938 --> 00:29:33,005 Tidak. 686 00:29:33,039 --> 00:29:33,873 Ya. 687 00:29:35,541 --> 00:29:37,877 Saya tidak berpikir Anda itu, um-- 688 00:29:37,910 --> 00:29:39,178 Bisnis cerdas? 689 00:29:39,211 --> 00:29:40,312 Terorganisir 690 00:29:40,346 --> 00:29:41,413 Oh. 691 00:29:41,447 --> 00:29:44,116 Bukan karena keseluruhan besar terlambat untuk hal tanggal kami. 692 00:29:44,150 --> 00:29:45,818 Ya, tentu, tentu. 693 00:29:46,618 --> 00:29:48,855 Baking selalu sesuatu yang membuat saya tertarik, 694 00:29:48,888 --> 00:29:49,922 Anda tahu, tumbuh dewasa. 695 00:29:49,956 --> 00:29:51,457 Aku suka mendorong semua tombol pada peralatan, 696 00:29:51,490 --> 00:29:54,393 dan ibuku, dia akan selalu biarkan aku aduk adonan 697 00:29:54,426 --> 00:29:56,829 Bagaimana sushi anda? 698 00:29:56,863 --> 00:29:57,964 Oh itu, 699 00:29:57,997 --> 00:29:59,531 bukan favorit saya 700 00:29:59,565 --> 00:30:00,266 Oh? 701 00:30:00,299 --> 00:30:02,201 Nah, itu hanya-- saya pikir 702 00:30:02,234 --> 00:30:03,402 itu cukup segar 703 00:30:03,435 --> 00:30:04,270 Ini, coba saya. 704 00:30:04,303 --> 00:30:05,004 Tidak, tidak apa-apa. 705 00:30:05,037 --> 00:30:05,604 Coba sedikit gigitan Sangat, 706 00:30:05,637 --> 00:30:06,438 Aku baik-baik saja Coba saja 707 00:30:06,472 --> 00:30:06,973 sedikit menggigit, sedikit saja gigitan. 708 00:30:07,006 --> 00:30:08,407 Anda mungkin harus, 709 00:30:08,440 --> 00:30:10,042 Aku kenyang, aku baik. 710 00:30:10,076 --> 00:30:11,110 Terima kasih. 711 00:30:11,143 --> 00:30:12,078 Maaf, kamu uh, 712 00:30:12,111 --> 00:30:15,614 mengatakan sesuatu tentang dirimu hobi memasak 713 00:30:15,647 --> 00:30:16,715 Benar, benar. 714 00:30:16,748 --> 00:30:20,887 Saya tidak berpikir saya pernah dianggap memanggang sebagai karier. 715 00:30:20,920 --> 00:30:22,354 Tapi tahukah Anda, setiap pajak musim ketika hal-hal akan mendapatkan 716 00:30:22,388 --> 00:30:25,391 terutama stres, saya akan membuat diriku beristirahat 717 00:30:25,424 --> 00:30:27,426 dan aku akan mulai memanggang semua hal baru ini, 718 00:30:27,459 --> 00:30:30,429 dan saat itulah aku menyadari aku hanya menyukainya jauh lebih baik 719 00:30:30,462 --> 00:30:31,597 daripada angka-angka. 720 00:30:32,498 --> 00:30:33,432 Siapa yang tidak 721 00:30:33,465 --> 00:30:36,969 Permisi, bisakah kita mendapatkan yang lain unagi roll? 722 00:30:39,671 --> 00:30:40,539 Yay. 723 00:30:42,108 --> 00:30:42,975 Bunga-bunga? 724 00:30:44,210 --> 00:30:45,044 Apa? 725 00:30:45,077 --> 00:30:46,979 Yah, itu tidak cukup. 726 00:30:47,013 --> 00:30:48,280 Bagaimana Anda tahu? 727 00:30:48,314 --> 00:30:50,182 Apakah dia menelepon? 728 00:30:50,216 --> 00:30:51,517 Ini klasik. 729 00:30:51,550 --> 00:30:53,585 Dengar, mungkin itu sudah cukup jika dia sudah menyukaimu, 730 00:30:53,619 --> 00:30:55,621 Tapi bukan itu masalahnya. 731 00:30:56,588 --> 00:30:57,957 Terima kasih. 732 00:30:58,958 --> 00:31:00,359 Aku hanya bilang, Anda harus menawan. 733 00:31:00,392 --> 00:31:01,327 Saya! 734 00:31:01,360 --> 00:31:02,628 Aku tahu kamu begitu, 735 00:31:02,661 --> 00:31:03,996 membuatnya tersenyum, 736 00:31:04,030 --> 00:31:04,897 tertawa. 737 00:31:06,065 --> 00:31:08,100 Lalu, dia tidak bisa terus marah padamu. 738 00:31:08,134 --> 00:31:09,068 Anda melewatkan tempat di atas sana. 739 00:31:09,969 --> 00:31:10,970 Semua unit, 740 00:31:11,003 --> 00:31:13,605 kita memiliki kode 242-- 741 00:31:22,048 --> 00:31:23,082 Dia baru saja melihat ini di wajahnya dan kemudian dia, 742 00:31:23,115 --> 00:31:24,450 dia hanya jatuh Berapa lama yang lalu 743 00:31:24,483 --> 00:31:25,317 apakah dia jatuh? Saya tidak tahu 744 00:31:25,351 --> 00:31:26,685 Um, 10 menit? 745 00:31:26,718 --> 00:31:28,520 Hei sobat, bisakah kamu mendengarku? 746 00:31:28,554 --> 00:31:29,221 Nadi? 747 00:31:29,255 --> 00:31:31,958 Pulse hilang, saya mulai CPR. 748 00:31:31,991 --> 00:31:33,459 Dia tidak bernafas. 749 00:31:34,994 --> 00:31:37,463 Satu dua tiga empat, 750 00:31:37,496 --> 00:31:39,498 lima, enam, tujuh, delapan, 751 00:31:39,531 --> 00:31:41,500 sembilan, 10, 11, 12, 752 00:31:41,533 --> 00:31:43,435 13, 14, 15, 16, 753 00:31:43,469 --> 00:31:44,603 17, 18, 19, 20 754 00:31:49,308 --> 00:31:50,977 Satu dua tiga empat, 755 00:31:51,010 --> 00:31:53,012 lima, enam, tujuh, delapan, 756 00:31:53,045 --> 00:31:55,181 sembilan, 10, 11, 12, 757 00:31:55,214 --> 00:31:57,183 13, 14, 15, 16, 758 00:31:57,216 --> 00:31:58,417 17, 18, 19, 20, 759 00:31:59,385 --> 00:32:00,586 21, 22, 23, 24, 760 00:32:10,162 --> 00:32:11,130 Anda baik-baik saja? 761 00:32:11,163 --> 00:32:11,998 Baik. 762 00:32:13,699 --> 00:32:15,267 Lihat, tidak ada yang namanya kita Bisa lakukan di sini, kamu tahu? 763 00:32:15,301 --> 00:32:16,168 Aku tahu. 764 00:32:17,236 --> 00:32:18,570 Aku hanya bilang, tidak ingin menginternalisasi itu 765 00:32:18,604 --> 00:32:19,705 Itu akan memakanmu. 766 00:32:19,738 --> 00:32:21,507 Kita harus pergi. 767 00:32:21,540 --> 00:32:22,374 Parker. 768 00:32:22,408 --> 00:32:23,342 Saya baik-baik saja. 769 00:32:38,157 --> 00:32:39,091 Apa yang membuatmu begitu lama? 770 00:32:39,125 --> 00:32:40,026 Maaf. 771 00:32:40,059 --> 00:32:41,327 Saya, 772 00:32:41,360 --> 00:32:42,228 apa itu? 773 00:32:42,261 --> 00:32:43,429 Saya tidak punya ide. 774 00:32:43,462 --> 00:32:45,664 Itu di luar pintu. 775 00:32:45,697 --> 00:32:47,599 Kamu lagi apa? 776 00:32:47,633 --> 00:32:49,201 Analisis biaya saja. 777 00:32:49,235 --> 00:32:51,403 Anda akan berpikir bahwa dua toko akan lebih efisien 778 00:32:51,437 --> 00:32:52,971 dari satu, tapi tidak. 779 00:32:53,772 --> 00:32:55,507 Oh, kata-kataku 780 00:32:55,541 --> 00:32:58,244 Apakah kamu sudah binging 781 00:32:58,277 --> 00:32:59,078 Tidak, mereka ditinggalkan 782 00:32:59,111 --> 00:33:01,413 dari kompetisi cupcake sampel 783 00:33:01,447 --> 00:33:03,215 Saya bekerja seharian sepanjang hari. 784 00:33:03,249 --> 00:33:04,650 Tentu saja. 785 00:33:04,683 --> 00:33:07,086 Jadi, saat kamu memenangkan hadiahnya uang, apakah sudah cukup 786 00:33:07,119 --> 00:33:08,220 untuk toko kedua? 787 00:33:08,254 --> 00:33:10,456 Jika saya menang, dan tidak, tidak. 788 00:33:10,489 --> 00:33:12,191 Tapi itu cukup untuk menangkapku dimulai 789 00:33:12,224 --> 00:33:13,092 Hmm. 790 00:33:14,426 --> 00:33:15,494 Apa itu? 791 00:33:16,428 --> 00:33:20,332 "Maaf, sinyal kita tercampur aduk, Parker. " 792 00:33:20,366 --> 00:33:22,068 Tidakkah kamu sudah memilikinya? itu? 793 00:33:22,101 --> 00:33:22,768 Ya. 794 00:33:24,136 --> 00:33:26,272 "Tolong jangan toss saya keluar. 795 00:33:27,839 --> 00:33:29,708 "Sampai ketemu lagi, Parker." 796 00:33:31,410 --> 00:33:34,713 Oke, saya rasa kita harus memberi Dia menunjuk kreativitas 797 00:33:34,746 --> 00:33:35,747 pada yang satu itu. 798 00:33:37,349 --> 00:33:38,384 Mm, 799 00:33:38,417 --> 00:33:40,352 yang ini favorit saya 800 00:33:51,530 --> 00:33:53,065 Yang itu adalah pelanggannya favorit. 801 00:33:53,099 --> 00:33:54,100 Hai. Hei. 802 00:33:55,367 --> 00:33:56,202 Apa kabar? 803 00:33:56,235 --> 00:33:57,136 Anda mendapatkan hadiahnya? 804 00:33:57,169 --> 00:33:58,604 Iya nih. 805 00:33:59,505 --> 00:34:01,373 Baik. Iya nih. 806 00:34:01,407 --> 00:34:03,542 Jadi, bisakah saya mendapatkan sesuatu? 807 00:34:03,575 --> 00:34:04,410 Um, lihat, 808 00:34:04,443 --> 00:34:05,311 um, 809 00:34:06,178 --> 00:34:09,315 sejarah pendek tapi bergolak kami ke samping, 810 00:34:10,882 --> 00:34:13,419 bagaimana kalau kita keluar, kamu tahu 811 00:34:13,452 --> 00:34:14,386 Mulai dari awal 812 00:34:15,254 --> 00:34:16,322 Jadi aku tidak membuangmu? 813 00:34:17,223 --> 00:34:18,090 Ya. 814 00:34:19,458 --> 00:34:20,526 Saya Parker 815 00:34:20,559 --> 00:34:21,827 Saya seorang paramedis. 816 00:34:23,229 --> 00:34:24,496 Bukan pemburu ambulans? 817 00:34:24,530 --> 00:34:26,798 Tidak, aku ada di dalam ambulans uh, 818 00:34:26,832 --> 00:34:28,267 apa yang kamu katakan? 819 00:34:28,300 --> 00:34:30,202 Kamu tahu, 820 00:34:30,236 --> 00:34:32,838 Saya sangat menghargai hadiah. 821 00:34:34,306 --> 00:34:35,774 Tapi, um, 822 00:34:35,807 --> 00:34:36,675 Tapi? 823 00:34:38,177 --> 00:34:40,446 Tapi, aku agak melihat ' orang lain sekarang 824 00:34:40,479 --> 00:34:41,347 0h, um, 825 00:34:43,215 --> 00:34:44,082 Adam? 826 00:34:44,883 --> 00:34:47,286 Ya, ya, yang sebenarnya. 827 00:34:47,319 --> 00:34:48,187 Mm hmm. 828 00:34:51,223 --> 00:34:54,226 Nah, kalau begitu, kita akan pergi sebagai teman. 829 00:34:54,260 --> 00:34:55,461 Ayolah! 830 00:34:55,494 --> 00:34:57,429 Maksudku, setelah hari yang panjang Memanggang, Anda perlu istirahat, jadi, 831 00:34:57,463 --> 00:34:58,530 eh, bagaimana dengan 832 00:35:00,466 --> 00:35:01,467 es krim? 833 00:35:01,500 --> 00:35:02,534 Es krim? 834 00:35:02,568 --> 00:35:04,703 Yah, kurasa itu aman karena kamu tidak menjualnya 835 00:35:04,736 --> 00:35:05,904 Jadi, Anda mungkin tidak bosan saya t, 836 00:35:05,937 --> 00:35:07,206 tapi um, 837 00:35:07,239 --> 00:35:08,274 Anda memilih. 838 00:35:08,307 --> 00:35:10,409 Ya kamu tahu lah, 839 00:35:10,442 --> 00:35:11,443 Seharusnya aku menutup telepon malam ini. 840 00:35:11,477 --> 00:35:14,146 Kami memiliki batch yang besar Itu terjadi di pagi hari, 841 00:35:14,180 --> 00:35:14,813 dan saya-- 842 00:35:14,846 --> 00:35:15,847 Tidak, saya mengerti ini. 843 00:35:15,881 --> 00:35:17,249 Kamu pergi. 844 00:35:17,283 --> 00:35:18,617 Dia punya ini 845 00:35:19,818 --> 00:35:20,652 Baik, 846 00:35:20,686 --> 00:35:22,621 baik. Iya nih. 847 00:35:23,855 --> 00:35:27,293 Baiklah, hubungi saya jika Anda membutuhkannya apa pun. 848 00:35:28,294 --> 00:35:29,228 Terima kasih. 849 00:35:29,261 --> 00:35:31,263 Sama-sama. 850 00:35:31,297 --> 00:35:32,431 Jadi, Adam yang sebenarnya. 851 00:35:33,532 --> 00:35:34,800 Hah. 852 00:35:34,833 --> 00:35:36,302 Bagaimana dengan dia? 853 00:35:36,335 --> 00:35:39,205 Nah, sebagai teman Anda, Saya penasaran dengan mereka. 854 00:35:39,238 --> 00:35:40,439 Mm hmm. 855 00:35:40,472 --> 00:35:42,608 Seperti apa dia? 856 00:35:42,641 --> 00:35:44,376 Dia tinggi. Baik. 857 00:35:45,677 --> 00:35:48,280 Dia memiliki rambut trendi. 858 00:35:48,314 --> 00:35:49,381 Iya nih! 859 00:35:49,415 --> 00:35:50,416 Dia baik. 860 00:35:51,450 --> 00:35:52,618 Wow! 861 00:35:52,651 --> 00:35:55,654 Beberapa percikan di antara kalian berdua. 862 00:35:55,687 --> 00:35:57,489 Dan bagaimana denganmu, ya? 863 00:35:57,523 --> 00:35:59,591 Kamu telah pergi keluar banyak? 864 00:35:59,625 --> 00:36:00,892 Tidak juga. 865 00:36:00,926 --> 00:36:02,228 Kenapa tidak? 866 00:36:02,261 --> 00:36:03,862 Pekerjaan membuat saya sibuk. 867 00:36:04,863 --> 00:36:06,265 Ya saya juga. 868 00:36:07,699 --> 00:36:09,668 Adikku sepertinya berpikir karena dia harus, 869 00:36:09,701 --> 00:36:11,937 Anda tahu, menyulap rumah tangga dengan anak-anak dan suami 870 00:36:11,970 --> 00:36:16,242 dan semuanya, kita semua Harus punya banyak waktu. 871 00:36:16,275 --> 00:36:18,410 Mengapa dia sangat peduli? 872 00:36:18,444 --> 00:36:20,446 Saya pikir mungkin karena dia keluarga. 873 00:36:20,479 --> 00:36:22,714 Dia merasa bertanggung jawab. 874 00:36:22,748 --> 00:36:24,516 Kakak perempuan? 875 00:36:24,550 --> 00:36:25,984 Ya. 876 00:36:26,017 --> 00:36:28,620 Orangtuaku sebenarnya meninggal saat aku masih muda, 877 00:36:28,654 --> 00:36:31,423 jadi dia suka mengklaim bahwa dia membesarkanku. 878 00:36:31,457 --> 00:36:33,792 Baiklah kalau ada seseorang siapa peduli. 879 00:36:33,825 --> 00:36:34,693 Ya. 880 00:36:35,694 --> 00:36:40,266 Jadi, selain memasak, Apa yang Anda suka kerjakan? 881 00:36:40,299 --> 00:36:41,333 Panggang lebih banyak. 882 00:36:41,367 --> 00:36:42,000 Oh ayolah. 883 00:36:42,033 --> 00:36:43,469 Ya tentu. 884 00:36:43,502 --> 00:36:44,370 Saya memiliki kompetisi ini datang naik 885 00:36:44,403 --> 00:36:46,004 dan itulah yang saya alami di atas. 886 00:36:46,037 --> 00:36:47,473 Sebuah kompetisi kue? 887 00:36:47,506 --> 00:36:48,374 Ya. 888 00:36:49,508 --> 00:36:51,610 Ini adalah masalah yang cukup besar. 889 00:36:51,643 --> 00:36:52,944 Ya, tapi Anda tidak memanggang semuanya hari. 890 00:36:52,978 --> 00:36:53,812 Jadi apa yang kamu lakukan? 891 00:36:53,845 --> 00:36:55,347 Apakah Anda suka membaca, 892 00:36:55,381 --> 00:36:57,449 membangun barang, hobi? 893 00:36:58,584 --> 00:37:00,286 Baca baca, 894 00:37:00,319 --> 00:37:01,253 tentu, ya 895 00:37:02,488 --> 00:37:05,657 Tapi, saya bilang, saya benar-benar, Aku hanya tidak punya waktu. 896 00:37:05,691 --> 00:37:07,526 Oke, oke, begini. 897 00:37:07,559 --> 00:37:10,496 Jika Anda punya waktu, apa yang akan Anda lakukan? melakukan? 898 00:37:11,597 --> 00:37:12,464 Mm, 899 00:37:13,465 --> 00:37:14,566 cat. 900 00:37:14,600 --> 00:37:16,768 Apa, seperti sikat dan kanvas? 901 00:37:16,802 --> 00:37:18,504 Tidak, cat jari. 902 00:37:18,537 --> 00:37:21,707 Ya, sikat dan kanvas. 903 00:37:21,740 --> 00:37:23,008 Kenapa tidak 904 00:37:24,443 --> 00:37:27,946 Sejujurnya, saya tidak memilikinya waktu. 905 00:37:27,979 --> 00:37:32,318 Anda tahu, kita menemukan waktunya untuk hal-hal yang penting 906 00:37:33,084 --> 00:37:34,586 Bagaimana dengan kamu 907 00:37:34,620 --> 00:37:36,888 Apakah kamu makan, tidur, dan bernapas menjadi paramedis? 908 00:37:36,922 --> 00:37:37,623 Tidak. 909 00:37:37,656 --> 00:37:40,659 Tidak, saya dengar itu mengarah ke habis terbakar. 910 00:37:40,692 --> 00:37:42,861 Baiklah, jadi, apa yang Anda lakukan? untuk kesenangan? 911 00:37:42,894 --> 00:37:43,762 Baiklah, saya, 912 00:37:46,365 --> 00:37:49,635 pergi dengan wanita yang terlambat untuk kencan buta. 913 00:37:52,037 --> 00:37:53,505 Itu salah. 914 00:37:53,539 --> 00:37:54,373 Pembekuan otak. 915 00:37:54,406 --> 00:37:55,273 Ah! 916 00:37:57,909 --> 00:37:59,811 Jadi, sudah berapa lama kamu a paramedis? 917 00:37:59,845 --> 00:38:00,812 Sekitar setahun. 918 00:38:00,846 --> 00:38:01,880 Tahun? Mm hmm. 919 00:38:01,913 --> 00:38:03,081 Wow. 920 00:38:03,114 --> 00:38:04,416 Dan apa yang kamu lakukan sebelum itu? 921 00:38:04,450 --> 00:38:05,283 Oh, um, 922 00:38:05,317 --> 00:38:08,320 Anda tahu, sedikit ini dan bahwa. 923 00:38:08,354 --> 00:38:12,023 Apa yang membuatmu ingin menjadi a paramedis? 924 00:38:12,057 --> 00:38:14,760 Anda tahu, saya ingin menjadi mampu membunyikan klakson pada orang 925 00:38:14,793 --> 00:38:16,528 dan menjalankan lampu merah secara sah. 926 00:38:18,697 --> 00:38:20,866 Nah, terima kasih untuk susunya menggoyang. 927 00:38:20,899 --> 00:38:22,033 Dengan senang hati. 928 00:38:23,735 --> 00:38:25,103 Hei Trish! 929 00:38:25,136 --> 00:38:27,473 Oh hai, Adam, hai. 930 00:38:27,506 --> 00:38:31,009 Saya mengalami banyak kesulitan melalui salah satu kasus saya. 931 00:38:31,042 --> 00:38:32,077 Pikir kita harus merayakannya. 932 00:38:32,110 --> 00:38:33,612 Selamat. 933 00:38:33,645 --> 00:38:35,080 Um, eh, ini uh, 934 00:38:35,113 --> 00:38:36,582 ini Parker 935 00:38:36,615 --> 00:38:37,883 Ah, hanya seorang teman. 936 00:38:37,916 --> 00:38:38,850 Senang bertemu denganmu. 937 00:38:38,884 --> 00:38:40,419 Ya, ya itu. 938 00:38:40,452 --> 00:38:41,319 Jadi, um, 939 00:38:42,654 --> 00:38:44,856 Ya, Anda tahu, saya akan melihat Anda kemudian. 940 00:38:44,890 --> 00:38:45,757 Baik. 941 00:38:47,058 --> 00:38:48,627 Dia tidak setinggi itu. 942 00:38:48,660 --> 00:38:50,529 Senang bertemu dengan Anda Adam. 943 00:38:53,865 --> 00:38:54,933 Apa yang kau lakukan'? 944 00:38:54,966 --> 00:38:55,834 Apa? 945 00:38:56,802 --> 00:38:58,737 Anda mengatur diri untuk patah hati 946 00:38:58,770 --> 00:39:00,972 Yah, itu tidak seperti aku menginginkannya seperti itu 947 00:39:01,006 --> 00:39:02,841 Apa kau tidak menyuruhku pergi setelah dia? 948 00:39:02,874 --> 00:39:05,611 Baiklah, tapi tidak Anda salah satu terluka. 949 00:39:05,644 --> 00:39:07,513 Dan inilah dugaanku katakan, "Letakkan dirimu di luar sana 950 00:39:07,546 --> 00:39:10,348 "Tidak ada yang berisiko, tidak ada apa-apa diperoleh. " 951 00:39:11,049 --> 00:39:13,084 Apa masalahnya? 952 00:39:13,118 --> 00:39:15,421 Jika tidak berhasil, Anda bergerak di. 953 00:39:15,454 --> 00:39:19,057 Gadis ini aku benar Sekarang, sepupunya panas sekali. 954 00:39:19,090 --> 00:39:20,526 Terima kasih, tapi tidak. 955 00:39:20,559 --> 00:39:22,528 Tidak, tidak, Milo punya Ide yang tepat, semacam. 956 00:39:22,561 --> 00:39:25,831 Mungkin Anda harus fokus berkencan dengan seseorang yang tersedia 957 00:39:25,864 --> 00:39:27,499 Kalian bikin ini lebih sulit dari yang seharusnya. 958 00:39:27,533 --> 00:39:28,667 Tembak saja bola 959 00:39:28,700 --> 00:39:29,568 Ayolah. 960 00:39:30,669 --> 00:39:32,137 Baik, buat tembakan. 961 00:39:33,872 --> 00:39:35,173 Hoo! 962 00:39:35,206 --> 00:39:36,875 Ini gila di luar sana. 963 00:39:36,908 --> 00:39:38,043 Kami hampir keluar dari eclair. 964 00:39:38,076 --> 00:39:40,712 Seorang pria masuk dan membeli sebuah banyak untuk kantornya. 965 00:39:40,746 --> 00:39:41,613 Apa? 966 00:39:42,514 --> 00:39:43,649 Apa? 967 00:39:43,682 --> 00:39:45,851 Ini seharusnya memiliki kerang di samping. 968 00:39:45,884 --> 00:39:47,152 Terlihat baik. 969 00:39:47,185 --> 00:39:48,019 Ah! 970 00:39:48,053 --> 00:39:48,887 Ini untuk dijual. 971 00:39:48,920 --> 00:39:49,688 Hanya satu potong. 972 00:39:49,721 --> 00:39:51,523 Anda benar-benar makan saya keuntungan. 973 00:39:53,124 --> 00:39:56,061 Oke, saya sudah bertemu dengan saya Bank. 974 00:39:56,094 --> 00:39:57,463 Untuk apa? 975 00:39:57,496 --> 00:39:58,997 Untuk toko kedua. 976 00:39:59,030 --> 00:39:59,965 Anda tahu, saya bisa mengatasinya disini. 977 00:39:59,998 --> 00:40:01,099 Anda harus pergi saja. 978 00:40:01,132 --> 00:40:03,869 Tidak, Anda tahu apa, saya pikir Aku hanya akan menjadwal ulang. 979 00:40:04,836 --> 00:40:08,173 Anda tahu apa, saya akan mendapatkannya. Terima kasih. 980 00:40:12,678 --> 00:40:13,812 Apa? 981 00:40:13,845 --> 00:40:15,614 Apa apa? 982 00:40:15,647 --> 00:40:17,549 Oven tidak bekerja. 983 00:40:17,583 --> 00:40:19,551 Itu bekerja sepanjang pagi. 984 00:40:19,585 --> 00:40:21,019 Itu pasti setengah matang. 985 00:40:21,052 --> 00:40:21,887 Aku tahu. 986 00:40:23,088 --> 00:40:24,122 Apa yang akan kita lakukan? 987 00:40:24,155 --> 00:40:25,857 Sudah tidak begitu banyak pada kasus layar. 988 00:40:25,891 --> 00:40:27,726 Aku tahu, aku tahu, aku tahu, aku tahu, Aku tahu. 989 00:40:27,759 --> 00:40:29,027 Apakah Anda ingin saya membantu? 990 00:40:29,060 --> 00:40:30,629 Bisakah kamu memperbaiki oven? 991 00:40:30,662 --> 00:40:31,530 Tidak. 992 00:40:33,965 --> 00:40:36,034 Hai, ini Trish dari Istana Cupcake. 993 00:40:36,067 --> 00:40:37,135 Ya, hei, dengar, 994 00:40:37,168 --> 00:40:39,004 oven saya berhenti bekerja. 995 00:40:39,037 --> 00:40:40,539 Aku bertanya-tanya apakah kamu bisa mengirim seseorang 996 00:40:40,572 --> 00:40:41,940 untuk datang dan melihatnya. 997 00:40:41,973 --> 00:40:44,510 Tidak, saya tidak bisa menunggu sampai besok. 998 00:40:44,543 --> 00:40:47,045 Saya roti dan saya perlu oven saya. 999 00:40:48,847 --> 00:40:50,115 Oke, lihat, 1000 00:40:50,148 --> 00:40:52,117 dengarkan, jika ada yang membatalkan, 1001 00:40:52,150 --> 00:40:55,053 bisakah kamu menelepon saya silahkan? 1002 00:40:55,086 --> 00:40:56,121 Terima kasih. 1003 00:40:56,154 --> 00:40:57,122 Anda perlu menelepon yang lain perusahaan. 1004 00:40:57,155 --> 00:40:58,657 Ini satu lagi. 1005 00:40:58,690 --> 00:41:00,492 Sempurna, terima kasih. 1006 00:41:01,159 --> 00:41:03,895 Hai, ini Trish dari, 1007 00:41:03,929 --> 00:41:04,930 Aku ditahan 1008 00:41:07,265 --> 00:41:10,235 Dave, aku butuh deposisi transkrip dari Selasa 1009 00:41:10,268 --> 00:41:11,937 Saya ikut. 1010 00:41:15,574 --> 00:41:17,576 Trish, apa kabar? 1011 00:41:17,609 --> 00:41:18,810 Saya baik-baik saja. 1012 00:41:18,844 --> 00:41:20,846 Eh dengar, apakah kamu punya waktu? 1013 00:41:20,879 --> 00:41:22,714 Uh ya, kalau cepat. 1014 00:41:22,748 --> 00:41:26,685 Oke, oven saya baru saja rusak dan aku sudah di telepon 1015 00:41:26,718 --> 00:41:29,821 mencari tukang reparasi dimana mana, dan yah, saya tidak dapat menemukannya 1016 00:41:29,855 --> 00:41:32,724 siapa saja, jadi tahukah anda ada yang berguna atau menurut anda 1017 00:41:32,758 --> 00:41:34,059 Anda mungkin bisa melihatnya? 1018 00:41:34,092 --> 00:41:37,228 Ya, saya mungkin bisa mampir nanti malam 1019 00:41:37,262 --> 00:41:38,897 Oh tunggu, 1020 00:41:38,930 --> 00:41:40,999 eh, Trish, aku harus pergi. 1021 00:41:41,032 --> 00:41:42,167 Aku akan meneleponmu nanti, oke? 1022 00:41:43,068 --> 00:41:43,969 Oh, oh, oke. 1023 00:41:44,002 --> 00:41:45,571 Sampai jumpa. 1024 00:41:45,604 --> 00:41:46,371 Beruntung? 1025 00:41:46,404 --> 00:41:47,906 Tidak, kita harus melakukannya berimprovisasi 1026 00:41:47,939 --> 00:41:49,007 Anda tahu apa, mengapa tidak Anda hanya mengambil mereka 1027 00:41:49,040 --> 00:41:51,209 Sampai ke apartemenku, Karena oven bekerja di sana. 1028 00:41:51,242 --> 00:41:52,644 Mereka tidak akan fit. 1029 00:41:52,678 --> 00:41:55,614 Aku tahu, tapi lakukan saja apa yang kau bisa. 1030 00:42:01,953 --> 00:42:02,921 Hai, 1031 00:42:02,954 --> 00:42:04,590 ini adalah Trish. 1032 00:42:04,623 --> 00:42:06,024 Hei, apa kamu sibuk 1033 00:42:10,862 --> 00:42:13,999 Jadi, itu Adam palsu. Sst! 1034 00:42:14,032 --> 00:42:15,166 Jadi apa yang terjadi? 1035 00:42:15,200 --> 00:42:16,367 Saya tidak tahu 1036 00:42:16,401 --> 00:42:18,670 Itu berhenti bekerja dengan benar di tengah bets. 1037 00:42:18,704 --> 00:42:20,038 Apakah ada masalah akhir-akhir ini? 1038 00:42:20,071 --> 00:42:22,574 Tidak, ini benar-benar di luar biru. 1039 00:42:22,608 --> 00:42:23,942 Apakah masih dalam garansi? 1040 00:42:23,975 --> 00:42:25,343 'Tentu tidak. 1041 00:42:25,376 --> 00:42:27,045 Dimana pemutus sirkuit anda? 1042 00:42:27,078 --> 00:42:28,279 Oh, begini. 1043 00:42:31,717 --> 00:42:33,184 Baiklah, mari kita lihat. 1044 00:42:35,621 --> 00:42:36,688 Ah! 1045 00:42:36,722 --> 00:42:39,858 Baiklah, mari kita lihat apakah saya reset, jika itu akan berhasil. 1046 00:42:41,960 --> 00:42:42,794 Apakah itu memperbaikinya? 1047 00:42:42,828 --> 00:42:44,029 Saya tidak tahu 1048 00:42:49,668 --> 00:42:51,302 Masih belum panas. 1049 00:42:51,336 --> 00:42:52,638 Kipas angin bekerja. 1050 00:42:52,671 --> 00:42:53,639 Ini oven gas, bukan? 1051 00:42:53,672 --> 00:42:55,006 Ya. 1052 00:42:55,040 --> 00:42:56,908 Baiklah, coba periksa pilotnya cahaya. 1053 00:42:58,710 --> 00:43:00,245 Tidak, tidak sampai disini. 1054 00:43:07,853 --> 00:43:09,387 Baiklah, itu terpasang 1055 00:43:09,420 --> 00:43:11,156 Jalur gas utama menyala. 1056 00:43:12,791 --> 00:43:14,726 Oh, inilah pilotnya. 1057 00:43:14,760 --> 00:43:15,827 Tapi itu tidak aktif. 1058 00:43:18,063 --> 00:43:19,665 Bisa jadi sensor nyala api. 1059 00:43:19,698 --> 00:43:20,832 Apa? 1060 00:43:20,866 --> 00:43:23,168 Nah, kalau itu kotor atau ada a halangan, 1061 00:43:23,201 --> 00:43:24,670 Ini mencegah aliran gas. 1062 00:43:24,703 --> 00:43:26,838 Apakah Anda memiliki sesuatu? untuk membersihkannya? 1063 00:43:26,872 --> 00:43:27,739 Hmm. 1064 00:43:32,377 --> 00:43:33,779 Bagaimana dengan ini? 1065 00:43:35,413 --> 00:43:37,248 Ya, mungkin ada yang sedikit sedikit lebih besar. 1066 00:43:37,282 --> 00:43:38,917 Seperti spons kasar? 1067 00:43:38,950 --> 00:43:40,752 Wow, ini sensor yang besar. 1068 00:43:40,786 --> 00:43:41,653 Baik. 1069 00:43:42,688 --> 00:43:45,190 Ini seperti kapas. 1070 00:43:47,893 --> 00:43:48,727 Ini? 1071 00:43:48,760 --> 00:43:49,394 Apakah itu akan berhasil? 1072 00:43:49,427 --> 00:43:50,261 Itu harus bekerja. 1073 00:43:50,295 --> 00:43:51,162 Ayo lihat. 1074 00:43:52,430 --> 00:43:54,232 Baiklah, matikan. 1075 00:43:55,767 --> 00:43:57,168 Oke, ini tidak aktif 1076 00:43:57,202 --> 00:43:59,805 Baik. 1077 00:43:59,838 --> 00:44:02,908 Mari kita lihat apakah ini akan berhasil. 1078 00:44:02,941 --> 00:44:04,109 Itu harus dilakukan. 1079 00:44:04,142 --> 00:44:05,010 Coba itu. 1080 00:44:05,977 --> 00:44:07,946 Baik. 1081 00:44:07,979 --> 00:44:08,847 Hah! 1082 00:44:11,016 --> 00:44:11,850 Berhasil! 1083 00:44:12,851 --> 00:44:14,319 Wow, kamu memperbaikinya 1084 00:44:14,352 --> 00:44:16,287 Yeah, aku masih akan memeriksanya di luar. 1085 00:44:16,321 --> 00:44:17,188 Ya, 1086 00:44:18,123 --> 00:44:19,357 Saya terkesan. 1087 00:44:19,390 --> 00:44:21,993 Hei Katie, ini kembali! 1088 00:44:22,027 --> 00:44:22,861 Terima kasih. 1089 00:44:22,894 --> 00:44:24,029 Sama-sama. 1090 00:44:26,031 --> 00:44:27,198 Terima kasih banyak. 1091 00:44:27,232 --> 00:44:28,299 Ah, itu bukan masalah. 1092 00:44:28,333 --> 00:44:30,736 Saya merasa buruk mengganggu Anda pada Anda libur. 1093 00:44:30,769 --> 00:44:32,270 Nah, Anda bisa menebusnya. 1094 00:44:32,303 --> 00:44:34,472 Biarkan aku membawamu keluar 1095 00:44:34,505 --> 00:44:35,273 Ada sesuatu yang terjadi besok 1096 00:44:35,306 --> 00:44:38,143 Saya pikir Anda benar-benar suka. 1097 00:44:38,176 --> 00:44:39,444 Jangan pedulikan aku. 1098 00:44:41,446 --> 00:44:43,081 Parker. Ayolah. 1099 00:44:43,114 --> 00:44:45,450 Sebagai tanda terima kasihmu. 1100 00:44:48,119 --> 00:44:48,987 Baik. 1101 00:45:00,966 --> 00:45:02,000 Saya pikir ini bisa menjadi kesempatan 1102 00:45:02,033 --> 00:45:03,969 untuk mencoba hobi potensial Anda. 1103 00:45:04,002 --> 00:45:05,003 Mm. 1104 00:45:05,036 --> 00:45:08,306 Yah, aku benar-benar tidak tahu bagaimana melukis sekalipun 1105 00:45:08,339 --> 00:45:09,174 Ini kelas. 1106 00:45:09,207 --> 00:45:11,276 Kita akan berada di perusahaan yang baik. 1107 00:45:11,309 --> 00:45:14,212 Baiklah semuanya, ambil tempat. 1108 00:45:14,245 --> 00:45:16,714 Apakah setiap orang memiliki kanvas? 1109 00:45:25,924 --> 00:45:27,793 Wow, kamu benar-benar hebat dalam hal ini. 1110 00:45:27,826 --> 00:45:29,227 Saya tidak yakin. 1111 00:45:30,328 --> 00:45:31,162 Bagaimana dengan mu? 1112 00:45:31,196 --> 00:45:32,363 Bagaimana kabarmu datang? 1113 00:45:32,397 --> 00:45:34,432 Ini sempurna, saya tahu. 1114 00:45:38,569 --> 00:45:39,838 Ini adalah shading. 1115 00:45:39,871 --> 00:45:41,439 Itu bagian yang sulit, bukan? 1116 00:45:41,472 --> 00:45:43,141 Aku merasa seperti itu 1117 00:45:43,174 --> 00:45:44,509 hanya begitu datar 1118 00:45:44,542 --> 00:45:46,211 Nah, itu lukisan pertama Anda. 1119 00:45:46,244 --> 00:45:48,113 Anda akan menjadi pro dalam waktu singkat. 1120 00:45:48,146 --> 00:45:50,215 Saya tidak berpikir saya punya waktu untuk lebih. 1121 00:45:50,248 --> 00:45:52,383 Anda akan menemukannya. 1122 00:45:52,417 --> 00:45:53,518 Bagaimana Anda melakukannya? 1123 00:45:53,551 --> 00:45:55,320 Bagaimana Anda membuat waktu? 1124 00:45:55,353 --> 00:45:57,789 Bila saya libur, saya menggunakannya. 1125 00:45:57,823 --> 00:45:58,790 Sangat? 1126 00:45:58,824 --> 00:46:00,058 Saat saya tidak bekerja, Aku merasa seperti itu saja 1127 00:46:00,091 --> 00:46:02,027 yang saya pikirkan 1128 00:46:02,060 --> 00:46:03,094 Ya, tapi tidakkah kamu hebat? orang-orang 1129 00:46:03,128 --> 00:46:05,163 siapa yang bisa menangani hal-hal di sana? 1130 00:46:05,196 --> 00:46:06,531 Ya, saya selalu khawatir 1131 00:46:06,564 --> 00:46:08,566 kalau aku pergi juga lama, akan ada 1132 00:46:08,599 --> 00:46:10,969 beberapa krisis besar dan Aku akan menjadi satu-satunya 1133 00:46:11,002 --> 00:46:12,237 yang bisa memperbaikinya 1134 00:46:12,270 --> 00:46:15,573 Anda perlu sedikit iman, bukan begitu? 1135 00:46:15,606 --> 00:46:18,343 Jangan kamu takut 1136 00:46:18,376 --> 00:46:21,146 Maksudku, takut itu mungkin Anda bisa menjadi satu 1137 00:46:21,179 --> 00:46:24,149 yang bisa menyelamatkan seseorang jika kamu sedang bertugas 1138 00:46:24,182 --> 00:46:26,117 Aku sama takut saat aku di sini tugas. 1139 00:46:26,151 --> 00:46:27,819 Sangat? 1140 00:46:27,853 --> 00:46:28,987 Kurasa aku merasa seperti aku sana, 1141 00:46:29,020 --> 00:46:31,556 Aku akan memiliki semacam kontrol. 1142 00:46:31,589 --> 00:46:34,826 Saya tidak pernah memegang kendali, tapi saya tahu apa yang saya bisa. 1143 00:46:34,860 --> 00:46:38,029 Jadi, apa yang Anda lakukan jika Anda merasa seperti itu ada 1144 00:46:38,063 --> 00:46:40,298 seseorang yang tidak bisa kamu bantu? 1145 00:46:40,331 --> 00:46:43,534 Nah, pelatihan saya mengatakannya Tetap tenang, coba apapun yang aku bisa 1146 00:46:43,568 --> 00:46:45,470 dan buat bedanya juga. 1147 00:46:45,503 --> 00:46:46,371 Tapi uh, 1148 00:46:50,308 --> 00:46:51,209 Tapi apa? 1149 00:46:52,643 --> 00:46:56,882 sungguh, apa yang saya coba lakukan tidak memikirkannya 1150 00:46:56,915 --> 00:46:58,149 Hmm. 1151 00:46:58,183 --> 00:46:59,384 Apakah itu bekerja? 1152 00:47:02,120 --> 00:47:04,455 Belum, tapi aku terus mencoba. 1153 00:47:06,657 --> 00:47:11,196 Jadi, kenapa kamu terus berusaha? apakah itu mengganggumu? 1154 00:47:11,229 --> 00:47:13,264 Yang saya mengerti itu bisa. 1155 00:47:13,298 --> 00:47:15,466 Karena semua waktu saya berada di sana 1156 00:47:15,500 --> 00:47:17,435 apakah mengubah hasilnya 1157 00:47:29,014 --> 00:47:30,448 Jadi kamu bilang yang lain malam bahwa Anda belum pernah 1158 00:47:30,481 --> 00:47:32,083 seorang paramedis lama, bukan? 1159 00:47:32,117 --> 00:47:32,951 Iya nih. 1160 00:47:32,984 --> 00:47:34,252 Apa yang kamu lakukan sebelumnya? 1161 00:47:34,285 --> 00:47:35,586 Sebelum? 1162 00:47:35,620 --> 00:47:36,454 Ya. 1163 00:47:36,487 --> 00:47:38,256 Oh, eh, kau tahu, tidak apa-apa 1164 00:47:38,289 --> 00:47:39,891 penting. 1165 00:47:39,925 --> 00:47:43,094 Nah, Anda harus memilikinya beralih karier, bukan? 1166 00:47:43,128 --> 00:47:45,063 Uh, ya, tapi uh. 1167 00:47:45,096 --> 00:47:45,997 Apa itu? 1168 00:47:46,031 --> 00:47:47,465 Seperti krisis paruh baya awal atau sesuatu? 1169 00:47:47,498 --> 00:47:49,034 Anda bisa menyebutnya begitu. 1170 00:47:49,067 --> 00:47:51,336 Ya, saya di tengah saya sekarang juga. 1171 00:47:51,369 --> 00:47:53,571 Aku benar-benar ingin membuka diri Istana Cupcake kedua. 1172 00:47:53,604 --> 00:47:54,672 Sangat? 1173 00:47:54,705 --> 00:47:55,373 Ya. 1174 00:47:55,406 --> 00:47:56,641 Maksudku, ini sangat baik. 1175 00:47:56,674 --> 00:47:57,642 Saya hanya, 1176 00:47:57,675 --> 00:47:59,677 Aku ingin melihatnya tumbuh. 1177 00:47:59,710 --> 00:48:02,580 Sebenarnya, tempat itu Aku sedang berpikir untuk membuka 1178 00:48:02,613 --> 00:48:04,115 benar-benar dekat. 1179 00:48:04,149 --> 00:48:05,483 Apakah Anda ingin pergi check it out? 1180 00:48:05,516 --> 00:48:07,285 Tentu, ya. 1181 00:48:07,318 --> 00:48:08,186 Baik. 1182 00:48:11,056 --> 00:48:13,258 Tunggu, ini tempat yang bagus. 1183 00:48:13,291 --> 00:48:15,026 Ya, dengan asumsi aku mampu membelinya. 1184 00:48:15,060 --> 00:48:16,494 Kupikir itu tidak terlalu jauh untuk saya 1185 00:48:16,527 --> 00:48:18,096 menjadi tidak nyaman 1186 00:48:18,129 --> 00:48:20,165 Ya, tapi cukup jauh caranya bahwa itu tidak bersaing 1187 00:48:20,198 --> 00:48:21,166 dengan roti pertama. 1188 00:48:21,199 --> 00:48:22,667 Ya, itulah harapannya. 1189 00:48:22,700 --> 00:48:24,469 Aku tahu itu butuh banyak kerja. 1190 00:48:24,502 --> 00:48:25,436 Apa? 1191 00:48:25,470 --> 00:48:27,438 Ya, apapun akan, Tapi saya melihat potensinya. 1192 00:48:27,472 --> 00:48:29,640 Anda tahu, saya bahkan bisa melihat seperti beberapa area tempat duduk di luar ruangan 1193 00:48:29,674 --> 00:48:30,942 di sekitar sini. 1194 00:48:30,976 --> 00:48:31,609 Iya nih! 1195 00:48:31,642 --> 00:48:32,477 Itulah yang saya pikirkan. 1196 00:48:32,510 --> 00:48:35,713 Istana Cupcake cocok sekali disini. 1197 00:48:35,746 --> 00:48:39,384 Terasa sangat enak didengar orang lain mengatakan itu 1198 00:48:39,417 --> 00:48:42,120 Naw, ini ide bagus. 1199 00:48:42,153 --> 00:48:44,722 Semoga berhasil untukmu 1200 00:48:44,755 --> 00:48:45,623 Terima kasih. 1201 00:48:46,691 --> 00:48:48,593 Terkadang aku merasa sedikit konyol karena, kau tahu, 1202 00:48:48,626 --> 00:48:50,428 itu hanya cupcakes, itu tidak seperti aku menyelamatkan nyawa 1203 00:48:50,461 --> 00:48:51,963 atau apapun. 1204 00:48:51,997 --> 00:48:53,398 Ya, tapi cupcakes mereka, 1205 00:48:53,431 --> 00:48:55,633 mereka menghibur orang. 1206 00:48:55,666 --> 00:48:59,170 Saya tidak memikirkannya Seperti itu sebelumnya. 1207 00:48:59,204 --> 00:49:01,739 Aku tahu ini membuat perbedaan saya. 1208 00:49:01,772 --> 00:49:03,141 Sangat? 1209 00:49:03,174 --> 00:49:04,042 Ya. 1210 00:49:05,510 --> 00:49:08,379 Ya. 1211 00:49:16,554 --> 00:49:17,422 Ayolah. 1212 00:49:21,492 --> 00:49:23,528 Maksudku, aku tidak tahu apa aku perbuatan. 1213 00:49:23,561 --> 00:49:25,763 Aku kagum kamu pernah bicara dengan siapa namanya? 1214 00:49:25,796 --> 00:49:27,498 Aku terus memanggilnya "Adam palsu." 1215 00:49:27,532 --> 00:49:29,100 Ini Parker. 1216 00:49:29,134 --> 00:49:31,036 Parker? Ya. 1217 00:49:31,069 --> 00:49:35,140 Maksudku, apa kamu mulai untuk mencintainya lebih dari Adam? 1218 00:49:35,173 --> 00:49:36,374 Saya tidak yakin 1219 00:49:37,742 --> 00:49:39,577 Kurasa aku bisa 1220 00:49:39,610 --> 00:49:41,479 Tapi Adam menakjubkan. 1221 00:49:42,413 --> 00:49:44,249 Dia adalah seorang pengacara. 1222 00:49:44,282 --> 00:49:46,451 Dia kaya, dia stabil, dan semua itu, 1223 00:49:46,484 --> 00:49:48,219 dan dia benar-benar tampan. 1224 00:49:49,120 --> 00:49:51,189 Haruskah Dillon khawatir? 1225 00:49:53,424 --> 00:49:56,394 Parker tampak baik dan dia tampan. 1226 00:49:56,427 --> 00:49:57,595 Ya, maksud saya, 1227 00:49:57,628 --> 00:49:59,030 Aku akan mengatakan Parker. 1228 00:50:00,131 --> 00:50:01,099 Tapi, ada saja, 1229 00:50:01,132 --> 00:50:03,568 Masih banyak Saya tidak tahu tentang dia. 1230 00:50:03,601 --> 00:50:05,170 Anda bisa mengatakan hal yang sama Adam. 1231 00:50:05,203 --> 00:50:06,771 Tidak terlalu. 1232 00:50:06,804 --> 00:50:10,041 Karena dia berbicara tentang dirinya a banyak 1233 00:50:11,176 --> 00:50:12,643 Seperti, sepanjang waktu. 1234 00:50:14,512 --> 00:50:16,781 Tapi dengan Parker, aku juga tidak tahu, 1235 00:50:16,814 --> 00:50:19,284 dia sepertinya benar-benar dijaga. 1236 00:50:19,317 --> 00:50:20,685 Apa, seperti dia rahasia? 1237 00:50:20,718 --> 00:50:21,586 Tidak, 1238 00:50:22,487 --> 00:50:24,422 hanya ada sesuatu 1239 00:50:25,690 --> 00:50:27,392 Saya tidak tahu 1240 00:50:27,425 --> 00:50:28,693 Buka 1241 00:50:33,231 --> 00:50:34,765 Mereka terlihat sempurna. 1242 00:50:34,799 --> 00:50:36,601 Kalian anak perempuan tidak harus berada di sini. 1243 00:50:36,634 --> 00:50:37,668 Aku bisa melakukan ini. 1244 00:50:37,702 --> 00:50:39,670 Anda harus memilih a cupcake untuk kompetisi 1245 00:50:39,704 --> 00:50:41,472 Mm, saya tahu. 1246 00:50:41,506 --> 00:50:42,607 Hei kamu harus membiarkan yang keren. 1247 00:50:42,640 --> 00:50:44,075 Ah! 1248 00:50:44,109 --> 00:50:45,176 Tidak, Anda perlu mencobanya 1249 00:50:45,210 --> 00:50:47,478 dengan creme selai kacang frosting dan cookie. 1250 00:50:47,512 --> 00:50:48,479 Oh ya. 1251 00:50:48,513 --> 00:50:51,116 Aku tidak tahu harus memilih apa. 1252 00:50:51,149 --> 00:50:52,617 Jadi, apa favoritmu sejauh ini? 1253 00:50:52,650 --> 00:50:54,785 Baiklah, saya akan mengatakannya di luar buah yang, 1254 00:50:54,819 --> 00:50:56,654 Saya suka lemon stroberi. 1255 00:50:56,687 --> 00:50:57,555 Pastinya. 1256 00:50:57,588 --> 00:50:59,424 Tapi dengan cokelatnya, 1257 00:50:59,457 --> 00:51:00,325 Saya tidak tahu 1258 00:51:00,358 --> 00:51:01,692 Itu tergantung bagaimana ini beralih. 1259 00:51:01,726 --> 00:51:03,194 Saya suka adonan kue. 1260 00:51:03,228 --> 00:51:05,330 Tidak, terlalu manis. Terlalu manis. 1261 00:51:05,363 --> 00:51:07,465 Mungkin kita butuh di luar pendapat. 1262 00:51:07,498 --> 00:51:08,566 Hm. 1263 00:51:08,599 --> 00:51:11,202 Yah, kita tidak bisa bertanya pada Chloe Karena dia menyukai segalanya. 1264 00:51:11,236 --> 00:51:12,503 Bagaimana dengan Adam? 1265 00:51:12,537 --> 00:51:14,339 Anda telah berbicara dengan Chloe, bukan? 1266 00:51:15,406 --> 00:51:18,176 Aku sedang berpikir lebih lanjut garis Parker 1267 00:51:18,209 --> 00:51:19,076 Baik, 1268 00:51:20,745 --> 00:51:25,450 Mentega kacang coklat adalah cita rasa favoritnya. 1269 00:51:25,483 --> 00:51:29,120 Jadi, Lindsay pergi untuk mendapatkan a minum dan aku melihat wanita ini 1270 00:51:29,154 --> 00:51:31,689 Rambut merah, biru menawan Mata, maksudku, dia menakjubkan. 1271 00:51:31,722 --> 00:51:32,557 Baik. 1272 00:51:32,590 --> 00:51:34,592 Tolong, tidak satu pun dari ini cerita. 1273 00:51:34,625 --> 00:51:35,693 Dengar saja aku, oke 1274 00:51:35,726 --> 00:51:38,829 Jadi, kebetulan begini pria berdiri di sampingku, 1275 00:51:38,863 --> 00:51:41,199 jadi saya hanya bergumam sesuatu untuk dia 1276 00:51:41,232 --> 00:51:42,633 tentang betapa cantiknya dia. 1277 00:51:42,667 --> 00:51:44,235 Begitu? 1278 00:51:44,269 --> 00:51:45,703 Itu adalah saudara Lindsay. 1279 00:51:45,736 --> 00:51:47,438 Tapi, kenapa dia peduli denganmu? mengatakan itu? 1280 00:51:47,472 --> 00:51:48,873 Yah, aku mungkin begitu sedikit lebih berwarna 1281 00:51:48,906 --> 00:51:50,241 dalam uraian saya 1282 00:51:50,275 --> 00:51:51,342 Ah, mulus. 1283 00:51:53,511 --> 00:51:54,845 Hai. 1284 00:51:54,879 --> 00:51:56,481 Bisakah kita membantu kamu Hei! 1285 00:51:56,514 --> 00:51:57,348 Hai. 1286 00:51:57,382 --> 00:51:58,416 Guys, ini uh, 1287 00:51:58,449 --> 00:51:59,250 Trish. 1288 00:51:59,284 --> 00:52:00,418 Hei. 1289 00:52:00,451 --> 00:52:01,486 Hei, hai lagi. 1290 00:52:01,519 --> 00:52:03,354 Tom, ya, senang bertemu denganmu 1291 00:52:03,388 --> 00:52:05,756 Uh, kami hanya akan pergi periksa perlengkapan kami di tempat lain. 1292 00:52:05,790 --> 00:52:08,159 Uh, sebenarnya tidak, aku bisa benar-benar menggunakan bantuanmu 1293 00:52:08,193 --> 00:52:09,059 Oh benarkah? 1294 00:52:10,328 --> 00:52:11,362 Aku mencoba untuk datang dengan a resep bagus 1295 00:52:11,396 --> 00:52:13,398 untuk kompetisi kue di akhir minggu 1296 00:52:13,431 --> 00:52:16,601 Jadi, saya pikir saya bisa gunakan pendapat kedua. 1297 00:52:16,634 --> 00:52:18,236 Dan yang ketiga dan keempat. 1298 00:52:18,269 --> 00:52:19,370 Manis! 1299 00:52:19,404 --> 00:52:20,638 Saya pasti bisa membantu disana. 1300 00:52:20,671 --> 00:52:21,506 Sini. 1301 00:52:21,539 --> 00:52:22,373 Oh. 1302 00:52:22,407 --> 00:52:23,841 Ya. 1303 00:52:23,874 --> 00:52:25,610 Yah, aku senang kamu datang. 1304 00:52:25,643 --> 00:52:26,744 Ya saya juga. 1305 00:52:26,777 --> 00:52:27,678 Apakah itu uh, 1306 00:52:27,712 --> 00:52:28,613 apakah itu selai kacang? 1307 00:52:28,646 --> 00:52:32,183 Ya, dengan coklat. Oh ho ho ho ho ho! 1308 00:52:34,352 --> 00:52:35,220 Mm mm 1309 00:52:35,953 --> 00:52:37,422 Itu mengagumkan. 1310 00:52:38,323 --> 00:52:39,390 Sangat? 1311 00:52:39,424 --> 00:52:40,625 Apa menurutmu cukup bagus untuk itu? menang? 1312 00:52:40,658 --> 00:52:41,592 Oh, saya akan memilih ini. 1313 00:52:41,626 --> 00:52:42,460 Ya. 1314 00:52:42,493 --> 00:52:43,328 Saya akan memilih ya. 1315 00:52:43,361 --> 00:52:44,195 Tapi, untuk yang mana? 1316 00:52:44,229 --> 00:52:44,929 Salah satu dari mereka 1317 00:52:44,962 --> 00:52:46,764 Itu sangat membantu, ya. 1318 00:52:46,797 --> 00:52:48,666 Saya akan mencoba yang satunya lagi. 1319 00:52:48,699 --> 00:52:49,600 Ambil semuanya 1320 00:52:49,634 --> 00:52:50,801 Aku akan memberimu tur. 1321 00:52:50,835 --> 00:52:53,704 Baiklah, ini, nikmati, dan buat yakin kamu memberitahuku oke oke 1322 00:52:53,738 --> 00:52:56,341 Mm, dia punya cupcakes bagus. 1323 00:52:57,842 --> 00:52:59,910 Di sinilah kita menyimpannya gigi, dekat dan nyaman 1324 00:52:59,944 --> 00:53:02,847 untuk saat kita pergi keluar pada panggilan, melatih. 1325 00:53:02,880 --> 00:53:04,882 Anda tahu, kami melakukan banyak hal latihan dan apa yang tidak 1326 00:53:04,915 --> 00:53:05,783 Hmm. 1327 00:53:08,586 --> 00:53:10,255 Saya selalu bertanya-tanya bagaimana Anda bekerja, Anda tahu, 1328 00:53:10,288 --> 00:53:12,357 tetap teguh di belakang salah satu dari hal-hal ini. 1329 00:53:12,390 --> 00:53:14,759 Nah, Anda pernah duduk di salah satu dari bola Pilates besar itu? 1330 00:53:14,792 --> 00:53:15,693 Ya. 1331 00:53:15,726 --> 00:53:17,928 Ah, ini agak seperti itu. 1332 00:53:20,298 --> 00:53:21,599 Kami bergiliran membuat makanan. 1333 00:53:21,632 --> 00:53:22,933 Sederhana, tidak ada yang besar. 1334 00:53:22,967 --> 00:53:24,235 Ya, mi instan. 1335 00:53:24,269 --> 00:53:25,336 Cukup gourmet. 1336 00:53:25,370 --> 00:53:29,574 Itulah sebabnya mengapa sering kali kami hanya memesan take out. 1337 00:53:30,841 --> 00:53:32,677 Ini adalah area loker kami. 1338 00:53:32,710 --> 00:53:33,978 Bagus. 1339 00:53:34,011 --> 00:53:35,580 Ini fungsional. 1340 00:53:35,613 --> 00:53:37,648 Uang pajak Anda di tempat kerja 1341 00:53:37,682 --> 00:53:38,949 Parker. 1342 00:53:38,983 --> 00:53:40,017 Ya kepala? 1343 00:53:40,050 --> 00:53:41,619 Saya butuh tanda tangan dan beberapa rincian tentang panggilan itu 1344 00:53:41,652 --> 00:53:42,687 dari Overton Street. 1345 00:53:42,720 --> 00:53:43,554 Saya uh, 1346 00:53:43,588 --> 00:53:44,422 Ya, tidak apa-apa. 1347 00:53:44,455 --> 00:53:46,257 Aku akan segera kembali. 1348 00:54:13,451 --> 00:54:15,953 Maaf tentang itu, saya - 1349 00:54:15,986 --> 00:54:16,854 Trish? 1350 00:54:18,989 --> 00:54:19,857 Trish? 1351 00:54:22,560 --> 00:54:23,328 Tinggalkan aku sendiri. 1352 00:54:23,361 --> 00:54:24,762 Tunggu, Trish, tunggu! Tinggalkan aku sendiri. 1353 00:54:24,795 --> 00:54:26,397 Apa yang sedang terjadi? 1354 00:54:27,765 --> 00:54:29,800 Anda akan bermain tidak berdosa, sangat? 1355 00:54:29,834 --> 00:54:30,968 Apa pun yang Anda pikir saya lakukan, 1356 00:54:31,001 --> 00:54:32,537 Aku yakin kamu salah 1357 00:54:32,570 --> 00:54:33,871 Oh. 1358 00:54:33,904 --> 00:54:36,774 Karena aku menangkapmu Berbohong padaku dua kali sekarang. 1359 00:54:36,807 --> 00:54:38,943 Dan yang menyedihkan bukan hanya itu o saya 1360 00:54:38,976 --> 00:54:41,446 Apa yang kamu bicarakan? 1361 00:54:41,479 --> 00:54:43,080 Istri Anda. 1362 00:54:43,113 --> 00:54:44,882 Aku melihat fotonya. 1363 00:54:46,351 --> 00:54:47,017 Istriku? 1364 00:54:48,719 --> 00:54:50,555 Anda tahu, saya bukan orangnya orang yang melakukan keseluruhan 1365 00:54:50,588 --> 00:54:52,490 selingkuh. 1366 00:54:52,523 --> 00:54:55,860 Jadi, sekali dan untuk semua hanya pergi aku sendiri. 1367 00:54:56,761 --> 00:54:58,396 Saya menyerah. 1368 00:54:58,429 --> 00:55:00,097 Mengapa menempatkan diri di luar sana? bagi seseorang yang terus melompat 1369 00:55:00,130 --> 00:55:01,532 untuk kesimpulan? 1370 00:55:03,568 --> 00:55:05,803 Aku tahu kau bersembunyi sesuatu. 1371 00:55:05,836 --> 00:55:06,704 Aku merasakannya. 1372 00:55:07,538 --> 00:55:10,775 Anda ingin menganggap yang terburuk saya? 1373 00:55:11,942 --> 00:55:13,110 Tidak apa-apa. 1374 00:55:13,143 --> 00:55:14,945 Aku akan meninggalkanmu sendirian. 1375 00:55:24,822 --> 00:55:27,358 Jadi, apakah kamu akan baik-baik saja? 1376 00:55:27,392 --> 00:55:28,926 Ya aku baik-baik saja. 1377 00:55:28,959 --> 00:55:30,027 Saya akan baik-baik saja. 1378 00:55:31,161 --> 00:55:33,531 Sepertinya dia bukan tipenya. 1379 00:55:33,564 --> 00:55:35,132 Dia tampak begitu baik. 1380 00:55:35,165 --> 00:55:36,801 Ya, saya hanya, 1381 00:55:36,834 --> 00:55:38,569 Aku begitu mudah tertipu. 1382 00:55:38,603 --> 00:55:39,570 Tidak, tidak, tidak. Tidak, 1383 00:55:39,604 --> 00:55:40,805 tidak, tidak. 1384 00:55:41,872 --> 00:55:43,908 Tidak masalah pula. 1385 00:55:43,941 --> 00:55:47,545 Persaingan ada di a beberapa hari dan aku hanya 1386 00:55:47,578 --> 00:55:49,914 benar-benar perlu fokus pada itu. 1387 00:55:51,716 --> 00:55:55,152 Jadi, apakah ini berarti? Anda menyerah pada Adam? 1388 00:55:55,185 --> 00:55:59,857 Saya hanya bertanya karena dia bertanya Dillon tentang kamu kemarin 1389 00:56:05,563 --> 00:56:06,397 Saya menandai perubahannya, 1390 00:56:06,431 --> 00:56:08,433 kirimkan saja mereka ke Edward, baik? 1391 00:56:08,466 --> 00:56:09,767 Mengerti. 1392 00:56:10,801 --> 00:56:12,770 Hei, Trish, masuklah! 1393 00:56:12,803 --> 00:56:13,638 Hai. 1394 00:56:13,671 --> 00:56:14,505 Hei! 1395 00:56:14,539 --> 00:56:15,506 Apa kabar? 1396 00:56:15,540 --> 00:56:16,541 Saya baik. 1397 00:56:16,574 --> 00:56:18,943 Nah, terima kasih untuk stoppin ' oleh untuk makan siang hari ini 1398 00:56:18,976 --> 00:56:19,810 Oh ya, tentu. 1399 00:56:19,844 --> 00:56:20,811 Aku hanya perlu membungkus beberapa hal di sini, 1400 00:56:20,845 --> 00:56:22,713 tapi ada yang hebat tempat di seberang jalan, 1401 00:56:22,747 --> 00:56:23,781 itu cukup bagus. 1402 00:56:23,814 --> 00:56:24,649 Oke, kedengarannya bagus. 1403 00:56:24,682 --> 00:56:25,750 Besar. 1404 00:56:25,783 --> 00:56:27,685 Oh, aku membawakanmu yang terbaru. 1405 00:56:27,718 --> 00:56:29,520 Ooh, itu terlihat lezat. 1406 00:56:29,554 --> 00:56:30,187 Apakah Anda keberatan jika saya? 1407 00:56:30,220 --> 00:56:31,456 Ya, oh, eh, 1408 00:56:31,489 --> 00:56:32,156 lanjutkan. 1409 00:56:33,658 --> 00:56:34,792 Wow, 1410 00:56:36,160 --> 00:56:38,028 Lihat itu. 1411 00:56:38,062 --> 00:56:39,897 Jadi, bagaimana kabarmu? 1412 00:56:39,930 --> 00:56:40,798 Sudah lama. 1413 00:56:40,831 --> 00:56:42,800 Ya, maaf soal itu 1414 00:56:42,833 --> 00:56:44,835 Aku sudah baik, aku baik. 1415 00:56:44,869 --> 00:56:46,203 Akhir-akhir ini aku baru saja sedikit stres tapi 1416 00:56:46,236 --> 00:56:47,337 Oh? 1417 00:56:47,371 --> 00:56:50,007 Yeah, aku punya ini besar kompetisi cupcake datang 1418 00:56:50,040 --> 00:56:51,976 di akhir minggu 1419 00:56:53,010 --> 00:56:53,844 Kamu harus datang. 1420 00:56:53,878 --> 00:56:55,045 Pasti, aku akan ke sana. 1421 00:56:55,079 --> 00:56:55,946 Besar. 1422 00:56:57,482 --> 00:56:58,115 Bagaimana dengan kamu? 1423 00:56:58,148 --> 00:56:59,484 Bagaimana kabar disini? 1424 00:56:59,517 --> 00:57:00,150 Oh bagus. 1425 00:57:00,184 --> 00:57:01,952 Asli dalam Inggris 1426 00:57:01,986 --> 00:57:04,622 Aku punya klien ini Semakin sulit hidup saya. 1427 00:57:04,655 --> 00:57:06,857 Dia terus pergi ke atasan saya meskipun aku adalah pengacara 1428 00:57:06,891 --> 00:57:08,225 dalam kasus ini 1429 00:57:08,258 --> 00:57:09,460 Maafkan saya. 1430 00:57:09,494 --> 00:57:11,929 Nah, saya punya ide bagaimana caranya Untuk menenangkannya, aku hanya butuh 1431 00:57:11,962 --> 00:57:14,231 lebih banyak waktu untuk mengetahuinya. 1432 00:57:14,264 --> 00:57:16,501 Itu bagus karena saya dapat menagihnya juga untuk itu. 1433 00:57:16,534 --> 00:57:17,635 Jadi, itu masih menang. 1434 00:57:18,736 --> 00:57:19,604 Ini dia. 1435 00:57:20,505 --> 00:57:22,206 Permisi, Adam mau sampai jumpa. 1436 00:57:22,239 --> 00:57:24,008 Apakah Anda mengiriminya perubahan? 1437 00:57:24,041 --> 00:57:24,875 Ya, tapi saya tidak berpikir 1438 00:57:24,909 --> 00:57:25,876 dia jatuh cinta dengan mereka 1439 00:57:25,910 --> 00:57:26,777 Ya. 1440 00:57:28,012 --> 00:57:29,246 Sangat menyesal. 1441 00:57:29,279 --> 00:57:31,215 Um, ayo menjadwal ulang, oke? 1442 00:57:31,248 --> 00:57:32,082 Baik. 1443 00:57:32,116 --> 00:57:34,184 Terima kasih untuk brownie 1444 00:57:35,119 --> 00:57:36,654 Ini adalah cupcake. 1445 00:57:51,201 --> 00:57:52,670 Baiklah, bagaimana itu datang? 1446 00:57:52,703 --> 00:57:53,538 Kami siap. 1447 00:57:53,571 --> 00:57:55,773 Oke, ini hanya perlu masuk mobil. 1448 00:57:55,806 --> 00:57:57,074 Hon, maukah kamu ambil cashbox itu? 1449 00:57:57,107 --> 00:57:58,075 Mengerti. 1450 00:57:58,108 --> 00:58:00,545 Kita bisa menggunakan use change meskipun, koin dan yang. 1451 00:58:00,578 --> 00:58:02,279 Oke, saya pikir saya punya orang-orang masuk sana. 1452 00:58:02,312 --> 00:58:03,814 Baiklah, baiklah, jadi ini untuk para juri 1453 00:58:03,848 --> 00:58:05,716 Dan ini untuk menjual. 1454 00:58:07,618 --> 00:58:09,019 Baiklah, saya akan menyetir. 1455 00:58:09,053 --> 00:58:10,187 Anda telah bekerja tanpa henti. 1456 00:58:10,220 --> 00:58:11,221 Tidakkah kamu ingin aku menyetir? 1457 00:58:11,255 --> 00:58:12,089 Tidak, aku baik-baik saja. 1458 00:58:12,122 --> 00:58:12,957 Ayolah! 1459 00:58:12,990 --> 00:58:14,725 Dengar, kalau aku menyetir aku tidak akan gugup 1460 00:58:14,759 --> 00:58:16,594 tentang terlambat ke pameran, baik? 1461 00:58:16,627 --> 00:58:17,261 Tidak tidak Tidak! 1462 00:58:19,029 --> 00:58:19,964 Ah! 1463 00:58:19,997 --> 00:58:23,167 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak tidak tidak tidak tidak tidak. 1464 00:58:23,200 --> 00:58:26,236 Dilakukan. 1465 00:58:26,270 --> 00:58:27,838 Apakah kita memiliki lebih banyak di sisi lain kotak? 1466 00:58:27,872 --> 00:58:30,274 Tidak, itu biasa rasa untuk menjual 1467 00:58:30,307 --> 00:58:31,809 Mungkin kita bisa menggunakan salah satunya. 1468 00:58:31,842 --> 00:58:33,043 Bukan untuk kompetisi. 1469 00:58:33,077 --> 00:58:34,211 Mereka harus baru dan istimewa. 1470 00:58:34,244 --> 00:58:36,681 Mungkin kita bisa menyelamatkannya. 1471 00:58:36,714 --> 00:58:38,783 Ew, tidak, oke, kita hanya perlu, 1472 00:58:38,816 --> 00:58:40,217 kita harus membuat lebih banyak. 1473 00:58:40,250 --> 00:58:41,686 Apa resepnya 1474 00:58:41,719 --> 00:58:44,054 Kita tidak punya cukup waktu. 1475 00:58:44,088 --> 00:58:44,955 Peniup seruling. 1476 00:59:01,105 --> 00:59:01,939 Dimana kakao? 1477 00:59:01,972 --> 00:59:02,873 Sana. 1478 00:59:02,907 --> 00:59:04,642 Berapa banyak selai kacang di membeku? 1479 00:59:04,675 --> 00:59:06,176 Saya hanya akan melakukan dua atau - 1480 00:59:06,210 --> 00:59:07,044 Apa yang sedang kalian lakukan? 1481 00:59:07,077 --> 00:59:08,012 Apa yang terbaik yang kita lakukan. 1482 00:59:08,045 --> 00:59:09,814 Tidak, sudah kubilang, kita tidak punya cukup waktu. 1483 00:59:09,847 --> 00:59:11,749 Ada jika Anda membiarkan kami membantu. 1484 00:59:11,782 --> 00:59:14,652 Saya bisa pergi ke kompetisi sekarang dan mulai setting up 1485 00:59:14,685 --> 00:59:16,587 Dan mungkin hakim tidak Datanglah ke stan kami dulu. 1486 00:59:16,621 --> 00:59:17,554 Baik? 1487 00:59:17,588 --> 00:59:18,188 Kita bisa menyetir lagi segera setelah kita selesai di sini 1488 00:59:18,222 --> 00:59:20,625 Anda tahu, kita bisa melakukan ini. 1489 00:59:25,262 --> 00:59:26,096 Setengah gelas. 1490 00:59:26,130 --> 00:59:26,797 Hah? 1491 00:59:26,831 --> 00:59:28,198 Selai kacang dalam frosting. 1492 00:59:28,232 --> 00:59:29,266 Aku akan menemuimu di sana. 1493 00:59:29,299 --> 00:59:31,001 Oh, Piper, bisa Anda buat yakin bahwa kau memanggil Chloe? 1494 00:59:31,035 --> 00:59:32,603 Dia harus segera berangkat membantu, 1495 00:59:32,637 --> 00:59:34,772 dan uh, pastikan kamu menyimpan tempat dimana kita bisa 1496 00:59:34,805 --> 00:59:36,206 tahap ini untuk para hakim. 1497 00:59:36,240 --> 00:59:37,074 Mengerti. 1498 00:59:37,107 --> 00:59:38,042 Besar. 1499 00:59:38,075 --> 00:59:38,943 Oh tunggu, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak sebanyak air. 1500 00:59:38,976 --> 00:59:39,810 Baik. 1501 00:59:39,844 --> 00:59:40,945 Kanan. 1502 00:59:40,978 --> 00:59:42,212 Dan pastikan Anda menambahkan a sedikit susu menguap. 1503 00:59:42,246 --> 00:59:43,380 Mengerti. 1504 00:59:43,413 --> 00:59:44,081 Dan apakah Anda memastikan - 1505 00:59:44,114 --> 00:59:45,115 Trish, kamu membuat frosting. 1506 00:59:45,149 --> 00:59:46,250 Baik. 1507 01:00:08,072 --> 01:00:12,209 Selamat datang di tahun ini Cup of Cakes competition! 1508 01:00:12,242 --> 01:00:15,345 Kami berterima kasih untuk kami sponsor, Fine Baking, 1509 01:00:15,379 --> 01:00:19,717 siapa yang membuat ini mungkin dengan hadiah utama sebesar $ 30.000 1510 01:00:21,719 --> 01:00:23,220 untuk pemenang! 1511 01:00:23,253 --> 01:00:24,121 Iya nih! Merayu! 1512 01:00:26,423 --> 01:00:30,661 Hakim kami baru saja mendapatkan siap untuk memulai putaran mereka sekarang. 1513 01:00:30,695 --> 01:00:32,930 Jadi, kita akan menyerahkannya kepada mereka kuncup rasa 1514 01:00:32,963 --> 01:00:35,232 untuk menemukan cupcake terbaik! 1515 01:00:42,406 --> 01:00:44,208 Oke, oke, oke, ini dia datang. 1516 01:00:44,241 --> 01:00:45,976 Oh syukurlah 1517 01:00:46,877 --> 01:00:47,845 Hei, dimana mereka? 1518 01:00:47,878 --> 01:00:50,748 Para hakim akan datang sekarang juga. 1519 01:00:52,783 --> 01:00:53,751 Di sekeliling lingkaran, di sana ya pergi. 1520 01:00:53,784 --> 01:00:55,052 Di sana, semuanya selesai. 1521 01:00:55,085 --> 01:00:55,953 Besar. 1522 01:00:58,355 --> 01:01:00,758 Ambillah itu, ambil itu. 1523 01:01:00,791 --> 01:01:01,558 Halo. 1524 01:01:01,591 --> 01:01:04,729 Hai, selamat datang di Cupcake Istana. 1525 01:01:04,762 --> 01:01:06,731 Mm, ceritakan tentang hal itu. 1526 01:01:06,764 --> 01:01:09,867 Ini berbasis coklat cupcake dengan sedikit hazelnut, 1527 01:01:09,900 --> 01:01:11,736 kacang tanah yang baru digiling 1528 01:01:11,769 --> 01:01:15,172 It's got pengisian mousse coklat putih, 1529 01:01:15,205 --> 01:01:18,442 dan itu atasnya dengan a hiasan selai kacang 1530 01:01:18,475 --> 01:01:20,310 dan selai kacang miniatur Kue kering. 1531 01:01:20,344 --> 01:01:21,846 Dan gerimis? 1532 01:01:21,879 --> 01:01:24,749 Gerimis adalah coklat gelap. 1533 01:01:27,818 --> 01:01:28,986 Baik? 1534 01:01:29,019 --> 01:01:30,454 Oke terima kasih. 1535 01:01:30,487 --> 01:01:31,722 Terima kasih. 1536 01:01:31,756 --> 01:01:32,422 Sampai jumpa. 1537 01:01:34,992 --> 01:01:35,826 Apa yang kamu pikirkan? 1538 01:01:35,860 --> 01:01:37,494 Saya tidak tahu 1539 01:01:37,527 --> 01:01:39,263 Sudah berakhir sekarang. 1540 01:01:45,970 --> 01:01:47,704 Ini bukan roti panggang. 1541 01:01:49,173 --> 01:01:50,775 Aku benci ini hal, hanya sittin 'sekitar 1542 01:01:50,808 --> 01:01:52,509 Sepanjang hari, tidak ada yang harus dilakukan. 1543 01:01:52,542 --> 01:01:57,081 Bagaimana itu berbeda? dari apa yang kita lakukan secara normal? 1544 01:01:57,114 --> 01:01:58,916 Paling tidak di stasiun pemadam kebakaran, Saya memiliki beberapa gangguan, 1545 01:01:58,949 --> 01:02:00,217 kamu tahu? 1546 01:02:00,250 --> 01:02:03,020 Seperti kalah di hoops semua hari? 1547 01:02:03,053 --> 01:02:05,956 Hei, satu permainan tidak sepanjang hari, tuan. 1548 01:02:05,990 --> 01:02:06,857 Mm. 1549 01:02:09,226 --> 01:02:10,094 Hei! 1550 01:02:11,195 --> 01:02:12,930 Tidak begitu buruk sekarang, bukan? 1551 01:02:12,963 --> 01:02:13,998 Tidak, bisakah kita melakukan CPR-- 1552 01:02:14,031 --> 01:02:14,899 Tidak. 1553 01:02:27,444 --> 01:02:28,913 Terima kasih. 1554 01:02:28,946 --> 01:02:30,547 Apa yang memakan waktu begitu lama? 1555 01:02:30,580 --> 01:02:32,216 Saya tidak tahu 1556 01:02:32,249 --> 01:02:34,051 Mengapa mereka tidak memberi kita hasil? 1557 01:02:34,084 --> 01:02:36,086 Bersabarlah. 1558 01:02:36,120 --> 01:02:36,954 Aku akan kembali. 1559 01:02:36,987 --> 01:02:37,855 Baik. 1560 01:02:42,259 --> 01:02:43,327 Hai. 1561 01:02:43,360 --> 01:02:44,194 Hai. 1562 01:02:44,228 --> 01:02:44,962 Ingat saya? 1563 01:02:44,995 --> 01:02:48,198 Ya, Tom, bukan? Ya, ya. 1564 01:02:48,232 --> 01:02:50,267 Tunggu, apa yang kamu lakukan disini? 1565 01:02:50,300 --> 01:02:53,838 Oh, bertugas dalam kasus apapun keadaan darurat 1566 01:02:55,172 --> 01:02:57,374 Saya rasa itu masuk akal. 1567 01:02:58,375 --> 01:02:59,576 Um, 1568 01:02:59,609 --> 01:03:00,945 mendengarkan, 1569 01:03:00,978 --> 01:03:02,546 apakah Anda punya waktu sebentar? berbicara? 1570 01:03:02,579 --> 01:03:04,414 Yah, sebenarnya, aku benar-benar sibuk sekarang - 1571 01:03:04,448 --> 01:03:06,216 Ini tentang Parker. 1572 01:03:06,250 --> 01:03:07,351 Silahkan? 1573 01:03:07,384 --> 01:03:08,919 Dengar saja aku 1574 01:03:12,289 --> 01:03:15,092 Parker tidak selalu paramedis. 1575 01:03:15,960 --> 01:03:20,097 Dia adalah seorang guru ilmu kehidupan atau sesuatu di SMA. 1576 01:03:21,198 --> 01:03:24,468 Kira-kira tiga tahun yang lalu, istrinya, Elaine, 1577 01:03:26,070 --> 01:03:27,537 mengalami serangan jantung, 1578 01:03:29,506 --> 01:03:30,908 dan Parker menemukannya di rumah. 1579 01:03:30,941 --> 01:03:33,477 Dia akan segera pulang kerja 1580 01:03:33,510 --> 01:03:34,378 dan 1581 01:03:36,246 --> 01:03:38,582 dia mencoba menyelamatkannya, tapi dia, 1582 01:03:39,984 --> 01:03:41,251 dia meninggal dunia 1583 01:03:43,020 --> 01:03:46,356 Dia adalah jenis zombie untuk sebentar disana 1584 01:03:47,424 --> 01:03:49,293 Lalu ia menarik dirinya sendiri bersama dan dia memutuskan 1585 01:03:49,326 --> 01:03:51,028 dia tidak ingin membiarkan itu terjadi pada orang lain 1586 01:03:51,061 --> 01:03:53,397 jika dia bisa membantu 1587 01:03:53,430 --> 01:03:56,300 Dan saat itulah dia menjadi seorang paramedis. 1588 01:03:56,333 --> 01:03:59,436 Dia melewati semua latihan, 1589 01:03:59,469 --> 01:04:01,138 hanya merpati masuk 1590 01:04:02,172 --> 01:04:03,040 Wow, saya, 1591 01:04:04,308 --> 01:04:05,442 Aku tidak tahu. 1592 01:04:09,079 --> 01:04:11,515 Dia belum benar-benar terbuka 1593 01:04:11,548 --> 01:04:14,351 untuk hubungan yang panjang waktu. 1594 01:04:17,687 --> 01:04:22,026 Tapi dia bilang sudah pesan sesuatu aneh hari kamu bertemu 1595 01:04:23,027 --> 01:04:25,062 Hal yang sama istrinya biasa memesan 1596 01:04:25,095 --> 01:04:26,630 ketika mereka makan di sana 1597 01:04:27,965 --> 01:04:29,366 Dan itu, 1598 01:04:29,399 --> 01:04:31,401 Hal itu membuat dia lengah. 1599 01:04:33,670 --> 01:04:35,872 Atau mungkin itu membangunkannya. 1600 01:04:36,974 --> 01:04:39,376 Anyway, saya hanya berpikir, 1601 01:04:39,409 --> 01:04:42,379 Saya pikir Anda harus tahu kebenaran. 1602 01:04:44,548 --> 01:04:48,885 Mungkin aku harus kembali, menjaga Milo dari masalah 1603 01:04:49,653 --> 01:04:50,520 Hati hati. 1604 01:04:51,521 --> 01:04:52,522 Terima kasih. 1605 01:04:59,663 --> 01:05:01,565 Jika kita bisa mengumpulkan semua orang di, 1606 01:05:01,598 --> 01:05:06,370 kami siap mengumumkan pemenang kompetisi 1607 01:05:06,403 --> 01:05:07,271 Baik. 1608 01:05:09,706 --> 01:05:12,542 Saudara-saudara, kita punya hasil 1609 0105576010514678 dari kompetisi Cup of Cakes. 1610 01:05:17,281 --> 01:05:19,549 Biarkan aku hanya mengatakan itu wow! 1611 01:05:19,583 --> 01:05:22,953 Setiap tukang roti membawa A mereka permainan. 1612 01:05:22,987 --> 01:05:25,489 Aku sudah tak sabar lagi ini, dan saya beri tahu, 1613 01:05:25,522 --> 01:05:28,225 Saya tidak kecewa. 1614 01:05:29,426 --> 01:05:30,394 Cukup dengan pidato sudah. 1615 01:05:30,427 --> 01:05:35,299 Sayangnya, kita tidak bisa membuat setiap orang menjadi pemenang 1616 0105332010537634 Jadi, pemenang ketiga adalah 1617 01:05:40,104 --> 01:05:41,305 Lena Albertson. 1618 01:05:44,508 --> 01:05:48,378 Lena menggunakan neneknya resep strudel apel berharga 1619 01:05:48,412 --> 01:05:51,015 sebagai inspirasi untuk cupcake nya. 1620 01:05:51,048 --> 01:05:52,649 Terima kasih, Lena. 1621 01:05:52,682 --> 01:05:54,351 Itu bagus kan? 1622 01:05:54,384 --> 01:05:57,121 Dan pemenang kedua kami adalah 1623 01:05:59,389 --> 01:06:01,358 Hey Batter Batter Bakery. 1624 01:06:01,391 --> 01:06:02,392 Yeah, woo! 1625 01:06:04,561 --> 01:06:07,431 Bukankah mereka menang tahun lalu? Sst! 1626 01:06:08,565 --> 01:06:11,601 Hey Batter Batter Bakery menggunakan cupcake kapur kunci 1627 01:06:11,635 --> 01:06:15,072 atasnya dengan raspberry-lime membeku, 1628 01:06:15,105 --> 01:06:17,441 dan irisan gula kapur di puncak. 1629 01:06:17,474 --> 01:06:19,009 Selamat. 1630 01:06:20,444 --> 01:06:24,548 Baiklah, sekarang, untuk grand hadiah pemenang, 1631 01:06:24,581 --> 01:06:27,584 siapa yang tidak hanya akan mendapatkan resep pemenang dicetak 1632 01:06:27,617 --> 01:06:31,221 di belakang Fine Baking produk, 1633 01:06:31,255 --> 01:06:33,057 tapi juga akan pulang 1634 01:06:34,124 --> 01:06:35,192 dengan $ 30.000. 1635 01:06:37,794 --> 01:06:40,197 Istana Cupcake! 1636 01:06:49,539 --> 01:06:53,243 Istana Cupcake dibuat cupcake coklat 1637 01:06:53,277 --> 01:06:56,246 dengan mengisi putih chocolate mousse 1638 01:06:56,280 --> 01:06:58,582 Di atas, itu hiasi dengan a sempurna 1639 01:06:58,615 --> 01:07:02,419 selai kacang frosting, dan kue miniatur. 1640 01:07:02,452 --> 01:07:03,520 Selamat! 1641 01:07:19,636 --> 01:07:21,238 Jadi, saat kamu mendapatkan yang kedua toko roti, 1642 01:07:21,271 --> 01:07:23,140 apakah saya bisa menjadi manajer? 1643 01:07:23,873 --> 01:07:25,142 Mudah Piper. 1644 01:07:26,543 --> 01:07:27,544 Kita lihat saja nanti. 1645 01:07:28,478 --> 01:07:29,846 Anak perempuan, jadi saya benar-benar tidak bisa memilikinya lakukan ini 1646 01:07:29,879 --> 01:07:32,382 tanpamu hari ini, terima kasih banyak. 1647 01:07:32,416 --> 01:07:33,650 Nah, Anda hanya coba ingat bahwa. 1648 01:07:33,683 --> 01:07:35,685 Ya, terutama seputar bonus waktu. 1649 01:07:37,221 --> 01:07:39,089 Ini di luar kendali. 1650 01:07:44,694 --> 01:07:45,495 Apakah itu sudah siap 1651 01:07:45,529 --> 01:07:47,664 Ya, Anda bisa menerimanya, terima kasih kamu. 1652 01:07:47,697 --> 01:07:48,565 Baik. 1653 01:08:02,612 --> 01:08:03,480 Hai. 1654 01:08:04,714 --> 01:08:06,850 Apa yang kamu lakukan disini? 1655 01:08:10,154 --> 01:08:12,789 Aku bertemu Tom di kompetisi, 1656 01:08:12,822 --> 01:08:15,492 dan dia bercerita tentang istrimu. 1657 01:08:17,794 --> 01:08:19,396 Begitu? 1658 01:08:19,909 --> 01:08:22,366 Jadi, saya ingin minta maaf. 1659 01:08:22,399 --> 01:08:24,134 Itu sebabnya saya disini. 1660 01:08:24,801 --> 01:08:26,870 Jangan merepotkan dirimu. 1661 0108472010830174 Seharusnya aku tidak pernah melompat kesimpulan. 1662 01:08:30,207 --> 01:08:32,609 Saya merasa tidak enak tentang bagaimana saya memperlakukanmu 1663 01:08:32,642 --> 01:08:33,510 dan, 1664 01:08:35,212 --> 01:08:35,879 Maafkan saya. 1665 01:08:40,950 --> 01:08:41,885 Kamu sudah selesai? 1666 01:08:44,554 --> 01:08:45,422 Ya. 1667 01:08:19,101 --> 01:08:48,825 Parker, apakah Anda bahkan akan mengatakannya sesuatu, 1668 01:08:48,858 --> 01:08:49,926 apa pun? 1669 01:08:49,959 --> 01:08:52,662 Aku tidak memberitahumu Elaine karena aku tidak mau 1670 01:08:52,696 --> 01:08:54,331 simpati anda 1671 01:08:54,364 --> 01:08:55,131 Apa salahnya dengan simpati 1672 01:08:55,165 --> 01:08:58,468 jika itu membantu saya mengerti lebih baik? 1673 01:08:58,502 --> 01:09:01,238 Jika Anda mau memberi tahu saya tentang dia dan situasi Anda - 1674 01:09:01,271 --> 01:09:02,472 Situasi saya? 1675 01:09:03,473 --> 01:09:04,774 Apakah Anda pernah mempertimbangkannya? mungkin 1676 01:09:04,808 --> 01:09:07,244 Aku ingin kau melihatku untukku? 1677 01:09:07,277 --> 01:09:09,646 Tak ada duda yang dikasihani. 1678 01:09:09,679 --> 01:09:11,715 Selain itu, aku bukan seseorang siapa yang akan menggunakan ingatannya 1679 01:09:11,748 --> 01:09:13,717 sebagai pick up line untuk mendapatkan perhatian beberapa wanita 1680 01:09:13,750 --> 01:09:16,720 Saya tidak akan pernah berpikir begitu. 1681 01:09:16,753 --> 01:09:18,322 Kamu yakin? 1682 01:09:18,355 --> 01:09:21,791 Parker kau tidak pernah memberitahuku apapun tentang masa lalumu 1683 01:09:21,825 --> 01:09:23,493 Apa yang harus kupikirkan? 1684 01:09:23,527 --> 01:09:25,762 Aku mulai khawatir itu, saya tidak tahu, 1685 01:09:25,795 --> 01:09:27,864 Mungkin Anda menyembunyikan sesuatu. 1686 01:09:27,897 --> 01:09:29,733 Oh, Trish, Trish, aku lelah 1687 01:09:29,766 --> 01:09:33,403 mencoba membuktikan diri kamu. 1688 01:09:33,437 --> 01:09:34,271 Anda selalu mencoba untuk menemukannya 1689 01:09:34,304 --> 01:09:35,872 beberapa cara bagi kita untuk tidak melakukannya bersama. 1690 01:09:90,905 --> 01:09:36,606 Tidak, bukan aku. 1691 01:09:36,640 --> 01:09:38,742 Sayang, itu tidak layak dilakukan lagi. 1692 01:09:38,775 --> 01:09:39,609 Parker aku-- 1693 01:09:39,643 --> 01:09:40,744 Lihat, apa yang kamu katakan? 1694 01:09:40,777 --> 01:09:44,881 Sesuatu tentang bagaimana kita tidak Seharusnya tetap bertemu. 1695 01:09:46,250 --> 01:09:50,787 Maksudku, hanya ting yang kita lakukan adalah karena perubahan waktu. 1696 01:09:50,820 --> 01:09:54,924 Jadi, tolong teruskan saja hidupmu dan aku akan terus maju 1697 01:09:54,958 --> 01:09:55,825 dengan milikku 1698 01:10:47,076 --> 01:10:50,680 Kapan urutan berikutnya creme masuk? 1699 01:10:51,781 --> 01:10:53,016 Trish? 1700 01:10:53,049 --> 01:10:54,451 Hmm? 1701 01:10:54,484 --> 01:10:55,319 Krim? 1702 01:10:55,352 --> 01:10:56,320 Oh, eh, 1703 01:10:56,353 --> 01:10:57,954 Apakah kita mendapatkan lebih banyak lagi segera? 1704 01:10:57,987 --> 01:10:59,723 Uh ya, besok 1705 01:11:00,924 --> 01:11:02,426 Bisakah kamu mengambil itu? 1706 01:11:02,459 --> 01:11:03,293 Ya. 1707 01:11:03,327 --> 01:11:03,993 Terima kasih. 1708 01:11:09,599 --> 01:11:11,835 Permisi, inilah tempat saya dapat menemukan 1709 01:11:11,868 --> 01:11:13,937 sebuah cupcake pemenang penghargaan? 1710 01:11:15,339 --> 01:11:16,540 Saya mengatakan kepada atasan saya tentang hal itu, tapi tentang Tentu saja, 1711 01:11:16,573 --> 01:11:18,342 dia tidak ingin mendengar yang buruk berita. 1712 01:11:18,375 --> 01:11:20,610 Meskipun saya jelas punya solusi sendiri. 1713 01:11:20,644 --> 01:11:21,611 Semacam. 1714 01:11:21,645 --> 01:11:22,679 Jadi aku menghabiskan sisanya hari menggali melalui 1715 01:11:22,712 --> 01:11:25,782 semua ide yang bisa kutemukan tentang cara menenangkannya 1716 01:11:25,815 --> 01:11:27,717 sehingga dia bisa mendengarkan suasana hati. 1717 01:11:27,751 --> 01:11:28,685 Dan apakah itu berhasil? 1718 01:11:28,718 --> 01:11:29,653 Tidak cukup cepat. 1719 01:11:29,686 --> 01:11:32,088 Dia lebih bereaksi dan mengunyah Dari sisi lain, 1720 01:11:32,121 --> 01:11:34,358 yang akan merugikan kita 1721 01:11:34,391 --> 01:11:36,059 Tapi hei, bukan salahku. 1722 01:11:36,092 --> 01:11:38,928 Saya pikir itu akan baik meskipun karena dia masih akan melihat 1723 01:11:38,962 --> 01:11:40,730 bahwa aku benar 1724 01:11:40,764 --> 01:11:42,999 Bahkan bisa membantu dengan seluruh pasangan juga. 1725 01:11:43,032 --> 01:11:43,867 Yeah itu bagus 1726 01:11:43,900 --> 01:11:46,069 Tentu saja, aku tahu itu Jimmy, 1727 01:11:46,102 --> 01:11:48,505 siapa yang di perusahaan itu tiga tahun lebih lama dariku, 1728 01:11:48,538 --> 01:11:50,340 telah melakukan lobi untuk pasangan terlalu. 1729 01:11:50,374 --> 01:11:52,509 Tidak yakin apa yang akan saya lakukan bahwa. 1730 01:11:52,542 --> 01:11:56,513 Maksudku, dia pria yang baik, tapi tidak ada insting pembunuh. 1731 01:11:58,715 --> 01:11:59,583 Hei, 1732 01:12:00,584 --> 01:12:01,451 Anda baik-baik saja? 1733 01:12:04,153 --> 01:12:05,021 Adam? 1734 01:12:06,089 --> 01:12:07,657 Ya? 1735 01:12:07,691 --> 01:12:10,126 Saya rasa ini tidak masuk akal. 1736 01:12:10,159 --> 01:12:11,027 Apa? 1737 01:12:14,464 --> 01:12:16,065 Nah, pemenang grand prize, 1738 01:12:16,099 --> 01:12:17,467 bagaimana rasanya 1739 01:12:17,501 --> 01:12:18,502 Hebat. 1740 01:12:19,803 --> 01:12:21,738 Kamu akan pergi ke depan dan buka toko baru itu? 1741 01:12:21,771 --> 01:12:23,473 Ya, saya benar-benar masuk dokumen kemarin 1742 01:12:23,507 --> 01:12:24,641 Baik, 1743 01:12:24,674 --> 01:12:26,142 Saya senang ini bekerja untuk kamu. 1744 01:12:26,175 --> 01:12:27,511 Ya saya juga. 1745 01:12:29,012 --> 01:12:32,549 Sayang sekali tidak berhasil Adam. 1746 01:12:32,582 --> 01:12:34,050 Itu benar-benar damai. 1747 01:12:34,083 --> 01:12:35,885 Sungguh, dia benar-benar pengertian. 1748 01:12:35,919 --> 01:12:36,920 Tentu saja dia. 1749 01:12:36,953 --> 01:12:38,688 Karena dia orang yang hebat. 1750 01:12:38,722 --> 01:12:40,690 Dengarkan Chloe, aku tahu itu kamu menyukainya, 1751 01:12:40,724 --> 01:12:43,026 Tapi itu saja tidak cukup. 1752 01:12:43,059 --> 01:12:44,093 Kupikir kau juga menyukainya. 1753 01:12:44,127 --> 01:12:45,962 Saya dan saya melakukannya, 1754 01:12:45,995 --> 01:12:49,599 tidak sebanyak yang dia suka diri. 1755 01:12:52,902 --> 01:12:54,538 Apakah Anda tahu apa yang dia katakan? ketika saya mengatakan kepadanya bahwa kita bisa 1756 01:12:54,571 --> 01:12:55,705 tidak lagi saling melihat? 1757 01:12:55,739 --> 01:12:56,773 Apa? 1758 01:12:56,806 --> 01:12:59,943 Dia bilang tidak apa-apa karena dia membutuhkan seseorang 1759 01:12:59,976 --> 01:13:03,012 Itu lebih terfokus padanya. 1760 01:13:03,913 --> 01:13:05,549 Ya ampun! Mm hmm. 1761 01:13:05,582 --> 01:13:06,450 Oh. 1762 01:13:10,987 --> 01:13:12,856 Apakah kamu akan baik-baik saja? 1763 01:13:15,459 --> 01:13:16,560 Iya nih. 1764 01:13:16,593 --> 01:13:18,462 Aku akan baik-baik saja 1765 01:13:18,495 --> 01:13:19,696 Aku akan, aku akan baik-baik saja. 1766 01:13:19,729 --> 01:13:20,830 Aku punya banyak hal untuk membuatku sibuk 1767 01:13:20,864 --> 01:13:24,534 dengan toko kedua membuka, dan jika semuanya berjalan dengan baik, 1768 01:13:24,568 --> 01:13:26,002 semoga kita akan terbuka 1769 01:13:26,035 --> 01:13:27,704 pada akhir tahun. 1770 01:13:27,737 --> 01:13:31,875 * Pahlawan starlight adalah segalanya pergi 1771 01:13:32,809 --> 01:13:35,479 * Mati dan hilang 1772 01:13:35,512 --> 01:13:36,580 * Tengah malam 1773 01:13:36,613 --> 01:13:40,116 Bayangan menakut-nakuti kita 1774 01:13:40,149 --> 01:13:42,852 Kita kembali turun 1775 01:13:42,886 --> 01:13:46,656 * Kami selalu menunggu matahari 1776 01:13:46,690 --> 01:13:50,794 * Untuk mencairkan es di dalam tubuh kita tulang 1777 01:13:50,827 --> 01:13:54,498 * Jika Anda memiliki api menyelamatkan saya 1778 01:13:55,832 --> 01:13:57,634 Dan aku akan menjadi pahlawan 1779 01:13:57,667 --> 01:13:59,636 Untuk berani ini 1780 01:13:59,669 --> 01:14:01,237 Neraka atau air tinggi 1781 01:14:01,270 --> 01:14:03,172 Bahaya 1782 01:14:03,206 --> 01:14:07,176 * Kehidupan sehari-hari yang kita hadapi 1783 01:14:07,210 --> 01:14:10,547 Terlalu banyak untuk mengambil 1784 01:14:11,715 --> 01:14:13,650 * Wow 1785 01:14:19,856 --> 01:14:20,690 Terlihat bagus. 1786 01:14:20,724 --> 01:14:21,725 Terima kasih. 1787 01:14:23,059 --> 01:14:24,961 Semua mengangkat bahu 1788 01:14:24,994 --> 01:14:29,966 * Kaki kita lelah tapi kita masih berjalan 1789 01:14:29,999 --> 01:14:32,702 * Kami selalu lari 1790 01:14:32,736 --> 01:14:37,006 Mungkin hati kita telah tumbuh terlalu lemah 1791 01:14:37,040 --> 01:14:40,710 * Untuk berbalik dan menanam kaki 1792 01:14:40,744 --> 01:14:43,813 * Jika saya masih jatuh 1793 01:14:43,847 --> 01:14:47,551 * Lalu selamatkan aku dan aku akan menjadi pahlawan 1794 01:14:47,584 --> 01:14:51,154 Untuk berani neraka ini atau tinggi air 1795 01:14:51,187 --> 01:14:53,089 Bahaya 1796 01:14:53,122 --> 01:14:57,093 * Kehidupan sehari-hari yang kita hadapi 1797 01:14:57,126 --> 01:15:00,129 Terlalu banyak sendiri 1798 01:15:01,064 --> 01:15:04,934 Kita tidak bisa melakukannya sendiri 1799 01:15:04,968 --> 01:15:08,772 * Simpan aku dan aku akan meneruskannya 1800 01:15:08,805 --> 01:15:12,676 * Simpan aku dan aku akan meneruskannya 1801 01:15:13,610 --> 01:15:16,279 * Saya akan menyebarkannya 1802 01:15:19,315 --> 01:15:24,053 * Jika Anda menyelamatkan saya, saya akan menjadi pahlawan 1803 01:15:24,087 --> 01:15:27,691 Untuk berani neraka ini atau tinggi air 1804 01:15:27,724 --> 01:15:29,793 Bahaya 1805 01:15:29,826 --> 01:15:33,730 * Kehidupan sehari-hari yang kita hadapi 1806 01:15:33,763 --> 01:15:37,634 * Terlalu banyak tapi jika Anda menyelamatkan saya 1807 01:15:37,667 --> 01:15:39,002 Aku akan menjadi pahlawan 1808 01:15:39,035 --> 01:15:43,172 Untuk berani neraka ini atau tinggi air 1809 01:15:43,206 --> 01:15:45,141 Bahaya 1810 01:15:45,174 --> 01:15:49,045 * Kehidupan sehari-hari yang kita hadapi 1811 01:15:49,078 --> 01:15:52,215 Terlalu banyak untuk mengambil 1812 01:15:53,950 --> 01:15:56,686 * Ini terlalu banyak 1813 01:16:01,157 --> 01:16:03,359 Baiklah, ingatlah berperilaku dan jangan sentuh 1814 01:16:03,392 --> 01:16:05,729 apapun kecuali petugas pemadam kebakaran katakan tidak apa apa, baiklah 1815 01:16:05,762 --> 01:16:06,796 Hai anak-anak. 1816 01:16:06,830 --> 01:16:07,897 Hai. Halo. 1817 01:16:09,398 --> 01:16:12,001 Siapa yang mau belajar semua tentang apa yang kita lakukan disini 1818 01:16:12,035 --> 01:16:13,937 Melawan api! 1819 01:16:14,904 --> 01:16:16,673 Ya kita lakukan 1820 01:16:16,706 --> 01:16:19,008 Sekarang, kita berbagi api stasiun dengan kru paramedis. 1821 01:16:19,042 --> 01:16:21,144 Siapa yang bisa memberi tahu saya apa itu paramedis aku s? 1822 01:16:21,177 --> 01:16:22,912 Mereka mengendarai ambulans. 1823 01:16:22,946 --> 01:16:24,714 Ya mereka melakukanya. 1824 01:16:24,748 --> 01:16:28,051 Dan di sana ada paramedis. 1825 01:16:28,084 --> 01:16:32,121 Mereka tidak hanya menyetir ambulans, tapi lebih penting, 1826 01:16:32,155 --> 01:16:34,658 Mereka membantu orang yang sakit atau terluka. 1827 01:16:34,691 --> 01:16:35,825 Mengapa kamu tidak mengikutiku? Di sini, saya akan menunjukkannya padamu 1828 01:16:35,859 --> 01:16:37,260 beberapa mesin pemadam kebakaran. 1829 01:16:43,266 --> 01:16:44,868 Oh, Brooke, tidak! 1830 01:16:44,901 --> 01:16:46,636 Tidak, tidak sayang, jangan minum itu! 1831 01:16:46,670 --> 01:16:47,603 Ini yucky! 1832 01:16:50,006 --> 01:16:51,374 Mengapa anak-anak melakukan itu? 1833 01:16:51,407 --> 01:16:52,942 Anak-anak akan menjadi anak-anak, kurasa. 1834 01:16:52,976 --> 01:16:54,878 Aku tahu, tapi aku tidak menginginkannya sakit. 1835 01:16:54,911 --> 01:16:55,779 Ya. 1836 01:16:58,414 --> 01:17:00,216 Aku pergi bersama Brooklyn prasekolah dalam perjalanan lapangan mereka 1837 01:17:00,249 --> 01:17:01,350 ke stasiun pemadam kebakaran. 1838 01:17:01,384 --> 01:17:02,251 Oh ya? 1839 01:17:03,319 --> 01:17:05,121 Ya, aku melihat Parker. 1840 01:17:06,255 --> 01:17:08,825 Jangan khawatir, saya tidak bilang apa pun. 1841 01:17:08,858 --> 01:17:11,895 Saya tidak berpikir dia bahkan diakui saya, jadi 1842 01:17:11,928 --> 01:17:13,396 Bagaimana penampilannya? 1843 01:17:13,429 --> 01:17:14,363 Sama. 1844 01:17:17,333 --> 01:17:20,937 Anda tahu bahwa saya hanya menginginkan Anda Berbahagialah? 1845 01:17:21,871 --> 01:17:22,939 Sejak ibu dan ayah meninggal, 1846 01:17:22,972 --> 01:17:27,844 Saya mencoba yang terbaik untuk membantu Berikan kakak yang baik. 1847 01:17:27,877 --> 01:17:29,412 Anda adalah Anda sendiri. 1848 01:17:31,948 --> 01:17:34,250 Hanya saja, aku tahu aku bisa begitu sombong 1849 01:17:34,283 --> 01:17:36,920 dan dengan seluruh tanggal mengatur hal, yah, 1850 01:17:36,953 --> 01:17:39,222 mereka tidak semua telah besar. 1851 01:17:42,058 --> 01:17:44,260 Tapi masalahnya, kamu hanya harus menemukan sesuatu 1852 01:17:44,293 --> 01:17:46,429 salah dengan setiap satu tidak peduli apa 1853 01:17:46,462 --> 01:17:48,364 Dan itu benar-benar membuatku frustrasi. 1854 01:17:48,397 --> 01:17:50,266 Itu karena tidak tanggung jawabmu. 1855 01:17:50,299 --> 01:17:54,403 Aku tahu, tapi bukan berarti aku tidak peduli 1856 01:17:54,437 --> 01:17:57,306 Saya tidak mengatakan mereka sempurna. 1857 01:17:57,340 --> 01:18:01,444 Tapi Anda dan Parker mengklik, dan itu tidak terjadi 1858 01:18:01,477 --> 01:18:02,979 dengan orang lain 1859 01:18:04,380 --> 01:18:05,248 Begitu? 1860 01:18:06,215 --> 01:18:07,951 Jadi apa yang Anda pikirkan Anda akan berpikir 1861 01:18:07,984 --> 01:18:10,720 Adam kalau tidak ada Parker? 1862 01:18:14,858 --> 01:18:18,094 Saya pikir mungkin Anda menghukum Parker, 1863 01:18:19,295 --> 01:18:23,132 dan itu sebabnya kamu menerima Adam begitu mudah. 1864 01:18:23,166 --> 01:18:24,233 Baiklah, mengapa Anda menceritakannya kepada saya semua? ini? 1865 01:18:24,267 --> 01:18:26,469 Apakah Anda hanya mengatakannya kepada saya? ini membuatku merasa lebih buruk? 1866 01:18:26,502 --> 01:18:27,503 Tidak. 1867 01:18:27,536 --> 01:18:29,372 Saya memberitahu ini Karena aku ingin kau tahu 1868 01:18:29,405 --> 01:18:32,208 Parker mungkin terluka terlalu. 1869 01:18:33,376 --> 01:18:34,744 Dan tidak peduli apa yang dia lakukan, 1870 01:18:34,778 --> 01:18:35,912 apa yang kamu katakan, 1871 01:18:39,282 --> 01:18:43,419 Mungkin dia butuh kesempatan jatuh cinta denganmu lagi 1872 01:18:48,191 --> 01:18:49,959 Dan itu membungkus malam kami set. 1873 01:18:49,993 --> 01:18:51,360 Ini jam 10.30. 1874 01:18:51,394 --> 01:18:53,029 Ingatlah untuk mengatur kembali jam malam ini sampai akhir 1875 01:18:53,062 --> 01:18:54,798 Tabungan Daylight. 1876 01:18:59,936 --> 01:19:01,204 Hei, aku bisa melakukan itu 1877 01:19:01,237 --> 01:19:02,171 Oh tidak, itu bagus, saya baik-baik saja. 1878 01:19:02,205 --> 01:19:03,339 Anda pergi ke depan dan lepas landas. 1879 01:19:03,372 --> 01:19:04,540 Anda yakin tidak membutuhkannya membantu? 1880 01:19:04,573 --> 01:19:06,542 Ya, Anda bisa tutup pada hari Senin. 1881 01:19:06,575 --> 01:19:07,443 Baik. 1882 01:19:08,511 --> 01:19:09,645 Oh, saya hampir lupa. 1883 01:19:09,678 --> 01:19:11,915 Chloe ada di sini lebih awal dan ingin aku mengingatkanmu 1884 01:19:11,948 --> 01:19:14,083 tentang sarapan besok pagi jam sembilan. 1885 01:19:14,117 --> 01:19:15,819 Oh, benar, benar, terima kasih bahwa. 1886 01:19:15,852 --> 01:19:16,820 Aku akan mengirimnya SMS. 1887 01:19:16,853 --> 01:19:18,121 Baiklah, semoga selamat malam 1888 01:19:18,154 --> 01:19:19,022 Kamu juga. 1889 01:19:25,829 --> 01:19:27,230 Oh! 1890 01:19:27,263 --> 01:19:29,032 Tidak tidak tidak tidak tidak tidak tidak, 1891 01:19:29,065 --> 01:19:29,899 tidak. 1892 01:19:29,933 --> 01:19:32,201 Tidak. 1893 01:19:33,102 --> 01:19:34,337 Nasi. 1894 01:19:34,370 --> 01:19:35,338 Aku harus mendapatkan nasi. 1895 01:19:35,371 --> 01:19:36,906 Aku harus mendapatkan nasi. 1896 01:20:02,431 --> 01:20:03,867 Hai. Hai. 1897 01:20:03,900 --> 01:20:05,068 Berapa banyak di pesta anda? 1898 01:20:05,101 --> 01:20:08,571 Uh dua, sebenarnya, tapi saya pikir dia harus terlambat. 1899 01:20:08,604 --> 01:20:11,307 Apakah kamu ingin duduk atau maukah kamu menunggunya? 1900 01:20:11,340 --> 01:20:13,042 Ya, saya pikir, bolehkah saya menunggu saja? 1901 01:20:13,076 --> 01:20:13,910 Mm hmm. 1902 01:20:13,943 --> 01:20:15,144 Oke terima kasih. 1903 01:20:19,382 --> 01:20:20,183 Hai. Hai. 1904 01:20:20,216 --> 01:20:21,484 Aku di sini untuk mengambil satu untuk pergi memesan. 1905 01:20:21,517 --> 01:20:22,551 Oke, siapa namanya? 1906 01:20:22,585 --> 01:20:23,452 Parker. 1907 01:20:23,486 --> 01:20:24,888 Parker, oke 1908 01:20:37,500 --> 01:20:39,135 Hai. 1909 01:20:39,168 --> 01:20:40,036 Hai. 1910 01:20:41,670 --> 01:20:43,539 Kamu menunggu seseorang 1911 01:20:43,572 --> 01:20:44,707 Sebenarnya Chloe. 1912 01:20:44,740 --> 01:20:47,210 Dia seharusnya menemuiku Ini untuk sarapan jam sembilan. 1913 01:20:47,243 --> 01:20:49,645 Tentu saja, dia terlambat. 1914 01:20:49,678 --> 01:20:52,882 Apakah kamu, eh, lupakan hari apa itu? aku s? 1915 01:20:52,916 --> 01:20:53,917 Ini Minggu. 1916 01:20:53,950 --> 01:20:55,284 Naw, bukan itu yang saya maksud. 1917 01:20:55,318 --> 01:20:58,454 Ini jam delapan sekarang juga. 1918 01:20:59,422 --> 01:21:00,890 Apa? 1919 01:21:00,924 --> 01:21:02,325 Perubahan waktu 1920 01:21:02,358 --> 01:21:05,161 Dugaan saya adalah bahwa Anda satu jam awal. 1921 01:21:05,194 --> 01:21:06,862 Tidak, tidak, tidak, tidak. 1922 01:21:07,997 --> 01:21:10,033 Apakah Anda menggoreng ponsel Anda? lagi? 1923 01:21:10,066 --> 01:21:11,100 Tenggelamkan itu sebenarnya, ya. 1924 01:21:11,134 --> 01:21:13,336 Oke, bagaimana dengan alarm anda? jam? 1925 01:21:13,369 --> 01:21:15,038 Anda tahu, itu berhasil, tapi hanya jika kamu 1926 01:21:15,071 --> 01:21:17,340 atur dengan benar Tetapkan dengan benar. 1927 01:21:18,341 --> 01:21:20,409 Ya, mungkin sebaiknya jangan buat ada rencana 1928 01:21:20,443 --> 01:21:23,046 dekat Daylight Savings. 1929 01:21:23,079 --> 01:21:23,947 Mungkin. 1930 01:21:27,316 --> 01:21:30,386 Tapi, kalau begitu aku tidak akan pernah bertemu kamu. 1931 01:21:35,291 --> 01:21:36,159 Inilah makananmu 1932 01:21:36,192 --> 01:21:38,027 Oh, baiklah, terima kasih 1933 01:21:38,061 --> 01:21:38,694 Nikmati. 1934 01:21:38,727 --> 01:21:39,595 Terima kasih. 1935 01:21:42,231 --> 01:21:43,166 Itu, uh, 1936 01:21:49,038 --> 01:21:50,173 lihat ya sekitar 1937 01:21:51,474 --> 01:21:52,341 Kamu juga. 1938 01:22:06,222 --> 01:22:07,090 Parker. 1939 01:22:09,058 --> 01:22:09,993 Ya? 1940 01:22:10,026 --> 01:22:11,094 Hei. Hei. 1941 01:22:14,163 --> 01:22:15,698 Bagaimana kabarmu 1942 01:22:15,731 --> 01:22:16,932 Baik, kamu 1943 01:22:18,767 --> 01:22:20,169 Ya saya juga. 1944 01:22:23,172 --> 01:22:24,107 Uh, Chloe melihatmu tempo hari 1945 01:22:24,140 --> 01:22:25,741 pada kunjungan lapangan putrinya. 1946 01:22:25,774 --> 01:22:26,642 Oh bagus. 1947 01:22:28,077 --> 01:22:29,412 Bagaimana dengannya? 1948 01:22:29,445 --> 01:22:31,247 Baiklah, ya, terima kasih. 1949 01:22:33,082 --> 01:22:35,218 Apakah oven masih bekerja? 1950 01:22:35,251 --> 01:22:36,452 Iya nih. 1951 01:22:36,485 --> 01:22:40,423 Ya, saya tidak punya masalah dengan itu sejak Anda memperbaikinya. 1952 01:22:40,456 --> 01:22:43,159 Aku melihat sesuatu tentang yang baru toko roti, 1953 01:22:43,192 --> 01:22:44,727 itu segera buka, bukan? 1954 01:22:44,760 --> 01:22:46,662 Ya, minggu ini. 1955 01:22:46,695 --> 01:22:48,164 Kamu harus datang. 1956 01:22:50,433 --> 01:22:53,536 Aku senang semuanya berjalan baik untukmu. 1957 01:22:53,569 --> 01:22:55,438 Oh, aku membuat cokelatnya kue kue mentega kacang 1958 01:22:55,471 --> 01:22:57,240 biasa di menu 1959 01:22:57,273 --> 01:22:58,574 Oh ya? 1960 01:22:58,607 --> 01:23:01,277 Ya, jadi jika Anda berada di lingkungan, 1961 01:23:01,310 --> 01:23:02,711 itu di rumah 1962 01:23:08,051 --> 01:23:08,717 Baik, 1963 01:23:11,387 --> 01:23:13,589 Senang bertemu denganmu 1964 01:23:13,622 --> 01:23:14,490 Kamu juga. 1965 01:23:16,492 --> 01:23:17,360 Hati hati. 1966 01:23:34,443 --> 01:23:37,080 Oh, bagus, aku kelaparan. 1967 01:23:37,113 --> 01:23:37,780 Apa yang kamu dapatkan 1968 01:23:37,813 --> 01:23:39,014 Biasa. 1969 01:23:42,185 --> 01:23:43,719 Jadi, saya punya sesuatu. 1970 01:23:45,688 --> 01:23:47,556 Pernikahan sepupu saya harus pergi untuk itu 1971 01:23:47,590 --> 01:23:49,792 Jadi, bisa salah satu dari Anda tutupi hari Jumat? 1972 01:23:49,825 --> 01:23:51,794 Hah, aku punya rencana. 1973 01:23:51,827 --> 01:23:53,096 Jumat ini? 1974 01:23:53,129 --> 01:23:55,231 Kamu tidak memblokirnya? 1975 01:23:55,264 --> 01:23:56,099 Tidak. 1976 01:23:56,132 --> 01:23:57,700 Apakah kamu berkencan 1977 01:23:57,733 --> 01:24:00,336 Tentu saja, saya berkencan. 1978 01:24:00,369 --> 01:24:01,470 Kamu sedang bicara disini? 1979 01:24:01,504 --> 01:24:03,372 Jadi kamu punya tanggal sebelumnya Anda memiliki seseorang untuk ditutupi 1980 01:24:03,406 --> 01:24:04,573 Pergeseranmu 1981 01:24:04,607 --> 01:24:05,474 Pintar. 1982 01:24:07,576 --> 01:24:08,677 Jangan membenciku, oke? 1983 01:24:08,711 --> 01:24:10,379 Ini adalah pernikahan sepupu saya. 1984 01:24:10,413 --> 01:24:11,247 Mm. 1985 01:24:11,280 --> 01:24:12,115 Baik? 1986 01:24:12,148 --> 01:24:13,416 Tapi tanggalnya. 1987 01:24:15,551 --> 01:24:16,752 Mm mm mm. 1988 01:24:18,754 --> 01:24:20,323 Baiklah, jadi kamu keluar. 1989 01:24:20,356 --> 01:24:21,424 Bagaimana dengan kamu? 1990 01:24:21,457 --> 01:24:24,127 Kamu akan menggaet saudara laki-laki? 1991 01:24:24,160 --> 01:24:24,727 Parker? 1992 01:24:24,760 --> 01:24:27,230 Apa? 1993 01:24:27,530 --> 01:24:29,398 Apakah kamu disini manusia 1994 01:24:29,432 --> 01:24:32,201 Ah, saya minta maaf, maaf 1995 01:24:32,235 --> 01:24:33,102 Anda baik-baik saja? 1996 01:24:33,136 --> 01:24:34,237 Ada apa? 1997 01:24:34,270 --> 01:24:36,205 Hanya uh, aku melihat Trish. 1998 01:24:36,239 --> 01:24:37,640 Kapan? 1999 01:24:37,673 --> 01:24:39,775 Baru saja di restoran. 2000 01:24:39,808 --> 01:24:42,145 Jadi, bagaimana? 2001 01:24:42,178 --> 01:24:44,547 Itu canggung. 2002 01:24:44,580 --> 01:24:47,550 Itu berarti kamu masih belum berakhir nya. 2003 01:24:47,583 --> 01:24:49,152 Apa? 2004 01:24:49,185 --> 01:24:50,586 Mengapa? 2005 01:24:50,619 --> 01:24:53,889 Benar kan? 2006 01:24:53,922 --> 01:24:56,125 Saya belum berbicara dengannya bulan. 2007 01:24:56,159 --> 01:24:58,761 Tapi kau masih memikirkannya nya. 2008 01:24:58,794 --> 01:25:00,696 Mungkin. 2009 01:25:00,729 --> 01:25:03,899 Anda harus melakukan sesuatu saya t. 2010 01:25:03,932 --> 01:25:05,734 Oh ayolah, kawan. 2011 01:25:05,768 --> 01:25:07,203 Anda tahu sejarahnya. 2012 01:25:07,236 --> 01:25:09,905 Itu tidak akan terjadi. 2013 01:25:09,938 --> 01:25:12,208 Yeah, tapi, kau masih berpikir ' tentang dia 2014 01:25:12,241 --> 01:25:15,311 dan hal-hal yang masih canggung, 2015 01:25:15,344 --> 01:25:16,545 berarti Anda mungkin menginginkan Anda bisa kembali 2016 01:25:16,579 --> 01:25:18,181 dan mengubah sesuatu. 2017 01:25:23,652 --> 01:25:25,221 Jadi, dimana kita di shift saya? 2018 01:25:25,254 --> 01:25:26,655 Baik? 2019 01:25:37,700 --> 01:25:39,635 Terima kasih untuk comin 'in 2020 01:25:42,471 --> 01:25:45,308 Kami memiliki setengah nampan croissant cokelat tersisa 2021 01:25:45,341 --> 01:25:47,210 Hanya itu yang tersisa? 2022 01:25:47,243 --> 01:25:49,245 Kami benar-benar habis terjual. 2023 01:25:49,278 --> 01:25:49,878 Wow. 2024 01:25:49,912 --> 01:25:51,914 Oh, ini datang untukmu 2025 01:26:02,391 --> 01:26:04,493 "Saya ingin memberi kami yang lain kesempatan, 2026 01:26:04,527 --> 01:26:07,330 "dapatkah Anda memberi saya waktu hari?" 2027 01:26:07,363 --> 01:26:08,464 Semua 2028 01:26:08,497 --> 01:26:11,600 Sepertinya toko itu menjadi hit. 2029 01:26:11,634 --> 01:26:14,637 Ya, kita sudah benar-benar hebat hari. 2030 01:26:16,239 --> 01:26:18,907 Ini adalah alarm update diri jam. 2031 01:26:18,941 --> 01:26:21,777 Ini secara otomatis menyesuaikan ke Daylight Savings time. 2032 01:26:21,810 --> 01:26:23,812 Baik di musim semi maupun musim gugur. 2033 01:26:23,846 --> 01:26:26,415 Jadi, biarpun Anda menghancurkan Anda telepon, kamu akan selalu punya 2034 01:26:26,449 --> 01:26:28,551 waktu yang tepat 2035 01:26:28,584 --> 01:26:32,721 Yah, aku pasti bisa gunakan ini, jadi, terima kasih 2036 01:26:36,825 --> 01:26:40,763 Dengar, aku benar-benar minta maaf tentang apa yang terjadi sebelumnya 2037 01:26:40,796 --> 01:26:41,664 Aku tahu. 2038 01:26:43,732 --> 01:26:44,600 Saya juga. 2039 01:26:48,271 --> 01:26:50,539 Aku menyembunyikan sesuatu. 2040 01:26:50,573 --> 01:26:53,276 Aku tidak mau berpikir tentang masa laluku, jadi aku mencoba 2041 01:26:53,309 --> 01:26:56,812 untuk menguburnya dan itu membuat sesuatu lebih buruk. 2042 01:26:56,845 --> 01:26:59,882 Tapi aku pasti bisa mengerti Mengapa. 2043 01:26:59,915 --> 01:27:00,783 Terima kasih. 2044 01:27:03,286 --> 01:27:06,889 Anda tahu, saya mulai untuk percaya pada takdir 2045 01:27:07,823 --> 01:27:08,657 Oh benarkah? 2046 01:27:08,691 --> 01:27:10,493 Akhir-akhir ini, ya. 2047 01:27:10,526 --> 01:27:13,596 Maksudku, siapa yang tahu sesuatu? sesederhana perubahan waktu 2048 01:27:13,629 --> 01:27:15,431 bisa menuntunku padamu? 2049 01:27:17,633 --> 01:27:19,702 Maksudmu itu 2050 01:27:19,735 --> 01:27:20,603 Ya. 2051 01:27:22,004 --> 01:27:24,607 Lagi pula, saya pikir kita sudah menyia-nyiakannya cukup waktu, 2052 01:27:24,640 --> 01:27:26,642 bukan begitu? 2053 01:27:26,675 --> 01:27:27,543 Ya. 2054 01:27:35,818 --> 01:27:39,688 Hei, eh, bisakah kamu membantuku mengaturnya? ini? 2055 01:27:39,722 --> 01:27:41,056 Atau terserah? 2056 01:27:41,089 --> 01:27:41,924 Ini jam. 2057 01:27:41,957 --> 01:27:42,858 Ya aku tahu. 2058 01:27:42,891 --> 01:27:43,659 Anda menyambungkannya 2059 01:27:43,692 --> 01:27:46,429 Baiklah, kau kenal aku Apakah kamu serius? 2060 01:27:46,462 --> 01:27:47,129 dan teknologi. 2061 01:27:47,162 --> 01:27:48,997 Ini bukan rekam jejak yang bagus. 2062 01:27:49,031 --> 01:27:50,533 Dan jika aku terlambat karena kamu-- 2063 01:27:50,566 --> 01:27:52,468 Oke oke oke.