1 00:01:00,240 --> 00:01:02,232 Let me be very clear 2 00:01:02,440 --> 00:01:04,193 with all of you. 3 00:01:04,400 --> 00:01:06,551 One of you in this room tonight... 4 00:01:08,960 --> 00:01:10,553 is going to die. 5 00:03:23,720 --> 00:03:25,996 Welcome to Headgame. 6 00:03:54,680 --> 00:03:56,956 Out you go, little guy. 7 00:04:06,960 --> 00:04:10,112 - Okay, how do I look? - Perfect. 8 00:04:10,320 --> 00:04:13,518 Hot, rich guy asks you out at the gym. 9 00:04:13,720 --> 00:04:16,076 Why can't that happen to me? 10 00:04:16,280 --> 00:04:17,680 It's bad luck to open that in the house. 11 00:04:17,880 --> 00:04:19,997 Oh. 12 00:04:20,200 --> 00:04:22,237 Okay, he's here. I got to go. 13 00:04:22,440 --> 00:04:23,590 I love you. 14 00:04:23,800 --> 00:04:25,792 Have fun... 15 00:04:26,000 --> 00:04:27,116 bitch. 16 00:04:52,840 --> 00:04:54,718 We got two more states to drive through. 17 00:04:56,880 --> 00:04:58,200 I was going to say, where are we going? 18 00:04:58,440 --> 00:05:00,113 We're in the middle of nowhere. 19 00:05:00,360 --> 00:05:01,635 I know we are, 20 00:05:01,840 --> 00:05:03,957 and it's getting really hot right now. 21 00:05:09,680 --> 00:05:11,399 So... 22 00:05:11,600 --> 00:05:12,795 did you have a good time tonight? 23 00:05:13,040 --> 00:05:14,235 Yeah. 24 00:05:14,440 --> 00:05:16,318 Me, too. 25 00:05:16,520 --> 00:05:18,239 I hope we're able to do it again sometime. 26 00:05:30,120 --> 00:05:33,033 Hey, do you want to meet some friends of mine? 27 00:05:33,240 --> 00:05:34,833 I'm betting you'll fit right in. 28 00:05:37,640 --> 00:05:39,552 So, what do you say? 29 00:05:39,760 --> 00:05:41,638 Are you game? 30 00:05:43,200 --> 00:05:45,999 Yeah, I'm game. 31 00:05:48,960 --> 00:05:50,872 I thought you might be. 32 00:05:57,520 --> 00:05:59,113 Now the game is set. 33 00:06:00,440 --> 00:06:01,556 Let's meet our players. 34 00:06:09,320 --> 00:06:10,993 This is Jackson. 35 00:06:11,200 --> 00:06:14,477 Strong-willed, motivated, extremely confident. 36 00:06:14,720 --> 00:06:17,713 I've done McKinley, K2, Kilimanjaro, and Everest. 37 00:06:17,920 --> 00:06:20,515 This year I'm doing Puncak Jaya and Kosciuszko. 38 00:06:20,720 --> 00:06:23,155 Next year I'll do Mt. Vinson to finish off Seven Summits. 39 00:06:23,400 --> 00:06:25,631 Typically excels in high-stress situations, 40 00:06:25,840 --> 00:06:27,877 although I don't imagine he's ever had to deal 41 00:06:28,080 --> 00:06:29,434 with anything like this. 42 00:06:29,640 --> 00:06:30,915 Nevertheless, he's... 43 00:06:31,160 --> 00:06:32,196 Impressive. 44 00:06:32,400 --> 00:06:33,834 I think so. 45 00:06:34,080 --> 00:06:35,639 And he knows it. 46 00:06:39,920 --> 00:06:42,116 Here is Anton. 47 00:06:42,320 --> 00:06:44,437 He spent five years in the South African military 48 00:06:44,640 --> 00:06:46,074 before coming to the States. 49 00:06:46,280 --> 00:06:47,600 Physically dominant 50 00:06:47,840 --> 00:06:49,911 with an extensive weapons background. 51 00:06:50,120 --> 00:06:52,237 This is Keith "the Thief." 52 00:06:52,440 --> 00:06:53,874 Everything about him is a lie. 53 00:06:54,080 --> 00:06:55,833 Deceptive and crafty, 54 00:06:56,040 --> 00:06:59,033 he'll be whatever he needs to be in order to survive. 55 00:06:59,240 --> 00:07:01,118 I've got to show you this. Put that down. 56 00:07:01,320 --> 00:07:02,390 Here we go. 57 00:07:02,600 --> 00:07:04,353 Okay, loosen up. Up, up, loosen up. 58 00:07:06,640 --> 00:07:07,756 Ow! 59 00:07:07,960 --> 00:07:10,236 Ow! Fuck, man! 60 00:07:11,760 --> 00:07:12,955 Anton also knows jujitsu. 61 00:07:16,760 --> 00:07:19,400 Yeah, I was on tour for a while. I was even nationally ranked. 62 00:07:19,600 --> 00:07:22,195 I love tennis. We should play sometime. 63 00:07:22,400 --> 00:07:23,754 Leah doesn't play well with others. 64 00:07:24,000 --> 00:07:25,195 I'd crush you. 65 00:07:25,400 --> 00:07:26,629 Banned from the tennis circuit 66 00:07:26,880 --> 00:07:28,599 after assaulting a line judge, 67 00:07:28,840 --> 00:07:30,320 she's extremely competitive. 68 00:07:30,520 --> 00:07:32,876 Leah does not like to lose. 69 00:07:42,120 --> 00:07:44,555 This is Nick. "Iron Man" Nick. 70 00:07:44,760 --> 00:07:47,514 Marina is bringing Nick, the iron man. 71 00:07:47,720 --> 00:07:49,393 He's a triathlete. 72 00:07:49,600 --> 00:07:53,833 Very durable and just an all-around nice guy. 73 00:07:54,040 --> 00:07:55,269 - Oh, a triathlete. - Yeah, that's right. 74 00:07:55,480 --> 00:07:57,517 Nice. Ever climb the Y? 75 00:07:57,720 --> 00:07:59,279 Oh, yeah. Three times. 76 00:07:59,480 --> 00:08:01,358 All right. 77 00:08:03,480 --> 00:08:05,949 Carlo, skip dinner with Cat. 78 00:08:06,160 --> 00:08:08,197 She won't be much for conversation. 79 00:08:08,400 --> 00:08:10,073 Her vocal cords were crushed in an accident 80 00:08:10,280 --> 00:08:11,953 that killed both her parents. 81 00:08:12,160 --> 00:08:15,392 She's a gymnast and incredibly agile. 82 00:08:27,600 --> 00:08:29,193 I'll get you a drink. 83 00:08:38,400 --> 00:08:40,869 Who are you here with? 84 00:08:41,120 --> 00:08:44,272 - Victor's date is Sarah. - He's cute. 85 00:08:44,480 --> 00:08:47,632 An orphan with the anxiety disorder trichotillomania. 86 00:08:47,880 --> 00:08:50,031 Basically, she pulls her hair out. 87 00:08:50,240 --> 00:08:51,879 No athletic history. 88 00:08:52,080 --> 00:08:53,878 She probably won't be around long. 89 00:08:54,080 --> 00:08:56,436 She's also a bit awkward. 90 00:08:56,680 --> 00:08:59,070 I don't really know anyone here. 91 00:08:59,280 --> 00:09:01,840 You know me. Jackie. 92 00:09:02,040 --> 00:09:03,474 Sarah. 93 00:09:05,000 --> 00:09:06,878 Let's do this! 94 00:09:07,080 --> 00:09:09,914 Carly is bringing Mike, "Magic Mike." 95 00:09:10,120 --> 00:09:11,634 He's a male escort, so I can't imagine 96 00:09:11,840 --> 00:09:13,593 it was too hard to get him to come. 97 00:09:16,680 --> 00:09:19,275 And, finally, my piece is Jackie. 98 00:09:19,480 --> 00:09:21,597 She's the new teacher at my yoga studio. 99 00:09:21,800 --> 00:09:25,396 She teaches that yoga serves us so that we may serve others. 100 00:09:25,600 --> 00:09:27,239 You must love yourself 101 00:09:27,440 --> 00:09:30,911 so you can spread that love everywhere, to everyone. 102 00:09:31,120 --> 00:09:32,839 I'm still working on that part. 103 00:09:39,040 --> 00:09:40,474 What is this stuff? 104 00:09:40,720 --> 00:09:43,713 It's a bottle of vintage. You'll love it. 105 00:09:43,920 --> 00:09:45,149 Thanks. 106 00:09:46,800 --> 00:09:48,837 Good luck, everyone. 107 00:09:50,800 --> 00:09:52,712 To our guests. 108 00:09:52,920 --> 00:09:55,799 Every one of you was invited here for a reason. 109 00:09:56,000 --> 00:09:58,879 Now, while at first glance those reasons are obvious... 110 00:09:59,080 --> 00:10:03,074 Beauty, strength, intelligence... 111 00:10:03,280 --> 00:10:06,034 what's not quite so obvious are the qualities 112 00:10:06,240 --> 00:10:09,950 lurking beneath such glowing exteriors. 113 00:10:10,160 --> 00:10:12,436 Where better to reveal those hidden qualities 114 00:10:12,640 --> 00:10:15,314 than in the exciting new arena of friendship. 115 00:10:15,520 --> 00:10:17,079 To new friends. 116 00:10:21,600 --> 00:10:22,954 For a night you can't remember. 117 00:10:23,160 --> 00:10:25,994 And a day you can't forget. 118 00:13:11,000 --> 00:13:12,673 You fascinate me, Jackie. 119 00:13:18,120 --> 00:13:23,275 And I haven't felt that in a long, long time. 120 00:14:10,960 --> 00:14:13,316 What is this on my head? 121 00:14:13,520 --> 00:14:15,591 Some sort of lens. 122 00:14:17,120 --> 00:14:18,713 What did they do? 123 00:14:22,400 --> 00:14:23,914 Good morning. 124 00:14:24,120 --> 00:14:26,510 I hope everyone slept soundly. 125 00:14:26,760 --> 00:14:28,717 You have a big day ahead of you. 126 00:14:30,640 --> 00:14:32,836 What the fuck? 127 00:14:33,040 --> 00:14:35,839 This is a game. 128 00:14:36,040 --> 00:14:38,999 You have one night to complete it. 129 00:14:39,200 --> 00:14:42,272 Somewhere in this space is a key. 130 00:14:42,520 --> 00:14:45,080 There is also a very special door. 131 00:14:45,320 --> 00:14:49,030 To win the game, find the key and unlock the door to freedom. 132 00:14:49,280 --> 00:14:52,796 But only one of you can win. 133 00:14:55,400 --> 00:14:57,312 What does that mean? 134 00:14:58,840 --> 00:15:00,957 It means we're fucked. 135 00:15:06,400 --> 00:15:08,631 Whatever. I'm out of here. 136 00:15:16,240 --> 00:15:18,516 Help me, assholes! 137 00:15:25,200 --> 00:15:26,759 - Come on... - It's welded shut. 138 00:15:26,960 --> 00:15:30,556 The door will only open when one survivor remains 139 00:15:30,760 --> 00:15:32,991 and the others are all dead. 140 00:15:44,880 --> 00:15:48,351 I'm not playing. We're not playing. 141 00:15:48,560 --> 00:15:51,155 You hear me? We're not playing! 142 00:15:51,360 --> 00:15:52,999 You can take your twisted Hunger Game fantasy 143 00:15:53,200 --> 00:15:54,350 somewhere else. 144 00:16:03,600 --> 00:16:07,150 Your third eye cameras allow us to see everything you see. 145 00:16:07,400 --> 00:16:09,596 Do not manipulate these cameras. 146 00:16:09,800 --> 00:16:12,998 If you obstruct or obscure the lens in any way... 147 00:16:16,400 --> 00:16:17,880 This is bullshit! 148 00:16:19,440 --> 00:16:21,113 What the hell? 149 00:16:24,800 --> 00:16:26,393 Wait, wait, wait, what are you doing? 150 00:16:26,600 --> 00:16:28,831 I'm taking this thing off! 151 00:16:31,960 --> 00:16:33,235 Ah! 152 00:17:04,240 --> 00:17:05,674 Oh, my God. 153 00:17:15,560 --> 00:17:16,880 As you can see, 154 00:17:17,080 --> 00:17:20,676 each camera contains a vial of acid. 155 00:17:20,880 --> 00:17:23,554 After 12 hours, the acid will degrade those vials 156 00:17:23,760 --> 00:17:27,151 and you will suffer the same fate as your friend. 157 00:17:27,400 --> 00:17:29,710 Only if you win the game and escape 158 00:17:29,920 --> 00:17:32,310 can the camera be safely removed. 159 00:17:32,520 --> 00:17:34,830 For those of you tempted to do nothing 160 00:17:35,040 --> 00:17:36,269 and sit the game out, 161 00:17:36,480 --> 00:17:39,473 that is not an option. 162 00:17:59,200 --> 00:18:00,873 The game begins... 163 00:18:02,600 --> 00:18:03,795 now. 164 00:18:13,880 --> 00:18:16,315 Hey, guys? 165 00:18:32,040 --> 00:18:33,872 What should we do? 166 00:18:34,080 --> 00:18:35,753 What do you think? 167 00:18:35,960 --> 00:18:38,031 I'm not going to stay here with the dead guy and the puke. 168 00:19:03,120 --> 00:19:05,680 Betting is open. Place your chips. 169 00:19:05,880 --> 00:19:08,076 Kris, let's see some data. 170 00:19:32,480 --> 00:19:34,711 This round is now closed. 171 00:19:42,480 --> 00:19:44,551 This place is like a maze. 172 00:19:48,760 --> 00:19:51,434 I feel like we've been going around in circles. 173 00:20:08,160 --> 00:20:10,436 Hey, what do you do for a living? 174 00:20:10,680 --> 00:20:12,637 I'm a yoga teacher. Why? 175 00:20:13,880 --> 00:20:15,599 And you're a climber? 176 00:20:15,800 --> 00:20:17,314 Yeah. 177 00:20:17,520 --> 00:20:18,795 You play tennis. 178 00:20:19,000 --> 00:20:20,639 I'm a tennis pro. 179 00:20:20,840 --> 00:20:22,399 Tennis pro. 180 00:20:22,600 --> 00:20:24,910 Big guy, you're obviously in shape. 181 00:20:25,160 --> 00:20:26,674 What do you do? 182 00:20:26,880 --> 00:20:28,473 Personal trainer. 183 00:20:28,680 --> 00:20:31,479 - And you're a marathoner? - Triathlete. 184 00:20:31,680 --> 00:20:34,195 So we all have some sort of physical prowess. 185 00:20:34,400 --> 00:20:37,234 Well, I can't do a push-up to save my life. 186 00:20:37,440 --> 00:20:39,477 And she can barely stand up. 187 00:20:39,680 --> 00:20:41,512 I work out. 188 00:20:44,000 --> 00:20:45,719 Sometimes. 189 00:20:45,920 --> 00:20:47,673 Takes a dump on your theory. 190 00:20:58,680 --> 00:21:02,037 They're never going to let us out of here. 191 00:21:02,280 --> 00:21:04,715 Yeah, well, we all know what the solution is, huh? 192 00:21:04,920 --> 00:21:06,798 Why don't you just relax? 193 00:21:07,000 --> 00:21:09,310 Hey, I'm relaxed, bubbles. Why don't you relax, huh? 194 00:21:10,760 --> 00:21:13,434 You mean we have to kill each other? 195 00:21:13,640 --> 00:21:16,792 No. I refuse to accept that. 196 00:21:17,040 --> 00:21:19,555 None of it matters. 197 00:21:19,760 --> 00:21:22,116 The only thing that matters is that clock ticking down, 198 00:21:22,320 --> 00:21:25,836 and this little conversation's a fucking waste of time. 199 00:21:35,000 --> 00:21:36,673 What the fuck? 200 00:21:36,880 --> 00:21:38,951 That's disgusting. 201 00:21:41,840 --> 00:21:43,559 Let's keep moving. 202 00:22:05,520 --> 00:22:07,079 There's something in here. 203 00:22:55,960 --> 00:22:57,519 Now what? 204 00:22:59,000 --> 00:23:00,798 Nothing. 205 00:23:01,000 --> 00:23:02,354 We just leave it. 206 00:23:04,600 --> 00:23:06,876 Hey, hey, what are you doing? 207 00:23:07,080 --> 00:23:08,514 I'm just taking a look, okay? 208 00:23:08,720 --> 00:23:10,279 - Guys, don't. - I'm not doing anything. 209 00:23:10,480 --> 00:23:11,834 Yeah, that's right, you're not. 210 00:23:12,040 --> 00:23:13,474 What are you, the boss now? 211 00:23:13,680 --> 00:23:15,637 No, I'm just trying to contain the situation. 212 00:23:15,840 --> 00:23:17,240 Contain the situation? What a douche. 213 00:23:17,440 --> 00:23:20,080 Okay, okay, all right. Let's just... 214 00:23:20,280 --> 00:23:22,033 let's just move on. 215 00:23:22,240 --> 00:23:23,469 Okay? Move on. 216 00:23:23,680 --> 00:23:25,160 There are going to be other weapons. 217 00:23:25,360 --> 00:23:26,589 And we'll leave those, too, 218 00:23:26,840 --> 00:23:28,399 and we'll work together. 219 00:23:28,600 --> 00:23:31,195 We're not animals. 220 00:23:31,400 --> 00:23:33,198 Can you help me out here? 221 00:23:33,400 --> 00:23:35,312 Whatever you do, just be sure about it. 222 00:23:35,520 --> 00:23:36,954 What, are you going to follow this guy? 223 00:23:37,160 --> 00:23:39,914 Guys, this is not happening. 224 00:23:40,120 --> 00:23:41,520 Please, just... 225 00:23:41,720 --> 00:23:43,791 just... just think for a second. 226 00:23:44,000 --> 00:23:46,640 Okay. Let's think. 227 00:23:46,840 --> 00:23:48,513 Let's group think, huh? 228 00:23:48,720 --> 00:23:52,191 All boils down to one simple question: 229 00:23:52,400 --> 00:23:55,359 do you believe in this thing, in what's going on? 230 00:23:55,560 --> 00:23:58,029 Do you believe what's going on around you, huh? 231 00:23:58,240 --> 00:23:59,469 Do you believe what's going to happen to us 232 00:23:59,680 --> 00:24:01,831 if we don't do anything? 233 00:24:02,080 --> 00:24:03,309 Yes or no? 234 00:24:06,160 --> 00:24:07,640 Yeah. 235 00:24:07,880 --> 00:24:11,794 When that meathead had his face melt off, 236 00:24:12,000 --> 00:24:13,480 we all knew the answer. 237 00:24:15,800 --> 00:24:19,874 So the real question is what are you going to do? 238 00:24:20,080 --> 00:24:21,275 Huh? 239 00:24:21,520 --> 00:24:22,840 I want to live. 240 00:24:23,040 --> 00:24:23,996 We all want to live. 241 00:24:24,200 --> 00:24:25,714 Oh, well, that's the rub. 242 00:24:25,920 --> 00:24:29,197 Only one of us get out of here alive. 243 00:24:31,160 --> 00:24:33,356 No. I believe there's another way. 244 00:24:35,520 --> 00:24:37,318 No, you don't. 245 00:24:37,520 --> 00:24:39,159 Listen, what I think we should do is... 246 00:24:39,360 --> 00:24:41,113 Shh! Shh! 247 00:24:43,720 --> 00:24:46,076 There's two sides to every coin, okay? 248 00:24:46,280 --> 00:24:48,670 What we want to do and what we don't want to do. 249 00:24:48,920 --> 00:24:50,434 And what I don't want to do 250 00:24:50,640 --> 00:24:52,597 is listen to another fucking thing 251 00:24:52,840 --> 00:24:53,956 coming out of your mouth. 252 00:25:04,880 --> 00:25:06,519 No, no! 253 00:25:17,800 --> 00:25:19,359 No. No, no, no, no. 254 00:25:19,560 --> 00:25:20,676 No, no, please! Please! 255 00:25:26,120 --> 00:25:27,190 Oh, my God! 256 00:25:43,880 --> 00:25:44,996 I can't believe it. 257 00:25:45,200 --> 00:25:46,475 I can't fucking believe it. 258 00:25:46,680 --> 00:25:48,000 Let's get out of here. 259 00:25:48,200 --> 00:25:49,429 Run! 260 00:26:12,160 --> 00:26:13,230 Hey... 261 00:26:22,400 --> 00:26:23,754 Whoa. 262 00:26:31,400 --> 00:26:33,551 Kill me later... 263 00:26:33,760 --> 00:26:35,479 after we clean house. 264 00:26:35,680 --> 00:26:36,909 Okay? 265 00:26:49,720 --> 00:26:51,313 I don't want to be here. 266 00:26:53,680 --> 00:26:55,672 I don't want to die. 267 00:26:59,360 --> 00:27:02,239 Listen to me. You're not going to die, okay? 268 00:27:02,440 --> 00:27:03,874 I promise. 269 00:27:16,960 --> 00:27:19,395 We're going to find a way out, okay? 270 00:27:19,600 --> 00:27:20,636 We're all going to go home. 271 00:27:20,840 --> 00:27:22,877 I promise. 272 00:27:29,840 --> 00:27:32,560 Hey, hey, check this out. 273 00:27:32,760 --> 00:27:34,877 Some kind of message. 274 00:27:35,080 --> 00:27:36,958 Like a clue? 275 00:27:37,160 --> 00:27:39,800 Yeah, exactly like a clue. 276 00:27:40,000 --> 00:27:43,198 It looks like a baseball. 277 00:27:57,440 --> 00:27:59,079 Why a baseball? 278 00:27:59,320 --> 00:28:01,471 What do you think it means? 279 00:28:07,000 --> 00:28:08,878 It's got to mean something. 280 00:28:18,320 --> 00:28:19,800 It must mean something. 281 00:28:25,360 --> 00:28:27,238 Ah! Oh, my God! Nick! 282 00:28:30,080 --> 00:28:31,833 Wow. 283 00:28:32,040 --> 00:28:35,078 What in the...? Huh... 284 00:28:56,440 --> 00:28:58,591 What is this place? 285 00:29:07,480 --> 00:29:09,949 That bitch on the P. A. mentioned something about a key 286 00:29:10,160 --> 00:29:11,992 and a door. 287 00:29:12,200 --> 00:29:13,873 I got this. 288 00:29:30,320 --> 00:29:32,630 How do you feel about it? 289 00:29:34,000 --> 00:29:36,071 Killing someone? 290 00:29:36,280 --> 00:29:38,272 It happened pretty fast, you know? 291 00:29:41,400 --> 00:29:42,675 Are you okay? 292 00:29:44,080 --> 00:29:45,196 I knew it meant something. 293 00:29:45,400 --> 00:29:47,471 Oh, wow. Uh... uh, yeah. 294 00:29:47,720 --> 00:29:50,076 We need to get the hell out of here. 295 00:29:50,280 --> 00:29:51,680 Baseball. 296 00:29:54,560 --> 00:29:56,040 No killing. 297 00:29:56,240 --> 00:29:58,118 I'm not going to kill anyone. 298 00:29:58,320 --> 00:30:00,357 I can't say the same for everyone else. 299 00:30:00,560 --> 00:30:02,870 It was you or him. 300 00:30:06,120 --> 00:30:09,238 I just want to get the fuck out of here. 301 00:30:16,720 --> 00:30:18,359 How do you feel about it? 302 00:30:34,200 --> 00:30:35,998 It was unavoidable. 303 00:30:47,400 --> 00:30:48,800 A police badge. 304 00:30:49,000 --> 00:30:50,400 Musical note. 305 00:30:50,600 --> 00:30:52,319 Sunglasses. 306 00:30:53,960 --> 00:30:55,553 Suggestions? 307 00:30:57,680 --> 00:30:59,990 Sunglasses could mean sun. 308 00:31:00,200 --> 00:31:01,873 Sunlight? 309 00:31:02,080 --> 00:31:03,719 Outside? 310 00:31:03,960 --> 00:31:05,474 Escape? 311 00:31:05,680 --> 00:31:07,080 Why not? 312 00:31:08,280 --> 00:31:09,680 Good job, Sarah. 313 00:31:17,080 --> 00:31:20,437 Whatever it is, let's just be careful. 314 00:31:31,600 --> 00:31:33,193 It's a ruse. 315 00:31:37,160 --> 00:31:39,550 They're trying to keep us in one spot. 316 00:31:41,400 --> 00:31:43,232 Yeah. Fuck! 317 00:31:43,440 --> 00:31:45,830 Let's get the fuck out of here. 318 00:32:21,680 --> 00:32:23,512 I don't... I don't want to go down there. 319 00:32:23,720 --> 00:32:24,870 I'm sure it's fine. 320 00:32:26,880 --> 00:32:28,155 Did you see that? 321 00:32:33,560 --> 00:32:35,199 Down this way. 322 00:32:51,280 --> 00:32:52,953 Do you see that? 323 00:32:59,640 --> 00:33:01,074 These lights. 324 00:33:01,280 --> 00:33:04,159 They aren't random. It's a pattern. 325 00:33:10,600 --> 00:33:12,671 There's got to be something valuable on the other side. 326 00:33:12,920 --> 00:33:14,274 Maybe the way out. 327 00:33:14,480 --> 00:33:15,914 How can you be so sure? 328 00:33:16,120 --> 00:33:18,589 Because that's how these sick bastards work. 329 00:33:26,120 --> 00:33:28,999 Okay, so there's... 330 00:33:29,200 --> 00:33:30,759 seven sections of the hallway. 331 00:33:30,960 --> 00:33:32,314 I'm going to call out which one the light falls on, 332 00:33:32,520 --> 00:33:34,159 and you remember the sequence. 333 00:33:34,400 --> 00:33:36,278 - I don't understand. - You don't have to understand. 334 00:33:36,480 --> 00:33:38,312 - But you do. You got it? - Got it. 335 00:33:38,520 --> 00:33:40,477 You're going to call out the numbers, remember the sequence. 336 00:33:42,160 --> 00:33:44,629 - Two. - Two. 337 00:33:44,840 --> 00:33:46,399 - Five. - Five. 338 00:33:46,600 --> 00:33:48,557 She's playing, man. 339 00:33:48,760 --> 00:33:50,319 - Three. - Three. 340 00:33:50,520 --> 00:33:52,637 Six. 341 00:33:52,880 --> 00:33:55,395 Less than six hours remain. 342 00:33:57,240 --> 00:33:58,674 We've got to go. 343 00:34:03,600 --> 00:34:05,717 I don't know what you're doing, but we need to go right now. 344 00:34:05,920 --> 00:34:07,877 Okay. Those sequence of numbers I counted, what were they? 345 00:34:08,080 --> 00:34:10,754 Two, five, three, six. 346 00:34:10,960 --> 00:34:12,519 - You're sure? - Yes. 347 00:34:12,720 --> 00:34:14,791 Okay, we start with you, and we stay in the light. 348 00:34:15,000 --> 00:34:16,719 Everyone stand tight to me. When I move, you move. 349 00:34:16,920 --> 00:34:18,912 And we stay out of the dark, no matter what. 350 00:34:19,160 --> 00:34:20,753 Okay... 351 00:34:20,960 --> 00:34:22,360 go. 352 00:34:28,560 --> 00:34:29,676 Five, five, five! 353 00:34:29,920 --> 00:34:30,910 Ah! 354 00:34:33,880 --> 00:34:34,996 Oh, my God. 355 00:34:37,040 --> 00:34:38,838 Three. 356 00:34:39,040 --> 00:34:40,997 Holy shit. 357 00:35:01,840 --> 00:35:03,399 All right. 358 00:35:03,600 --> 00:35:05,512 We did it. We did it. 359 00:35:20,720 --> 00:35:23,280 She totally owned your shadow trap. 360 00:35:23,480 --> 00:35:24,880 No one's ever done that before. 361 00:35:26,280 --> 00:35:27,999 Are you happy about it? 362 00:35:28,200 --> 00:35:29,919 Never said that. 363 00:35:30,120 --> 00:35:32,396 Plah. She's filler. 364 00:35:32,600 --> 00:35:34,876 Like the rodent and the misfit. 365 00:35:35,080 --> 00:35:37,276 Ground meat to feed the beasts. 366 00:35:38,760 --> 00:35:40,558 She's not a real challenger. 367 00:35:40,760 --> 00:35:41,796 You never know. 368 00:35:42,000 --> 00:35:43,878 Want to bet she dies next? 369 00:35:44,120 --> 00:35:45,520 I don't bet. 370 00:35:45,720 --> 00:35:47,677 I run the odds so you can. 371 00:35:47,880 --> 00:35:51,078 With nothing at stake. How convenient. 372 00:35:52,960 --> 00:35:54,394 Like it matters if I bet or not. 373 00:35:54,600 --> 00:35:56,796 Tell me, when was the last time Victor won? 374 00:35:57,000 --> 00:35:58,593 Never. 375 00:35:58,840 --> 00:36:00,877 I've never lost. 376 00:36:01,080 --> 00:36:03,072 That's just as important. 377 00:36:03,280 --> 00:36:07,035 Sad, Victor. Most play to win. 378 00:36:07,240 --> 00:36:09,072 You play not to lose. 379 00:36:12,960 --> 00:36:15,634 Take it easy on the vapor spikes, cowboy. 380 00:36:15,840 --> 00:36:18,639 Might increase your chances of not losing. 381 00:36:18,840 --> 00:36:22,038 I could out-spike you any day of the week. 382 00:36:23,720 --> 00:36:26,838 Now that is a wager I'm willing to take. 383 00:36:29,280 --> 00:36:31,158 You gonna let him bitch you out? 384 00:36:34,760 --> 00:36:36,080 Come on, Vic. 385 00:36:42,520 --> 00:36:45,035 - Let's do it. - Fine. 386 00:36:45,240 --> 00:36:47,914 - Yes? - Yeah! Let's do it! 387 00:36:55,720 --> 00:36:58,315 Which way do we go? Huh? 388 00:37:11,200 --> 00:37:13,431 Let's kill these fuckers. 389 00:37:30,480 --> 00:37:32,517 Do you have any pets, Jackie? 390 00:37:37,160 --> 00:37:38,674 I have a dog at home. 391 00:37:42,120 --> 00:37:43,520 A Maltese. 392 00:37:47,320 --> 00:37:49,596 She's probably wondering where I am. 393 00:37:59,960 --> 00:38:03,112 We need to go home now, Jackie. 394 00:38:03,320 --> 00:38:05,551 I know, Sarah. 395 00:38:05,800 --> 00:38:07,553 We're going to figure something out. 396 00:38:09,360 --> 00:38:10,794 I promise. 397 00:38:13,600 --> 00:38:15,751 Why did they do this to us? 398 00:38:18,720 --> 00:38:21,076 Because... 399 00:38:21,280 --> 00:38:22,919 Because we're not like them. 400 00:38:24,680 --> 00:38:26,114 We're good people. 401 00:38:34,600 --> 00:38:36,193 Some people... 402 00:38:48,000 --> 00:38:49,957 are just empty inside. 403 00:39:05,800 --> 00:39:07,757 They don't feel anything. 404 00:39:21,000 --> 00:39:22,480 For anyone. 405 00:39:30,800 --> 00:39:32,837 I believe we're all born good. 406 00:39:39,080 --> 00:39:40,753 Somewhere along the way... 407 00:39:55,600 --> 00:39:58,115 ...something turned them into monsters. 408 00:40:06,560 --> 00:40:09,997 What's your story, Nick? 409 00:40:10,200 --> 00:40:11,270 Parents? 410 00:40:13,760 --> 00:40:15,592 They died a long time ago. 411 00:40:17,840 --> 00:40:19,957 Sarah, how about you? 412 00:40:21,240 --> 00:40:22,310 No. 413 00:40:25,120 --> 00:40:28,670 I haven't talked to my family in a long time. 414 00:40:31,680 --> 00:40:33,876 I bet everyone here is just like us. 415 00:40:37,400 --> 00:40:39,232 No family. 416 00:40:41,440 --> 00:40:42,794 Unattached. 417 00:40:45,400 --> 00:40:46,959 Alone. 418 00:40:51,000 --> 00:40:53,595 A bunch of lost souls. 419 00:40:53,840 --> 00:40:54,990 Let's go. 420 00:40:58,640 --> 00:41:00,393 Someone will come looking for us. 421 00:41:04,000 --> 00:41:05,798 Who? 422 00:41:06,000 --> 00:41:07,434 And even if they did... 423 00:41:09,760 --> 00:41:11,433 they're probably not in time. 424 00:41:18,640 --> 00:41:20,279 They're watching us, aren't they? 425 00:41:29,000 --> 00:41:30,275 Probably. 426 00:41:33,240 --> 00:41:34,833 It's okay. 427 00:41:55,360 --> 00:41:57,317 Getting in the mood, are we? 428 00:42:02,120 --> 00:42:04,077 It's a shame she has to die. 429 00:42:06,200 --> 00:42:08,317 I wonder who's going to kill her. 430 00:42:16,440 --> 00:42:19,638 You think it's going to be her, don't you? 431 00:42:25,040 --> 00:42:26,759 Well, thanks for the tip. 432 00:42:45,160 --> 00:42:46,753 That doesn't look good. 433 00:42:59,280 --> 00:43:00,919 Flashlight? 434 00:43:06,680 --> 00:43:08,558 Wait, let me see. 435 00:43:13,240 --> 00:43:14,833 A key. 436 00:43:16,880 --> 00:43:18,553 It's phosphorescent paint. 437 00:43:19,920 --> 00:43:21,036 Black light. 438 00:43:44,640 --> 00:43:46,313 It just ends. 439 00:43:54,120 --> 00:43:55,554 There it is. 440 00:43:58,080 --> 00:43:59,719 Who's going up there? 441 00:44:04,680 --> 00:44:06,797 We don't have time for this. 442 00:44:12,360 --> 00:44:14,158 Let's go. 443 00:44:19,760 --> 00:44:22,320 Kris's girl is going to get the key... 444 00:44:22,520 --> 00:44:24,557 unless she falls in the hole first. 445 00:44:27,920 --> 00:44:29,559 Jackie, careful. 446 00:44:29,760 --> 00:44:31,319 - Jackie, please be careful. - I see it. 447 00:44:31,560 --> 00:44:32,471 Don't look down. 448 00:44:32,680 --> 00:44:33,716 Shh. 449 00:44:33,920 --> 00:44:35,195 Can you hear that? 450 00:44:35,440 --> 00:44:38,478 - They there. - Shh. 451 00:44:38,680 --> 00:44:40,000 - Oh, my God! - Oh, my God! 452 00:44:40,200 --> 00:44:41,634 Be careful. 453 00:44:41,840 --> 00:44:43,194 Come on. 454 00:44:43,400 --> 00:44:45,551 Let's go say hello. 455 00:44:45,760 --> 00:44:48,070 Looks like we're going to get a fight. 456 00:44:56,080 --> 00:44:58,356 I got it. I got it. 457 00:44:58,560 --> 00:44:59,835 Whoa, good job. 458 00:45:13,280 --> 00:45:15,272 Nick! 459 00:45:19,960 --> 00:45:21,679 I got it. I got it. 460 00:45:22,840 --> 00:45:23,990 I got this. 461 00:45:26,800 --> 00:45:27,916 Okay, come on. 462 00:45:28,160 --> 00:45:29,594 Come on. 463 00:45:29,800 --> 00:45:31,951 Sarah, climb up here. You'll be safe with me. 464 00:45:32,200 --> 00:45:34,157 Come on, get it! 465 00:45:34,360 --> 00:45:36,317 I'm going to kill you! You give me that key! 466 00:45:48,920 --> 00:45:50,673 Bring it, boy! 467 00:45:50,880 --> 00:45:52,314 Sarah? 468 00:46:07,160 --> 00:46:09,436 Get to fucking you up. Come on! 469 00:46:11,440 --> 00:46:12,954 Sarah... 470 00:46:13,200 --> 00:46:14,759 don't look down, okay? 471 00:46:15,000 --> 00:46:16,320 Just come to me. 472 00:46:16,520 --> 00:46:17,670 Sarah. 473 00:46:17,920 --> 00:46:19,957 It's Sarah, right? Come here. 474 00:46:20,160 --> 00:46:21,276 Come to me. 475 00:46:21,480 --> 00:46:22,709 Give me your hand and you'll be safe. 476 00:46:25,800 --> 00:46:27,792 Don't listen to a word she says. 477 00:46:28,000 --> 00:46:29,878 It's not safe out there. 478 00:46:30,080 --> 00:46:32,470 You know I'm right. Just look down. 479 00:46:32,720 --> 00:46:34,598 Don't listen to her, Sarah. 480 00:46:36,120 --> 00:46:37,315 Don't listen to her. 481 00:46:37,560 --> 00:46:39,074 The fall will kill you, Sarah. 482 00:46:39,280 --> 00:46:41,397 Please, just make your way towards me, Sarah. 483 00:46:41,600 --> 00:46:43,831 - You don't want to die, do you? - - I'm here for you. 484 00:46:44,040 --> 00:46:45,918 - I'll protect you. - - I'll help you get out of here. 485 00:46:46,120 --> 00:46:48,919 Give me the key and I'll let you live. 486 00:46:51,880 --> 00:46:53,280 I can help you get out of here. 487 00:46:53,480 --> 00:46:55,119 - Please come to me. - Give me the key! 488 00:46:55,320 --> 00:46:56,754 I'll protect you, Sarah. 489 00:47:00,200 --> 00:47:02,635 I just want to go home. 490 00:47:08,080 --> 00:47:09,833 I just want to go home. 491 00:47:13,640 --> 00:47:15,552 - No! - Fuck! 492 00:47:15,760 --> 00:47:16,750 No! 493 00:47:21,240 --> 00:47:24,233 Keith, go get the key! 494 00:47:32,560 --> 00:47:34,153 Jackie! 495 00:47:34,360 --> 00:47:37,194 Let go. 496 00:47:37,400 --> 00:47:39,517 It's over. 497 00:47:39,720 --> 00:47:40,995 You bitch! 498 00:47:41,200 --> 00:47:42,520 You fucking bitch. 499 00:47:45,520 --> 00:47:46,715 Oh, my God. 500 00:47:46,960 --> 00:47:48,440 Jackie! 501 00:47:50,240 --> 00:47:52,277 Say hi to Sarah for me. 502 00:47:59,680 --> 00:48:01,353 No! 503 00:48:11,600 --> 00:48:12,670 Fuck. 504 00:49:36,080 --> 00:49:37,799 Help me, please. 505 00:49:38,000 --> 00:49:39,320 Please. 506 00:49:41,600 --> 00:49:43,557 Help. 507 00:49:43,760 --> 00:49:45,479 Help me, please. 508 00:50:19,120 --> 00:50:21,794 Where is the key? 509 00:50:22,000 --> 00:50:25,118 I haven't found the goddamn key. 510 00:50:28,280 --> 00:50:29,430 Well, let's find it. 511 00:50:49,000 --> 00:50:50,639 There's no key. 512 00:50:50,840 --> 00:50:53,116 The other chick must have got here first. 513 00:50:53,360 --> 00:50:55,750 Well, let's get them. 514 00:50:55,960 --> 00:50:58,429 How come you didn't get here first? 515 00:50:59,920 --> 00:51:01,320 I didn't come this way. 516 00:51:01,520 --> 00:51:03,830 Bullshit. I took the same staircase you did. 517 00:51:04,080 --> 00:51:06,436 It practically led me right here. 518 00:51:06,640 --> 00:51:07,869 How could you miss it? 519 00:51:12,640 --> 00:51:14,279 You're hiding something. 520 00:51:19,480 --> 00:51:21,199 Where's the key? 521 00:51:21,400 --> 00:51:23,119 I don't have it. 522 00:51:23,320 --> 00:51:24,913 Bullshit. 523 00:51:25,120 --> 00:51:26,156 I don't have it. 524 00:51:26,360 --> 00:51:28,511 Then who does? 525 00:51:28,720 --> 00:51:30,632 I told you, that quiet bitch. 526 00:51:30,840 --> 00:51:32,832 Hmm. 527 00:51:33,040 --> 00:51:34,997 She took the other staircase, 528 00:51:35,200 --> 00:51:37,271 which clearly doesn't lead here. 529 00:51:40,880 --> 00:51:42,758 You're lying. 530 00:51:42,960 --> 00:51:44,440 Search him. 531 00:51:57,800 --> 00:51:59,871 What the fuck is this? 532 00:52:00,080 --> 00:52:02,754 I found it. 533 00:52:02,960 --> 00:52:04,314 I found it in the barrel. 534 00:52:06,120 --> 00:52:08,112 What were you gonna do with that, huh? 535 00:52:08,320 --> 00:52:10,118 Stab us in the back? 536 00:52:10,320 --> 00:52:11,549 Hmm? 537 00:52:13,480 --> 00:52:14,914 So you don't have the key? 538 00:52:15,120 --> 00:52:16,440 No. 539 00:52:16,640 --> 00:52:18,279 And you don't know who does? 540 00:52:18,480 --> 00:52:19,596 No, I swear. 541 00:52:22,960 --> 00:52:24,997 Then you're useless to us. 542 00:52:53,600 --> 00:52:55,398 You silly little bitch! 543 00:52:55,600 --> 00:52:58,069 She's alive. She's fucking alive? 544 00:54:03,760 --> 00:54:05,035 You. 545 00:54:28,480 --> 00:54:30,392 I don't want to fight you. 546 00:54:36,240 --> 00:54:38,072 I don't understand. 547 00:54:49,200 --> 00:54:51,760 Nick. Have you seen Nick? 548 00:54:53,480 --> 00:54:55,199 Okay, let's... let's find him. 549 00:54:56,880 --> 00:54:59,190 Together. 550 00:56:03,920 --> 00:56:05,991 That's hot. 551 00:56:06,200 --> 00:56:08,237 Let's make it a little hotter. 552 00:56:09,720 --> 00:56:11,791 You smell that? 553 00:56:12,000 --> 00:56:13,320 Gasoline. 554 00:56:17,840 --> 00:56:18,910 Uh-uh. Don't move! 555 00:56:21,200 --> 00:56:23,396 You're hurt. Let us help you. 556 00:56:23,600 --> 00:56:24,670 Shut up. 557 00:56:27,720 --> 00:56:30,235 You think losers like us were brought here to win? 558 00:56:31,680 --> 00:56:34,070 We're meant to die. 559 00:56:34,320 --> 00:56:36,232 Entertainment for the asshole overlords 560 00:56:36,440 --> 00:56:39,592 while contenders like her fight it out. 561 00:56:42,160 --> 00:56:43,594 We're sideshow freaks. 562 00:56:45,440 --> 00:56:47,636 We're intermission. 563 00:56:47,880 --> 00:56:49,473 This isn't you. 564 00:56:49,680 --> 00:56:50,830 You don't have to do this. 565 00:56:51,040 --> 00:56:53,919 You and your "glass half full" bullshit. 566 00:56:54,120 --> 00:56:55,918 You don't know me. 567 00:56:56,120 --> 00:56:58,112 My glass... 568 00:56:58,320 --> 00:56:59,640 my glass is full of blood. 569 00:57:10,000 --> 00:57:12,071 There it is. 570 00:57:12,320 --> 00:57:13,993 The door, we found it. 571 00:57:19,800 --> 00:57:21,678 - It's locked. - Oh, come on. 572 00:57:21,880 --> 00:57:23,234 Now what? 573 00:57:27,920 --> 00:57:29,877 Let them come to us. 574 00:57:35,720 --> 00:57:37,837 - Okay, sit here. - It's okay. 575 00:57:38,040 --> 00:57:39,554 Shh, just let me take a look. 576 00:57:42,120 --> 00:57:44,316 Oh. 577 00:57:44,560 --> 00:57:46,756 You going to look around? 578 00:57:46,960 --> 00:57:49,111 Okay. Be careful. 579 00:57:49,360 --> 00:57:51,113 And don't leave without us. 580 00:58:03,520 --> 00:58:05,751 What are you doing? 581 00:58:06,000 --> 00:58:07,036 I'm going to re-dress it. 582 00:58:07,240 --> 00:58:08,230 Okay. 583 00:58:13,360 --> 00:58:14,999 Sorry. 584 00:58:16,840 --> 00:58:18,513 I see you picked up a stray. 585 00:58:20,280 --> 00:58:21,634 You trust her? 586 00:58:22,960 --> 00:58:25,077 She's just like us. 587 00:58:25,280 --> 00:58:27,192 Scared and wants to get out of here alive. 588 00:58:27,440 --> 00:58:29,477 Okay. 589 00:58:29,680 --> 00:58:30,875 Okay. 590 00:58:31,080 --> 00:58:32,673 It's not much, but... 591 00:58:32,880 --> 00:58:33,916 ...it'll help. 592 00:58:34,120 --> 00:58:36,396 It's perfect. Thanks. 593 00:58:54,480 --> 00:58:56,039 You saved my life. 594 00:59:01,000 --> 00:59:03,037 And you took one. 595 00:59:05,960 --> 00:59:06,996 Yeah. 596 00:59:10,800 --> 00:59:13,599 I just ran as fast as I could. 597 00:59:13,800 --> 00:59:16,076 Almost on time. 598 00:59:16,320 --> 00:59:18,710 But I knew in that split second I had a choice to make. 599 00:59:21,000 --> 00:59:23,071 Kill him, or let you die. 600 00:59:24,640 --> 00:59:26,518 And I'm not going to let you die. 601 01:01:10,920 --> 01:01:12,240 Come on. 602 01:01:26,240 --> 01:01:28,630 If that's the door, 603 01:01:28,840 --> 01:01:30,354 they still need the key. 604 01:01:30,560 --> 01:01:32,916 They're waiting us out. 605 01:01:42,120 --> 01:01:44,396 Okay, look, Anton is the main threat. 606 01:01:44,600 --> 01:01:45,920 So you draw him towards me, 607 01:01:46,120 --> 01:01:47,440 keep the key away from him, 608 01:01:47,680 --> 01:01:49,239 and I'll do the dirty work. 609 01:01:49,440 --> 01:01:52,592 She thinks I'm dead. Let's use that to our advantage. 610 01:01:52,800 --> 01:01:54,120 How? 611 01:01:54,320 --> 01:01:56,915 I need you to take your clothes off. 612 01:02:05,760 --> 01:02:08,229 You wait here in case he circles back around. 613 01:02:31,120 --> 01:02:33,157 Still alive, Jackie? 614 01:02:34,440 --> 01:02:35,840 That's too bad. 615 01:02:43,360 --> 01:02:44,840 You? 616 01:03:25,840 --> 01:03:27,069 Now! 617 01:03:31,560 --> 01:03:32,676 Nick! 618 01:04:42,200 --> 01:04:43,953 Nick. 619 01:04:45,760 --> 01:04:46,876 Nick. 620 01:04:47,080 --> 01:04:48,799 We have to go. Come on. 621 01:04:49,000 --> 01:04:50,275 You're going to be okay. 622 01:04:56,480 --> 01:04:58,676 We're gonna get out of here. I swear, Nick. 623 01:04:58,880 --> 01:04:59,711 Come on. 624 01:05:06,480 --> 01:05:08,836 Somebody do something! 625 01:05:09,040 --> 01:05:11,635 Please, no, no. 626 01:05:41,480 --> 01:05:43,631 Player termination. 627 01:05:43,840 --> 01:05:45,797 Down to our final three players. 628 01:06:44,800 --> 01:06:46,473 Going somewhere? 629 01:07:03,560 --> 01:07:05,517 I'm not going anywhere. 630 01:07:09,440 --> 01:07:11,671 I don't think any of us are. 631 01:08:10,240 --> 01:08:11,310 One... 632 01:08:14,960 --> 01:08:19,352 The door will only open when one survivor remains. 633 01:08:24,680 --> 01:08:27,400 You have to kill me. 634 01:08:27,600 --> 01:08:29,159 No, I can't. I can't do that. 635 01:08:29,360 --> 01:08:31,317 I wouldn't do that. 636 01:08:31,520 --> 01:08:34,274 I'm dying. 637 01:08:34,480 --> 01:08:36,915 So just save yourself. 638 01:08:37,120 --> 01:08:38,679 Please. 639 01:08:40,120 --> 01:08:42,237 Nick... I can't. 640 01:08:42,440 --> 01:08:44,352 I don't want to do that. I can't do that. 641 01:08:44,560 --> 01:08:46,313 You can't let both of us die. 642 01:08:46,520 --> 01:08:48,079 They'll win. 643 01:08:48,280 --> 01:08:50,237 Don't let it happen. 644 01:08:50,480 --> 01:08:51,914 So just do it. 645 01:08:57,360 --> 01:08:58,680 Go on. 646 01:09:08,520 --> 01:09:10,989 Let me figure something out. I'm gonna figure something out. 647 01:09:13,040 --> 01:09:14,679 Wait... 648 01:09:24,240 --> 01:09:26,835 Time is running out, Jackie. 649 01:09:28,640 --> 01:09:29,710 Please. 650 01:09:52,560 --> 01:09:54,438 We did it. 651 01:09:54,640 --> 01:09:55,835 We did it. 652 01:10:01,880 --> 01:10:03,712 What did you do? 653 01:10:03,920 --> 01:10:05,718 What did you do? 654 01:10:05,920 --> 01:10:07,320 No. 655 01:11:11,960 --> 01:11:13,110 All right, it's okay. 656 01:11:13,320 --> 01:11:14,674 It's okay. It's okay. 657 01:11:14,880 --> 01:11:16,030 It's okay. It's okay. It's over. 658 01:11:16,240 --> 01:11:17,754 It's over. It's over. 659 01:11:18,000 --> 01:11:19,229 It's over. 660 01:11:19,440 --> 01:11:20,476 It's over. You won. 661 01:11:20,680 --> 01:11:22,319 You won. You won. You won. 662 01:11:22,520 --> 01:11:24,193 I can't... I can't... 663 01:11:24,400 --> 01:11:25,993 I can't... 664 01:11:32,440 --> 01:11:34,113 Quite the surprise. 665 01:11:52,480 --> 01:11:54,517 Better luck next time, Carlo. 666 01:13:02,200 --> 01:13:04,669 Shh. It's okay. Relax. 667 01:13:04,880 --> 01:13:06,553 Don't touch me. Don't touch me. 668 01:13:09,840 --> 01:13:11,240 Where am I? 669 01:13:11,440 --> 01:13:12,840 You're safe. 670 01:13:13,040 --> 01:13:15,157 Don't fucking touch me! 671 01:13:26,080 --> 01:13:27,639 You're safe now. 672 01:13:28,960 --> 01:13:30,838 You've been reborn. 673 01:13:31,040 --> 01:13:33,236 You're free to do whatever you want to do, 674 01:13:33,440 --> 01:13:34,954 be whoever you want to be. 675 01:13:37,240 --> 01:13:39,232 How could you do this to me? 676 01:13:43,680 --> 01:13:45,034 Who are you? 677 01:13:52,080 --> 01:13:54,549 Everyone brings a piece to the game. 678 01:13:58,760 --> 01:14:00,274 You were mine. 679 01:14:01,920 --> 01:14:03,070 Are you game? 680 01:14:05,280 --> 01:14:06,680 Yeah... 681 01:14:06,920 --> 01:14:08,149 I'm game. 682 01:14:22,160 --> 01:14:24,391 I'm just like you. 683 01:14:24,640 --> 01:14:27,314 We're all just like you. 684 01:14:27,560 --> 01:14:28,914 You're one of us now. 685 01:14:30,560 --> 01:14:32,438 What do you mean, "one of us"? 686 01:14:35,320 --> 01:14:37,277 You might not remember. 687 01:14:39,280 --> 01:14:41,840 You were initiated, Jackie. 688 01:14:43,840 --> 01:14:46,116 We have rules in this game. 689 01:14:46,320 --> 01:14:48,915 And our loser must die... 690 01:14:52,240 --> 01:14:55,074 Help! Somebody! 691 01:14:57,680 --> 01:14:59,558 ...at the hands of the winner. 692 01:15:01,480 --> 01:15:03,437 Help me! 693 01:15:03,680 --> 01:15:05,000 Help! 694 01:15:05,200 --> 01:15:06,839 Somebody, help me! 695 01:15:07,040 --> 01:15:08,918 This feeling is natural. 696 01:15:09,120 --> 01:15:10,918 - Help me! - It'll pass. 697 01:15:13,720 --> 01:15:14,870 Help me! 698 01:15:31,920 --> 01:15:34,071 If you want to go... 699 01:15:35,440 --> 01:15:36,920 go. 700 01:15:37,120 --> 01:15:38,873 We're not going to stop you. 701 01:15:39,080 --> 01:15:42,676 But there's something you should know. 702 01:15:42,880 --> 01:15:44,314 Your roommate. 703 01:15:58,040 --> 01:15:59,394 They haven't found the killer. 704 01:16:11,720 --> 01:16:13,791 But they're looking. 705 01:16:15,880 --> 01:16:17,200 That's your name, right? 706 01:16:20,120 --> 01:16:21,873 They're looking for you. 707 01:16:24,160 --> 01:16:26,152 Your prints were all over it. 708 01:16:28,640 --> 01:16:31,758 And you haven't been seen since. 709 01:16:31,960 --> 01:16:34,953 So if you want to go... 710 01:16:36,800 --> 01:16:38,359 By all means. 711 01:17:14,800 --> 01:17:16,917 Quite the game. 712 01:17:17,120 --> 01:17:18,998 You were watching? 713 01:17:19,200 --> 01:17:20,714 We always are. 714 01:17:20,920 --> 01:17:23,196 You know that, Kris. 715 01:17:25,360 --> 01:17:26,635 Did you win? 716 01:17:26,840 --> 01:17:27,876 No. 717 01:17:29,480 --> 01:17:31,517 But I didn't lose. 718 01:17:31,720 --> 01:17:33,234 Drink? 719 01:17:33,440 --> 01:17:35,511 I'm here about the girl. 720 01:17:35,720 --> 01:17:36,995 She's recovering. 721 01:17:41,000 --> 01:17:43,356 Not as quickly as some of the others. 722 01:17:45,640 --> 01:17:47,313 She'll be well soon enough. 723 01:17:50,240 --> 01:17:51,594 Will she? 724 01:17:53,200 --> 01:17:55,157 I've never seen someone like her win before. 725 01:17:56,680 --> 01:17:59,991 She inspired hope where there was none. 726 01:18:00,200 --> 01:18:01,953 She outsmarted and she outfought. 727 01:18:02,160 --> 01:18:03,719 She was a sheep... 728 01:18:03,920 --> 01:18:05,752 meant to die. 729 01:18:07,400 --> 01:18:09,357 But she didn't. 730 01:18:09,560 --> 01:18:10,789 She won. 731 01:18:14,360 --> 01:18:16,397 She's not like the others, Kris. 732 01:18:18,360 --> 01:18:21,353 And we're not convinced that she'll become a team player. 733 01:18:22,960 --> 01:18:24,917 So we want her dealt with immediately. 734 01:18:25,120 --> 01:18:26,873 What? 735 01:18:27,080 --> 01:18:29,436 You can't do that. 736 01:18:29,680 --> 01:18:31,831 She won the game. She's worthy. She's more than worthy. 737 01:18:33,760 --> 01:18:35,353 I'm absolutely sure of it. 738 01:18:38,200 --> 01:18:39,600 But we're not. 739 01:18:41,440 --> 01:18:43,511 And that's all that matters. 740 01:18:49,320 --> 01:18:52,392 Are you familiar with the term "adelphophagy," Kris? 741 01:18:54,760 --> 01:18:57,480 It literally means "to eat one's brother." 742 01:18:59,640 --> 01:19:01,313 Sand sharks. 743 01:19:01,520 --> 01:19:03,159 They do this in the womb. 744 01:19:05,040 --> 01:19:07,236 Devour their siblings 745 01:19:07,440 --> 01:19:10,080 so they grow strong enough to survive in the wild. 746 01:19:13,720 --> 01:19:16,076 The dominant shark, there is no instinct 747 01:19:16,280 --> 01:19:19,398 to help or to hope. 748 01:19:23,000 --> 01:19:25,356 Only to kill or to be killed. 749 01:19:25,560 --> 01:19:27,153 And that instinct... 750 01:19:29,800 --> 01:19:31,678 starts before they're even born. 751 01:19:37,640 --> 01:19:38,869 Please. 752 01:19:40,160 --> 01:19:41,640 Please. 753 01:19:41,880 --> 01:19:43,678 Ask the elders to reconsider. 754 01:19:46,160 --> 01:19:47,560 In all my time running this game, 755 01:19:47,800 --> 01:19:49,792 I have never asked them for anything. 756 01:19:50,000 --> 01:19:52,720 I believe I've earned their trust. 757 01:19:52,920 --> 01:19:55,037 She will come around, and when she does, 758 01:19:55,240 --> 01:19:57,038 she will be special. 759 01:19:57,240 --> 01:19:59,152 We need someone like her. 760 01:19:59,360 --> 01:20:00,840 We need? 761 01:20:02,440 --> 01:20:03,715 Or you need? 762 01:20:08,160 --> 01:20:09,992 Both. 763 01:20:15,720 --> 01:20:18,679 She will be your responsibility from now on, son. 764 01:20:26,360 --> 01:20:27,794 If she is to stay... 765 01:20:29,840 --> 01:20:31,559 she will be the one... 766 01:20:35,920 --> 01:20:40,073 to cut the dead weight from our ranks. 767 01:22:44,520 --> 01:22:45,920 The game... 768 01:22:49,040 --> 01:22:51,032 how did it start? 769 01:22:51,240 --> 01:22:52,117 That... 770 01:22:54,760 --> 01:22:58,436 is a very long and old story. 771 01:22:58,640 --> 01:22:59,710 But... 772 01:23:01,760 --> 01:23:03,479 I can tell you how it started for me. 773 01:23:03,680 --> 01:23:06,434 It started with a feeling. 774 01:23:06,640 --> 01:23:08,836 This intense feeling of... 775 01:23:11,040 --> 01:23:12,679 being alive... 776 01:23:15,600 --> 01:23:17,398 for the first time. 777 01:23:24,040 --> 01:23:26,680 I think ever since then, I've been chasing after that. 778 01:23:29,160 --> 01:23:31,356 Then why don't you bet? 779 01:23:31,560 --> 01:23:35,634 Because I run the game. 780 01:23:37,440 --> 01:23:38,794 They say it's quite an honor. 781 01:23:39,000 --> 01:23:41,276 They say a lot of things. 782 01:23:41,480 --> 01:23:44,200 But don't worry about me. 783 01:23:44,400 --> 01:23:46,232 You get to bet. 784 01:23:46,440 --> 01:23:48,591 Just make sure you don't lose. 785 01:23:50,440 --> 01:23:53,194 I'd rather help you run the game. 786 01:23:55,680 --> 01:23:57,592 I mean, if it's okay with the others. 787 01:23:57,840 --> 01:24:01,151 It's okay because I say it's okay. 788 01:24:01,360 --> 01:24:03,352 I can't tell you how happy that makes me. 789 01:24:07,680 --> 01:24:09,000 In fact... 790 01:24:11,040 --> 01:24:12,440 that calls for a drink. 791 01:24:13,920 --> 01:24:15,752 Uh... but last time... 792 01:24:17,160 --> 01:24:19,038 Trust me. 793 01:24:31,120 --> 01:24:32,679 It's okay. 794 01:24:32,920 --> 01:24:33,956 It'll pass. 795 01:24:34,160 --> 01:24:36,914 I want you here with me. 796 01:24:37,120 --> 01:24:39,077 It doesn't do anything for me anymore. 797 01:24:39,280 --> 01:24:42,114 I wish it did. 798 01:24:42,320 --> 01:24:43,959 I miss it. 799 01:24:44,160 --> 01:24:45,958 Well, what does? 800 01:24:46,160 --> 01:24:48,356 Come on, I want you to... 801 01:24:48,600 --> 01:24:50,592 I want you to feel what I feel. 802 01:25:00,600 --> 01:25:01,954 You mix this. 803 01:25:03,520 --> 01:25:06,115 Three parts vodka to one part. 804 01:25:07,880 --> 01:25:09,280 For the game. 805 01:25:09,480 --> 01:25:11,517 But this... 806 01:25:11,720 --> 01:25:13,074 is the real deal. 807 01:25:16,360 --> 01:25:17,510 Pure. 808 01:25:31,520 --> 01:25:33,432 I forgot how that feels. 809 01:26:04,400 --> 01:26:06,517 For a night you can't remember... 810 01:26:08,440 --> 01:26:10,318 and a day you can't forget. 811 01:27:23,960 --> 01:27:25,679 Good morning. 812 01:27:25,920 --> 01:27:28,799 I hope everyone got a good night's rest. 813 01:27:30,840 --> 01:27:33,719 Kris? Kris? 814 01:27:33,920 --> 01:27:35,877 Unfortunately, 815 01:27:36,080 --> 01:27:39,960 your time here is running out. 816 01:27:40,160 --> 01:27:42,152 Enjoy your last 90 seconds 817 01:27:42,400 --> 01:27:44,790 on this earth. 818 01:27:45,000 --> 01:27:46,070 This is not a game. 819 01:27:46,320 --> 01:27:48,437 Please don't. 820 01:27:48,640 --> 01:27:51,394 There is no magic key. 821 01:27:51,600 --> 01:27:54,752 There is no special door for you to find. 822 01:27:54,960 --> 01:27:56,872 There is no winner. 823 01:27:57,120 --> 01:27:59,589 There is no escape. 824 01:28:31,320 --> 01:28:33,676 Well... 825 01:28:33,880 --> 01:28:34,916 that was... 826 01:28:35,160 --> 01:28:37,038 Unavoidable. 827 01:28:38,560 --> 01:28:39,994 How do you feel, Jackie? 828 01:28:45,320 --> 01:28:46,674 Alive. 829 01:28:47,920 --> 01:28:50,355 So now what? 830 01:28:50,560 --> 01:28:52,552 Well, that's up to you. 831 01:29:18,160 --> 01:29:19,913 This is endgame. 832 01:29:20,160 --> 01:29:22,629 And it ends... 833 01:29:27,240 --> 01:29:28,913 ...now.