1
00:01:02,920 --> 00:01:06,516
There's magic and wonders
and mysteries in store
2
00:01:06,600 --> 00:01:10,310
A hero whose mission is to learn and explore
3
00:01:10,400 --> 00:01:13,916
He's daring and caring and oh so much more
4
00:01:14,000 --> 00:01:17,710
It's Brigsby Bear
5
00:01:26,120 --> 00:01:28,157
The temple, it's collapsing!
6
00:01:28,240 --> 00:01:30,994
Arielle, Nina, use your powers! Quick!
7
00:01:35,240 --> 00:01:37,038
Why isn't it working?
8
00:01:38,160 --> 00:01:39,799
It's Sun Snatcher, Brigsby!
9
00:01:44,040 --> 00:01:46,839
Perish, Brigsby Bear!
10
00:01:46,960 --> 00:01:48,519
The stars are out...
11
00:01:49,440 --> 00:01:50,999
The vines! Remember?
12
00:01:51,080 --> 00:01:54,312
They release invisi-toxins at sundown.
That means...
13
00:01:54,480 --> 00:01:55,630
We're only imagining!
14
00:02:01,400 --> 00:02:04,518
I summon the power of light!
15
00:02:04,800 --> 00:02:07,554
No!
16
00:02:08,000 --> 00:02:11,994
I'll get you next time, bear!
17
00:02:12,960 --> 00:02:14,713
You did it, Brigsby!
18
00:02:15,440 --> 00:02:19,912
We're safe for now,
but I let the whole galaxy down.
19
00:02:20,720 --> 00:02:21,949
I don't get it.
20
00:02:22,040 --> 00:02:24,760
The prophecy said
if we activate the Sortis Crystal
21
00:02:24,920 --> 00:02:27,435
inside the temple,
we could destroy Sun Snatcher.
22
00:02:27,600 --> 00:02:29,956
Perhaps there's a lesson here, Brigsby.
23
00:02:30,960 --> 00:02:33,236
When solving for X on a one-dimensional plane
24
00:02:33,400 --> 00:02:37,440
where minus one by the magnitude
of one equals minus X,
25
00:02:37,760 --> 00:02:39,513
always solve for the vector R!
26
00:02:39,720 --> 00:02:42,554
Until our next adventure, remember...
27
00:02:43,120 --> 00:02:47,114
Prophecy is meaningless.
Trust only your familial unit.
28
00:02:47,280 --> 00:02:52,719
And please, discard leftover food rations
in the yellow bin, not the red one.
29
00:02:53,640 --> 00:02:54,676
Goodbye!
30
00:02:59,240 --> 00:03:00,230
That's it!
31
00:03:18,440 --> 00:03:20,397
Hey, guys! James here.
32
00:03:20,560 --> 00:03:23,075
First of all. Episode 34, Volume 25,
33
00:03:23,480 --> 00:03:28,680
I put the recap up, so there is already
a great comment section there,
34
00:03:28,760 --> 00:03:31,594
and I recommend all you guys
go check that out immediately.
35
00:03:31,760 --> 00:03:34,229
Also, as some of you guys know,
36
00:03:34,320 --> 00:03:37,074
I've been studying the old Brigsby volumes,
37
00:03:37,160 --> 00:03:39,436
going way back to the first Quest Wars,
38
00:03:39,520 --> 00:03:42,752
when we initially meet
the evildoer himself, aka Sun Snatcher.
39
00:03:42,840 --> 00:03:44,991
Obviously, Snatcher always gets away.
40
00:03:45,440 --> 00:03:49,070
But Brigsby never gives up,
and I'm not giving up either,
41
00:03:49,160 --> 00:03:50,674
and I have actually
come up with some new ideas
42
00:03:50,760 --> 00:03:55,516
that I really want to tell you guys about,
but let's just say...
43
00:03:55,600 --> 00:03:58,115
Let us say that
I'm onto something pretty big.
44
00:03:59,760 --> 00:04:04,232
So, stay tuned for that, and, of course,
as always, until our next adventure.
45
00:04:11,000 --> 00:04:14,835
So basically, the trick is Brigsby needs
to find all the sacred artifacts.
46
00:04:15,040 --> 00:04:16,110
Sortis Crystal.
47
00:04:16,760 --> 00:04:18,160
Arielle's amulet.
48
00:04:18,360 --> 00:04:22,479
Then you just need to find
a collapsed star in an unclaimed system.
49
00:04:23,280 --> 00:04:25,158
Easier said than done, I know.
50
00:04:27,280 --> 00:04:30,717
If you could find the unclaimed system,
51
00:04:30,880 --> 00:04:33,236
Brigsby could finally defeat Sun Snatcher.
52
00:04:34,200 --> 00:04:35,395
Thank you.
53
00:04:35,480 --> 00:04:37,949
...and may our minds be stronger tomorrow.
54
00:04:44,360 --> 00:04:47,353
I know there's still some things
I need to add before I post it.
55
00:04:48,920 --> 00:04:50,320
What is it?
56
00:04:51,560 --> 00:04:52,960
Well, pal,
57
00:04:54,000 --> 00:04:56,560
it's clear a lot of imagination went into it.
58
00:04:57,440 --> 00:05:00,239
But the thing is, I'm not sure
how any of this is plausible
59
00:05:00,360 --> 00:05:01,430
in Brigsby's universe.
60
00:05:01,520 --> 00:05:04,797
I mean, you have him using
Arielle's amulet against Snatcher.
61
00:05:05,240 --> 00:05:07,755
Sure, it's powerful.
It was created by the Drumbas,
62
00:05:07,920 --> 00:05:11,834
but, if I remember correctly,
it's very unstable.
63
00:05:12,160 --> 00:05:13,276
But not if you fold space-time.
64
00:05:13,440 --> 00:05:15,079
See, I didn't get to explain that part,
65
00:05:15,160 --> 00:05:17,072
but that's why Brigsby needs
Arielle's amulet...
66
00:05:17,160 --> 00:05:18,276
James.
67
00:05:18,360 --> 00:05:20,113
What your father is trying to say is,
68
00:05:20,200 --> 00:05:22,795
we're proud of
how smart and talented you are.
69
00:05:22,880 --> 00:05:25,111
But all of this time
that you've been spending
70
00:05:25,200 --> 00:05:27,237
on the Brigsby Forum and your projects,
71
00:05:27,320 --> 00:05:29,391
we just don't see the point.
72
00:05:29,480 --> 00:05:32,393
- The point?
- You could be using this time and energy
73
00:05:32,480 --> 00:05:35,951
to further your studies
or solve the Vansmithe conjecture.
74
00:05:36,040 --> 00:05:38,680
But it's impossible. And it's stupid.
75
00:05:38,760 --> 00:05:39,955
Watch it.
76
00:05:40,040 --> 00:05:42,077
I know, sorry. It's not stupid.
77
00:05:42,960 --> 00:05:44,792
Don't let your noodles get cold.
78
00:05:48,960 --> 00:05:50,314
Goody Goose, pull back.
79
00:05:50,400 --> 00:05:53,234
We just need enough power
to get us to the next quadrant.
80
00:05:53,880 --> 00:05:56,554
Come on, Brigsby. Let me at him!
81
00:05:56,840 --> 00:05:59,639
My laser cannons are locked and loaded.
82
00:05:59,880 --> 00:06:01,280
Fire away!
83
00:06:04,240 --> 00:06:05,833
Hi, Bud.
84
00:06:06,840 --> 00:06:09,833
You know, I was thinking about
taking a trip out to the pier
85
00:06:09,920 --> 00:06:10,956
if you want to come.
86
00:06:49,960 --> 00:06:51,713
They sure came out tonight, huh?
87
00:06:57,800 --> 00:06:59,632
So, what's on your mind, pal?
88
00:07:00,640 --> 00:07:01,869
It's just...
89
00:07:02,640 --> 00:07:04,359
There are other people out there
90
00:07:05,200 --> 00:07:06,236
just like us, right?
91
00:07:08,840 --> 00:07:12,436
And we're all watching Brigsby together.
92
00:07:14,720 --> 00:07:16,393
It means something.
93
00:07:20,560 --> 00:07:22,677
Look at the Grazerbugs, James.
94
00:07:23,520 --> 00:07:27,639
All they need in this world
is fresh water and cold moonlight
95
00:07:27,720 --> 00:07:29,473
to charge their rectoskeletons.
96
00:07:31,000 --> 00:07:33,071
They're out there every night
97
00:07:33,360 --> 00:07:35,511
surviving, just like us.
98
00:07:36,160 --> 00:07:38,152
The difference is,
99
00:07:38,320 --> 00:07:43,315
we have dreams and imaginations
to help us escape.
100
00:07:44,680 --> 00:07:47,354
And no one can take that away from you.
101
00:07:47,840 --> 00:07:49,069
Ever.
102
00:08:01,960 --> 00:08:04,031
Good night, James. Powering down!
103
00:08:22,880 --> 00:08:23,950
Morning, son.
104
00:08:24,040 --> 00:08:27,716
Remember, no Brigsby
until after your chores and studies.
105
00:08:27,800 --> 00:08:29,439
See you tonight.
106
00:09:08,160 --> 00:09:10,516
Good night, James. Powering down.
107
00:11:03,920 --> 00:11:06,799
Something's happening! Something's happening!
108
00:11:07,680 --> 00:11:08,670
What's going on?
109
00:11:08,760 --> 00:11:11,912
James, remember everything
we've taught you and stay strong, okay?
110
00:11:12,000 --> 00:11:13,878
On the ground now! On the ground now!
111
00:11:13,960 --> 00:11:14,950
Mom!
112
00:11:15,440 --> 00:11:17,830
- James!
- Keep your hands where we can see them.
113
00:11:17,920 --> 00:11:19,354
- James!
- Mom!
114
00:11:20,240 --> 00:11:21,640
I'm sorry!
115
00:11:21,800 --> 00:11:23,553
I love you, James!
116
00:12:20,640 --> 00:12:21,756
Excuse me.
117
00:12:23,120 --> 00:12:24,395
Are you going to give me a breathing mask,
118
00:12:25,160 --> 00:12:27,994
or are we just supposed to let
the toxic air give us all skinzer disease?
119
00:12:30,000 --> 00:12:33,198
Look, there's this detective
been working with the family.
120
00:12:33,280 --> 00:12:34,509
He'll explain everything.
121
00:12:34,960 --> 00:12:37,191
But the bottom line is, you're safe now.
122
00:12:37,360 --> 00:12:39,317
As far as the air goes, no mask needed.
123
00:12:40,480 --> 00:12:42,233
Promise. Look.
124
00:13:55,280 --> 00:13:56,999
James.
125
00:13:57,240 --> 00:13:58,674
My man.
126
00:13:59,040 --> 00:14:01,191
That is your name right? James?
127
00:14:02,360 --> 00:14:03,919
Well, I'm Detective Vogel.
128
00:14:04,760 --> 00:14:05,955
And this
129
00:14:06,680 --> 00:14:07,909
is for you.
130
00:14:08,800 --> 00:14:10,553
If you're thirsty.
131
00:14:14,120 --> 00:14:15,440
So, am I a prisoner now?
132
00:14:15,880 --> 00:14:18,395
What? No. That...
133
00:14:19,200 --> 00:14:21,032
No, James. The...
134
00:14:24,720 --> 00:14:28,953
Listen, I'm your friend in all of this.
You know?
135
00:14:29,400 --> 00:14:33,952
The reason you're here, the reason
I'm here is all just to try and help you.
136
00:14:35,040 --> 00:14:36,315
Does that make any sense?
137
00:14:37,080 --> 00:14:38,230
No.
138
00:14:42,600 --> 00:14:44,671
James, do you know why we brought you here?
139
00:14:46,560 --> 00:14:48,950
Is it because one time
I threw a rock at a Gunnerfox?
140
00:14:51,000 --> 00:14:52,719
I mean, the soldiers just showed up,
141
00:14:52,800 --> 00:14:55,440
and then my mom and dad said,
"You have to be strong."
142
00:14:55,600 --> 00:14:58,195
Yeah. Your mom and dad. That's...
143
00:14:58,880 --> 00:15:01,270
Is that Ted and April?
144
00:15:02,160 --> 00:15:04,117
Yeah? Can you tell me about them?
145
00:15:05,400 --> 00:15:07,073
I guess they're older.
146
00:15:08,640 --> 00:15:10,154
Kind of boring.
147
00:15:13,360 --> 00:15:15,192
They keep you locked up?
148
00:15:16,040 --> 00:15:17,190
Were you restrained?
149
00:15:17,600 --> 00:15:19,193
I mean, the doors were locked
150
00:15:20,920 --> 00:15:22,912
and the airlock was off-limits
151
00:15:23,840 --> 00:15:25,672
'cause of regulations and stuff.
152
00:15:28,800 --> 00:15:31,190
James. Did they ever
153
00:15:33,400 --> 00:15:34,720
touch you?
154
00:15:38,680 --> 00:15:39,909
It's okay.
155
00:15:43,160 --> 00:15:45,152
- Yeah.
- Yeah.
156
00:15:46,720 --> 00:15:48,552
Sometimes,
157
00:15:50,920 --> 00:15:52,673
they'd grab me.
158
00:15:53,080 --> 00:15:54,434
Like this.
159
00:15:57,320 --> 00:15:58,879
And they'd say,
160
00:16:00,800 --> 00:16:02,439
"Great job on your studies, James.
161
00:16:04,960 --> 00:16:06,440
"We love you."
162
00:16:10,400 --> 00:16:12,198
Happened a lot.
163
00:16:16,000 --> 00:16:17,400
What's that on your shirt?
164
00:16:19,160 --> 00:16:20,719
It's Brigsby.
165
00:16:25,200 --> 00:16:26,520
Of course.
166
00:16:29,680 --> 00:16:35,438
Well, we got quite a few things
to go over here just in terms of life,
167
00:16:36,320 --> 00:16:38,232
existence in general.
168
00:16:41,920 --> 00:16:43,320
First...
169
00:16:44,480 --> 00:16:45,800
Try this.
170
00:16:45,960 --> 00:16:50,193
I keep a special stash
in my mini fridge for friends.
171
00:16:50,320 --> 00:16:52,073
I think you might like it.
172
00:17:13,720 --> 00:17:15,279
So, what is this place?
173
00:17:17,720 --> 00:17:19,712
This is a police station.
174
00:17:20,160 --> 00:17:23,676
Many years ago, you were abducted
by Ted and April Mitchum.
175
00:17:24,000 --> 00:17:25,593
They're not your parents.
176
00:17:26,360 --> 00:17:29,478
You're going to meet them
a little bit later on today.
177
00:17:56,840 --> 00:17:58,069
James.
178
00:17:58,360 --> 00:17:59,476
James.
179
00:17:59,960 --> 00:18:02,270
James, we know
you have been through so, so much.
180
00:18:02,440 --> 00:18:05,035
How does it feel
to finally be back where you belong?
181
00:18:08,360 --> 00:18:09,714
I didn't think...
182
00:18:10,160 --> 00:18:12,436
It's a different reality than what I thought.
183
00:18:13,400 --> 00:18:16,996
And everything's very big.
It's really very big.
184
00:18:17,360 --> 00:18:19,750
- Okay. All right. Thank you, James.
- Thank you.
185
00:18:33,240 --> 00:18:34,640
Here we are.
186
00:18:36,760 --> 00:18:38,080
- Sorry. Sorry.
- It's okay.
187
00:18:38,760 --> 00:18:40,797
- It's okay.
- I meant to put Melvin outside.
188
00:18:40,880 --> 00:18:43,349
- No. Melvin.
- That's okay, boy.
189
00:18:43,440 --> 00:18:45,238
He's really friendly, I promise.
190
00:18:45,320 --> 00:18:46,754
He's just excited to see you.
191
00:18:48,080 --> 00:18:49,958
It's a lot bigger than the Gunnerfoxes.
192
00:18:53,640 --> 00:18:55,120
Also, very friendlier.
193
00:18:55,560 --> 00:18:56,880
Good.
194
00:18:56,960 --> 00:18:59,111
This is Aubrey's room.
195
00:18:59,240 --> 00:19:01,232
Make sure you always knock first.
196
00:19:02,440 --> 00:19:06,673
And this is the bathroom.
Full service of course.
197
00:19:07,800 --> 00:19:11,237
And this is your room.
198
00:19:13,200 --> 00:19:14,236
What do you think?
199
00:19:16,440 --> 00:19:17,874
I don't know.
200
00:19:18,440 --> 00:19:19,874
James, we just...
201
00:19:19,960 --> 00:19:21,952
We want you to know that...
202
00:19:23,800 --> 00:19:27,350
That every single day you were away,
203
00:19:27,720 --> 00:19:29,632
it felt like a...
204
00:19:29,720 --> 00:19:31,791
Like a piece of our heart was missing.
205
00:19:32,760 --> 00:19:33,876
Okay?
206
00:19:33,960 --> 00:19:38,716
So, okay, just love you,
love you so, so much.
207
00:19:42,760 --> 00:19:45,195
You need anything else,
or you just want to kick it?
208
00:19:46,560 --> 00:19:48,074
No, thank you.
209
00:19:49,200 --> 00:19:50,600
- Sure. Okay.
- Just go. Yeah.
210
00:20:08,680 --> 00:20:10,672
May our minds be stronger tomorrow.
211
00:20:18,560 --> 00:20:21,314
- Thanks, James. That was great.
- Yeah.
212
00:20:21,800 --> 00:20:23,200
What did you think about that, Aubrey?
213
00:20:23,280 --> 00:20:24,839
Pretty cool, huh?
214
00:20:26,320 --> 00:20:27,515
Really cool, Dad.
215
00:20:28,120 --> 00:20:30,157
We should do the list. Remember?
216
00:20:31,120 --> 00:20:34,750
All of our favorite stuff
James hasn't had a chance to do yet.
217
00:20:35,240 --> 00:20:37,152
We can do it all together as a family.
218
00:20:37,240 --> 00:20:40,074
Yeah. That's right. I love that idea.
219
00:20:40,160 --> 00:20:41,833
Doesn't that sound like fun, James?
220
00:20:44,200 --> 00:20:46,157
I know. Swimming!
221
00:20:47,120 --> 00:20:48,270
- Good one.
- Yeah.
222
00:20:48,360 --> 00:20:51,637
Swimming. In a pool and out at the lake.
223
00:20:53,960 --> 00:20:55,189
Canoeing.
224
00:20:55,280 --> 00:20:57,636
- Skipping rocks.
- You're on fire.
225
00:20:57,720 --> 00:20:58,915
Fly fishing.
226
00:20:59,000 --> 00:21:01,310
Why are you guys
so all about water right now?
227
00:21:01,400 --> 00:21:02,595
You're freaking him out.
228
00:21:04,440 --> 00:21:08,150
Well, I'll just balance the list out
with a bunch of land activities, too.
229
00:21:09,120 --> 00:21:12,113
And, James, you can choose to do
whichever ones you like.
230
00:21:13,120 --> 00:21:15,999
Guess I'd just like to watch
the new Brigsby tape, if that's okay.
231
00:21:17,800 --> 00:21:19,234
Brigsby tape?
232
00:21:25,600 --> 00:21:28,957
Seriously, though. Has it come in yet?
233
00:21:31,080 --> 00:21:32,514
- I don't know what that is.
- Yeah.
234
00:21:32,960 --> 00:21:36,032
Look. See. It was delivered
to our supply drop every week.
235
00:21:36,120 --> 00:21:38,954
Volume 14, episode 20.
"Making Friends with the Wizzles."
236
00:21:39,800 --> 00:21:41,314
- Real cool.
- Yeah.
237
00:21:41,480 --> 00:21:44,075
You know, you need a VCR for this,
which we don't have.
238
00:21:44,160 --> 00:21:46,470
But I bet Pop-pop Daryl's box
is in the basement.
239
00:21:46,560 --> 00:21:47,960
We could probably find a VCR.
240
00:21:48,040 --> 00:21:51,317
Well, you know, in the meantime
there's a bunch of other shows
241
00:21:51,400 --> 00:21:53,471
that we can watch
on our television right now.
242
00:21:55,480 --> 00:21:57,153
So, they make other shows?
243
00:21:57,800 --> 00:21:59,871
Oh, look, there's a funny family.
244
00:22:01,080 --> 00:22:02,230
Or a
245
00:22:03,000 --> 00:22:04,480
dance contest.
246
00:22:05,120 --> 00:22:08,192
Or... Fancy Cakes.
247
00:22:09,520 --> 00:22:12,080
Here. Why don't you try to drive, okay?
248
00:22:12,160 --> 00:22:13,833
This is how you scroll up and down.
249
00:22:13,920 --> 00:22:17,630
And then you just press select
when you like something. Couch potato.
250
00:22:17,960 --> 00:22:19,189
Thank you.
251
00:22:21,360 --> 00:22:23,079
...incredible story out of Utah.
252
00:22:23,160 --> 00:22:26,312
A young man reunited with his family
after being abducted
253
00:22:26,400 --> 00:22:27,959
- from Cedar Hills Memorial Hospital...
- God, here.
254
00:22:28,040 --> 00:22:29,360
- ...as an infant.
- Let's watch something else.
255
00:22:29,440 --> 00:22:33,434
The alleged kidnappers are a former
city college professor April Mitchum
256
00:22:33,520 --> 00:22:36,433
and her husband Ted, the artist and designer
257
00:22:36,600 --> 00:22:40,640
behind the wildly popular 80's toy,
Terrence the Tiger.
258
00:22:40,720 --> 00:22:44,191
The couple are being charged
with felony kidnapping and imprison...
259
00:22:44,920 --> 00:22:45,910
There.
260
00:22:48,400 --> 00:22:50,392
So, I think maybe it's my bedtime.
261
00:22:52,520 --> 00:22:55,558
You guys probably need to turn off
the generator anyway, right?
262
00:22:57,240 --> 00:22:58,913
We don't really have bedtimes here.
263
00:22:59,000 --> 00:23:01,959
But you're welcome to go to your room
whenever you want.
264
00:23:03,840 --> 00:23:05,991
We're on an electrical grid.
265
00:23:27,320 --> 00:23:28,549
Sorry.
266
00:23:30,120 --> 00:23:31,793
What are you doing?
267
00:23:32,400 --> 00:23:34,357
I really like those rhythms.
268
00:23:34,720 --> 00:23:35,836
What?
269
00:23:36,680 --> 00:23:38,399
The music rhythms...
270
00:23:40,240 --> 00:23:41,276
Okay.
271
00:24:02,800 --> 00:24:03,790
James?
272
00:24:05,840 --> 00:24:08,912
Hey, I took today off from work.
273
00:24:10,000 --> 00:24:12,469
I was thinking maybe
me and you could have some fun.
274
00:24:13,520 --> 00:24:15,512
I got a surprise planned.
275
00:24:36,000 --> 00:24:36,990
Tell me where it says
276
00:24:37,120 --> 00:24:39,555
you're not allowed to bite someone
in the rule book.
277
00:24:39,640 --> 00:24:41,438
Yep, there it is. You're right.
278
00:24:43,520 --> 00:24:45,910
Hey, Coach Brad,
I think I found your problem.
279
00:24:46,080 --> 00:24:47,196
Your car's a piece of crap.
280
00:24:47,280 --> 00:24:49,556
Hey, Gordo,
how about next time you take the bus.
281
00:24:49,960 --> 00:24:50,950
You wish.
282
00:24:51,040 --> 00:24:52,759
Well, how am I supposed to find somebody
by Saturday.
283
00:24:54,160 --> 00:24:55,196
Seth,
284
00:24:55,280 --> 00:24:57,078
I think I have to call you back.
285
00:24:57,160 --> 00:25:00,119
Hey, wait up! Hey, where you going?
286
00:25:00,200 --> 00:25:02,032
Hey, you're not in trouble.
287
00:25:02,440 --> 00:25:04,193
Take off your helmet.
288
00:25:16,360 --> 00:25:17,589
A girl?
289
00:25:17,960 --> 00:25:21,636
Yeah, a girl.
Hannah Slice, as a matter of fact.
290
00:25:21,720 --> 00:25:25,430
Where in the heck did you learn
to shoot a puck like that?
291
00:25:25,520 --> 00:25:27,591
And remember when the one called Gordo...
292
00:25:27,680 --> 00:25:29,239
When he ate all that cake, and then he...
293
00:25:29,320 --> 00:25:30,879
And then he slipped and fell on his backside?
294
00:25:30,960 --> 00:25:33,634
- Remember that?
- Yeah. Sure, that was pretty funny.
295
00:25:33,760 --> 00:25:36,355
It was different than Brigsby 'cause
296
00:25:36,560 --> 00:25:40,110
there weren't any spells,
it was just one long adventure.
297
00:25:40,200 --> 00:25:42,715
But, you should... If you had seen it...
298
00:25:42,800 --> 00:25:45,110
It was just on a gigantic screen.
299
00:25:45,200 --> 00:25:48,159
Yeah. Hey, since you brought up Brigsby,
300
00:25:48,240 --> 00:25:51,312
maybe we could talk about that. Yeah?
301
00:25:51,400 --> 00:25:54,120
I think that's a great idea.
Thank you, Mrs. Pope.
302
00:25:54,760 --> 00:25:56,319
Wait, who is that?
303
00:25:58,960 --> 00:26:01,600
My name is Emily. Remember?
304
00:26:01,760 --> 00:26:03,672
No, I know, but what is this?
305
00:26:04,320 --> 00:26:06,630
Having to meet with you, what...
What's going on?
306
00:26:07,200 --> 00:26:10,272
Well, your parents and I thought
it might help if we got together
307
00:26:10,360 --> 00:26:13,432
every once in a while to just talk.
308
00:26:15,080 --> 00:26:16,230
Okay, but why though?
309
00:26:16,320 --> 00:26:17,913
Because that's what I do.
310
00:26:18,000 --> 00:26:19,116
I help people.
311
00:26:19,200 --> 00:26:20,554
Everyone says they're trying to help me,
312
00:26:20,680 --> 00:26:22,956
but nobody can find me
the new episode of Brigsby.
313
00:26:23,040 --> 00:26:25,032
Well, first of all,
314
00:26:25,120 --> 00:26:27,999
there wasn't a new episode this week.
315
00:26:29,240 --> 00:26:31,516
- That's impossible.
- James.
316
00:26:33,240 --> 00:26:36,153
The way that the police found you was...
317
00:26:36,280 --> 00:26:38,749
Someone spotted Ted going into a warehouse
318
00:26:38,840 --> 00:26:42,117
about 40 miles outside of
where he was holding you captive.
319
00:26:42,720 --> 00:26:45,440
And inside that warehouse,
320
00:26:45,520 --> 00:26:48,638
they found a television stage of a cabin,
321
00:26:48,720 --> 00:26:51,110
with props and puppets.
322
00:26:52,320 --> 00:26:54,551
Do you see where I'm going with this?
323
00:26:56,200 --> 00:26:57,270
Brigsby stuff?
324
00:26:58,600 --> 00:27:01,957
My dad... My old...
My old dad actually got to go there?
325
00:27:02,520 --> 00:27:03,715
James...
326
00:27:04,640 --> 00:27:08,680
Ted Mitchum, your captor,
327
00:27:10,120 --> 00:27:13,716
he was the one making the show.
328
00:27:19,920 --> 00:27:21,513
James?
329
00:27:23,800 --> 00:27:24,950
Yes!
330
00:27:25,080 --> 00:27:28,278
My dad or my old dad, he knew Brigsby?
331
00:27:29,040 --> 00:27:31,396
I think you're missing the point here, okay?
332
00:27:31,480 --> 00:27:34,359
He was the one who was deciding
what Brigsby would do next?
333
00:27:34,440 --> 00:27:35,556
That's right.
334
00:27:35,640 --> 00:27:37,950
Did it have... Did they figure out
335
00:27:38,040 --> 00:27:39,793
who's going to take over doing it?
336
00:27:40,120 --> 00:27:42,351
No one's taking over doing it.
337
00:27:44,040 --> 00:27:47,112
You're the only person
who's ever seen the show.
338
00:27:48,440 --> 00:27:50,352
But I have friends
339
00:27:50,480 --> 00:27:53,120
on the Brigsby Bear fan forum
that watched it on my computer.
340
00:27:54,200 --> 00:27:58,558
Well, the computer at your old home
was run on a closed network.
341
00:27:58,640 --> 00:28:02,839
So, any content there we can assume
was created by Ted and April.
342
00:28:07,280 --> 00:28:09,272
So, Brigsby Boy One,
343
00:28:10,000 --> 00:28:12,231
Brigsby Boy Two, Brigsby Boy Three...
344
00:28:14,520 --> 00:28:16,079
They weren't real?
345
00:28:16,160 --> 00:28:18,152
I'm sorry, James, no.
346
00:28:21,320 --> 00:28:22,913
What about Brigsby Girl?
347
00:28:26,240 --> 00:28:27,993
I know this isn't easy.
348
00:28:28,080 --> 00:28:30,993
And there are going to be
some really deep emotions
349
00:28:31,080 --> 00:28:32,673
associated with this transition.
350
00:28:32,760 --> 00:28:36,640
And we're so excited
to help you get back on track,
351
00:28:36,720 --> 00:28:39,474
and, you know,
we're going to have so much fun.
352
00:28:39,560 --> 00:28:42,712
You're not even going to remember
some old TV show.
353
00:28:42,800 --> 00:28:44,359
So, what do you think, James?
354
00:28:44,640 --> 00:28:46,836
Do you have any other questions?
355
00:28:49,680 --> 00:28:50,796
Yeah.
356
00:28:53,080 --> 00:28:54,673
Who made Hockey High?
357
00:28:57,680 --> 00:29:00,275
I think it was the guy who did
Sir Bachelor. Is that the name of it?
358
00:29:00,440 --> 00:29:02,830
- Mr. Bachelor.
- Mr. Bachelor.
359
00:29:04,200 --> 00:29:05,839
Does he do all the movies?
360
00:29:06,880 --> 00:29:08,200
No...
361
00:29:08,920 --> 00:29:12,914
There are lots of different directors
who make lots of different movies.
362
00:29:13,000 --> 00:29:14,480
Yeah.
363
00:29:15,240 --> 00:29:16,674
Can anyone do it?
364
00:29:17,600 --> 00:29:18,920
Sure.
365
00:30:04,680 --> 00:30:05,955
Hey.
366
00:30:07,240 --> 00:30:08,230
Hey.
367
00:30:08,840 --> 00:30:12,720
So, I'm going to my school's football game
with a couple people.
368
00:30:13,400 --> 00:30:18,794
And if that's something you wanted
to go to, then you're invited.
369
00:30:19,280 --> 00:30:20,430
But you totally don't have to.
370
00:30:20,520 --> 00:30:23,797
Is that the thing with the mean guys
in the mask where they get mad?
371
00:30:23,880 --> 00:30:26,873
Exactly. It's really stupid.
372
00:30:27,640 --> 00:30:29,632
And...
373
00:30:29,720 --> 00:30:31,598
And do you want...
Do you want me to come to it?
374
00:30:31,680 --> 00:30:33,194
Or is it something...
375
00:30:34,400 --> 00:30:35,834
Aubrey?
376
00:30:37,120 --> 00:30:38,952
Yeah, I guess.
377
00:30:46,160 --> 00:30:48,834
Okay, so look.
We're not going to a football game.
378
00:30:50,040 --> 00:30:51,838
- We're not?
- No.
379
00:30:52,440 --> 00:30:54,272
This kid, his parents are out of town.
380
00:30:54,360 --> 00:30:56,158
So, he's having a couple people over.
381
00:30:56,240 --> 00:30:57,799
It should be totally fine, but...
382
00:30:58,600 --> 00:31:00,114
Just be normal, all right?
383
00:31:00,560 --> 00:31:03,029
And don't tell anyone how old you are,
384
00:31:03,360 --> 00:31:05,317
that we're related.
385
00:31:06,440 --> 00:31:08,033
- What's up?
- Hey, man.
386
00:31:09,760 --> 00:31:11,274
- Sorry.
- It's cool.
387
00:31:11,880 --> 00:31:13,439
Hey, I'm Merideth.
388
00:31:14,040 --> 00:31:16,191
- Hi.
- That's James.
389
00:31:16,720 --> 00:31:20,157
Yeah, I saw you on the news, man. It's crazy.
390
00:31:20,240 --> 00:31:21,720
You like Cedar Hills?
391
00:31:23,200 --> 00:31:24,634
I like movies.
392
00:31:25,080 --> 00:31:26,673
Yeah, exactly.
393
00:31:29,000 --> 00:31:31,640
Yeah, I don't know.
Matt keeps texting me, but...
394
00:31:31,720 --> 00:31:32,836
I like him for you.
395
00:31:32,920 --> 00:31:35,230
- Are you going to hang out?
- Yeah, I don't know.
396
00:31:47,240 --> 00:31:48,230
Hey.
397
00:31:49,080 --> 00:31:50,719
Yo, finally. Jesus.
398
00:31:50,880 --> 00:31:52,280
- I know.
- Come on, bring it in.
399
00:31:52,840 --> 00:31:54,354
You guys feeling a try to buy?
400
00:31:54,440 --> 00:31:55,715
- Wanna touch 'em?
- It's all right.
401
00:31:55,800 --> 00:31:57,792
Hey, Spence, you got any shit on you?
402
00:31:57,880 --> 00:32:00,236
No, but Logan's around.
So you can go check with him.
403
00:32:00,320 --> 00:32:01,879
And your kegs are out back.
404
00:32:01,960 --> 00:32:03,474
- Thank you.
- Sure.
405
00:32:14,000 --> 00:32:15,400
Hey, what's up, man? I'm Spence.
406
00:32:17,480 --> 00:32:18,960
Is that some kind of Bear Speeder?
407
00:32:19,360 --> 00:32:20,350
What?
408
00:32:20,560 --> 00:32:23,917
Is that some kind of Bear Speeder
or a Stealodrone Rider on your shirt?
409
00:32:24,000 --> 00:32:26,834
Yeah, no.
It's, you know, Enterprise and Trek shit.
410
00:32:31,600 --> 00:32:35,310
My parents stole me when I was a baby,
but I still think they are pretty cool.
411
00:32:39,120 --> 00:32:40,110
That's tight.
412
00:32:42,360 --> 00:32:43,555
You want a beer?
413
00:32:43,640 --> 00:32:45,233
Yes, I would like one of that.
414
00:32:45,320 --> 00:32:46,959
All right, cool. Follow me.
415
00:32:47,080 --> 00:32:48,196
Okay.
416
00:32:48,840 --> 00:32:50,877
...eight, nine, ten,
417
00:32:51,400 --> 00:32:56,759
11, 12, 13, 14, 15, 16...
418
00:32:56,920 --> 00:32:58,070
Hey, yo, send me that, all right.
419
00:32:58,400 --> 00:33:01,234
...18, 19, 20...
420
00:33:07,880 --> 00:33:08,996
Hi.
421
00:33:15,400 --> 00:33:16,754
Hi, I'm James.
422
00:33:17,440 --> 00:33:18,840
I really like your clothes.
423
00:33:21,000 --> 00:33:22,593
Hey, man, everything good?
424
00:33:23,400 --> 00:33:26,199
Yeah. Just meeting some new people.
425
00:33:27,320 --> 00:33:29,471
Dude, yeah, I don't even know
who those guys are.
426
00:33:29,560 --> 00:33:30,914
I mean, they look like dicks.
427
00:33:31,000 --> 00:33:32,480
All right? Don't worry about them.
428
00:33:34,640 --> 00:33:36,393
I told them I liked their clothes,
but, actually...
429
00:33:36,480 --> 00:33:39,200
Actually, I think maybe... I think maybe
I like my clothes a bit more.
430
00:33:40,280 --> 00:33:43,114
Hey, you're... You're Aubrey's brother.
431
00:33:43,400 --> 00:33:45,596
Right? And you were...
432
00:33:45,680 --> 00:33:48,434
You were stuck in the same house
for your whole life?
433
00:33:48,520 --> 00:33:50,113
I went on the roof sometimes.
434
00:33:50,880 --> 00:33:52,200
That's a good call, dude.
435
00:33:52,680 --> 00:33:54,034
Well, cheers. To...
436
00:33:54,880 --> 00:33:57,395
Hey, this is your first party, right?
437
00:33:58,400 --> 00:34:00,676
Dude. Sick!
438
00:34:01,560 --> 00:34:03,358
- Dude, let's turn up, bro, cheers.
- Yeah.
439
00:34:04,040 --> 00:34:05,793
- Turn up. Let's turn up.
- Turn up!
440
00:34:06,200 --> 00:34:08,317
Yeah, but this is before
the collapse of the third federation,
441
00:34:08,440 --> 00:34:11,035
when everything changes
and Brigsby becomes an outlaw.
442
00:34:11,120 --> 00:34:13,874
But he's still a good guy,
even though now he's got to...
443
00:34:13,960 --> 00:34:15,633
Now he's got to work
with the Stardust Bandits.
444
00:34:15,800 --> 00:34:17,951
So, sorry, what are we talking about here?
445
00:34:18,040 --> 00:34:19,156
Like a trained bear?
446
00:34:19,240 --> 00:34:20,390
- Brigsby?
- Yeah.
447
00:34:20,480 --> 00:34:23,154
Yeah. He's trained in space combat,
puzzle solving, quest.
448
00:34:23,240 --> 00:34:25,391
And I guess he also allows you
to be the best version of yourself
449
00:34:25,480 --> 00:34:27,278
via a series of life instructional lessons.
450
00:34:27,360 --> 00:34:28,760
Plus, he's got rainbow eyes, too.
451
00:34:28,840 --> 00:34:30,035
How do the rainbow eyes work?
452
00:34:30,200 --> 00:34:32,396
It's... I don't know...
If you ever need a rainbow,
453
00:34:32,480 --> 00:34:34,233
- you get a rainbow.
- That's insane. I love it.
454
00:34:34,320 --> 00:34:35,800
Yeah, it's insane. I love it, yeah.
455
00:34:35,960 --> 00:34:37,553
So, does it fix people?
456
00:34:37,760 --> 00:34:40,229
Yeah. It provides an energy and positivity
457
00:34:40,400 --> 00:34:41,800
that will make
anything come to life, I guess.
458
00:34:41,880 --> 00:34:44,031
- That's amazing.
- Yeah.
459
00:34:44,120 --> 00:34:45,759
How many episodes?
460
00:34:45,920 --> 00:34:48,913
It's 25 volumes, 736 episodes total.
461
00:34:51,120 --> 00:34:53,635
If you ever want to see it,
I've got it on tape, too.
462
00:34:54,120 --> 00:34:55,520
Dude, please.
463
00:34:55,680 --> 00:34:56,955
That'd be dope as shit.
464
00:34:57,120 --> 00:34:59,794
Yeah. Yeah, it's pretty dope as shit.
465
00:35:00,760 --> 00:35:02,911
- Hey, James, do you want one of these?
- Yeah.
466
00:35:06,640 --> 00:35:08,233
Also, did I say that
there's going to be a movie?
467
00:35:08,320 --> 00:35:09,674
- What?
- Yeah, I'm making it.
468
00:35:09,760 --> 00:35:11,240
- You're making a movie?
- I'm making a Brigsby movie.
469
00:35:11,400 --> 00:35:13,073
- Nice, man.
- That's awesome!
470
00:35:13,400 --> 00:35:15,710
- Dude, can I be in it?
- Yeah, well, we'll see.
471
00:35:17,400 --> 00:35:19,392
You guys are in it. We'll see about you.
472
00:35:20,360 --> 00:35:22,272
I'm just kidding. Yes, I want you in it.
473
00:35:50,720 --> 00:35:52,074
Are you okay?
474
00:35:55,480 --> 00:35:57,073
Let's go sit down.
475
00:36:11,080 --> 00:36:13,675
Sit here. All right. Careful.
476
00:36:14,640 --> 00:36:16,950
Here you go. Here, drink this.
477
00:36:21,840 --> 00:36:22,990
Don't worry.
478
00:36:23,680 --> 00:36:25,911
My first time rolling
was intense, too, but...
479
00:36:27,200 --> 00:36:31,353
Once you just relax and let go,
it feels really nice.
480
00:36:32,880 --> 00:36:34,155
I'm not used to it.
481
00:36:37,560 --> 00:36:41,156
There's probably a lot of stuff
you've never done, huh?
482
00:36:44,440 --> 00:36:45,874
I guess so.
483
00:36:52,400 --> 00:36:54,631
Have you ever been with a girl?
484
00:36:56,600 --> 00:36:58,000
On the Internet.
485
00:36:58,320 --> 00:37:01,313
But that was really just my first parents
playing tricks on me.
486
00:37:09,000 --> 00:37:12,118
Just... Just relax.
487
00:37:38,840 --> 00:37:41,833
That feels very... That feels very nice.
488
00:37:43,160 --> 00:37:45,356
Thank you for what...
Thank you for what you're doing.
489
00:37:45,440 --> 00:37:46,760
That feels very good.
490
00:37:52,840 --> 00:37:54,160
Thank you for that! Goodbye.
491
00:37:54,240 --> 00:37:55,310
Thank you for that!
492
00:37:58,960 --> 00:37:59,950
- James!
- Sorry.
493
00:38:00,040 --> 00:38:01,952
James. What are you doing?
You're embarrassing me.
494
00:38:02,040 --> 00:38:03,360
I'm very sorry, Aubrey!
495
00:38:08,160 --> 00:38:09,230
James. Dude, hold on.
496
00:38:09,320 --> 00:38:11,960
Thank you for my first party, Spencer.
497
00:38:12,080 --> 00:38:13,514
Yo, James, where you going?
498
00:38:13,640 --> 00:38:14,915
Yo!
499
00:38:18,400 --> 00:38:19,629
James, hold up.
500
00:38:26,080 --> 00:38:27,833
James!
501
00:38:28,000 --> 00:38:30,515
Where are you even going, man?
502
00:38:30,600 --> 00:38:32,353
Sun Snatcher!
503
00:38:33,000 --> 00:38:35,560
How are you possibly this wasted right now?
504
00:38:36,200 --> 00:38:37,839
Stay away from me, Snatcher.
505
00:38:38,280 --> 00:38:39,953
Did you and Merideth smash?
506
00:38:41,720 --> 00:38:43,439
No. Tricksand!
507
00:39:13,880 --> 00:39:15,075
What happened?
508
00:39:15,880 --> 00:39:17,712
Shit. There he is.
509
00:39:18,480 --> 00:39:21,598
You just started tripping.
You passed out in the backyard.
510
00:39:21,680 --> 00:39:23,160
So, I just brought you in.
511
00:39:23,240 --> 00:39:26,551
And Aubrey talked to your parents,
so you're good, dude.
512
00:39:28,560 --> 00:39:31,553
I'm really very sorry, Mr. Spencer.
513
00:39:31,720 --> 00:39:33,677
Dude, it's just Spence, bro.
514
00:39:33,880 --> 00:39:35,109
Spence.
515
00:39:35,920 --> 00:39:36,910
Yeah.
516
00:39:39,280 --> 00:39:40,475
Is this stuff from a show?
517
00:39:41,560 --> 00:39:44,394
Dude, no. Man, these are the classics, dude.
518
00:39:45,240 --> 00:39:47,311
You got a lot of catching up to do, bro.
519
00:39:47,400 --> 00:39:48,720
It's all classics...
520
00:39:50,760 --> 00:39:52,877
Wait, what's all that?
521
00:39:54,360 --> 00:39:56,591
No, this is just some bullshit, I guess.
522
00:39:59,720 --> 00:40:02,633
Yeah, you know, I'm still learning and...
523
00:40:03,080 --> 00:40:05,470
I want to go to college for it or something.
524
00:40:05,560 --> 00:40:07,438
It looks like it's going well,
525
00:40:07,520 --> 00:40:09,159
and maybe you could do more of it.
526
00:40:09,240 --> 00:40:10,310
Yeah.
527
00:40:13,320 --> 00:40:17,792
All right, so these are
the best of volumes 14 to 25.
528
00:40:17,880 --> 00:40:19,553
That's when the show started getting good.
529
00:40:19,640 --> 00:40:22,758
Nice. Donald Duck's in this shit.
530
00:40:23,920 --> 00:40:25,115
No, that's Goody Goose.
531
00:40:25,200 --> 00:40:27,396
He's the top pilot in the Starsquad Alliance.
532
00:40:27,480 --> 00:40:31,076
Well, he looks like Donald Duck.
It's this cartoon character.
533
00:40:31,520 --> 00:40:33,239
Well, it's not. It's Goody Goose.
534
00:40:34,320 --> 00:40:37,438
Yeah, and I'll get these to Aubrey
when I'm done. Cool?
535
00:40:38,160 --> 00:40:40,311
- Cool.
- All right, bro.
536
00:40:41,200 --> 00:40:42,190
All right, bro.
537
00:40:50,960 --> 00:40:52,519
I'm sorry, James.
538
00:40:52,800 --> 00:40:54,553
Tell me again, what is this for exactly?
539
00:40:54,760 --> 00:40:57,150
That's a list of everything I need
for the Brigsby movie I'm making.
540
00:40:57,240 --> 00:40:59,630
I need all the cameras
from my old dad's Brigsby set.
541
00:41:00,040 --> 00:41:01,599
Any props, costumes, all that.
542
00:41:01,760 --> 00:41:04,320
Also I need to find the Smile sisters.
543
00:41:04,440 --> 00:41:05,476
Whoever they are in real life.
544
00:41:07,200 --> 00:41:09,078
You guys got the stuff, right?
545
00:41:09,240 --> 00:41:12,711
We do, but it's part of
an ongoing police investigation.
546
00:41:12,800 --> 00:41:14,632
Okay, so after that?
547
00:41:14,720 --> 00:41:17,679
After that it becomes police property.
548
00:41:31,440 --> 00:41:33,557
What do you say
we keep this between you and me?
549
00:41:35,360 --> 00:41:37,352
I can't accept that.
550
00:41:37,680 --> 00:41:39,319
Then I'm taking it back.
551
00:41:44,720 --> 00:41:46,712
- Don't be mad at me.
- I'm not mad.
552
00:41:46,880 --> 00:41:48,553
I'm just a little more rich.
553
00:42:06,600 --> 00:42:07,670
Hello, James.
554
00:42:10,240 --> 00:42:12,072
Still hanging around, huh?
555
00:42:12,960 --> 00:42:15,839
I feel like I wasn't clear earlier
about what I'm trying to do here.
556
00:42:24,200 --> 00:42:26,669
Try to imagine a hero...
557
00:42:28,720 --> 00:42:31,918
And he's not on the bad side,
558
00:42:33,560 --> 00:42:35,074
he's on the good side.
559
00:42:36,760 --> 00:42:39,878
But he has to go against
a guy on the bad side.
560
00:42:41,920 --> 00:42:46,631
So that's why he decides
he's going to go on an adventure.
561
00:42:48,000 --> 00:42:49,992
Plus, it's not on a TV,
it's on a screen so big
562
00:42:50,080 --> 00:42:52,515
you're going to feel like
you're in another world.
563
00:42:53,960 --> 00:42:56,953
Right. No, I know what a movie is.
564
00:42:57,760 --> 00:42:59,911
And I think it's really great to be creative.
565
00:43:01,440 --> 00:43:04,239
I actually performed in a lot of plays
when I was in high school.
566
00:43:04,480 --> 00:43:05,675
No way.
567
00:43:05,840 --> 00:43:06,830
Prospero,
568
00:43:08,120 --> 00:43:09,270
The Tempest.
569
00:43:10,560 --> 00:43:11,630
"I pray thee,
570
00:43:13,720 --> 00:43:14,870
"mark me,
571
00:43:15,880 --> 00:43:17,872
"that a brother could be so perfidious!
572
00:43:19,880 --> 00:43:26,832
"He who next thyself,
in all the world loves a..."
573
00:43:30,280 --> 00:43:32,511
I don't remember the rest of it.
But, you know, it's...
574
00:43:32,600 --> 00:43:35,354
That was so good. That was... What?
575
00:43:35,440 --> 00:43:37,830
I didn't have any time to prepare
anything, so it was just...
576
00:43:37,920 --> 00:43:41,596
- Thank you.
- No, that was amazing. Do you do theaters?
577
00:43:41,720 --> 00:43:45,873
No, I'm just saying
I know what you're trying to do.
578
00:43:45,960 --> 00:43:48,600
And I think it's...
I think it's great, James.
579
00:43:49,720 --> 00:43:50,710
Why?
580
00:43:51,280 --> 00:43:52,475
Why what?
581
00:43:53,240 --> 00:43:55,436
- Why don't you do it anymore?
- Act?
582
00:43:58,960 --> 00:44:03,796
You know, things change.
You get older, move on.
583
00:44:07,160 --> 00:44:08,640
I do this now.
584
00:44:12,200 --> 00:44:15,193
It's very sad you didn't get to do
what was important to you.
585
00:44:17,880 --> 00:44:19,280
Bye, Detective Vogel.
586
00:44:45,440 --> 00:44:46,760
- Detective?
- Hey.
587
00:44:48,800 --> 00:44:50,154
You lookin' for something?
588
00:44:50,360 --> 00:44:51,680
No.
589
00:44:54,240 --> 00:44:56,072
I thought I left my keys in here.
590
00:44:56,920 --> 00:44:59,230
So, what do you think?
591
00:44:59,800 --> 00:45:01,951
We got World Geography, very fun.
592
00:45:02,120 --> 00:45:05,511
And European History,
which is a lot of action.
593
00:45:05,840 --> 00:45:07,593
Ancient Religions.
594
00:45:08,760 --> 00:45:10,672
Could I learn how to pilot a car?
595
00:45:11,160 --> 00:45:14,551
Yeah. You know, I don't see why not.
596
00:45:15,640 --> 00:45:18,030
Just have to get you a learners' permit.
597
00:45:18,120 --> 00:45:19,634
Hey, that would be fun.
598
00:45:19,720 --> 00:45:22,599
You're supposed to take a couple classes
and a written test,
599
00:45:22,680 --> 00:45:24,990
but I'd take you out, show you the ropes.
600
00:45:27,720 --> 00:45:29,632
It sounds like the great chimes of Enow.
601
00:45:29,720 --> 00:45:31,074
Does it?
602
00:45:31,160 --> 00:45:33,277
Do you want to answer the door?
603
00:45:35,200 --> 00:45:36,634
James.
604
00:45:36,720 --> 00:45:38,234
Just the man I was looking for.
605
00:45:38,320 --> 00:45:40,198
Wait, where's all your soldier stuff?
606
00:45:40,280 --> 00:45:41,634
I'm off duty right now.
607
00:45:42,800 --> 00:45:46,111
Now look, there's no way I could get you
everything on that list, all right?
608
00:45:46,200 --> 00:45:49,830
But Forensics does have more evidence
than they know what to do with.
609
00:45:49,920 --> 00:45:53,231
So, I figured they wouldn't miss
a couple items like...
610
00:45:53,960 --> 00:45:55,519
The Sortis Crystal!
611
00:45:55,600 --> 00:45:57,034
That's what I thought.
612
00:45:57,400 --> 00:46:00,040
Yeah, and I found this in back.
613
00:46:00,120 --> 00:46:02,874
- It wasn't on the list, but...
- Bortep's staff!
614
00:46:03,040 --> 00:46:05,316
I thought that was stuck in a time flux.
615
00:46:05,400 --> 00:46:07,596
I don't know what that is,
but it's got a nice weight to it.
616
00:46:08,280 --> 00:46:11,637
And last but not least,
one of these bad boys.
617
00:46:19,160 --> 00:46:20,480
That's Brigsby.
618
00:46:20,560 --> 00:46:22,836
Yeah? I assumed.
619
00:46:23,160 --> 00:46:25,436
Look, it holds a cassette in the back.
620
00:46:25,520 --> 00:46:26,510
It's nice.
621
00:46:28,280 --> 00:46:31,239
And is... Do I get to have it?
622
00:46:31,320 --> 00:46:33,312
You could hold on to it.
623
00:46:33,400 --> 00:46:35,995
All right, I'm not technically supposed to
have this stuff.
624
00:46:36,080 --> 00:46:38,515
So, nothing in public, right?
625
00:46:38,960 --> 00:46:40,235
Thank you!
626
00:46:40,320 --> 00:46:42,312
This is so dope as shit.
627
00:46:43,400 --> 00:46:44,516
You're welcome.
628
00:46:45,600 --> 00:46:46,590
Yes!
629
00:46:47,320 --> 00:46:48,436
Very dope as shit, huh?
630
00:46:48,520 --> 00:46:50,512
Hey, can you grab some more of the stuff?
631
00:46:50,600 --> 00:46:52,557
- Sure.
- Sorry about that, Mr. Pope.
632
00:46:53,200 --> 00:46:54,873
I hope I wasn't intruding today.
633
00:46:56,040 --> 00:46:57,793
No, not at all.
634
00:46:58,000 --> 00:46:59,434
But I will say,
635
00:46:59,600 --> 00:47:03,310
this transition we've been going through
hasn't exactly been easy, as you know.
636
00:47:03,400 --> 00:47:05,631
I can imagine.
Listen, I'm just trying to help.
637
00:47:06,320 --> 00:47:09,233
That's the thing, actually.
This Brigsby business...
638
00:47:09,680 --> 00:47:12,639
I realize James is a big fan,
but all this stuff...
639
00:47:13,040 --> 00:47:15,509
These aren't collector's items
we're talking about.
640
00:47:15,720 --> 00:47:19,077
These are tools used by very sick people
to imprison my son.
641
00:47:20,440 --> 00:47:21,556
Right.
642
00:47:22,200 --> 00:47:23,793
Of course. I'm sorry. I just...
643
00:47:25,240 --> 00:47:27,709
I just wanted to help him
with this movie of his.
644
00:47:27,800 --> 00:47:29,075
He's making a movie?
645
00:47:29,560 --> 00:47:30,880
What else you got here?
646
00:47:32,400 --> 00:47:35,199
Brizzle Wizzle, what?
647
00:47:35,640 --> 00:47:40,760
He's one of the most powerful Wizzles,
except for when he works with Tizzle!
648
00:47:42,920 --> 00:47:44,479
Sorry.
649
00:47:48,440 --> 00:47:49,590
Quasar.
650
00:47:50,160 --> 00:47:53,437
If we act fast, it should give us
enough power to blast all the way...
651
00:47:53,520 --> 00:47:56,080
See, when... If you press play,
it will move with the sound.
652
00:47:56,160 --> 00:47:57,879
- What do you think, gang?
- Isn't that amazing!
653
00:47:57,960 --> 00:47:59,110
It's dangerous.
654
00:48:00,480 --> 00:48:02,153
That is really...
655
00:48:02,320 --> 00:48:03,879
That's really something, huh?
656
00:48:04,040 --> 00:48:05,633
Yeah. Very interesting.
657
00:48:05,800 --> 00:48:07,200
We know what we have to do.
658
00:48:07,400 --> 00:48:09,312
But there's only one way
into the Forbidden Forest.
659
00:48:09,400 --> 00:48:10,470
I know this one.
660
00:48:10,560 --> 00:48:12,836
"We must pass
through the core of the planet."
661
00:48:13,200 --> 00:48:16,352
But isn't that... That's where
the fire gods live, in the fire realm.
662
00:48:16,440 --> 00:48:19,353
Yes, but we must make peace
with the gods of fire.
663
00:48:19,520 --> 00:48:21,352
For the sake of both our worlds.
664
00:48:23,720 --> 00:48:25,996
So maybe we do the studies another time?
665
00:48:26,280 --> 00:48:28,590
And I'll head to my room
for the rest of the day.
666
00:48:29,640 --> 00:48:31,757
Are you hungry?
Because I can make you a sandwich
667
00:48:31,920 --> 00:48:34,310
and we can listen to some more Briggles Bear.
668
00:48:34,480 --> 00:48:36,119
Wait. Why don't we take a look at the list?
669
00:48:36,280 --> 00:48:37,430
I mean, it's Saturday.
670
00:48:37,920 --> 00:48:39,195
No, thanks.
671
00:48:43,960 --> 00:48:45,872
Yeah, hold on, he's just in his room.
672
00:48:45,960 --> 00:48:47,917
- Oh, my God.
- Sorry. It's me, James.
673
00:48:48,080 --> 00:48:50,151
- Not a real bear.
- What is wrong with you?
674
00:48:51,360 --> 00:48:54,592
Well, I was abducted,
and I feel like that has something...
675
00:48:54,760 --> 00:48:55,910
No. I get it.
676
00:48:56,480 --> 00:48:58,073
Okay, this whole thing is weird enough
677
00:48:58,240 --> 00:49:00,232
without you trying
to hang out with people my age
678
00:49:00,400 --> 00:49:02,392
or embarrass me in front of my friends.
679
00:49:02,480 --> 00:49:04,676
Also, people are saying
you hooked up with Merideth?
680
00:49:04,760 --> 00:49:07,275
Okay, do not do that. You're old!
681
00:49:08,360 --> 00:49:09,953
Tell Mom you need your own phone.
682
00:49:11,480 --> 00:49:12,470
Okay.
683
00:49:13,320 --> 00:49:14,549
Talk.
684
00:49:15,840 --> 00:49:17,957
- What do you want me to say?
- Into the phone.
685
00:49:18,920 --> 00:49:19,910
Hello?
686
00:49:20,440 --> 00:49:22,796
James, we gotta talk about these tapes, dude!
687
00:49:22,960 --> 00:49:24,235
- It's Spencer.
- I know.
688
00:49:24,680 --> 00:49:26,399
All right, so, first of all,
in that last episode...
689
00:49:26,480 --> 00:49:28,278
Thank, dude.
When Brigsby's in that ice planet
690
00:49:28,400 --> 00:49:29,550
right before the federation invades...
691
00:49:29,640 --> 00:49:31,199
Yeah, but that's when
Brigsby reveals the moon base.
692
00:49:31,320 --> 00:49:33,551
Yeah, but it's an old Brigsby
to the future Brigsby.
693
00:49:33,640 --> 00:49:34,869
Yeah. "Hope is not yet lost!"
694
00:49:34,960 --> 00:49:38,317
That's what old Brigsby says to,
well, himself.
695
00:49:38,560 --> 00:49:39,550
It's a piece of art.
696
00:49:39,720 --> 00:49:41,632
It's like this whole TV show
made in a bedroom.
697
00:49:41,800 --> 00:49:44,315
And all the characters
he put into that one universe...
698
00:49:44,760 --> 00:49:46,080
Then, at the end of the episode,
699
00:49:46,240 --> 00:49:49,278
when Sun Snatcher melts the peace treaty
before it has time to take effect.
700
00:49:49,520 --> 00:49:52,035
That's really good storytelling, dude.
701
00:49:54,960 --> 00:49:56,110
You okay?
702
00:49:56,360 --> 00:49:59,637
Yeah... No. That's...
That was one of my favorite parts, too.
703
00:49:59,880 --> 00:50:02,998
Okay, so are you doing an original
or are you doing the same story?
704
00:50:03,080 --> 00:50:04,594
It's basically right where the show left off.
705
00:50:04,760 --> 00:50:06,513
Snatcher is more powerful than ever.
706
00:50:06,600 --> 00:50:08,432
Galaxy is on the brink of destruction.
707
00:50:08,520 --> 00:50:12,480
The old alliances are broken, and
there's only one bear who can save it.
708
00:50:13,080 --> 00:50:14,434
Guess who?
709
00:50:15,560 --> 00:50:16,755
Brigsby.
710
00:50:17,920 --> 00:50:20,435
So, what happens next?
711
00:50:20,840 --> 00:50:23,435
Okay, so first Pla'torian raiders come in
on their lightships
712
00:50:23,520 --> 00:50:25,671
to Brigsby's cabin in the desert
where he's lived his whole life,
713
00:50:25,760 --> 00:50:27,592
and they take his bear parents prisoner.
714
00:50:27,960 --> 00:50:32,398
Then they bring him to a world that
he never even knew existed.
715
00:50:32,560 --> 00:50:35,359
The Future Light Fortress. It is massive!
716
00:50:35,520 --> 00:50:36,590
And that's when it gets complicated.
717
00:50:36,960 --> 00:50:38,235
He's got to escape the palace.
718
00:50:38,400 --> 00:50:40,915
He travels to Forever Mountain,
gets the Sortis Crystal,
719
00:50:41,000 --> 00:50:44,072
and then he finally,
finally finds the Smiles Sisters.
720
00:50:44,240 --> 00:50:45,390
And, for the first time ever,
721
00:50:45,680 --> 00:50:48,798
Brigsby defeats Sun Snatcher,
once and for all.
722
00:50:50,200 --> 00:50:52,999
And then maybe at some point he gets
his bear parents out of space jail.
723
00:50:53,160 --> 00:50:56,710
Because if you think about what they did,
it wasn't even that bad.
724
00:50:57,440 --> 00:51:00,672
Dude, this is insane. It's so good.
725
00:51:00,840 --> 00:51:01,910
Bro, we could use my camera.
726
00:51:02,120 --> 00:51:05,352
We could start shooting
this thing right now. Like...
727
00:51:05,520 --> 00:51:07,159
Brigsby's the only one in that scene, right?
728
00:51:07,240 --> 00:51:09,118
- Yeah.
- We could shoot that shit tomorrow, dude.
729
00:51:09,280 --> 00:51:10,396
- Really?
- Yeah, man.
730
00:51:10,480 --> 00:51:13,439
I actually know a place that looks
just like that an hour and a half away.
731
00:51:13,520 --> 00:51:15,989
And if we just add
some green screen and some props...
732
00:51:16,080 --> 00:51:18,311
I mean, we've got some work, but it's doable.
733
00:51:18,400 --> 00:51:19,550
Brigsby, what's wrong?
734
00:51:19,680 --> 00:51:21,114
Wait, how did Brigsby get in there?
735
00:51:22,400 --> 00:51:25,472
Yeah, so I uploaded some clips online.
736
00:51:25,760 --> 00:51:27,080
And I was going to send you the link,
737
00:51:27,160 --> 00:51:29,311
since I know you don't got a VCR or whatever.
738
00:51:30,040 --> 00:51:31,394
And they've...
739
00:51:31,880 --> 00:51:34,156
There are couple hundred views already.
Tight.
740
00:51:35,960 --> 00:51:40,239
So now there are real people
741
00:51:40,800 --> 00:51:43,315
who are watching the show?
742
00:51:43,520 --> 00:51:45,796
Yeah, man. People are going to
want to see this shit, dude.
743
00:51:46,240 --> 00:51:48,232
It's pretty awesome if you ask me.
744
00:51:48,400 --> 00:51:51,313
We just got to figure out
the rest of that costume.
745
00:51:53,040 --> 00:51:54,759
And... And you...
746
00:51:54,960 --> 00:51:57,953
And you really want to do this with me?
747
00:51:58,360 --> 00:52:01,319
Yeah, man. I mean, there's not
a lot of stuff like this out there.
748
00:52:01,480 --> 00:52:02,960
And I've never done a whole movie.
749
00:52:03,720 --> 00:52:04,870
So, why not?
750
00:52:05,440 --> 00:52:08,035
And I got a drug test coming up
in a couple weeks,
751
00:52:08,120 --> 00:52:10,954
so I've just been hanging around,
bored as shit all the time.
752
00:52:11,360 --> 00:52:13,750
And we got to do that
Brigsby theme song, right?
753
00:52:13,920 --> 00:52:14,910
Yes!
754
00:52:22,480 --> 00:52:23,880
You're my friend.
755
00:52:30,880 --> 00:52:32,234
Wait, Spence. This is it.
756
00:52:32,320 --> 00:52:34,118
This is what we should use
for the third raid.
757
00:52:37,720 --> 00:52:39,120
Snatcher!
758
00:52:39,680 --> 00:52:44,709
Arielle, the Shadow Galaxy
is more than 14 Neons away.
759
00:52:45,760 --> 00:52:47,956
I will miss all of you when you pass away,
760
00:52:48,120 --> 00:52:50,351
even though you brought this upon yourselves.
761
00:52:50,560 --> 00:52:53,871
You see, curiosity is an unnatural emotion.
762
00:52:54,200 --> 00:52:55,634
They're still attacking. Go!
763
00:52:57,280 --> 00:52:59,511
Arielle, the Goads aren't working.
764
00:52:59,960 --> 00:53:01,679
Fire away!
765
00:53:02,080 --> 00:53:04,037
That's good. Now, foot off the brake...
766
00:53:04,240 --> 00:53:05,959
Just drive, and we'll just get out of here.
767
00:53:06,760 --> 00:53:09,275
- I'm doing it!
- Hey, no, look forward.
768
00:53:09,360 --> 00:53:12,273
- I'm driving a car!
- He's driving a car!
769
00:53:12,400 --> 00:53:15,074
When my elders speak, I'm always listening
770
00:53:15,280 --> 00:53:17,590
If I don't, I get my daily discipline
771
00:53:18,000 --> 00:53:18,990
Disa-discipline
772
00:53:19,160 --> 00:53:20,992
Go to sleep Disa-discipline
773
00:53:21,200 --> 00:53:22,759
Go, go, go to sleep
774
00:53:22,920 --> 00:53:25,151
- Close your eyes.
- Go, go to sleep
775
00:53:43,520 --> 00:53:47,833
And remember, always sweep your corridors,
776
00:53:48,000 --> 00:53:50,913
and if you're feeling romantic emotions,
777
00:53:51,120 --> 00:53:54,079
only touch your penis twice a day.
778
00:54:29,240 --> 00:54:31,311
Okay. Is that everything?
779
00:54:31,680 --> 00:54:33,956
Yep. This is everything I need
for my new garden.
780
00:54:34,440 --> 00:54:35,840
Hey, excuse me...
781
00:54:36,880 --> 00:54:38,030
Are you the bear guy?
782
00:54:39,200 --> 00:54:40,190
Holy shit!
783
00:54:40,760 --> 00:54:41,876
Oh, my God!
784
00:54:41,960 --> 00:54:44,520
I saw you, and you got the shirt on...
785
00:54:45,840 --> 00:54:47,399
It's Brigsby's art grid.
786
00:54:47,480 --> 00:54:48,800
That's right. The art grid.
787
00:54:48,880 --> 00:54:51,031
My friends and I love those videos, man.
788
00:54:51,120 --> 00:54:52,873
They're incredible.
I know you didn't make them
789
00:54:53,040 --> 00:54:55,999
but they were made for you by your freak dad.
790
00:54:56,080 --> 00:54:57,912
That's so messed up.
791
00:54:58,000 --> 00:54:59,559
Can I get a photo with you?
792
00:54:59,640 --> 00:55:01,677
- Do you mind?
- No. I could do a photo.
793
00:55:01,760 --> 00:55:04,070
- Hi, can you take a photo of us?
- Me? Yeah.
794
00:55:04,480 --> 00:55:06,073
- Is this your real mom?
- Yeah.
795
00:55:09,520 --> 00:55:11,910
Okay, there. Pretty good.
Got the thumbs up there.
796
00:55:12,000 --> 00:55:12,990
Thanks.
797
00:55:14,720 --> 00:55:16,677
Well, peace, man.
798
00:55:16,760 --> 00:55:18,035
Yeah. Peace, man.
799
00:55:18,200 --> 00:55:19,600
Kidnap kid.
800
00:55:34,560 --> 00:55:36,517
I guess the key thing to think about here
801
00:55:36,600 --> 00:55:39,274
is that Feldo Mortese
is a powerful Bandith Warrior.
802
00:55:39,360 --> 00:55:40,430
But he's sad, right?
803
00:55:40,520 --> 00:55:42,239
Yes, exactly. He's sad.
804
00:55:42,320 --> 00:55:44,357
That's the whole reason
why he lives in the cave.
805
00:55:45,200 --> 00:55:46,953
Makes sense. Give it a shot?
806
00:55:47,360 --> 00:55:48,555
Let's do it!
807
00:55:48,640 --> 00:55:50,677
Your parents aren't coming home
any time soon, right?
808
00:55:50,760 --> 00:55:52,911
Yeah. One's doing golf
and the other one's at the stores.
809
00:55:53,000 --> 00:55:55,560
Just try to focus on your tragic past now,
if you can.
810
00:55:55,640 --> 00:55:56,630
Sure.
811
00:55:58,640 --> 00:56:01,474
And action.
812
00:56:02,880 --> 00:56:07,875
Our kind rose up
against the one you call Sun Snatcher.
813
00:56:08,360 --> 00:56:10,033
But we lost.
814
00:56:10,120 --> 00:56:12,510
Those who survived, fled.
815
00:56:13,520 --> 00:56:18,311
Leaving only me, cowering
in the dark corner of a forgotten world.
816
00:56:19,040 --> 00:56:21,874
You, Brigsby Bear,
817
00:56:22,280 --> 00:56:24,237
are the chosen one.
818
00:56:24,320 --> 00:56:26,835
You are our last hope.
819
00:56:27,720 --> 00:56:29,916
Our keeper of the light.
820
00:56:32,840 --> 00:56:33,956
Cut.
821
00:56:34,040 --> 00:56:35,110
- Perfect.
- Yeah.
822
00:56:35,200 --> 00:56:37,590
Thank you, Detective Vogel. That was amazing.
823
00:56:37,800 --> 00:56:39,280
We're moving on...
824
00:56:39,360 --> 00:56:40,919
No, can I try another one?
825
00:56:41,040 --> 00:56:45,114
I think maybe I could
bring it to another level.
826
00:56:45,680 --> 00:56:47,000
Really, another one?
827
00:56:47,080 --> 00:56:49,072
I don't know... I could try something.
828
00:56:49,160 --> 00:56:52,437
Okay, just don't break
any sacred codes of Bandith culture.
829
00:56:52,520 --> 00:56:54,193
Okay. I don't know what those are.
830
00:56:54,280 --> 00:56:56,795
It's a distinct set of laws
that the Bandith follow.
831
00:56:57,240 --> 00:56:58,754
It's kind of their way of life.
832
00:57:03,920 --> 00:57:05,400
- We're rolling.
- I'm not ready.
833
00:57:05,480 --> 00:57:06,914
Okay. Take your time.
834
00:57:20,640 --> 00:57:23,838
Your magical powers are getting stronger
by the day, Smile Sisters!
835
00:57:23,960 --> 00:57:27,237
Soon we will be strong enough
to kill Sun Snatcher.
836
00:57:27,920 --> 00:57:32,392
That's right. But first we have to make
our physical body strong.
837
00:57:32,880 --> 00:57:34,109
Ready, everyone?
838
00:57:34,800 --> 00:57:38,510
And one, and lunge, and two, and remember,
839
00:57:38,720 --> 00:57:42,077
when you sweat, that's just your body
flushing poison from your brain.
840
00:57:42,160 --> 00:57:43,674
And hop.
841
00:57:46,640 --> 00:57:48,199
Not bad. Good aim.
842
00:57:49,040 --> 00:57:50,633
Here wait. I've got an idea.
843
00:57:51,560 --> 00:57:54,553
We can make it a lot easier.
844
00:57:55,920 --> 00:57:57,434
Like that.
845
00:57:57,520 --> 00:58:01,196
And we can do slam dunks.
846
00:58:02,400 --> 00:58:03,675
I'm open. Here. Throw me the ball.
847
00:58:09,120 --> 00:58:10,713
Okay, darn it. I'm okay.
848
00:58:10,840 --> 00:58:12,160
Here. Your turn.
849
00:58:17,560 --> 00:58:19,791
Actually, I'm pretty busy
with my movie today.
850
00:58:20,640 --> 00:58:22,632
Hey, you can take a break, right?
851
00:58:23,040 --> 00:58:24,872
I mean, you've been working real hard.
852
00:58:24,960 --> 00:58:27,111
It might be fun to just hang out, you and me.
853
00:58:27,800 --> 00:58:29,314
No, thanks. Thank you, though.
854
00:58:38,200 --> 00:58:39,953
- I'm pretty sure I've been there.
- What, the ocean?
855
00:58:40,040 --> 00:58:42,316
- A nondescript body of water.
- No.
856
00:58:42,480 --> 00:58:43,709
I might be making that up.
857
00:58:43,800 --> 00:58:45,996
- Hello, Merideth.
- Hey, what's up, man?
858
00:58:46,080 --> 00:58:47,275
Not much, man.
859
00:58:47,680 --> 00:58:49,911
- So, what are you guys doing?
- Good question.
860
00:58:50,080 --> 00:58:51,116
We're actually going to go filming,
861
00:58:51,280 --> 00:58:54,159
but then we're going to
go hiking and camping. So, yeah.
862
00:58:54,320 --> 00:58:56,915
We're going to a real mountain.
You guys should come.
863
00:58:57,000 --> 00:58:58,957
- I don't know...
- Come on. It'll be fun.
864
00:58:59,120 --> 00:59:01,351
You could, you know, be staff master.
865
00:59:02,240 --> 00:59:03,230
This is kind of cool.
866
00:59:03,400 --> 00:59:05,392
I got drinks. Logan is bringing weed.
867
00:59:05,600 --> 00:59:06,795
It's going to be so much fun.
868
00:59:06,880 --> 00:59:08,758
And it's also going to be dope as shit.
869
00:59:31,240 --> 00:59:33,709
Okay, one, two, three.
870
00:59:57,440 --> 00:59:59,909
Spencer, let's do the transporter thing
right here.
871
01:00:00,000 --> 01:00:01,957
Brigsby's just come back
from the beaches of Inra.
872
01:00:02,160 --> 01:00:04,675
He lands in here, spins into it.
We'll hear the transponder...
873
01:00:05,320 --> 01:00:06,720
Yeah, so I'll take two shots?
874
01:00:06,800 --> 01:00:09,315
Two static. One with you in and one without?
875
01:00:09,640 --> 01:00:12,280
So, I'm gonna spin into it.
Give me an "Action."
876
01:00:12,360 --> 01:00:13,430
All right...
877
01:00:15,000 --> 01:00:16,150
Action!
878
01:00:19,040 --> 01:00:20,440
James. Oh, my God.
879
01:00:21,400 --> 01:00:23,915
- What's the issue?
- Brigsby's eye is gone.
880
01:00:24,080 --> 01:00:26,549
- No!
- You're blind right now, dude.
881
01:00:26,760 --> 01:00:28,353
He can't even see right now!
882
01:00:28,440 --> 01:00:29,874
How is he supposed to
travel inter-dimensionally
883
01:00:29,960 --> 01:00:31,633
if he can't even see where he's going?
884
01:00:31,880 --> 01:00:33,200
I got it. I got it.
885
01:00:33,600 --> 01:00:35,273
Come over here. Let me fix this.
886
01:00:37,680 --> 01:00:39,160
Get him on...
887
01:00:41,120 --> 01:00:42,679
- There you go.
- Perfect.
888
01:00:42,760 --> 01:00:43,830
- Now he can see.
- Exactly.
889
01:00:43,920 --> 01:00:45,752
Now he can transport inter-dimensionally.
890
01:00:45,840 --> 01:00:47,354
- From the beaches of Inra.
- Exactly.
891
01:00:49,040 --> 01:00:50,838
- Good job, man.
- Good job, man.
892
01:00:51,560 --> 01:00:53,392
- Thanks.
- All right, thanks. All right, let's go.
893
01:00:54,320 --> 01:00:56,630
These flowers are everywhere.
They're so pretty.
894
01:00:58,040 --> 01:01:00,509
Hey, guys, it's right over here. Let's go.
895
01:01:02,320 --> 01:01:03,754
- Come on, dude.
- I'm coming.
896
01:01:04,080 --> 01:01:06,754
Hey, Merideth. Can we talk for a second?
897
01:01:08,840 --> 01:01:10,069
Sure, what's up?
898
01:01:11,040 --> 01:01:14,112
- Maybe we can go for a walk.
- Okay.
899
01:01:16,800 --> 01:01:19,395
First of all, I think that you're so great.
900
01:01:19,680 --> 01:01:20,750
Thanks, man.
901
01:01:20,840 --> 01:01:22,638
- I think you're chill, too.
- Thanks.
902
01:01:23,520 --> 01:01:27,275
And I thought the party was really fun.
903
01:01:27,440 --> 01:01:29,716
- Yeah, you were wasted.
- Yeah.
904
01:01:32,800 --> 01:01:36,032
Listen, this is kind of hard for me
905
01:01:36,360 --> 01:01:41,230
because I know that we both really liked
touching each other's bodies
906
01:01:42,280 --> 01:01:43,999
and doing sex type stuff.
907
01:01:45,240 --> 01:01:46,754
But...
908
01:01:49,600 --> 01:01:51,319
I don't think I can marry you.
909
01:01:53,520 --> 01:01:55,000
Yeah, for sure.
910
01:01:55,320 --> 01:01:57,755
Wait. So, you're okay with that?
911
01:01:57,920 --> 01:01:59,240
Yeah, of course.
912
01:01:59,760 --> 01:02:02,798
I'm never getting married.
My parents are so messed up and sad.
913
01:02:02,960 --> 01:02:04,314
Really? That's great.
914
01:02:05,040 --> 01:02:08,397
I was so nervous. Thank you.
915
01:02:08,800 --> 01:02:11,440
I was like...
Am I going to have to get married to her?
916
01:02:11,760 --> 01:02:14,958
But I'm still also totally into doing
that other stuff we did, too.
917
01:02:15,040 --> 01:02:16,394
- Yeah, not a chance.
- Okay...
918
01:02:16,480 --> 01:02:17,470
- Hey, James.
- Hey.
919
01:02:17,600 --> 01:02:19,000
Hey, you wanna try that?
920
01:02:19,600 --> 01:02:20,590
Was it this song?
921
01:02:20,760 --> 01:02:22,797
I don't think so, but I do... I like this.
922
01:02:22,960 --> 01:02:24,280
- Okay.
- That sounds good to me.
923
01:02:24,640 --> 01:02:26,393
What about this one?
924
01:02:28,160 --> 01:02:29,480
Yes! That's it right there.
925
01:02:29,680 --> 01:02:31,876
Dude, I'm obsessed with this song.
I'll make you a playlist.
926
01:02:31,960 --> 01:02:34,998
What? I've always wanted that,
and I'm going to get one?
927
01:02:35,160 --> 01:02:36,310
- Yeah, dude.
- That's awesome.
928
01:02:36,440 --> 01:02:37,920
- For sure.
- For sure.
929
01:02:38,600 --> 01:02:42,560
They probably didn't let you
listen to much music, huh?
930
01:02:43,080 --> 01:02:44,070
No, no, I did.
931
01:02:44,280 --> 01:02:45,873
But it was mostly just stuff by the Beatlers.
932
01:02:45,960 --> 01:02:47,189
Because my old dad was in the band.
933
01:02:47,280 --> 01:02:49,033
Did you just say "Beatlers"?
934
01:02:49,160 --> 01:02:50,480
Yeah, the Beatlers.
935
01:02:50,640 --> 01:02:54,236
Actually, I think I've got
one of their tapes.
936
01:02:55,840 --> 01:02:57,194
Let me... Can I borrow that, Logan?
937
01:02:58,400 --> 01:03:00,471
- Sure, man.
- I think you're gonna like this.
938
01:03:14,280 --> 01:03:15,634
No!
939
01:03:17,520 --> 01:03:18,590
They suck.
940
01:03:22,680 --> 01:03:25,832
This is definitely
the worst song I've ever heard.
941
01:03:28,360 --> 01:03:29,919
I kind of love it.
942
01:03:30,240 --> 01:03:31,230
Right?
943
01:03:31,960 --> 01:03:34,953
It's too bad you weren't abducted.
I bet we would have had fun together.
944
01:03:35,520 --> 01:03:36,920
Yeah, I guess.
945
01:03:39,360 --> 01:03:42,717
I'm sorry that I've...
I've been kind of whatever to you.
946
01:03:43,760 --> 01:03:44,876
It's okay.
947
01:03:45,360 --> 01:03:47,033
I'm glad you came out.
948
01:03:47,680 --> 01:03:48,875
Yeah, me, too.
949
01:03:49,600 --> 01:03:51,910
- Give me one of these right here.
- Yeah.
950
01:03:55,440 --> 01:03:56,430
Shut up.
951
01:03:56,560 --> 01:03:58,119
Nah, but, for real,
it's about to get dark enough.
952
01:03:58,200 --> 01:03:59,759
We should go head out
and set up the next shot.
953
01:03:59,880 --> 01:04:01,109
Yes! Let's do it!
954
01:04:01,480 --> 01:04:02,800
It is time.
955
01:04:03,160 --> 01:04:04,958
- And he's coming with me.
- Bye, guys.
956
01:04:05,400 --> 01:04:06,595
- Have fun.
- Bye, Merideth.
957
01:04:18,280 --> 01:04:20,511
- Check this out.
- All right.
958
01:04:21,520 --> 01:04:22,510
No!
959
01:04:22,760 --> 01:04:24,717
- No shit.
- Yeah.
960
01:04:25,760 --> 01:04:27,353
- You made this?
- I did.
961
01:04:28,400 --> 01:04:30,517
Mainframe right here. Quadrium processor.
962
01:04:30,760 --> 01:04:32,592
Dude, it's going to look so frickin' good.
963
01:04:32,800 --> 01:04:34,632
It's going to look so frickin' good.
964
01:04:39,640 --> 01:04:41,597
Make sure to get out of the way of the frame,
965
01:04:41,680 --> 01:04:44,275
- so I can animate over the generator.
- Okay. Yeah. Got it.
966
01:04:53,920 --> 01:04:55,752
- Ready?
- All set.
967
01:05:11,240 --> 01:05:12,310
- What was that?
- You get it?
968
01:05:12,400 --> 01:05:14,676
You mean, that frickin' bomb
that exploded? Yeah, what was that?
969
01:05:14,760 --> 01:05:16,353
I worked on it yesterday.
I thought our movie could use
970
01:05:16,440 --> 01:05:17,920
- more big budget appeal!
- Shit!
971
01:05:18,000 --> 01:05:19,195
- Did it look cool?
- You're telling me
972
01:05:19,280 --> 01:05:21,636
I've been driving around in a car
full of explosives the whole day?
973
01:05:21,720 --> 01:05:23,040
I know you said you wanted to use animation,
974
01:05:23,120 --> 01:05:25,032
but I thought if we did it for real,
it would be better.
975
01:05:25,120 --> 01:05:27,351
Plus, practical effects are a dying art form.
976
01:05:27,440 --> 01:05:29,432
You can't just blow shit up, man.
977
01:05:29,520 --> 01:05:30,874
- Why not?
- Because you just...
978
01:05:32,120 --> 01:05:33,236
Shit!
979
01:05:33,320 --> 01:05:34,720
Step away from the device.
980
01:05:34,800 --> 01:05:36,029
Put your hands in the air.
981
01:05:36,160 --> 01:05:37,719
It's okay. It's just the police.
They're nice.
982
01:05:37,800 --> 01:05:39,553
I said hands in the air.
983
01:05:39,640 --> 01:05:40,790
- We're okay.
- Stop where you are.
984
01:05:40,880 --> 01:05:42,030
We don't need any police help.
985
01:05:42,120 --> 01:05:43,474
- Freeze!
- Sorry about the mess.
986
01:05:43,560 --> 01:05:44,960
We're just going to finish cleaning up.
987
01:05:45,040 --> 01:05:46,440
- Thank you.
- I said freeze!
988
01:05:57,960 --> 01:05:59,713
I think next time we have to do an explosion,
989
01:05:59,800 --> 01:06:01,871
let's just do your idea with the animation.
990
01:06:08,680 --> 01:06:10,160
Officers say they found marijuana
991
01:06:10,240 --> 01:06:12,675
and an open container of alcohol
in the truck.
992
01:06:13,200 --> 01:06:15,556
Not to mention
the improvised explosive device,
993
01:06:15,640 --> 01:06:18,838
the detonation of which is technically
an act of domestic terrorism.
994
01:06:21,560 --> 01:06:23,358
You got anything to say for yourself?
995
01:06:25,520 --> 01:06:27,512
Everything that happened was my fault.
996
01:06:28,520 --> 01:06:31,240
The marijuana smokings, the bad drinks.
Those were mine.
997
01:06:31,720 --> 01:06:33,393
The explosion stuff, too.
998
01:06:34,840 --> 01:06:36,194
Nobody else should get in trouble.
999
01:06:36,360 --> 01:06:37,999
Where did you get the bear mask?
1000
01:06:40,600 --> 01:06:41,750
I stole it.
1001
01:06:43,000 --> 01:06:44,195
You stole it?
1002
01:06:44,400 --> 01:06:45,595
I'm sorry to you.
1003
01:06:47,360 --> 01:06:49,716
And I'm very sorry to America.
1004
01:06:58,440 --> 01:06:59,510
I watched the tapes.
1005
01:07:01,320 --> 01:07:02,310
What tapes?
1006
01:07:02,640 --> 01:07:04,233
The Bear show.
1007
01:07:05,120 --> 01:07:06,679
Several episodes.
1008
01:07:07,080 --> 01:07:08,230
Which ones?
1009
01:07:09,000 --> 01:07:10,798
I don't know. Quite a few.
1010
01:07:12,320 --> 01:07:14,915
There was one where he met a wizard
under a waterfall
1011
01:07:15,080 --> 01:07:16,912
and learned multiplication.
1012
01:07:17,120 --> 01:07:19,510
That... That's one of those for kids.
1013
01:07:19,720 --> 01:07:21,313
I mean, it was for me I guess.
When I was a kid.
1014
01:07:21,480 --> 01:07:23,073
Yeah. I get the gist.
1015
01:07:24,320 --> 01:07:27,154
They really did a number on you, didn't they?
1016
01:07:30,400 --> 01:07:31,880
I was just making Brigsby.
1017
01:07:31,960 --> 01:07:34,077
We're not here to talk about Brigsby, James.
1018
01:07:34,920 --> 01:07:36,354
This is about you.
1019
01:07:36,880 --> 01:07:39,349
And we want you to recognize
this chance you have
1020
01:07:39,440 --> 01:07:42,638
right now, to embrace a new start.
1021
01:07:42,800 --> 01:07:44,154
So, what does that mean?
1022
01:07:44,320 --> 01:07:45,879
It means putting Brigsby aside
1023
01:07:46,640 --> 01:07:48,597
and moving on with the rest of your life.
1024
01:07:49,080 --> 01:07:50,560
So, what, just forget about him?
1025
01:07:52,440 --> 01:07:54,716
James, I know that this is hard,
1026
01:07:54,920 --> 01:07:58,630
but there is a bigger world out there
than you even know.
1027
01:07:58,840 --> 01:08:03,232
And it's filled with so many amazing
and wonderful things.
1028
01:08:03,400 --> 01:08:05,835
Yeah, remember, like Gordo from Hockey High.
1029
01:08:06,200 --> 01:08:08,192
But I don't care about that stuff.
1030
01:08:08,600 --> 01:08:10,239
I already know that
Brigsby's the greatest hero
1031
01:08:10,320 --> 01:08:12,630
and, when everything's against him,
he never gives up.
1032
01:08:12,720 --> 01:08:14,393
Even if it's hopeless.
1033
01:08:16,840 --> 01:08:18,274
He's my whole life.
1034
01:08:19,600 --> 01:08:20,920
Your whole life, huh?
1035
01:08:21,200 --> 01:08:23,715
How about your whole life
we have been out there looking for you?
1036
01:08:23,800 --> 01:08:25,837
For 25 years.
1037
01:08:25,920 --> 01:08:29,914
I'm sorry.
But these monsters stole you from us.
1038
01:08:30,280 --> 01:08:32,192
And they destroyed us.
1039
01:08:32,320 --> 01:08:33,470
Can you understand that?
1040
01:08:36,120 --> 01:08:37,952
You don't know anything about Brigsby.
1041
01:08:38,360 --> 01:08:40,033
At all.
1042
01:08:40,640 --> 01:08:42,154
And you never will.
1043
01:10:27,400 --> 01:10:28,993
Can I get you something to drink?
1044
01:10:34,160 --> 01:10:35,560
Sir?
1045
01:10:38,360 --> 01:10:39,874
Yes. Yeah.
1046
01:10:40,360 --> 01:10:41,714
Yeah.
1047
01:10:43,560 --> 01:10:46,280
I just have this many credits.
1048
01:10:49,160 --> 01:10:52,312
Okay. That will get you, let's see...
1049
01:10:54,040 --> 01:10:56,635
Fountain drink or a cup of coffee.
1050
01:10:57,480 --> 01:10:59,472
Could get you a cookie maybe.
1051
01:11:02,440 --> 01:11:03,430
Hello?
1052
01:11:05,920 --> 01:11:07,434
Sorry. Sorry.
1053
01:11:10,040 --> 01:11:15,320
I just never could've guessed I'd find you
this far outside the gates of Glenrona.
1054
01:11:20,960 --> 01:11:22,952
You're the...
1055
01:11:25,560 --> 01:11:27,233
Sorry. James, right?
1056
01:11:34,280 --> 01:11:36,590
My shift is almost up.
Can you give me a minute?
1057
01:11:39,040 --> 01:11:40,633
Okay.
1058
01:11:44,120 --> 01:11:46,680
I guess I found out when you did, basically.
1059
01:11:47,920 --> 01:11:50,719
It was just a little bit of extra cash
every month, I mean...
1060
01:11:51,520 --> 01:11:54,194
He told me it was for Canadian public access.
1061
01:11:55,400 --> 01:11:56,629
I'd just show up, and he'd give me my lines.
1062
01:11:56,720 --> 01:11:59,474
I never really asked
a lot of questions obviously.
1063
01:12:02,560 --> 01:12:05,553
I've been sick to my stomach.
I wish that I had never done it.
1064
01:12:07,760 --> 01:12:08,955
I don't know what to say.
1065
01:12:09,040 --> 01:12:11,680
I'm really just so, so sorry for everything.
1066
01:12:12,200 --> 01:12:13,634
Sorry?
1067
01:12:14,840 --> 01:12:16,638
You and Brigsby...
1068
01:12:17,800 --> 01:12:19,792
I guess your sister Nina, too.
1069
01:12:21,080 --> 01:12:24,073
You were the only thing
that made the world okay.
1070
01:12:26,400 --> 01:12:28,039
You were all I had.
1071
01:12:30,080 --> 01:12:31,560
I guess you still are.
1072
01:12:32,440 --> 01:12:34,750
You do realize that
I'm not actually her, right?
1073
01:12:34,920 --> 01:12:36,149
My name is Whitney.
1074
01:12:36,320 --> 01:12:38,437
No, I know. I know now.
1075
01:12:38,640 --> 01:12:41,280
Okay, but Nina, too.
It was just a camera trick.
1076
01:12:41,480 --> 01:12:44,951
Yeah. It's actually a really cool effect.
1077
01:12:46,240 --> 01:12:47,230
Sure...
1078
01:12:48,000 --> 01:12:49,832
But you made it so real.
1079
01:12:50,840 --> 01:12:52,593
And the way that
you were always there for Brigsby,
1080
01:12:52,800 --> 01:12:55,031
even when it seemed impossible...
1081
01:12:57,200 --> 01:12:58,998
He couldn't have done it by himself.
1082
01:13:00,880 --> 01:13:02,553
How did you find me?
1083
01:13:03,600 --> 01:13:05,432
Same way Brigsby did, I guess.
1084
01:13:12,120 --> 01:13:13,793
Destiny.
1085
01:13:15,600 --> 01:13:17,273
Sorry.
1086
01:13:18,200 --> 01:13:20,317
I got to go pick up my kid in a few minutes.
1087
01:13:24,000 --> 01:13:25,992
It was really nice to meet you.
1088
01:13:27,440 --> 01:13:28,954
You seem really sweet.
1089
01:13:31,080 --> 01:13:32,275
Wait.
1090
01:13:32,840 --> 01:13:35,560
Before you go, in volume 19,
1091
01:13:36,080 --> 01:13:38,515
during that four-episode arc
all about the Quantix,
1092
01:13:39,000 --> 01:13:41,993
did you really not know anything
about it the whole time?
1093
01:13:43,000 --> 01:13:45,117
Or were you just trying
to protect the Wizzles?
1094
01:13:46,760 --> 01:13:48,479
I really don't remember that.
1095
01:13:50,920 --> 01:13:53,355
And you would
never want to do it again, right?
1096
01:13:54,360 --> 01:13:55,999
To help finish it?
1097
01:13:57,600 --> 01:13:59,512
I don't think...
1098
01:14:01,880 --> 01:14:04,156
It looks like it's time for me to go anyway.
1099
01:14:04,400 --> 01:14:06,153
Those are for you?
1100
01:14:08,760 --> 01:14:10,433
Hate to say it, but, yep.
1101
01:14:10,920 --> 01:14:13,913
I've been an outlaw
ever since I came into this world.
1102
01:14:16,200 --> 01:14:17,793
It's dope as shit.
1103
01:14:21,160 --> 01:14:22,310
Here...
1104
01:14:24,960 --> 01:14:27,475
You're the only one who can keep it safe.
1105
01:14:27,560 --> 01:14:28,835
What?
1106
01:14:32,120 --> 01:14:33,873
Thanks for the food and the Coke.
1107
01:14:37,280 --> 01:14:40,159
Also, I'm in love with you.
1108
01:14:41,160 --> 01:14:43,152
Always have been.
1109
01:14:50,360 --> 01:14:51,999
Please, no tackles this time.
1110
01:14:52,720 --> 01:14:53,995
Please.
1111
01:14:57,560 --> 01:14:59,119
What choice do we have?
1112
01:14:59,280 --> 01:15:00,999
He's not dangerous.
1113
01:15:01,160 --> 01:15:02,674
He needs us.
1114
01:15:02,880 --> 01:15:04,553
He needs us to make more of an effort.
1115
01:15:04,720 --> 01:15:07,315
You heard what Dr. Larson
recommended to the judge.
1116
01:15:07,520 --> 01:15:08,954
So, what? So, we just kick him out?
1117
01:15:09,120 --> 01:15:11,476
He's obsessed. We're out of options.
1118
01:15:12,960 --> 01:15:14,360
He needs help.
1119
01:16:22,840 --> 01:16:24,240
What are you working on?
1120
01:16:27,120 --> 01:16:28,873
Some circles.
1121
01:16:39,280 --> 01:16:40,680
I'm Eric.
1122
01:16:40,920 --> 01:16:42,673
I'm James.
1123
01:17:02,680 --> 01:17:03,909
You get it?
1124
01:17:04,080 --> 01:17:05,514
Yes!
1125
01:17:05,640 --> 01:17:07,552
That view looks so ripping.
1126
01:17:07,680 --> 01:17:10,240
It's so much better
just shooting Brigsby out here.
1127
01:17:10,400 --> 01:17:12,357
Because the old show is fake,
1128
01:17:12,560 --> 01:17:14,233
but this is the real world.
1129
01:17:14,440 --> 01:17:17,990
It's outside. It's amazing.
I love making a movie.
1130
01:17:18,080 --> 01:17:19,594
All you got to do is get your friends,
1131
01:17:19,680 --> 01:17:22,320
and then put the pieces together,
and then tell a story.
1132
01:17:22,480 --> 01:17:26,190
And then that's how you make
a Brigsby Bear fantastic movie
1133
01:17:26,440 --> 01:17:28,830
that will be playing for years to come.
1134
01:17:29,480 --> 01:17:30,880
Let's go get that other shot.
1135
01:17:37,040 --> 01:17:38,110
James.
1136
01:17:40,760 --> 01:17:45,118
I just want to start by saying
I know it's been incredibly tough,
1137
01:17:45,200 --> 01:17:47,351
but you've made enormous strides.
1138
01:17:53,800 --> 01:17:55,598
There's something I need to tell you.
1139
01:17:58,720 --> 01:18:01,952
Ted and April have both pleaded guilty.
1140
01:18:03,400 --> 01:18:08,031
And that means they're going away.
Probably for a long time.
1141
01:18:10,440 --> 01:18:14,832
It's totally, totally understandable
to have conflicting feelings about that.
1142
01:18:26,520 --> 01:18:28,716
- Mr. Pope.
- Detective.
1143
01:18:29,720 --> 01:18:31,598
I was hoping that we could talk.
1144
01:18:32,240 --> 01:18:33,310
Yeah.
1145
01:18:35,240 --> 01:18:37,072
Is it about Feldo Mortese?
1146
01:18:38,240 --> 01:18:39,959
What's Feldo Mortese?
1147
01:18:40,840 --> 01:18:44,720
It's a saying here
at the department we use. It's...
1148
01:18:46,120 --> 01:18:47,759
Life and... Please, sit down.
1149
01:19:08,160 --> 01:19:09,276
Take it.
1150
01:19:12,320 --> 01:19:13,674
That's all my weapons.
1151
01:19:14,040 --> 01:19:17,556
Swords, throwing stars, and some other stuff.
1152
01:19:17,760 --> 01:19:20,480
But it will keep you safe.
1153
01:19:21,600 --> 01:19:22,750
Thanks, Eric.
1154
01:19:24,480 --> 01:19:25,800
So...
1155
01:19:26,360 --> 01:19:28,431
How are you planning to break out of here?
1156
01:19:31,720 --> 01:19:33,552
It's pretty complicated.
1157
01:21:06,400 --> 01:21:07,550
James?
1158
01:21:15,880 --> 01:21:17,712
How did this happen?
1159
01:21:18,440 --> 01:21:22,957
Well, this was supposed to be a surprise
for when you got home.
1160
01:21:23,160 --> 01:21:24,833
Wait, why are you home?
1161
01:21:26,240 --> 01:21:27,674
But they...
1162
01:21:27,760 --> 01:21:30,070
They told me that they were going to
get rid of everything.
1163
01:21:30,160 --> 01:21:33,039
Yeah, but Feldo over here gave us a heads up.
1164
01:21:35,320 --> 01:21:38,552
It was Dad's idea, though, to use the garage.
1165
01:21:41,520 --> 01:21:42,510
Really?
1166
01:21:43,160 --> 01:21:44,640
Yeah. Well...
1167
01:21:44,840 --> 01:21:47,355
Aubrey showed us
some of the stuff you did together, and...
1168
01:21:48,280 --> 01:21:51,034
Well, I think it was really cool, son.
1169
01:21:51,960 --> 01:21:53,758
And I thought about our list and...
1170
01:21:54,200 --> 01:21:57,272
Hey, maybe this is a great thing
for the family to do together.
1171
01:21:58,320 --> 01:22:00,880
But they told me
I couldn't even think about Brigsby,
1172
01:22:00,960 --> 01:22:02,394
or they wouldn't let me leave.
1173
01:22:02,520 --> 01:22:05,911
Okay, well, we think Dr. Larson
is being a little hard on you.
1174
01:22:06,920 --> 01:22:07,990
Yeah.
1175
01:22:08,080 --> 01:22:10,549
And you've been doing so well
with everything else.
1176
01:22:10,640 --> 01:22:13,639
And, in a couple weeks, you are going
to have an independent evaluation,
1177
01:22:13,720 --> 01:22:16,713
and hopefully that means
you get to come home. Permanently.
1178
01:22:18,760 --> 01:22:21,434
And then we can finish Brigsby?
1179
01:22:23,320 --> 01:22:24,310
Yeah.
1180
01:22:24,480 --> 01:22:26,119
We're your family, James.
1181
01:22:26,480 --> 01:22:27,880
We love you for who you are.
1182
01:22:28,040 --> 01:22:30,077
And we know that Brigsby is part of that.
1183
01:22:41,040 --> 01:22:43,157
Wait, yo, yo, dude. James...
1184
01:22:43,880 --> 01:22:45,473
- How did you get here?
- Oh, yeah.
1185
01:22:45,760 --> 01:22:47,114
Yeah.
1186
01:22:47,560 --> 01:22:49,279
I threw a TV through the window.
1187
01:22:53,120 --> 01:22:55,157
Are you going to cut me out of your movie?
1188
01:22:55,960 --> 01:22:56,950
No.
1189
01:22:58,040 --> 01:23:00,032
Well, then I didn't hear anything.
1190
01:23:01,800 --> 01:23:04,110
I mean, they don't know
you're gone yet, right?
1191
01:23:07,000 --> 01:23:08,639
We'll probably get a call.
1192
01:23:10,280 --> 01:23:12,192
You want to help us unpack a little bit?
1193
01:23:13,320 --> 01:23:15,676
- Maybe tell us what the heck it all is?
- Yeah.
1194
01:23:16,040 --> 01:23:17,394
Come here, what's this?
1195
01:23:18,120 --> 01:23:20,430
- Come on.
- That's a Lingler, but the head came off.
1196
01:23:20,520 --> 01:23:22,193
We need a Lingler head.
1197
01:23:41,360 --> 01:23:43,238
You okay, kiddo?
1198
01:23:44,480 --> 01:23:45,960
Yeah, I think so.
1199
01:23:49,320 --> 01:23:51,471
Well, I'll be here if you need me.
1200
01:23:54,600 --> 01:23:55,670
Thanks.
1201
01:24:08,160 --> 01:24:13,519
You're all grown up
and out in the world and just, wow!
1202
01:24:16,600 --> 01:24:18,910
I didn't know
if I'd ever get to see you again.
1203
01:24:20,760 --> 01:24:22,638
So, how are you, bud?
1204
01:24:23,440 --> 01:24:24,590
I'm good.
1205
01:24:25,880 --> 01:24:27,872
With my original family now.
1206
01:24:29,480 --> 01:24:31,312
And I go to a math school.
1207
01:24:31,680 --> 01:24:33,399
It's pretty easy so far.
1208
01:24:33,480 --> 01:24:35,676
That's fantastic.
1209
01:24:36,200 --> 01:24:37,793
You know your...
1210
01:24:38,680 --> 01:24:41,434
April would be so happy to hear that.
1211
01:24:42,800 --> 01:24:44,519
Have you been to see her yet?
1212
01:24:45,480 --> 01:24:47,676
No. Well, we write each other.
1213
01:24:49,680 --> 01:24:53,879
You know, she finally solved the Vansmithe.
1214
01:24:55,000 --> 01:24:56,150
What is it?
1215
01:24:58,680 --> 01:25:00,000
Six!
1216
01:25:00,520 --> 01:25:01,920
The whole time!
1217
01:25:08,200 --> 01:25:12,513
The reason I came here
is because I had a question.
1218
01:25:14,200 --> 01:25:15,429
Well...
1219
01:25:17,080 --> 01:25:20,073
I don't know
how much of it I can really explain.
1220
01:25:21,840 --> 01:25:24,480
You know, I still think
about the day she came home
1221
01:25:25,360 --> 01:25:26,874
with you in her arms.
1222
01:25:28,280 --> 01:25:30,636
And it wasn't my idea exactly, but...
1223
01:25:32,600 --> 01:25:34,080
There you were.
1224
01:25:36,880 --> 01:25:38,633
And I think I was scared.
1225
01:25:40,280 --> 01:25:44,069
And I knew it was wrong, but some part of me
1226
01:25:45,280 --> 01:25:47,590
felt like you were our boy.
1227
01:25:48,320 --> 01:25:51,233
And we wanted to give you
everything we had to give.
1228
01:25:56,320 --> 01:25:58,516
That's not really why I'm here though.
1229
01:26:02,400 --> 01:26:03,754
What is this?
1230
01:26:04,280 --> 01:26:06,351
Brigsby Bear Adventures: The Movie.
1231
01:26:07,560 --> 01:26:08,710
You wrote it?
1232
01:26:09,120 --> 01:26:10,110
Yeah.
1233
01:26:10,960 --> 01:26:13,031
I finished it with my family and friends.
1234
01:26:13,200 --> 01:26:15,476
We also got a bunch of free money
from the Internet.
1235
01:26:16,120 --> 01:26:17,315
James...
1236
01:26:17,720 --> 01:26:19,598
That is outstanding.
1237
01:26:22,160 --> 01:26:24,470
There's still one thing
we can't get right, though.
1238
01:26:25,320 --> 01:26:26,720
And what is that?
1239
01:26:30,280 --> 01:26:31,680
All the voices.
1240
01:26:39,160 --> 01:26:41,436
We're having a movie premiere next week.
1241
01:26:44,760 --> 01:26:45,830
Well...
1242
01:26:48,000 --> 01:26:51,471
I am a little interested
in the direction you took it.
1243
01:26:52,840 --> 01:26:54,160
You ready?
1244
01:26:59,760 --> 01:27:03,151
It was a time of reckoning
for the galaxy I called home
1245
01:27:03,640 --> 01:27:06,917
and a time of great magic.
1246
01:27:07,960 --> 01:27:11,954
The Drumbas had vanished
in some great cataclysm,
1247
01:27:12,200 --> 01:27:14,760
and the Sortis Crystal was lost.
1248
01:27:25,160 --> 01:27:26,833
Yo, where's he at?
1249
01:27:28,160 --> 01:27:30,834
- I don't know. Did you talk to him?
- I haven't seen him.
1250
01:27:39,800 --> 01:27:43,237
It was a time of reckoning
for the galaxy I called home
1251
01:27:43,720 --> 01:27:46,952
and a time of great magic.
1252
01:27:53,160 --> 01:27:55,470
James. Dude, what's going on?
1253
01:28:00,720 --> 01:28:02,279
What if they don't like it?
1254
01:28:05,040 --> 01:28:06,269
Dude, James,
1255
01:28:08,840 --> 01:28:12,356
who cares what they think?
1256
01:28:15,040 --> 01:28:17,032
We finished Brigsby.
1257
01:28:18,840 --> 01:28:21,071
I think I'm just going to
hang here for a bit.
1258
01:30:17,040 --> 01:30:19,635
I have you now, Bear.
1259
01:30:20,360 --> 01:30:22,272
Snatcher simply can't be defeated, Brigsby!
1260
01:30:22,520 --> 01:30:24,318
Perhaps not, my friends.
1261
01:30:24,520 --> 01:30:27,115
And so, now, a choice...
1262
01:30:28,000 --> 01:30:31,391
Perish here together
and watch Snatcher enslave all worlds,
1263
01:30:32,640 --> 01:30:38,034
or fold every molecule of this dimension
into a singularity,
1264
01:30:38,640 --> 01:30:41,075
creating a whole new universe.
1265
01:30:41,480 --> 01:30:45,474
One where the forces of light
can fight on together.
1266
01:30:47,160 --> 01:30:48,435
A new beginning?
1267
01:30:49,600 --> 01:30:51,398
Arielle, the amulet, quick!
1268
01:31:06,280 --> 01:31:08,033
Goodbye, Arielle.
1269
01:31:09,720 --> 01:31:11,234
You, too, Nina.
1270
01:31:13,720 --> 01:31:16,360
Until our next adventure!
1271
01:31:21,720 --> 01:31:27,717
No!
1272
01:34:58,400 --> 01:35:02,110
There's magic and wonder
and mysteries in store
1273
01:35:02,200 --> 01:35:05,955
A hero whose mission is to learn and explore
1274
01:35:06,040 --> 01:35:09,716
He's daring and caring and oh so much more
1275
01:35:09,800 --> 01:35:13,237
It's Brigsby Bear!
1276
01:35:13,600 --> 01:35:17,276
He travels the skies and the stars
through the night
1277
01:35:17,360 --> 01:35:21,115
And battles Sun Snatcher
with all of his might
1278
01:35:21,200 --> 01:35:25,035
He's strong, never wrong,
'cause he always does right
1279
01:35:25,120 --> 01:35:27,874
It's Brigsby Bear!
1280
01:35:28,480 --> 01:35:32,554
Indeed, when trouble is just round the bend
1281
01:35:32,640 --> 01:35:36,316
He'll keep us so safe
'cause he's always our friend
1282
01:35:36,400 --> 01:35:39,916
The bear who is there
through the thickest and thin
1283
01:35:40,000 --> 01:35:43,516
It's Brigsby Bear!
1284
01:35:43,840 --> 01:35:50,679
It's Brigsby Bear, it's Brigsby Bear
It's Brigsby
1285
01:35:51,440 --> 01:35:58,153
It's Brigsby Bear, it's Brigsby Bear
It's Brigsby
1286
01:35:58,880 --> 01:36:02,840
So come along where fantasies come true
1287
01:36:02,920 --> 01:36:07,278
With the Smile Sisters,
there's nothing we can't do
1288
01:36:08,360 --> 01:36:12,593
There's magic and wonder
and mysteries in store
1289
01:36:12,680 --> 01:36:16,469
A hero whose mission is to learn and explore
1290
01:36:16,560 --> 01:36:20,156
He's daring and caring and oh so much more
1291
01:36:20,240 --> 01:36:23,517
It's Brigsby Bear!