1 00:01:02,920 --> 00:01:06,516 There's magic and wonders and mysteries in store 2 00:01:06,600 --> 00:01:10,310 A hero whose mission is to learn and explore 3 00:01:10,400 --> 00:01:13,916 He's daring and caring and oh so much more 4 00:01:14,000 --> 00:01:17,710 It's Brigsby Bear 5 00:01:26,120 --> 00:01:28,157 The temple, it's collapsing! 6 00:01:28,240 --> 00:01:30,994 Arielle, Nina, use your powers! Quick! 7 00:01:35,240 --> 00:01:37,038 Why isn't it working? 8 00:01:38,160 --> 00:01:39,799 It's Sun Snatcher, Brigsby! 9 00:01:44,040 --> 00:01:46,839 Perish, Brigsby Bear! 10 00:01:46,960 --> 00:01:48,519 The stars are out... 11 00:01:49,440 --> 00:01:50,999 The vines! Remember? 12 00:01:51,080 --> 00:01:54,312 They release invisi-toxins at sundown. That means... 13 00:01:54,480 --> 00:01:55,630 We're only imagining! 14 00:02:01,400 --> 00:02:04,518 I summon the power of light! 15 00:02:04,800 --> 00:02:07,554 No! 16 00:02:08,000 --> 00:02:11,994 I'll get you next time, bear! 17 00:02:12,960 --> 00:02:14,713 You did it, Brigsby! 18 00:02:15,440 --> 00:02:19,912 We're safe for now, but I let the whole galaxy down. 19 00:02:20,720 --> 00:02:21,949 I don't get it. 20 00:02:22,040 --> 00:02:24,760 The prophecy said if we activate the Sortis Crystal 21 00:02:24,920 --> 00:02:27,435 inside the temple, we could destroy Sun Snatcher. 22 00:02:27,600 --> 00:02:29,956 Perhaps there's a lesson here, Brigsby. 23 00:02:30,960 --> 00:02:33,236 When solving for X on a one-dimensional plane 24 00:02:33,400 --> 00:02:37,440 where minus one by the magnitude of one equals minus X, 25 00:02:37,760 --> 00:02:39,513 always solve for the vector R! 26 00:02:39,720 --> 00:02:42,554 Until our next adventure, remember... 27 00:02:43,120 --> 00:02:47,114 Prophecy is meaningless. Trust only your familial unit. 28 00:02:47,280 --> 00:02:52,719 And please, discard leftover food rations in the yellow bin, not the red one. 29 00:02:53,640 --> 00:02:54,676 Goodbye! 30 00:02:59,240 --> 00:03:00,230 That's it! 31 00:03:18,440 --> 00:03:20,397 Hey, guys! James here. 32 00:03:20,560 --> 00:03:23,075 First of all. Episode 34, Volume 25, 33 00:03:23,480 --> 00:03:28,680 I put the recap up, so there is already a great comment section there, 34 00:03:28,760 --> 00:03:31,594 and I recommend all you guys go check that out immediately. 35 00:03:31,760 --> 00:03:34,229 Also, as some of you guys know, 36 00:03:34,320 --> 00:03:37,074 I've been studying the old Brigsby volumes, 37 00:03:37,160 --> 00:03:39,436 going way back to the first Quest Wars, 38 00:03:39,520 --> 00:03:42,752 when we initially meet the evildoer himself, aka Sun Snatcher. 39 00:03:42,840 --> 00:03:44,991 Obviously, Snatcher always gets away. 40 00:03:45,440 --> 00:03:49,070 But Brigsby never gives up, and I'm not giving up either, 41 00:03:49,160 --> 00:03:50,674 and I have actually come up with some new ideas 42 00:03:50,760 --> 00:03:55,516 that I really want to tell you guys about, but let's just say... 43 00:03:55,600 --> 00:03:58,115 Let us say that I'm onto something pretty big. 44 00:03:59,760 --> 00:04:04,232 So, stay tuned for that, and, of course, as always, until our next adventure. 45 00:04:11,000 --> 00:04:14,835 So basically, the trick is Brigsby needs to find all the sacred artifacts. 46 00:04:15,040 --> 00:04:16,110 Sortis Crystal. 47 00:04:16,760 --> 00:04:18,160 Arielle's amulet. 48 00:04:18,360 --> 00:04:22,479 Then you just need to find a collapsed star in an unclaimed system. 49 00:04:23,280 --> 00:04:25,158 Easier said than done, I know. 50 00:04:27,280 --> 00:04:30,717 If you could find the unclaimed system, 51 00:04:30,880 --> 00:04:33,236 Brigsby could finally defeat Sun Snatcher. 52 00:04:34,200 --> 00:04:35,395 Thank you. 53 00:04:35,480 --> 00:04:37,949 ...and may our minds be stronger tomorrow. 54 00:04:44,360 --> 00:04:47,353 I know there's still some things I need to add before I post it. 55 00:04:48,920 --> 00:04:50,320 What is it? 56 00:04:51,560 --> 00:04:52,960 Well, pal, 57 00:04:54,000 --> 00:04:56,560 it's clear a lot of imagination went into it. 58 00:04:57,440 --> 00:05:00,239 But the thing is, I'm not sure how any of this is plausible 59 00:05:00,360 --> 00:05:01,430 in Brigsby's universe. 60 00:05:01,520 --> 00:05:04,797 I mean, you have him using Arielle's amulet against Snatcher. 61 00:05:05,240 --> 00:05:07,755 Sure, it's powerful. It was created by the Drumbas, 62 00:05:07,920 --> 00:05:11,834 but, if I remember correctly, it's very unstable. 63 00:05:12,160 --> 00:05:13,276 But not if you fold space-time. 64 00:05:13,440 --> 00:05:15,079 See, I didn't get to explain that part, 65 00:05:15,160 --> 00:05:17,072 but that's why Brigsby needs Arielle's amulet... 66 00:05:17,160 --> 00:05:18,276 James. 67 00:05:18,360 --> 00:05:20,113 What your father is trying to say is, 68 00:05:20,200 --> 00:05:22,795 we're proud of how smart and talented you are. 69 00:05:22,880 --> 00:05:25,111 But all of this time that you've been spending 70 00:05:25,200 --> 00:05:27,237 on the Brigsby Forum and your projects, 71 00:05:27,320 --> 00:05:29,391 we just don't see the point. 72 00:05:29,480 --> 00:05:32,393 - The point? - You could be using this time and energy 73 00:05:32,480 --> 00:05:35,951 to further your studies or solve the Vansmithe conjecture. 74 00:05:36,040 --> 00:05:38,680 But it's impossible. And it's stupid. 75 00:05:38,760 --> 00:05:39,955 Watch it. 76 00:05:40,040 --> 00:05:42,077 I know, sorry. It's not stupid. 77 00:05:42,960 --> 00:05:44,792 Don't let your noodles get cold. 78 00:05:48,960 --> 00:05:50,314 Goody Goose, pull back. 79 00:05:50,400 --> 00:05:53,234 We just need enough power to get us to the next quadrant. 80 00:05:53,880 --> 00:05:56,554 Come on, Brigsby. Let me at him! 81 00:05:56,840 --> 00:05:59,639 My laser cannons are locked and loaded. 82 00:05:59,880 --> 00:06:01,280 Fire away! 83 00:06:04,240 --> 00:06:05,833 Hi, Bud. 84 00:06:06,840 --> 00:06:09,833 You know, I was thinking about taking a trip out to the pier 85 00:06:09,920 --> 00:06:10,956 if you want to come. 86 00:06:49,960 --> 00:06:51,713 They sure came out tonight, huh? 87 00:06:57,800 --> 00:06:59,632 So, what's on your mind, pal? 88 00:07:00,640 --> 00:07:01,869 It's just... 89 00:07:02,640 --> 00:07:04,359 There are other people out there 90 00:07:05,200 --> 00:07:06,236 just like us, right? 91 00:07:08,840 --> 00:07:12,436 And we're all watching Brigsby together. 92 00:07:14,720 --> 00:07:16,393 It means something. 93 00:07:20,560 --> 00:07:22,677 Look at the Grazerbugs, James. 94 00:07:23,520 --> 00:07:27,639 All they need in this world is fresh water and cold moonlight 95 00:07:27,720 --> 00:07:29,473 to charge their rectoskeletons. 96 00:07:31,000 --> 00:07:33,071 They're out there every night 97 00:07:33,360 --> 00:07:35,511 surviving, just like us. 98 00:07:36,160 --> 00:07:38,152 The difference is, 99 00:07:38,320 --> 00:07:43,315 we have dreams and imaginations to help us escape. 100 00:07:44,680 --> 00:07:47,354 And no one can take that away from you. 101 00:07:47,840 --> 00:07:49,069 Ever. 102 00:08:01,960 --> 00:08:04,031 Good night, James. Powering down! 103 00:08:22,880 --> 00:08:23,950 Morning, son. 104 00:08:24,040 --> 00:08:27,716 Remember, no Brigsby until after your chores and studies. 105 00:08:27,800 --> 00:08:29,439 See you tonight. 106 00:09:08,160 --> 00:09:10,516 Good night, James. Powering down. 107 00:11:03,920 --> 00:11:06,799 Something's happening! Something's happening! 108 00:11:07,680 --> 00:11:08,670 What's going on? 109 00:11:08,760 --> 00:11:11,912 James, remember everything we've taught you and stay strong, okay? 110 00:11:12,000 --> 00:11:13,878 On the ground now! On the ground now! 111 00:11:13,960 --> 00:11:14,950 Mom! 112 00:11:15,440 --> 00:11:17,830 - James! - Keep your hands where we can see them. 113 00:11:17,920 --> 00:11:19,354 - James! - Mom! 114 00:11:20,240 --> 00:11:21,640 I'm sorry! 115 00:11:21,800 --> 00:11:23,553 I love you, James! 116 00:12:20,640 --> 00:12:21,756 Excuse me. 117 00:12:23,120 --> 00:12:24,395 Are you going to give me a breathing mask, 118 00:12:25,160 --> 00:12:27,994 or are we just supposed to let the toxic air give us all skinzer disease? 119 00:12:30,000 --> 00:12:33,198 Look, there's this detective been working with the family. 120 00:12:33,280 --> 00:12:34,509 He'll explain everything. 121 00:12:34,960 --> 00:12:37,191 But the bottom line is, you're safe now. 122 00:12:37,360 --> 00:12:39,317 As far as the air goes, no mask needed. 123 00:12:40,480 --> 00:12:42,233 Promise. Look. 124 00:13:55,280 --> 00:13:56,999 James. 125 00:13:57,240 --> 00:13:58,674 My man. 126 00:13:59,040 --> 00:14:01,191 That is your name right? James? 127 00:14:02,360 --> 00:14:03,919 Well, I'm Detective Vogel. 128 00:14:04,760 --> 00:14:05,955 And this 129 00:14:06,680 --> 00:14:07,909 is for you. 130 00:14:08,800 --> 00:14:10,553 If you're thirsty. 131 00:14:14,120 --> 00:14:15,440 So, am I a prisoner now? 132 00:14:15,880 --> 00:14:18,395 What? No. That... 133 00:14:19,200 --> 00:14:21,032 No, James. The... 134 00:14:24,720 --> 00:14:28,953 Listen, I'm your friend in all of this. You know? 135 00:14:29,400 --> 00:14:33,952 The reason you're here, the reason I'm here is all just to try and help you. 136 00:14:35,040 --> 00:14:36,315 Does that make any sense? 137 00:14:37,080 --> 00:14:38,230 No. 138 00:14:42,600 --> 00:14:44,671 James, do you know why we brought you here? 139 00:14:46,560 --> 00:14:48,950 Is it because one time I threw a rock at a Gunnerfox? 140 00:14:51,000 --> 00:14:52,719 I mean, the soldiers just showed up, 141 00:14:52,800 --> 00:14:55,440 and then my mom and dad said, "You have to be strong." 142 00:14:55,600 --> 00:14:58,195 Yeah. Your mom and dad. That's... 143 00:14:58,880 --> 00:15:01,270 Is that Ted and April? 144 00:15:02,160 --> 00:15:04,117 Yeah? Can you tell me about them? 145 00:15:05,400 --> 00:15:07,073 I guess they're older. 146 00:15:08,640 --> 00:15:10,154 Kind of boring. 147 00:15:13,360 --> 00:15:15,192 They keep you locked up? 148 00:15:16,040 --> 00:15:17,190 Were you restrained? 149 00:15:17,600 --> 00:15:19,193 I mean, the doors were locked 150 00:15:20,920 --> 00:15:22,912 and the airlock was off-limits 151 00:15:23,840 --> 00:15:25,672 'cause of regulations and stuff. 152 00:15:28,800 --> 00:15:31,190 James. Did they ever 153 00:15:33,400 --> 00:15:34,720 touch you? 154 00:15:38,680 --> 00:15:39,909 It's okay. 155 00:15:43,160 --> 00:15:45,152 - Yeah. - Yeah. 156 00:15:46,720 --> 00:15:48,552 Sometimes, 157 00:15:50,920 --> 00:15:52,673 they'd grab me. 158 00:15:53,080 --> 00:15:54,434 Like this. 159 00:15:57,320 --> 00:15:58,879 And they'd say, 160 00:16:00,800 --> 00:16:02,439 "Great job on your studies, James. 161 00:16:04,960 --> 00:16:06,440 "We love you." 162 00:16:10,400 --> 00:16:12,198 Happened a lot. 163 00:16:16,000 --> 00:16:17,400 What's that on your shirt? 164 00:16:19,160 --> 00:16:20,719 It's Brigsby. 165 00:16:25,200 --> 00:16:26,520 Of course. 166 00:16:29,680 --> 00:16:35,438 Well, we got quite a few things to go over here just in terms of life, 167 00:16:36,320 --> 00:16:38,232 existence in general. 168 00:16:41,920 --> 00:16:43,320 First... 169 00:16:44,480 --> 00:16:45,800 Try this. 170 00:16:45,960 --> 00:16:50,193 I keep a special stash in my mini fridge for friends. 171 00:16:50,320 --> 00:16:52,073 I think you might like it. 172 00:17:13,720 --> 00:17:15,279 So, what is this place? 173 00:17:17,720 --> 00:17:19,712 This is a police station. 174 00:17:20,160 --> 00:17:23,676 Many years ago, you were abducted by Ted and April Mitchum. 175 00:17:24,000 --> 00:17:25,593 They're not your parents. 176 00:17:26,360 --> 00:17:29,478 You're going to meet them a little bit later on today. 177 00:17:56,840 --> 00:17:58,069 James. 178 00:17:58,360 --> 00:17:59,476 James. 179 00:17:59,960 --> 00:18:02,270 James, we know you have been through so, so much. 180 00:18:02,440 --> 00:18:05,035 How does it feel to finally be back where you belong? 181 00:18:08,360 --> 00:18:09,714 I didn't think... 182 00:18:10,160 --> 00:18:12,436 It's a different reality than what I thought. 183 00:18:13,400 --> 00:18:16,996 And everything's very big. It's really very big. 184 00:18:17,360 --> 00:18:19,750 - Okay. All right. Thank you, James. - Thank you. 185 00:18:33,240 --> 00:18:34,640 Here we are. 186 00:18:36,760 --> 00:18:38,080 - Sorry. Sorry. - It's okay. 187 00:18:38,760 --> 00:18:40,797 - It's okay. - I meant to put Melvin outside. 188 00:18:40,880 --> 00:18:43,349 - No. Melvin. - That's okay, boy. 189 00:18:43,440 --> 00:18:45,238 He's really friendly, I promise. 190 00:18:45,320 --> 00:18:46,754 He's just excited to see you. 191 00:18:48,080 --> 00:18:49,958 It's a lot bigger than the Gunnerfoxes. 192 00:18:53,640 --> 00:18:55,120 Also, very friendlier. 193 00:18:55,560 --> 00:18:56,880 Good. 194 00:18:56,960 --> 00:18:59,111 This is Aubrey's room. 195 00:18:59,240 --> 00:19:01,232 Make sure you always knock first. 196 00:19:02,440 --> 00:19:06,673 And this is the bathroom. Full service of course. 197 00:19:07,800 --> 00:19:11,237 And this is your room. 198 00:19:13,200 --> 00:19:14,236 What do you think? 199 00:19:16,440 --> 00:19:17,874 I don't know. 200 00:19:18,440 --> 00:19:19,874 James, we just... 201 00:19:19,960 --> 00:19:21,952 We want you to know that... 202 00:19:23,800 --> 00:19:27,350 That every single day you were away, 203 00:19:27,720 --> 00:19:29,632 it felt like a... 204 00:19:29,720 --> 00:19:31,791 Like a piece of our heart was missing. 205 00:19:32,760 --> 00:19:33,876 Okay? 206 00:19:33,960 --> 00:19:38,716 So, okay, just love you, love you so, so much. 207 00:19:42,760 --> 00:19:45,195 You need anything else, or you just want to kick it? 208 00:19:46,560 --> 00:19:48,074 No, thank you. 209 00:19:49,200 --> 00:19:50,600 - Sure. Okay. - Just go. Yeah. 210 00:20:08,680 --> 00:20:10,672 May our minds be stronger tomorrow. 211 00:20:18,560 --> 00:20:21,314 - Thanks, James. That was great. - Yeah. 212 00:20:21,800 --> 00:20:23,200 What did you think about that, Aubrey? 213 00:20:23,280 --> 00:20:24,839 Pretty cool, huh? 214 00:20:26,320 --> 00:20:27,515 Really cool, Dad. 215 00:20:28,120 --> 00:20:30,157 We should do the list. Remember? 216 00:20:31,120 --> 00:20:34,750 All of our favorite stuff James hasn't had a chance to do yet. 217 00:20:35,240 --> 00:20:37,152 We can do it all together as a family. 218 00:20:37,240 --> 00:20:40,074 Yeah. That's right. I love that idea. 219 00:20:40,160 --> 00:20:41,833 Doesn't that sound like fun, James? 220 00:20:44,200 --> 00:20:46,157 I know. Swimming! 221 00:20:47,120 --> 00:20:48,270 - Good one. - Yeah. 222 00:20:48,360 --> 00:20:51,637 Swimming. In a pool and out at the lake. 223 00:20:53,960 --> 00:20:55,189 Canoeing. 224 00:20:55,280 --> 00:20:57,636 - Skipping rocks. - You're on fire. 225 00:20:57,720 --> 00:20:58,915 Fly fishing. 226 00:20:59,000 --> 00:21:01,310 Why are you guys so all about water right now? 227 00:21:01,400 --> 00:21:02,595 You're freaking him out. 228 00:21:04,440 --> 00:21:08,150 Well, I'll just balance the list out with a bunch of land activities, too. 229 00:21:09,120 --> 00:21:12,113 And, James, you can choose to do whichever ones you like. 230 00:21:13,120 --> 00:21:15,999 Guess I'd just like to watch the new Brigsby tape, if that's okay. 231 00:21:17,800 --> 00:21:19,234 Brigsby tape? 232 00:21:25,600 --> 00:21:28,957 Seriously, though. Has it come in yet? 233 00:21:31,080 --> 00:21:32,514 - I don't know what that is. - Yeah. 234 00:21:32,960 --> 00:21:36,032 Look. See. It was delivered to our supply drop every week. 235 00:21:36,120 --> 00:21:38,954 Volume 14, episode 20. "Making Friends with the Wizzles." 236 00:21:39,800 --> 00:21:41,314 - Real cool. - Yeah. 237 00:21:41,480 --> 00:21:44,075 You know, you need a VCR for this, which we don't have. 238 00:21:44,160 --> 00:21:46,470 But I bet Pop-pop Daryl's box is in the basement. 239 00:21:46,560 --> 00:21:47,960 We could probably find a VCR. 240 00:21:48,040 --> 00:21:51,317 Well, you know, in the meantime there's a bunch of other shows 241 00:21:51,400 --> 00:21:53,471 that we can watch on our television right now. 242 00:21:55,480 --> 00:21:57,153 So, they make other shows? 243 00:21:57,800 --> 00:21:59,871 Oh, look, there's a funny family. 244 00:22:01,080 --> 00:22:02,230 Or a 245 00:22:03,000 --> 00:22:04,480 dance contest. 246 00:22:05,120 --> 00:22:08,192 Or... Fancy Cakes. 247 00:22:09,520 --> 00:22:12,080 Here. Why don't you try to drive, okay? 248 00:22:12,160 --> 00:22:13,833 This is how you scroll up and down. 249 00:22:13,920 --> 00:22:17,630 And then you just press select when you like something. Couch potato. 250 00:22:17,960 --> 00:22:19,189 Thank you. 251 00:22:21,360 --> 00:22:23,079 ...incredible story out of Utah. 252 00:22:23,160 --> 00:22:26,312 A young man reunited with his family after being abducted 253 00:22:26,400 --> 00:22:27,959 - from Cedar Hills Memorial Hospital... - God, here. 254 00:22:28,040 --> 00:22:29,360 - ...as an infant. - Let's watch something else. 255 00:22:29,440 --> 00:22:33,434 The alleged kidnappers are a former city college professor April Mitchum 256 00:22:33,520 --> 00:22:36,433 and her husband Ted, the artist and designer 257 00:22:36,600 --> 00:22:40,640 behind the wildly popular 80's toy, Terrence the Tiger. 258 00:22:40,720 --> 00:22:44,191 The couple are being charged with felony kidnapping and imprison... 259 00:22:44,920 --> 00:22:45,910 There. 260 00:22:48,400 --> 00:22:50,392 So, I think maybe it's my bedtime. 261 00:22:52,520 --> 00:22:55,558 You guys probably need to turn off the generator anyway, right? 262 00:22:57,240 --> 00:22:58,913 We don't really have bedtimes here. 263 00:22:59,000 --> 00:23:01,959 But you're welcome to go to your room whenever you want. 264 00:23:03,840 --> 00:23:05,991 We're on an electrical grid. 265 00:23:27,320 --> 00:23:28,549 Sorry. 266 00:23:30,120 --> 00:23:31,793 What are you doing? 267 00:23:32,400 --> 00:23:34,357 I really like those rhythms. 268 00:23:34,720 --> 00:23:35,836 What? 269 00:23:36,680 --> 00:23:38,399 The music rhythms... 270 00:23:40,240 --> 00:23:41,276 Okay. 271 00:24:02,800 --> 00:24:03,790 James? 272 00:24:05,840 --> 00:24:08,912 Hey, I took today off from work. 273 00:24:10,000 --> 00:24:12,469 I was thinking maybe me and you could have some fun. 274 00:24:13,520 --> 00:24:15,512 I got a surprise planned. 275 00:24:36,000 --> 00:24:36,990 Tell me where it says 276 00:24:37,120 --> 00:24:39,555 you're not allowed to bite someone in the rule book. 277 00:24:39,640 --> 00:24:41,438 Yep, there it is. You're right. 278 00:24:43,520 --> 00:24:45,910 Hey, Coach Brad, I think I found your problem. 279 00:24:46,080 --> 00:24:47,196 Your car's a piece of crap. 280 00:24:47,280 --> 00:24:49,556 Hey, Gordo, how about next time you take the bus. 281 00:24:49,960 --> 00:24:50,950 You wish. 282 00:24:51,040 --> 00:24:52,759 Well, how am I supposed to find somebody by Saturday. 283 00:24:54,160 --> 00:24:55,196 Seth, 284 00:24:55,280 --> 00:24:57,078 I think I have to call you back. 285 00:24:57,160 --> 00:25:00,119 Hey, wait up! Hey, where you going? 286 00:25:00,200 --> 00:25:02,032 Hey, you're not in trouble. 287 00:25:02,440 --> 00:25:04,193 Take off your helmet. 288 00:25:16,360 --> 00:25:17,589 A girl? 289 00:25:17,960 --> 00:25:21,636 Yeah, a girl. Hannah Slice, as a matter of fact. 290 00:25:21,720 --> 00:25:25,430 Where in the heck did you learn to shoot a puck like that? 291 00:25:25,520 --> 00:25:27,591 And remember when the one called Gordo... 292 00:25:27,680 --> 00:25:29,239 When he ate all that cake, and then he... 293 00:25:29,320 --> 00:25:30,879 And then he slipped and fell on his backside? 294 00:25:30,960 --> 00:25:33,634 - Remember that? - Yeah. Sure, that was pretty funny. 295 00:25:33,760 --> 00:25:36,355 It was different than Brigsby 'cause 296 00:25:36,560 --> 00:25:40,110 there weren't any spells, it was just one long adventure. 297 00:25:40,200 --> 00:25:42,715 But, you should... If you had seen it... 298 00:25:42,800 --> 00:25:45,110 It was just on a gigantic screen. 299 00:25:45,200 --> 00:25:48,159 Yeah. Hey, since you brought up Brigsby, 300 00:25:48,240 --> 00:25:51,312 maybe we could talk about that. Yeah? 301 00:25:51,400 --> 00:25:54,120 I think that's a great idea. Thank you, Mrs. Pope. 302 00:25:54,760 --> 00:25:56,319 Wait, who is that? 303 00:25:58,960 --> 00:26:01,600 My name is Emily. Remember? 304 00:26:01,760 --> 00:26:03,672 No, I know, but what is this? 305 00:26:04,320 --> 00:26:06,630 Having to meet with you, what... What's going on? 306 00:26:07,200 --> 00:26:10,272 Well, your parents and I thought it might help if we got together 307 00:26:10,360 --> 00:26:13,432 every once in a while to just talk. 308 00:26:15,080 --> 00:26:16,230 Okay, but why though? 309 00:26:16,320 --> 00:26:17,913 Because that's what I do. 310 00:26:18,000 --> 00:26:19,116 I help people. 311 00:26:19,200 --> 00:26:20,554 Everyone says they're trying to help me, 312 00:26:20,680 --> 00:26:22,956 but nobody can find me the new episode of Brigsby. 313 00:26:23,040 --> 00:26:25,032 Well, first of all, 314 00:26:25,120 --> 00:26:27,999 there wasn't a new episode this week. 315 00:26:29,240 --> 00:26:31,516 - That's impossible. - James. 316 00:26:33,240 --> 00:26:36,153 The way that the police found you was... 317 00:26:36,280 --> 00:26:38,749 Someone spotted Ted going into a warehouse 318 00:26:38,840 --> 00:26:42,117 about 40 miles outside of where he was holding you captive. 319 00:26:42,720 --> 00:26:45,440 And inside that warehouse, 320 00:26:45,520 --> 00:26:48,638 they found a television stage of a cabin, 321 00:26:48,720 --> 00:26:51,110 with props and puppets. 322 00:26:52,320 --> 00:26:54,551 Do you see where I'm going with this? 323 00:26:56,200 --> 00:26:57,270 Brigsby stuff? 324 00:26:58,600 --> 00:27:01,957 My dad... My old... My old dad actually got to go there? 325 00:27:02,520 --> 00:27:03,715 James... 326 00:27:04,640 --> 00:27:08,680 Ted Mitchum, your captor, 327 00:27:10,120 --> 00:27:13,716 he was the one making the show. 328 00:27:19,920 --> 00:27:21,513 James? 329 00:27:23,800 --> 00:27:24,950 Yes! 330 00:27:25,080 --> 00:27:28,278 My dad or my old dad, he knew Brigsby? 331 00:27:29,040 --> 00:27:31,396 I think you're missing the point here, okay? 332 00:27:31,480 --> 00:27:34,359 He was the one who was deciding what Brigsby would do next? 333 00:27:34,440 --> 00:27:35,556 That's right. 334 00:27:35,640 --> 00:27:37,950 Did it have... Did they figure out 335 00:27:38,040 --> 00:27:39,793 who's going to take over doing it? 336 00:27:40,120 --> 00:27:42,351 No one's taking over doing it. 337 00:27:44,040 --> 00:27:47,112 You're the only person who's ever seen the show. 338 00:27:48,440 --> 00:27:50,352 But I have friends 339 00:27:50,480 --> 00:27:53,120 on the Brigsby Bear fan forum that watched it on my computer. 340 00:27:54,200 --> 00:27:58,558 Well, the computer at your old home was run on a closed network. 341 00:27:58,640 --> 00:28:02,839 So, any content there we can assume was created by Ted and April. 342 00:28:07,280 --> 00:28:09,272 So, Brigsby Boy One, 343 00:28:10,000 --> 00:28:12,231 Brigsby Boy Two, Brigsby Boy Three... 344 00:28:14,520 --> 00:28:16,079 They weren't real? 345 00:28:16,160 --> 00:28:18,152 I'm sorry, James, no. 346 00:28:21,320 --> 00:28:22,913 What about Brigsby Girl? 347 00:28:26,240 --> 00:28:27,993 I know this isn't easy. 348 00:28:28,080 --> 00:28:30,993 And there are going to be some really deep emotions 349 00:28:31,080 --> 00:28:32,673 associated with this transition. 350 00:28:32,760 --> 00:28:36,640 And we're so excited to help you get back on track, 351 00:28:36,720 --> 00:28:39,474 and, you know, we're going to have so much fun. 352 00:28:39,560 --> 00:28:42,712 You're not even going to remember some old TV show. 353 00:28:42,800 --> 00:28:44,359 So, what do you think, James? 354 00:28:44,640 --> 00:28:46,836 Do you have any other questions? 355 00:28:49,680 --> 00:28:50,796 Yeah. 356 00:28:53,080 --> 00:28:54,673 Who made Hockey High? 357 00:28:57,680 --> 00:29:00,275 I think it was the guy who did Sir Bachelor. Is that the name of it? 358 00:29:00,440 --> 00:29:02,830 - Mr. Bachelor. - Mr. Bachelor. 359 00:29:04,200 --> 00:29:05,839 Does he do all the movies? 360 00:29:06,880 --> 00:29:08,200 No... 361 00:29:08,920 --> 00:29:12,914 There are lots of different directors who make lots of different movies. 362 00:29:13,000 --> 00:29:14,480 Yeah. 363 00:29:15,240 --> 00:29:16,674 Can anyone do it? 364 00:29:17,600 --> 00:29:18,920 Sure. 365 00:30:04,680 --> 00:30:05,955 Hey. 366 00:30:07,240 --> 00:30:08,230 Hey. 367 00:30:08,840 --> 00:30:12,720 So, I'm going to my school's football game with a couple people. 368 00:30:13,400 --> 00:30:18,794 And if that's something you wanted to go to, then you're invited. 369 00:30:19,280 --> 00:30:20,430 But you totally don't have to. 370 00:30:20,520 --> 00:30:23,797 Is that the thing with the mean guys in the mask where they get mad? 371 00:30:23,880 --> 00:30:26,873 Exactly. It's really stupid. 372 00:30:27,640 --> 00:30:29,632 And... 373 00:30:29,720 --> 00:30:31,598 And do you want... Do you want me to come to it? 374 00:30:31,680 --> 00:30:33,194 Or is it something... 375 00:30:34,400 --> 00:30:35,834 Aubrey? 376 00:30:37,120 --> 00:30:38,952 Yeah, I guess. 377 00:30:46,160 --> 00:30:48,834 Okay, so look. We're not going to a football game. 378 00:30:50,040 --> 00:30:51,838 - We're not? - No. 379 00:30:52,440 --> 00:30:54,272 This kid, his parents are out of town. 380 00:30:54,360 --> 00:30:56,158 So, he's having a couple people over. 381 00:30:56,240 --> 00:30:57,799 It should be totally fine, but... 382 00:30:58,600 --> 00:31:00,114 Just be normal, all right? 383 00:31:00,560 --> 00:31:03,029 And don't tell anyone how old you are, 384 00:31:03,360 --> 00:31:05,317 that we're related. 385 00:31:06,440 --> 00:31:08,033 - What's up? - Hey, man. 386 00:31:09,760 --> 00:31:11,274 - Sorry. - It's cool. 387 00:31:11,880 --> 00:31:13,439 Hey, I'm Merideth. 388 00:31:14,040 --> 00:31:16,191 - Hi. - That's James. 389 00:31:16,720 --> 00:31:20,157 Yeah, I saw you on the news, man. It's crazy. 390 00:31:20,240 --> 00:31:21,720 You like Cedar Hills? 391 00:31:23,200 --> 00:31:24,634 I like movies. 392 00:31:25,080 --> 00:31:26,673 Yeah, exactly. 393 00:31:29,000 --> 00:31:31,640 Yeah, I don't know. Matt keeps texting me, but... 394 00:31:31,720 --> 00:31:32,836 I like him for you. 395 00:31:32,920 --> 00:31:35,230 - Are you going to hang out? - Yeah, I don't know. 396 00:31:47,240 --> 00:31:48,230 Hey. 397 00:31:49,080 --> 00:31:50,719 Yo, finally. Jesus. 398 00:31:50,880 --> 00:31:52,280 - I know. - Come on, bring it in. 399 00:31:52,840 --> 00:31:54,354 You guys feeling a try to buy? 400 00:31:54,440 --> 00:31:55,715 - Wanna touch 'em? - It's all right. 401 00:31:55,800 --> 00:31:57,792 Hey, Spence, you got any shit on you? 402 00:31:57,880 --> 00:32:00,236 No, but Logan's around. So you can go check with him. 403 00:32:00,320 --> 00:32:01,879 And your kegs are out back. 404 00:32:01,960 --> 00:32:03,474 - Thank you. - Sure. 405 00:32:14,000 --> 00:32:15,400 Hey, what's up, man? I'm Spence. 406 00:32:17,480 --> 00:32:18,960 Is that some kind of Bear Speeder? 407 00:32:19,360 --> 00:32:20,350 What? 408 00:32:20,560 --> 00:32:23,917 Is that some kind of Bear Speeder or a Stealodrone Rider on your shirt? 409 00:32:24,000 --> 00:32:26,834 Yeah, no. It's, you know, Enterprise and Trek shit. 410 00:32:31,600 --> 00:32:35,310 My parents stole me when I was a baby, but I still think they are pretty cool. 411 00:32:39,120 --> 00:32:40,110 That's tight. 412 00:32:42,360 --> 00:32:43,555 You want a beer? 413 00:32:43,640 --> 00:32:45,233 Yes, I would like one of that. 414 00:32:45,320 --> 00:32:46,959 All right, cool. Follow me. 415 00:32:47,080 --> 00:32:48,196 Okay. 416 00:32:48,840 --> 00:32:50,877 ...eight, nine, ten, 417 00:32:51,400 --> 00:32:56,759 11, 12, 13, 14, 15, 16... 418 00:32:56,920 --> 00:32:58,070 Hey, yo, send me that, all right. 419 00:32:58,400 --> 00:33:01,234 ...18, 19, 20... 420 00:33:07,880 --> 00:33:08,996 Hi. 421 00:33:15,400 --> 00:33:16,754 Hi, I'm James. 422 00:33:17,440 --> 00:33:18,840 I really like your clothes. 423 00:33:21,000 --> 00:33:22,593 Hey, man, everything good? 424 00:33:23,400 --> 00:33:26,199 Yeah. Just meeting some new people. 425 00:33:27,320 --> 00:33:29,471 Dude, yeah, I don't even know who those guys are. 426 00:33:29,560 --> 00:33:30,914 I mean, they look like dicks. 427 00:33:31,000 --> 00:33:32,480 All right? Don't worry about them. 428 00:33:34,640 --> 00:33:36,393 I told them I liked their clothes, but, actually... 429 00:33:36,480 --> 00:33:39,200 Actually, I think maybe... I think maybe I like my clothes a bit more. 430 00:33:40,280 --> 00:33:43,114 Hey, you're... You're Aubrey's brother. 431 00:33:43,400 --> 00:33:45,596 Right? And you were... 432 00:33:45,680 --> 00:33:48,434 You were stuck in the same house for your whole life? 433 00:33:48,520 --> 00:33:50,113 I went on the roof sometimes. 434 00:33:50,880 --> 00:33:52,200 That's a good call, dude. 435 00:33:52,680 --> 00:33:54,034 Well, cheers. To... 436 00:33:54,880 --> 00:33:57,395 Hey, this is your first party, right? 437 00:33:58,400 --> 00:34:00,676 Dude. Sick! 438 00:34:01,560 --> 00:34:03,358 - Dude, let's turn up, bro, cheers. - Yeah. 439 00:34:04,040 --> 00:34:05,793 - Turn up. Let's turn up. - Turn up! 440 00:34:06,200 --> 00:34:08,317 Yeah, but this is before the collapse of the third federation, 441 00:34:08,440 --> 00:34:11,035 when everything changes and Brigsby becomes an outlaw. 442 00:34:11,120 --> 00:34:13,874 But he's still a good guy, even though now he's got to... 443 00:34:13,960 --> 00:34:15,633 Now he's got to work with the Stardust Bandits. 444 00:34:15,800 --> 00:34:17,951 So, sorry, what are we talking about here? 445 00:34:18,040 --> 00:34:19,156 Like a trained bear? 446 00:34:19,240 --> 00:34:20,390 - Brigsby? - Yeah. 447 00:34:20,480 --> 00:34:23,154 Yeah. He's trained in space combat, puzzle solving, quest. 448 00:34:23,240 --> 00:34:25,391 And I guess he also allows you to be the best version of yourself 449 00:34:25,480 --> 00:34:27,278 via a series of life instructional lessons. 450 00:34:27,360 --> 00:34:28,760 Plus, he's got rainbow eyes, too. 451 00:34:28,840 --> 00:34:30,035 How do the rainbow eyes work? 452 00:34:30,200 --> 00:34:32,396 It's... I don't know... If you ever need a rainbow, 453 00:34:32,480 --> 00:34:34,233 - you get a rainbow. - That's insane. I love it. 454 00:34:34,320 --> 00:34:35,800 Yeah, it's insane. I love it, yeah. 455 00:34:35,960 --> 00:34:37,553 So, does it fix people? 456 00:34:37,760 --> 00:34:40,229 Yeah. It provides an energy and positivity 457 00:34:40,400 --> 00:34:41,800 that will make anything come to life, I guess. 458 00:34:41,880 --> 00:34:44,031 - That's amazing. - Yeah. 459 00:34:44,120 --> 00:34:45,759 How many episodes? 460 00:34:45,920 --> 00:34:48,913 It's 25 volumes, 736 episodes total. 461 00:34:51,120 --> 00:34:53,635 If you ever want to see it, I've got it on tape, too. 462 00:34:54,120 --> 00:34:55,520 Dude, please. 463 00:34:55,680 --> 00:34:56,955 That'd be dope as shit. 464 00:34:57,120 --> 00:34:59,794 Yeah. Yeah, it's pretty dope as shit. 465 00:35:00,760 --> 00:35:02,911 - Hey, James, do you want one of these? - Yeah. 466 00:35:06,640 --> 00:35:08,233 Also, did I say that there's going to be a movie? 467 00:35:08,320 --> 00:35:09,674 - What? - Yeah, I'm making it. 468 00:35:09,760 --> 00:35:11,240 - You're making a movie? - I'm making a Brigsby movie. 469 00:35:11,400 --> 00:35:13,073 - Nice, man. - That's awesome! 470 00:35:13,400 --> 00:35:15,710 - Dude, can I be in it? - Yeah, well, we'll see. 471 00:35:17,400 --> 00:35:19,392 You guys are in it. We'll see about you. 472 00:35:20,360 --> 00:35:22,272 I'm just kidding. Yes, I want you in it. 473 00:35:50,720 --> 00:35:52,074 Are you okay? 474 00:35:55,480 --> 00:35:57,073 Let's go sit down. 475 00:36:11,080 --> 00:36:13,675 Sit here. All right. Careful. 476 00:36:14,640 --> 00:36:16,950 Here you go. Here, drink this. 477 00:36:21,840 --> 00:36:22,990 Don't worry. 478 00:36:23,680 --> 00:36:25,911 My first time rolling was intense, too, but... 479 00:36:27,200 --> 00:36:31,353 Once you just relax and let go, it feels really nice. 480 00:36:32,880 --> 00:36:34,155 I'm not used to it. 481 00:36:37,560 --> 00:36:41,156 There's probably a lot of stuff you've never done, huh? 482 00:36:44,440 --> 00:36:45,874 I guess so. 483 00:36:52,400 --> 00:36:54,631 Have you ever been with a girl? 484 00:36:56,600 --> 00:36:58,000 On the Internet. 485 00:36:58,320 --> 00:37:01,313 But that was really just my first parents playing tricks on me. 486 00:37:09,000 --> 00:37:12,118 Just... Just relax. 487 00:37:38,840 --> 00:37:41,833 That feels very... That feels very nice. 488 00:37:43,160 --> 00:37:45,356 Thank you for what... Thank you for what you're doing. 489 00:37:45,440 --> 00:37:46,760 That feels very good. 490 00:37:52,840 --> 00:37:54,160 Thank you for that! Goodbye. 491 00:37:54,240 --> 00:37:55,310 Thank you for that! 492 00:37:58,960 --> 00:37:59,950 - James! - Sorry. 493 00:38:00,040 --> 00:38:01,952 James. What are you doing? You're embarrassing me. 494 00:38:02,040 --> 00:38:03,360 I'm very sorry, Aubrey! 495 00:38:08,160 --> 00:38:09,230 James. Dude, hold on. 496 00:38:09,320 --> 00:38:11,960 Thank you for my first party, Spencer. 497 00:38:12,080 --> 00:38:13,514 Yo, James, where you going? 498 00:38:13,640 --> 00:38:14,915 Yo! 499 00:38:18,400 --> 00:38:19,629 James, hold up. 500 00:38:26,080 --> 00:38:27,833 James! 501 00:38:28,000 --> 00:38:30,515 Where are you even going, man? 502 00:38:30,600 --> 00:38:32,353 Sun Snatcher! 503 00:38:33,000 --> 00:38:35,560 How are you possibly this wasted right now? 504 00:38:36,200 --> 00:38:37,839 Stay away from me, Snatcher. 505 00:38:38,280 --> 00:38:39,953 Did you and Merideth smash? 506 00:38:41,720 --> 00:38:43,439 No. Tricksand! 507 00:39:13,880 --> 00:39:15,075 What happened? 508 00:39:15,880 --> 00:39:17,712 Shit. There he is. 509 00:39:18,480 --> 00:39:21,598 You just started tripping. You passed out in the backyard. 510 00:39:21,680 --> 00:39:23,160 So, I just brought you in. 511 00:39:23,240 --> 00:39:26,551 And Aubrey talked to your parents, so you're good, dude. 512 00:39:28,560 --> 00:39:31,553 I'm really very sorry, Mr. Spencer. 513 00:39:31,720 --> 00:39:33,677 Dude, it's just Spence, bro. 514 00:39:33,880 --> 00:39:35,109 Spence. 515 00:39:35,920 --> 00:39:36,910 Yeah. 516 00:39:39,280 --> 00:39:40,475 Is this stuff from a show? 517 00:39:41,560 --> 00:39:44,394 Dude, no. Man, these are the classics, dude. 518 00:39:45,240 --> 00:39:47,311 You got a lot of catching up to do, bro. 519 00:39:47,400 --> 00:39:48,720 It's all classics... 520 00:39:50,760 --> 00:39:52,877 Wait, what's all that? 521 00:39:54,360 --> 00:39:56,591 No, this is just some bullshit, I guess. 522 00:39:59,720 --> 00:40:02,633 Yeah, you know, I'm still learning and... 523 00:40:03,080 --> 00:40:05,470 I want to go to college for it or something. 524 00:40:05,560 --> 00:40:07,438 It looks like it's going well, 525 00:40:07,520 --> 00:40:09,159 and maybe you could do more of it. 526 00:40:09,240 --> 00:40:10,310 Yeah. 527 00:40:13,320 --> 00:40:17,792 All right, so these are the best of volumes 14 to 25. 528 00:40:17,880 --> 00:40:19,553 That's when the show started getting good. 529 00:40:19,640 --> 00:40:22,758 Nice. Donald Duck's in this shit. 530 00:40:23,920 --> 00:40:25,115 No, that's Goody Goose. 531 00:40:25,200 --> 00:40:27,396 He's the top pilot in the Starsquad Alliance. 532 00:40:27,480 --> 00:40:31,076 Well, he looks like Donald Duck. It's this cartoon character. 533 00:40:31,520 --> 00:40:33,239 Well, it's not. It's Goody Goose. 534 00:40:34,320 --> 00:40:37,438 Yeah, and I'll get these to Aubrey when I'm done. Cool? 535 00:40:38,160 --> 00:40:40,311 - Cool. - All right, bro. 536 00:40:41,200 --> 00:40:42,190 All right, bro. 537 00:40:50,960 --> 00:40:52,519 I'm sorry, James. 538 00:40:52,800 --> 00:40:54,553 Tell me again, what is this for exactly? 539 00:40:54,760 --> 00:40:57,150 That's a list of everything I need for the Brigsby movie I'm making. 540 00:40:57,240 --> 00:40:59,630 I need all the cameras from my old dad's Brigsby set. 541 00:41:00,040 --> 00:41:01,599 Any props, costumes, all that. 542 00:41:01,760 --> 00:41:04,320 Also I need to find the Smile sisters. 543 00:41:04,440 --> 00:41:05,476 Whoever they are in real life. 544 00:41:07,200 --> 00:41:09,078 You guys got the stuff, right? 545 00:41:09,240 --> 00:41:12,711 We do, but it's part of an ongoing police investigation. 546 00:41:12,800 --> 00:41:14,632 Okay, so after that? 547 00:41:14,720 --> 00:41:17,679 After that it becomes police property. 548 00:41:31,440 --> 00:41:33,557 What do you say we keep this between you and me? 549 00:41:35,360 --> 00:41:37,352 I can't accept that. 550 00:41:37,680 --> 00:41:39,319 Then I'm taking it back. 551 00:41:44,720 --> 00:41:46,712 - Don't be mad at me. - I'm not mad. 552 00:41:46,880 --> 00:41:48,553 I'm just a little more rich. 553 00:42:06,600 --> 00:42:07,670 Hello, James. 554 00:42:10,240 --> 00:42:12,072 Still hanging around, huh? 555 00:42:12,960 --> 00:42:15,839 I feel like I wasn't clear earlier about what I'm trying to do here. 556 00:42:24,200 --> 00:42:26,669 Try to imagine a hero... 557 00:42:28,720 --> 00:42:31,918 And he's not on the bad side, 558 00:42:33,560 --> 00:42:35,074 he's on the good side. 559 00:42:36,760 --> 00:42:39,878 But he has to go against a guy on the bad side. 560 00:42:41,920 --> 00:42:46,631 So that's why he decides he's going to go on an adventure. 561 00:42:48,000 --> 00:42:49,992 Plus, it's not on a TV, it's on a screen so big 562 00:42:50,080 --> 00:42:52,515 you're going to feel like you're in another world. 563 00:42:53,960 --> 00:42:56,953 Right. No, I know what a movie is. 564 00:42:57,760 --> 00:42:59,911 And I think it's really great to be creative. 565 00:43:01,440 --> 00:43:04,239 I actually performed in a lot of plays when I was in high school. 566 00:43:04,480 --> 00:43:05,675 No way. 567 00:43:05,840 --> 00:43:06,830 Prospero, 568 00:43:08,120 --> 00:43:09,270 The Tempest. 569 00:43:10,560 --> 00:43:11,630 "I pray thee, 570 00:43:13,720 --> 00:43:14,870 "mark me, 571 00:43:15,880 --> 00:43:17,872 "that a brother could be so perfidious! 572 00:43:19,880 --> 00:43:26,832 "He who next thyself, in all the world loves a..." 573 00:43:30,280 --> 00:43:32,511 I don't remember the rest of it. But, you know, it's... 574 00:43:32,600 --> 00:43:35,354 That was so good. That was... What? 575 00:43:35,440 --> 00:43:37,830 I didn't have any time to prepare anything, so it was just... 576 00:43:37,920 --> 00:43:41,596 - Thank you. - No, that was amazing. Do you do theaters? 577 00:43:41,720 --> 00:43:45,873 No, I'm just saying I know what you're trying to do. 578 00:43:45,960 --> 00:43:48,600 And I think it's... I think it's great, James. 579 00:43:49,720 --> 00:43:50,710 Why? 580 00:43:51,280 --> 00:43:52,475 Why what? 581 00:43:53,240 --> 00:43:55,436 - Why don't you do it anymore? - Act? 582 00:43:58,960 --> 00:44:03,796 You know, things change. You get older, move on. 583 00:44:07,160 --> 00:44:08,640 I do this now. 584 00:44:12,200 --> 00:44:15,193 It's very sad you didn't get to do what was important to you. 585 00:44:17,880 --> 00:44:19,280 Bye, Detective Vogel. 586 00:44:45,440 --> 00:44:46,760 - Detective? - Hey. 587 00:44:48,800 --> 00:44:50,154 You lookin' for something? 588 00:44:50,360 --> 00:44:51,680 No. 589 00:44:54,240 --> 00:44:56,072 I thought I left my keys in here. 590 00:44:56,920 --> 00:44:59,230 So, what do you think? 591 00:44:59,800 --> 00:45:01,951 We got World Geography, very fun. 592 00:45:02,120 --> 00:45:05,511 And European History, which is a lot of action. 593 00:45:05,840 --> 00:45:07,593 Ancient Religions. 594 00:45:08,760 --> 00:45:10,672 Could I learn how to pilot a car? 595 00:45:11,160 --> 00:45:14,551 Yeah. You know, I don't see why not. 596 00:45:15,640 --> 00:45:18,030 Just have to get you a learners' permit. 597 00:45:18,120 --> 00:45:19,634 Hey, that would be fun. 598 00:45:19,720 --> 00:45:22,599 You're supposed to take a couple classes and a written test, 599 00:45:22,680 --> 00:45:24,990 but I'd take you out, show you the ropes. 600 00:45:27,720 --> 00:45:29,632 It sounds like the great chimes of Enow. 601 00:45:29,720 --> 00:45:31,074 Does it? 602 00:45:31,160 --> 00:45:33,277 Do you want to answer the door? 603 00:45:35,200 --> 00:45:36,634 James. 604 00:45:36,720 --> 00:45:38,234 Just the man I was looking for. 605 00:45:38,320 --> 00:45:40,198 Wait, where's all your soldier stuff? 606 00:45:40,280 --> 00:45:41,634 I'm off duty right now. 607 00:45:42,800 --> 00:45:46,111 Now look, there's no way I could get you everything on that list, all right? 608 00:45:46,200 --> 00:45:49,830 But Forensics does have more evidence than they know what to do with. 609 00:45:49,920 --> 00:45:53,231 So, I figured they wouldn't miss a couple items like... 610 00:45:53,960 --> 00:45:55,519 The Sortis Crystal! 611 00:45:55,600 --> 00:45:57,034 That's what I thought. 612 00:45:57,400 --> 00:46:00,040 Yeah, and I found this in back. 613 00:46:00,120 --> 00:46:02,874 - It wasn't on the list, but... - Bortep's staff! 614 00:46:03,040 --> 00:46:05,316 I thought that was stuck in a time flux. 615 00:46:05,400 --> 00:46:07,596 I don't know what that is, but it's got a nice weight to it. 616 00:46:08,280 --> 00:46:11,637 And last but not least, one of these bad boys. 617 00:46:19,160 --> 00:46:20,480 That's Brigsby. 618 00:46:20,560 --> 00:46:22,836 Yeah? I assumed. 619 00:46:23,160 --> 00:46:25,436 Look, it holds a cassette in the back. 620 00:46:25,520 --> 00:46:26,510 It's nice. 621 00:46:28,280 --> 00:46:31,239 And is... Do I get to have it? 622 00:46:31,320 --> 00:46:33,312 You could hold on to it. 623 00:46:33,400 --> 00:46:35,995 All right, I'm not technically supposed to have this stuff. 624 00:46:36,080 --> 00:46:38,515 So, nothing in public, right? 625 00:46:38,960 --> 00:46:40,235 Thank you! 626 00:46:40,320 --> 00:46:42,312 This is so dope as shit. 627 00:46:43,400 --> 00:46:44,516 You're welcome. 628 00:46:45,600 --> 00:46:46,590 Yes! 629 00:46:47,320 --> 00:46:48,436 Very dope as shit, huh? 630 00:46:48,520 --> 00:46:50,512 Hey, can you grab some more of the stuff? 631 00:46:50,600 --> 00:46:52,557 - Sure. - Sorry about that, Mr. Pope. 632 00:46:53,200 --> 00:46:54,873 I hope I wasn't intruding today. 633 00:46:56,040 --> 00:46:57,793 No, not at all. 634 00:46:58,000 --> 00:46:59,434 But I will say, 635 00:46:59,600 --> 00:47:03,310 this transition we've been going through hasn't exactly been easy, as you know. 636 00:47:03,400 --> 00:47:05,631 I can imagine. Listen, I'm just trying to help. 637 00:47:06,320 --> 00:47:09,233 That's the thing, actually. This Brigsby business... 638 00:47:09,680 --> 00:47:12,639 I realize James is a big fan, but all this stuff... 639 00:47:13,040 --> 00:47:15,509 These aren't collector's items we're talking about. 640 00:47:15,720 --> 00:47:19,077 These are tools used by very sick people to imprison my son. 641 00:47:20,440 --> 00:47:21,556 Right. 642 00:47:22,200 --> 00:47:23,793 Of course. I'm sorry. I just... 643 00:47:25,240 --> 00:47:27,709 I just wanted to help him with this movie of his. 644 00:47:27,800 --> 00:47:29,075 He's making a movie? 645 00:47:29,560 --> 00:47:30,880 What else you got here? 646 00:47:32,400 --> 00:47:35,199 Brizzle Wizzle, what? 647 00:47:35,640 --> 00:47:40,760 He's one of the most powerful Wizzles, except for when he works with Tizzle! 648 00:47:42,920 --> 00:47:44,479 Sorry. 649 00:47:48,440 --> 00:47:49,590 Quasar. 650 00:47:50,160 --> 00:47:53,437 If we act fast, it should give us enough power to blast all the way... 651 00:47:53,520 --> 00:47:56,080 See, when... If you press play, it will move with the sound. 652 00:47:56,160 --> 00:47:57,879 - What do you think, gang? - Isn't that amazing! 653 00:47:57,960 --> 00:47:59,110 It's dangerous. 654 00:48:00,480 --> 00:48:02,153 That is really... 655 00:48:02,320 --> 00:48:03,879 That's really something, huh? 656 00:48:04,040 --> 00:48:05,633 Yeah. Very interesting. 657 00:48:05,800 --> 00:48:07,200 We know what we have to do. 658 00:48:07,400 --> 00:48:09,312 But there's only one way into the Forbidden Forest. 659 00:48:09,400 --> 00:48:10,470 I know this one. 660 00:48:10,560 --> 00:48:12,836 "We must pass through the core of the planet." 661 00:48:13,200 --> 00:48:16,352 But isn't that... That's where the fire gods live, in the fire realm. 662 00:48:16,440 --> 00:48:19,353 Yes, but we must make peace with the gods of fire. 663 00:48:19,520 --> 00:48:21,352 For the sake of both our worlds. 664 00:48:23,720 --> 00:48:25,996 So maybe we do the studies another time? 665 00:48:26,280 --> 00:48:28,590 And I'll head to my room for the rest of the day. 666 00:48:29,640 --> 00:48:31,757 Are you hungry? Because I can make you a sandwich 667 00:48:31,920 --> 00:48:34,310 and we can listen to some more Briggles Bear. 668 00:48:34,480 --> 00:48:36,119 Wait. Why don't we take a look at the list? 669 00:48:36,280 --> 00:48:37,430 I mean, it's Saturday. 670 00:48:37,920 --> 00:48:39,195 No, thanks. 671 00:48:43,960 --> 00:48:45,872 Yeah, hold on, he's just in his room. 672 00:48:45,960 --> 00:48:47,917 - Oh, my God. - Sorry. It's me, James. 673 00:48:48,080 --> 00:48:50,151 - Not a real bear. - What is wrong with you? 674 00:48:51,360 --> 00:48:54,592 Well, I was abducted, and I feel like that has something... 675 00:48:54,760 --> 00:48:55,910 No. I get it. 676 00:48:56,480 --> 00:48:58,073 Okay, this whole thing is weird enough 677 00:48:58,240 --> 00:49:00,232 without you trying to hang out with people my age 678 00:49:00,400 --> 00:49:02,392 or embarrass me in front of my friends. 679 00:49:02,480 --> 00:49:04,676 Also, people are saying you hooked up with Merideth? 680 00:49:04,760 --> 00:49:07,275 Okay, do not do that. You're old! 681 00:49:08,360 --> 00:49:09,953 Tell Mom you need your own phone. 682 00:49:11,480 --> 00:49:12,470 Okay. 683 00:49:13,320 --> 00:49:14,549 Talk. 684 00:49:15,840 --> 00:49:17,957 - What do you want me to say? - Into the phone. 685 00:49:18,920 --> 00:49:19,910 Hello? 686 00:49:20,440 --> 00:49:22,796 James, we gotta talk about these tapes, dude! 687 00:49:22,960 --> 00:49:24,235 - It's Spencer. - I know. 688 00:49:24,680 --> 00:49:26,399 All right, so, first of all, in that last episode... 689 00:49:26,480 --> 00:49:28,278 Thank, dude. When Brigsby's in that ice planet 690 00:49:28,400 --> 00:49:29,550 right before the federation invades... 691 00:49:29,640 --> 00:49:31,199 Yeah, but that's when Brigsby reveals the moon base. 692 00:49:31,320 --> 00:49:33,551 Yeah, but it's an old Brigsby to the future Brigsby. 693 00:49:33,640 --> 00:49:34,869 Yeah. "Hope is not yet lost!" 694 00:49:34,960 --> 00:49:38,317 That's what old Brigsby says to, well, himself. 695 00:49:38,560 --> 00:49:39,550 It's a piece of art. 696 00:49:39,720 --> 00:49:41,632 It's like this whole TV show made in a bedroom. 697 00:49:41,800 --> 00:49:44,315 And all the characters he put into that one universe... 698 00:49:44,760 --> 00:49:46,080 Then, at the end of the episode, 699 00:49:46,240 --> 00:49:49,278 when Sun Snatcher melts the peace treaty before it has time to take effect. 700 00:49:49,520 --> 00:49:52,035 That's really good storytelling, dude. 701 00:49:54,960 --> 00:49:56,110 You okay? 702 00:49:56,360 --> 00:49:59,637 Yeah... No. That's... That was one of my favorite parts, too. 703 00:49:59,880 --> 00:50:02,998 Okay, so are you doing an original or are you doing the same story? 704 00:50:03,080 --> 00:50:04,594 It's basically right where the show left off. 705 00:50:04,760 --> 00:50:06,513 Snatcher is more powerful than ever. 706 00:50:06,600 --> 00:50:08,432 Galaxy is on the brink of destruction. 707 00:50:08,520 --> 00:50:12,480 The old alliances are broken, and there's only one bear who can save it. 708 00:50:13,080 --> 00:50:14,434 Guess who? 709 00:50:15,560 --> 00:50:16,755 Brigsby. 710 00:50:17,920 --> 00:50:20,435 So, what happens next? 711 00:50:20,840 --> 00:50:23,435 Okay, so first Pla'torian raiders come in on their lightships 712 00:50:23,520 --> 00:50:25,671 to Brigsby's cabin in the desert where he's lived his whole life, 713 00:50:25,760 --> 00:50:27,592 and they take his bear parents prisoner. 714 00:50:27,960 --> 00:50:32,398 Then they bring him to a world that he never even knew existed. 715 00:50:32,560 --> 00:50:35,359 The Future Light Fortress. It is massive! 716 00:50:35,520 --> 00:50:36,590 And that's when it gets complicated. 717 00:50:36,960 --> 00:50:38,235 He's got to escape the palace. 718 00:50:38,400 --> 00:50:40,915 He travels to Forever Mountain, gets the Sortis Crystal, 719 00:50:41,000 --> 00:50:44,072 and then he finally, finally finds the Smiles Sisters. 720 00:50:44,240 --> 00:50:45,390 And, for the first time ever, 721 00:50:45,680 --> 00:50:48,798 Brigsby defeats Sun Snatcher, once and for all. 722 00:50:50,200 --> 00:50:52,999 And then maybe at some point he gets his bear parents out of space jail. 723 00:50:53,160 --> 00:50:56,710 Because if you think about what they did, it wasn't even that bad. 724 00:50:57,440 --> 00:51:00,672 Dude, this is insane. It's so good. 725 00:51:00,840 --> 00:51:01,910 Bro, we could use my camera. 726 00:51:02,120 --> 00:51:05,352 We could start shooting this thing right now. Like... 727 00:51:05,520 --> 00:51:07,159 Brigsby's the only one in that scene, right? 728 00:51:07,240 --> 00:51:09,118 - Yeah. - We could shoot that shit tomorrow, dude. 729 00:51:09,280 --> 00:51:10,396 - Really? - Yeah, man. 730 00:51:10,480 --> 00:51:13,439 I actually know a place that looks just like that an hour and a half away. 731 00:51:13,520 --> 00:51:15,989 And if we just add some green screen and some props... 732 00:51:16,080 --> 00:51:18,311 I mean, we've got some work, but it's doable. 733 00:51:18,400 --> 00:51:19,550 Brigsby, what's wrong? 734 00:51:19,680 --> 00:51:21,114 Wait, how did Brigsby get in there? 735 00:51:22,400 --> 00:51:25,472 Yeah, so I uploaded some clips online. 736 00:51:25,760 --> 00:51:27,080 And I was going to send you the link, 737 00:51:27,160 --> 00:51:29,311 since I know you don't got a VCR or whatever. 738 00:51:30,040 --> 00:51:31,394 And they've... 739 00:51:31,880 --> 00:51:34,156 There are couple hundred views already. Tight. 740 00:51:35,960 --> 00:51:40,239 So now there are real people 741 00:51:40,800 --> 00:51:43,315 who are watching the show? 742 00:51:43,520 --> 00:51:45,796 Yeah, man. People are going to want to see this shit, dude. 743 00:51:46,240 --> 00:51:48,232 It's pretty awesome if you ask me. 744 00:51:48,400 --> 00:51:51,313 We just got to figure out the rest of that costume. 745 00:51:53,040 --> 00:51:54,759 And... And you... 746 00:51:54,960 --> 00:51:57,953 And you really want to do this with me? 747 00:51:58,360 --> 00:52:01,319 Yeah, man. I mean, there's not a lot of stuff like this out there. 748 00:52:01,480 --> 00:52:02,960 And I've never done a whole movie. 749 00:52:03,720 --> 00:52:04,870 So, why not? 750 00:52:05,440 --> 00:52:08,035 And I got a drug test coming up in a couple weeks, 751 00:52:08,120 --> 00:52:10,954 so I've just been hanging around, bored as shit all the time. 752 00:52:11,360 --> 00:52:13,750 And we got to do that Brigsby theme song, right? 753 00:52:13,920 --> 00:52:14,910 Yes! 754 00:52:22,480 --> 00:52:23,880 You're my friend. 755 00:52:30,880 --> 00:52:32,234 Wait, Spence. This is it. 756 00:52:32,320 --> 00:52:34,118 This is what we should use for the third raid. 757 00:52:37,720 --> 00:52:39,120 Snatcher! 758 00:52:39,680 --> 00:52:44,709 Arielle, the Shadow Galaxy is more than 14 Neons away. 759 00:52:45,760 --> 00:52:47,956 I will miss all of you when you pass away, 760 00:52:48,120 --> 00:52:50,351 even though you brought this upon yourselves. 761 00:52:50,560 --> 00:52:53,871 You see, curiosity is an unnatural emotion. 762 00:52:54,200 --> 00:52:55,634 They're still attacking. Go! 763 00:52:57,280 --> 00:52:59,511 Arielle, the Goads aren't working. 764 00:52:59,960 --> 00:53:01,679 Fire away! 765 00:53:02,080 --> 00:53:04,037 That's good. Now, foot off the brake... 766 00:53:04,240 --> 00:53:05,959 Just drive, and we'll just get out of here. 767 00:53:06,760 --> 00:53:09,275 - I'm doing it! - Hey, no, look forward. 768 00:53:09,360 --> 00:53:12,273 - I'm driving a car! - He's driving a car! 769 00:53:12,400 --> 00:53:15,074 When my elders speak, I'm always listening 770 00:53:15,280 --> 00:53:17,590 If I don't, I get my daily discipline 771 00:53:18,000 --> 00:53:18,990 Disa-discipline 772 00:53:19,160 --> 00:53:20,992 Go to sleep Disa-discipline 773 00:53:21,200 --> 00:53:22,759 Go, go, go to sleep 774 00:53:22,920 --> 00:53:25,151 - Close your eyes. - Go, go to sleep 775 00:53:43,520 --> 00:53:47,833 And remember, always sweep your corridors, 776 00:53:48,000 --> 00:53:50,913 and if you're feeling romantic emotions, 777 00:53:51,120 --> 00:53:54,079 only touch your penis twice a day. 778 00:54:29,240 --> 00:54:31,311 Okay. Is that everything? 779 00:54:31,680 --> 00:54:33,956 Yep. This is everything I need for my new garden. 780 00:54:34,440 --> 00:54:35,840 Hey, excuse me... 781 00:54:36,880 --> 00:54:38,030 Are you the bear guy? 782 00:54:39,200 --> 00:54:40,190 Holy shit! 783 00:54:40,760 --> 00:54:41,876 Oh, my God! 784 00:54:41,960 --> 00:54:44,520 I saw you, and you got the shirt on... 785 00:54:45,840 --> 00:54:47,399 It's Brigsby's art grid. 786 00:54:47,480 --> 00:54:48,800 That's right. The art grid. 787 00:54:48,880 --> 00:54:51,031 My friends and I love those videos, man. 788 00:54:51,120 --> 00:54:52,873 They're incredible. I know you didn't make them 789 00:54:53,040 --> 00:54:55,999 but they were made for you by your freak dad. 790 00:54:56,080 --> 00:54:57,912 That's so messed up. 791 00:54:58,000 --> 00:54:59,559 Can I get a photo with you? 792 00:54:59,640 --> 00:55:01,677 - Do you mind? - No. I could do a photo. 793 00:55:01,760 --> 00:55:04,070 - Hi, can you take a photo of us? - Me? Yeah. 794 00:55:04,480 --> 00:55:06,073 - Is this your real mom? - Yeah. 795 00:55:09,520 --> 00:55:11,910 Okay, there. Pretty good. Got the thumbs up there. 796 00:55:12,000 --> 00:55:12,990 Thanks. 797 00:55:14,720 --> 00:55:16,677 Well, peace, man. 798 00:55:16,760 --> 00:55:18,035 Yeah. Peace, man. 799 00:55:18,200 --> 00:55:19,600 Kidnap kid. 800 00:55:34,560 --> 00:55:36,517 I guess the key thing to think about here 801 00:55:36,600 --> 00:55:39,274 is that Feldo Mortese is a powerful Bandith Warrior. 802 00:55:39,360 --> 00:55:40,430 But he's sad, right? 803 00:55:40,520 --> 00:55:42,239 Yes, exactly. He's sad. 804 00:55:42,320 --> 00:55:44,357 That's the whole reason why he lives in the cave. 805 00:55:45,200 --> 00:55:46,953 Makes sense. Give it a shot? 806 00:55:47,360 --> 00:55:48,555 Let's do it! 807 00:55:48,640 --> 00:55:50,677 Your parents aren't coming home any time soon, right? 808 00:55:50,760 --> 00:55:52,911 Yeah. One's doing golf and the other one's at the stores. 809 00:55:53,000 --> 00:55:55,560 Just try to focus on your tragic past now, if you can. 810 00:55:55,640 --> 00:55:56,630 Sure. 811 00:55:58,640 --> 00:56:01,474 And action. 812 00:56:02,880 --> 00:56:07,875 Our kind rose up against the one you call Sun Snatcher. 813 00:56:08,360 --> 00:56:10,033 But we lost. 814 00:56:10,120 --> 00:56:12,510 Those who survived, fled. 815 00:56:13,520 --> 00:56:18,311 Leaving only me, cowering in the dark corner of a forgotten world. 816 00:56:19,040 --> 00:56:21,874 You, Brigsby Bear, 817 00:56:22,280 --> 00:56:24,237 are the chosen one. 818 00:56:24,320 --> 00:56:26,835 You are our last hope. 819 00:56:27,720 --> 00:56:29,916 Our keeper of the light. 820 00:56:32,840 --> 00:56:33,956 Cut. 821 00:56:34,040 --> 00:56:35,110 - Perfect. - Yeah. 822 00:56:35,200 --> 00:56:37,590 Thank you, Detective Vogel. That was amazing. 823 00:56:37,800 --> 00:56:39,280 We're moving on... 824 00:56:39,360 --> 00:56:40,919 No, can I try another one? 825 00:56:41,040 --> 00:56:45,114 I think maybe I could bring it to another level. 826 00:56:45,680 --> 00:56:47,000 Really, another one? 827 00:56:47,080 --> 00:56:49,072 I don't know... I could try something. 828 00:56:49,160 --> 00:56:52,437 Okay, just don't break any sacred codes of Bandith culture. 829 00:56:52,520 --> 00:56:54,193 Okay. I don't know what those are. 830 00:56:54,280 --> 00:56:56,795 It's a distinct set of laws that the Bandith follow. 831 00:56:57,240 --> 00:56:58,754 It's kind of their way of life. 832 00:57:03,920 --> 00:57:05,400 - We're rolling. - I'm not ready. 833 00:57:05,480 --> 00:57:06,914 Okay. Take your time. 834 00:57:20,640 --> 00:57:23,838 Your magical powers are getting stronger by the day, Smile Sisters! 835 00:57:23,960 --> 00:57:27,237 Soon we will be strong enough to kill Sun Snatcher. 836 00:57:27,920 --> 00:57:32,392 That's right. But first we have to make our physical body strong. 837 00:57:32,880 --> 00:57:34,109 Ready, everyone? 838 00:57:34,800 --> 00:57:38,510 And one, and lunge, and two, and remember, 839 00:57:38,720 --> 00:57:42,077 when you sweat, that's just your body flushing poison from your brain. 840 00:57:42,160 --> 00:57:43,674 And hop. 841 00:57:46,640 --> 00:57:48,199 Not bad. Good aim. 842 00:57:49,040 --> 00:57:50,633 Here wait. I've got an idea. 843 00:57:51,560 --> 00:57:54,553 We can make it a lot easier. 844 00:57:55,920 --> 00:57:57,434 Like that. 845 00:57:57,520 --> 00:58:01,196 And we can do slam dunks. 846 00:58:02,400 --> 00:58:03,675 I'm open. Here. Throw me the ball. 847 00:58:09,120 --> 00:58:10,713 Okay, darn it. I'm okay. 848 00:58:10,840 --> 00:58:12,160 Here. Your turn. 849 00:58:17,560 --> 00:58:19,791 Actually, I'm pretty busy with my movie today. 850 00:58:20,640 --> 00:58:22,632 Hey, you can take a break, right? 851 00:58:23,040 --> 00:58:24,872 I mean, you've been working real hard. 852 00:58:24,960 --> 00:58:27,111 It might be fun to just hang out, you and me. 853 00:58:27,800 --> 00:58:29,314 No, thanks. Thank you, though. 854 00:58:38,200 --> 00:58:39,953 - I'm pretty sure I've been there. - What, the ocean? 855 00:58:40,040 --> 00:58:42,316 - A nondescript body of water. - No. 856 00:58:42,480 --> 00:58:43,709 I might be making that up. 857 00:58:43,800 --> 00:58:45,996 - Hello, Merideth. - Hey, what's up, man? 858 00:58:46,080 --> 00:58:47,275 Not much, man. 859 00:58:47,680 --> 00:58:49,911 - So, what are you guys doing? - Good question. 860 00:58:50,080 --> 00:58:51,116 We're actually going to go filming, 861 00:58:51,280 --> 00:58:54,159 but then we're going to go hiking and camping. So, yeah. 862 00:58:54,320 --> 00:58:56,915 We're going to a real mountain. You guys should come. 863 00:58:57,000 --> 00:58:58,957 - I don't know... - Come on. It'll be fun. 864 00:58:59,120 --> 00:59:01,351 You could, you know, be staff master. 865 00:59:02,240 --> 00:59:03,230 This is kind of cool. 866 00:59:03,400 --> 00:59:05,392 I got drinks. Logan is bringing weed. 867 00:59:05,600 --> 00:59:06,795 It's going to be so much fun. 868 00:59:06,880 --> 00:59:08,758 And it's also going to be dope as shit. 869 00:59:31,240 --> 00:59:33,709 Okay, one, two, three. 870 00:59:57,440 --> 00:59:59,909 Spencer, let's do the transporter thing right here. 871 01:00:00,000 --> 01:00:01,957 Brigsby's just come back from the beaches of Inra. 872 01:00:02,160 --> 01:00:04,675 He lands in here, spins into it. We'll hear the transponder... 873 01:00:05,320 --> 01:00:06,720 Yeah, so I'll take two shots? 874 01:00:06,800 --> 01:00:09,315 Two static. One with you in and one without? 875 01:00:09,640 --> 01:00:12,280 So, I'm gonna spin into it. Give me an "Action." 876 01:00:12,360 --> 01:00:13,430 All right... 877 01:00:15,000 --> 01:00:16,150 Action! 878 01:00:19,040 --> 01:00:20,440 James. Oh, my God. 879 01:00:21,400 --> 01:00:23,915 - What's the issue? - Brigsby's eye is gone. 880 01:00:24,080 --> 01:00:26,549 - No! - You're blind right now, dude. 881 01:00:26,760 --> 01:00:28,353 He can't even see right now! 882 01:00:28,440 --> 01:00:29,874 How is he supposed to travel inter-dimensionally 883 01:00:29,960 --> 01:00:31,633 if he can't even see where he's going? 884 01:00:31,880 --> 01:00:33,200 I got it. I got it. 885 01:00:33,600 --> 01:00:35,273 Come over here. Let me fix this. 886 01:00:37,680 --> 01:00:39,160 Get him on... 887 01:00:41,120 --> 01:00:42,679 - There you go. - Perfect. 888 01:00:42,760 --> 01:00:43,830 - Now he can see. - Exactly. 889 01:00:43,920 --> 01:00:45,752 Now he can transport inter-dimensionally. 890 01:00:45,840 --> 01:00:47,354 - From the beaches of Inra. - Exactly. 891 01:00:49,040 --> 01:00:50,838 - Good job, man. - Good job, man. 892 01:00:51,560 --> 01:00:53,392 - Thanks. - All right, thanks. All right, let's go. 893 01:00:54,320 --> 01:00:56,630 These flowers are everywhere. They're so pretty. 894 01:00:58,040 --> 01:01:00,509 Hey, guys, it's right over here. Let's go. 895 01:01:02,320 --> 01:01:03,754 - Come on, dude. - I'm coming. 896 01:01:04,080 --> 01:01:06,754 Hey, Merideth. Can we talk for a second? 897 01:01:08,840 --> 01:01:10,069 Sure, what's up? 898 01:01:11,040 --> 01:01:14,112 - Maybe we can go for a walk. - Okay. 899 01:01:16,800 --> 01:01:19,395 First of all, I think that you're so great. 900 01:01:19,680 --> 01:01:20,750 Thanks, man. 901 01:01:20,840 --> 01:01:22,638 - I think you're chill, too. - Thanks. 902 01:01:23,520 --> 01:01:27,275 And I thought the party was really fun. 903 01:01:27,440 --> 01:01:29,716 - Yeah, you were wasted. - Yeah. 904 01:01:32,800 --> 01:01:36,032 Listen, this is kind of hard for me 905 01:01:36,360 --> 01:01:41,230 because I know that we both really liked touching each other's bodies 906 01:01:42,280 --> 01:01:43,999 and doing sex type stuff. 907 01:01:45,240 --> 01:01:46,754 But... 908 01:01:49,600 --> 01:01:51,319 I don't think I can marry you. 909 01:01:53,520 --> 01:01:55,000 Yeah, for sure. 910 01:01:55,320 --> 01:01:57,755 Wait. So, you're okay with that? 911 01:01:57,920 --> 01:01:59,240 Yeah, of course. 912 01:01:59,760 --> 01:02:02,798 I'm never getting married. My parents are so messed up and sad. 913 01:02:02,960 --> 01:02:04,314 Really? That's great. 914 01:02:05,040 --> 01:02:08,397 I was so nervous. Thank you. 915 01:02:08,800 --> 01:02:11,440 I was like... Am I going to have to get married to her? 916 01:02:11,760 --> 01:02:14,958 But I'm still also totally into doing that other stuff we did, too. 917 01:02:15,040 --> 01:02:16,394 - Yeah, not a chance. - Okay... 918 01:02:16,480 --> 01:02:17,470 - Hey, James. - Hey. 919 01:02:17,600 --> 01:02:19,000 Hey, you wanna try that? 920 01:02:19,600 --> 01:02:20,590 Was it this song? 921 01:02:20,760 --> 01:02:22,797 I don't think so, but I do... I like this. 922 01:02:22,960 --> 01:02:24,280 - Okay. - That sounds good to me. 923 01:02:24,640 --> 01:02:26,393 What about this one? 924 01:02:28,160 --> 01:02:29,480 Yes! That's it right there. 925 01:02:29,680 --> 01:02:31,876 Dude, I'm obsessed with this song. I'll make you a playlist. 926 01:02:31,960 --> 01:02:34,998 What? I've always wanted that, and I'm going to get one? 927 01:02:35,160 --> 01:02:36,310 - Yeah, dude. - That's awesome. 928 01:02:36,440 --> 01:02:37,920 - For sure. - For sure. 929 01:02:38,600 --> 01:02:42,560 They probably didn't let you listen to much music, huh? 930 01:02:43,080 --> 01:02:44,070 No, no, I did. 931 01:02:44,280 --> 01:02:45,873 But it was mostly just stuff by the Beatlers. 932 01:02:45,960 --> 01:02:47,189 Because my old dad was in the band. 933 01:02:47,280 --> 01:02:49,033 Did you just say "Beatlers"? 934 01:02:49,160 --> 01:02:50,480 Yeah, the Beatlers. 935 01:02:50,640 --> 01:02:54,236 Actually, I think I've got one of their tapes. 936 01:02:55,840 --> 01:02:57,194 Let me... Can I borrow that, Logan? 937 01:02:58,400 --> 01:03:00,471 - Sure, man. - I think you're gonna like this. 938 01:03:14,280 --> 01:03:15,634 No! 939 01:03:17,520 --> 01:03:18,590 They suck. 940 01:03:22,680 --> 01:03:25,832 This is definitely the worst song I've ever heard. 941 01:03:28,360 --> 01:03:29,919 I kind of love it. 942 01:03:30,240 --> 01:03:31,230 Right? 943 01:03:31,960 --> 01:03:34,953 It's too bad you weren't abducted. I bet we would have had fun together. 944 01:03:35,520 --> 01:03:36,920 Yeah, I guess. 945 01:03:39,360 --> 01:03:42,717 I'm sorry that I've... I've been kind of whatever to you. 946 01:03:43,760 --> 01:03:44,876 It's okay. 947 01:03:45,360 --> 01:03:47,033 I'm glad you came out. 948 01:03:47,680 --> 01:03:48,875 Yeah, me, too. 949 01:03:49,600 --> 01:03:51,910 - Give me one of these right here. - Yeah. 950 01:03:55,440 --> 01:03:56,430 Shut up. 951 01:03:56,560 --> 01:03:58,119 Nah, but, for real, it's about to get dark enough. 952 01:03:58,200 --> 01:03:59,759 We should go head out and set up the next shot. 953 01:03:59,880 --> 01:04:01,109 Yes! Let's do it! 954 01:04:01,480 --> 01:04:02,800 It is time. 955 01:04:03,160 --> 01:04:04,958 - And he's coming with me. - Bye, guys. 956 01:04:05,400 --> 01:04:06,595 - Have fun. - Bye, Merideth. 957 01:04:18,280 --> 01:04:20,511 - Check this out. - All right. 958 01:04:21,520 --> 01:04:22,510 No! 959 01:04:22,760 --> 01:04:24,717 - No shit. - Yeah. 960 01:04:25,760 --> 01:04:27,353 - You made this? - I did. 961 01:04:28,400 --> 01:04:30,517 Mainframe right here. Quadrium processor. 962 01:04:30,760 --> 01:04:32,592 Dude, it's going to look so frickin' good. 963 01:04:32,800 --> 01:04:34,632 It's going to look so frickin' good. 964 01:04:39,640 --> 01:04:41,597 Make sure to get out of the way of the frame, 965 01:04:41,680 --> 01:04:44,275 - so I can animate over the generator. - Okay. Yeah. Got it. 966 01:04:53,920 --> 01:04:55,752 - Ready? - All set. 967 01:05:11,240 --> 01:05:12,310 - What was that? - You get it? 968 01:05:12,400 --> 01:05:14,676 You mean, that frickin' bomb that exploded? Yeah, what was that? 969 01:05:14,760 --> 01:05:16,353 I worked on it yesterday. I thought our movie could use 970 01:05:16,440 --> 01:05:17,920 - more big budget appeal! - Shit! 971 01:05:18,000 --> 01:05:19,195 - Did it look cool? - You're telling me 972 01:05:19,280 --> 01:05:21,636 I've been driving around in a car full of explosives the whole day? 973 01:05:21,720 --> 01:05:23,040 I know you said you wanted to use animation, 974 01:05:23,120 --> 01:05:25,032 but I thought if we did it for real, it would be better. 975 01:05:25,120 --> 01:05:27,351 Plus, practical effects are a dying art form. 976 01:05:27,440 --> 01:05:29,432 You can't just blow shit up, man. 977 01:05:29,520 --> 01:05:30,874 - Why not? - Because you just... 978 01:05:32,120 --> 01:05:33,236 Shit! 979 01:05:33,320 --> 01:05:34,720 Step away from the device. 980 01:05:34,800 --> 01:05:36,029 Put your hands in the air. 981 01:05:36,160 --> 01:05:37,719 It's okay. It's just the police. They're nice. 982 01:05:37,800 --> 01:05:39,553 I said hands in the air. 983 01:05:39,640 --> 01:05:40,790 - We're okay. - Stop where you are. 984 01:05:40,880 --> 01:05:42,030 We don't need any police help. 985 01:05:42,120 --> 01:05:43,474 - Freeze! - Sorry about the mess. 986 01:05:43,560 --> 01:05:44,960 We're just going to finish cleaning up. 987 01:05:45,040 --> 01:05:46,440 - Thank you. - I said freeze! 988 01:05:57,960 --> 01:05:59,713 I think next time we have to do an explosion, 989 01:05:59,800 --> 01:06:01,871 let's just do your idea with the animation. 990 01:06:08,680 --> 01:06:10,160 Officers say they found marijuana 991 01:06:10,240 --> 01:06:12,675 and an open container of alcohol in the truck. 992 01:06:13,200 --> 01:06:15,556 Not to mention the improvised explosive device, 993 01:06:15,640 --> 01:06:18,838 the detonation of which is technically an act of domestic terrorism. 994 01:06:21,560 --> 01:06:23,358 You got anything to say for yourself? 995 01:06:25,520 --> 01:06:27,512 Everything that happened was my fault. 996 01:06:28,520 --> 01:06:31,240 The marijuana smokings, the bad drinks. Those were mine. 997 01:06:31,720 --> 01:06:33,393 The explosion stuff, too. 998 01:06:34,840 --> 01:06:36,194 Nobody else should get in trouble. 999 01:06:36,360 --> 01:06:37,999 Where did you get the bear mask? 1000 01:06:40,600 --> 01:06:41,750 I stole it. 1001 01:06:43,000 --> 01:06:44,195 You stole it? 1002 01:06:44,400 --> 01:06:45,595 I'm sorry to you. 1003 01:06:47,360 --> 01:06:49,716 And I'm very sorry to America. 1004 01:06:58,440 --> 01:06:59,510 I watched the tapes. 1005 01:07:01,320 --> 01:07:02,310 What tapes? 1006 01:07:02,640 --> 01:07:04,233 The Bear show. 1007 01:07:05,120 --> 01:07:06,679 Several episodes. 1008 01:07:07,080 --> 01:07:08,230 Which ones? 1009 01:07:09,000 --> 01:07:10,798 I don't know. Quite a few. 1010 01:07:12,320 --> 01:07:14,915 There was one where he met a wizard under a waterfall 1011 01:07:15,080 --> 01:07:16,912 and learned multiplication. 1012 01:07:17,120 --> 01:07:19,510 That... That's one of those for kids. 1013 01:07:19,720 --> 01:07:21,313 I mean, it was for me I guess. When I was a kid. 1014 01:07:21,480 --> 01:07:23,073 Yeah. I get the gist. 1015 01:07:24,320 --> 01:07:27,154 They really did a number on you, didn't they? 1016 01:07:30,400 --> 01:07:31,880 I was just making Brigsby. 1017 01:07:31,960 --> 01:07:34,077 We're not here to talk about Brigsby, James. 1018 01:07:34,920 --> 01:07:36,354 This is about you. 1019 01:07:36,880 --> 01:07:39,349 And we want you to recognize this chance you have 1020 01:07:39,440 --> 01:07:42,638 right now, to embrace a new start. 1021 01:07:42,800 --> 01:07:44,154 So, what does that mean? 1022 01:07:44,320 --> 01:07:45,879 It means putting Brigsby aside 1023 01:07:46,640 --> 01:07:48,597 and moving on with the rest of your life. 1024 01:07:49,080 --> 01:07:50,560 So, what, just forget about him? 1025 01:07:52,440 --> 01:07:54,716 James, I know that this is hard, 1026 01:07:54,920 --> 01:07:58,630 but there is a bigger world out there than you even know. 1027 01:07:58,840 --> 01:08:03,232 And it's filled with so many amazing and wonderful things. 1028 01:08:03,400 --> 01:08:05,835 Yeah, remember, like Gordo from Hockey High. 1029 01:08:06,200 --> 01:08:08,192 But I don't care about that stuff. 1030 01:08:08,600 --> 01:08:10,239 I already know that Brigsby's the greatest hero 1031 01:08:10,320 --> 01:08:12,630 and, when everything's against him, he never gives up. 1032 01:08:12,720 --> 01:08:14,393 Even if it's hopeless. 1033 01:08:16,840 --> 01:08:18,274 He's my whole life. 1034 01:08:19,600 --> 01:08:20,920 Your whole life, huh? 1035 01:08:21,200 --> 01:08:23,715 How about your whole life we have been out there looking for you? 1036 01:08:23,800 --> 01:08:25,837 For 25 years. 1037 01:08:25,920 --> 01:08:29,914 I'm sorry. But these monsters stole you from us. 1038 01:08:30,280 --> 01:08:32,192 And they destroyed us. 1039 01:08:32,320 --> 01:08:33,470 Can you understand that? 1040 01:08:36,120 --> 01:08:37,952 You don't know anything about Brigsby. 1041 01:08:38,360 --> 01:08:40,033 At all. 1042 01:08:40,640 --> 01:08:42,154 And you never will. 1043 01:10:27,400 --> 01:10:28,993 Can I get you something to drink? 1044 01:10:34,160 --> 01:10:35,560 Sir? 1045 01:10:38,360 --> 01:10:39,874 Yes. Yeah. 1046 01:10:40,360 --> 01:10:41,714 Yeah. 1047 01:10:43,560 --> 01:10:46,280 I just have this many credits. 1048 01:10:49,160 --> 01:10:52,312 Okay. That will get you, let's see... 1049 01:10:54,040 --> 01:10:56,635 Fountain drink or a cup of coffee. 1050 01:10:57,480 --> 01:10:59,472 Could get you a cookie maybe. 1051 01:11:02,440 --> 01:11:03,430 Hello? 1052 01:11:05,920 --> 01:11:07,434 Sorry. Sorry. 1053 01:11:10,040 --> 01:11:15,320 I just never could've guessed I'd find you this far outside the gates of Glenrona. 1054 01:11:20,960 --> 01:11:22,952 You're the... 1055 01:11:25,560 --> 01:11:27,233 Sorry. James, right? 1056 01:11:34,280 --> 01:11:36,590 My shift is almost up. Can you give me a minute? 1057 01:11:39,040 --> 01:11:40,633 Okay. 1058 01:11:44,120 --> 01:11:46,680 I guess I found out when you did, basically. 1059 01:11:47,920 --> 01:11:50,719 It was just a little bit of extra cash every month, I mean... 1060 01:11:51,520 --> 01:11:54,194 He told me it was for Canadian public access. 1061 01:11:55,400 --> 01:11:56,629 I'd just show up, and he'd give me my lines. 1062 01:11:56,720 --> 01:11:59,474 I never really asked a lot of questions obviously. 1063 01:12:02,560 --> 01:12:05,553 I've been sick to my stomach. I wish that I had never done it. 1064 01:12:07,760 --> 01:12:08,955 I don't know what to say. 1065 01:12:09,040 --> 01:12:11,680 I'm really just so, so sorry for everything. 1066 01:12:12,200 --> 01:12:13,634 Sorry? 1067 01:12:14,840 --> 01:12:16,638 You and Brigsby... 1068 01:12:17,800 --> 01:12:19,792 I guess your sister Nina, too. 1069 01:12:21,080 --> 01:12:24,073 You were the only thing that made the world okay. 1070 01:12:26,400 --> 01:12:28,039 You were all I had. 1071 01:12:30,080 --> 01:12:31,560 I guess you still are. 1072 01:12:32,440 --> 01:12:34,750 You do realize that I'm not actually her, right? 1073 01:12:34,920 --> 01:12:36,149 My name is Whitney. 1074 01:12:36,320 --> 01:12:38,437 No, I know. I know now. 1075 01:12:38,640 --> 01:12:41,280 Okay, but Nina, too. It was just a camera trick. 1076 01:12:41,480 --> 01:12:44,951 Yeah. It's actually a really cool effect. 1077 01:12:46,240 --> 01:12:47,230 Sure... 1078 01:12:48,000 --> 01:12:49,832 But you made it so real. 1079 01:12:50,840 --> 01:12:52,593 And the way that you were always there for Brigsby, 1080 01:12:52,800 --> 01:12:55,031 even when it seemed impossible... 1081 01:12:57,200 --> 01:12:58,998 He couldn't have done it by himself. 1082 01:13:00,880 --> 01:13:02,553 How did you find me? 1083 01:13:03,600 --> 01:13:05,432 Same way Brigsby did, I guess. 1084 01:13:12,120 --> 01:13:13,793 Destiny. 1085 01:13:15,600 --> 01:13:17,273 Sorry. 1086 01:13:18,200 --> 01:13:20,317 I got to go pick up my kid in a few minutes. 1087 01:13:24,000 --> 01:13:25,992 It was really nice to meet you. 1088 01:13:27,440 --> 01:13:28,954 You seem really sweet. 1089 01:13:31,080 --> 01:13:32,275 Wait. 1090 01:13:32,840 --> 01:13:35,560 Before you go, in volume 19, 1091 01:13:36,080 --> 01:13:38,515 during that four-episode arc all about the Quantix, 1092 01:13:39,000 --> 01:13:41,993 did you really not know anything about it the whole time? 1093 01:13:43,000 --> 01:13:45,117 Or were you just trying to protect the Wizzles? 1094 01:13:46,760 --> 01:13:48,479 I really don't remember that. 1095 01:13:50,920 --> 01:13:53,355 And you would never want to do it again, right? 1096 01:13:54,360 --> 01:13:55,999 To help finish it? 1097 01:13:57,600 --> 01:13:59,512 I don't think... 1098 01:14:01,880 --> 01:14:04,156 It looks like it's time for me to go anyway. 1099 01:14:04,400 --> 01:14:06,153 Those are for you? 1100 01:14:08,760 --> 01:14:10,433 Hate to say it, but, yep. 1101 01:14:10,920 --> 01:14:13,913 I've been an outlaw ever since I came into this world. 1102 01:14:16,200 --> 01:14:17,793 It's dope as shit. 1103 01:14:21,160 --> 01:14:22,310 Here... 1104 01:14:24,960 --> 01:14:27,475 You're the only one who can keep it safe. 1105 01:14:27,560 --> 01:14:28,835 What? 1106 01:14:32,120 --> 01:14:33,873 Thanks for the food and the Coke. 1107 01:14:37,280 --> 01:14:40,159 Also, I'm in love with you. 1108 01:14:41,160 --> 01:14:43,152 Always have been. 1109 01:14:50,360 --> 01:14:51,999 Please, no tackles this time. 1110 01:14:52,720 --> 01:14:53,995 Please. 1111 01:14:57,560 --> 01:14:59,119 What choice do we have? 1112 01:14:59,280 --> 01:15:00,999 He's not dangerous. 1113 01:15:01,160 --> 01:15:02,674 He needs us. 1114 01:15:02,880 --> 01:15:04,553 He needs us to make more of an effort. 1115 01:15:04,720 --> 01:15:07,315 You heard what Dr. Larson recommended to the judge. 1116 01:15:07,520 --> 01:15:08,954 So, what? So, we just kick him out? 1117 01:15:09,120 --> 01:15:11,476 He's obsessed. We're out of options. 1118 01:15:12,960 --> 01:15:14,360 He needs help. 1119 01:16:22,840 --> 01:16:24,240 What are you working on? 1120 01:16:27,120 --> 01:16:28,873 Some circles. 1121 01:16:39,280 --> 01:16:40,680 I'm Eric. 1122 01:16:40,920 --> 01:16:42,673 I'm James. 1123 01:17:02,680 --> 01:17:03,909 You get it? 1124 01:17:04,080 --> 01:17:05,514 Yes! 1125 01:17:05,640 --> 01:17:07,552 That view looks so ripping. 1126 01:17:07,680 --> 01:17:10,240 It's so much better just shooting Brigsby out here. 1127 01:17:10,400 --> 01:17:12,357 Because the old show is fake, 1128 01:17:12,560 --> 01:17:14,233 but this is the real world. 1129 01:17:14,440 --> 01:17:17,990 It's outside. It's amazing. I love making a movie. 1130 01:17:18,080 --> 01:17:19,594 All you got to do is get your friends, 1131 01:17:19,680 --> 01:17:22,320 and then put the pieces together, and then tell a story. 1132 01:17:22,480 --> 01:17:26,190 And then that's how you make a Brigsby Bear fantastic movie 1133 01:17:26,440 --> 01:17:28,830 that will be playing for years to come. 1134 01:17:29,480 --> 01:17:30,880 Let's go get that other shot. 1135 01:17:37,040 --> 01:17:38,110 James. 1136 01:17:40,760 --> 01:17:45,118 I just want to start by saying I know it's been incredibly tough, 1137 01:17:45,200 --> 01:17:47,351 but you've made enormous strides. 1138 01:17:53,800 --> 01:17:55,598 There's something I need to tell you. 1139 01:17:58,720 --> 01:18:01,952 Ted and April have both pleaded guilty. 1140 01:18:03,400 --> 01:18:08,031 And that means they're going away. Probably for a long time. 1141 01:18:10,440 --> 01:18:14,832 It's totally, totally understandable to have conflicting feelings about that. 1142 01:18:26,520 --> 01:18:28,716 - Mr. Pope. - Detective. 1143 01:18:29,720 --> 01:18:31,598 I was hoping that we could talk. 1144 01:18:32,240 --> 01:18:33,310 Yeah. 1145 01:18:35,240 --> 01:18:37,072 Is it about Feldo Mortese? 1146 01:18:38,240 --> 01:18:39,959 What's Feldo Mortese? 1147 01:18:40,840 --> 01:18:44,720 It's a saying here at the department we use. It's... 1148 01:18:46,120 --> 01:18:47,759 Life and... Please, sit down. 1149 01:19:08,160 --> 01:19:09,276 Take it. 1150 01:19:12,320 --> 01:19:13,674 That's all my weapons. 1151 01:19:14,040 --> 01:19:17,556 Swords, throwing stars, and some other stuff. 1152 01:19:17,760 --> 01:19:20,480 But it will keep you safe. 1153 01:19:21,600 --> 01:19:22,750 Thanks, Eric. 1154 01:19:24,480 --> 01:19:25,800 So... 1155 01:19:26,360 --> 01:19:28,431 How are you planning to break out of here? 1156 01:19:31,720 --> 01:19:33,552 It's pretty complicated. 1157 01:21:06,400 --> 01:21:07,550 James? 1158 01:21:15,880 --> 01:21:17,712 How did this happen? 1159 01:21:18,440 --> 01:21:22,957 Well, this was supposed to be a surprise for when you got home. 1160 01:21:23,160 --> 01:21:24,833 Wait, why are you home? 1161 01:21:26,240 --> 01:21:27,674 But they... 1162 01:21:27,760 --> 01:21:30,070 They told me that they were going to get rid of everything. 1163 01:21:30,160 --> 01:21:33,039 Yeah, but Feldo over here gave us a heads up. 1164 01:21:35,320 --> 01:21:38,552 It was Dad's idea, though, to use the garage. 1165 01:21:41,520 --> 01:21:42,510 Really? 1166 01:21:43,160 --> 01:21:44,640 Yeah. Well... 1167 01:21:44,840 --> 01:21:47,355 Aubrey showed us some of the stuff you did together, and... 1168 01:21:48,280 --> 01:21:51,034 Well, I think it was really cool, son. 1169 01:21:51,960 --> 01:21:53,758 And I thought about our list and... 1170 01:21:54,200 --> 01:21:57,272 Hey, maybe this is a great thing for the family to do together. 1171 01:21:58,320 --> 01:22:00,880 But they told me I couldn't even think about Brigsby, 1172 01:22:00,960 --> 01:22:02,394 or they wouldn't let me leave. 1173 01:22:02,520 --> 01:22:05,911 Okay, well, we think Dr. Larson is being a little hard on you. 1174 01:22:06,920 --> 01:22:07,990 Yeah. 1175 01:22:08,080 --> 01:22:10,549 And you've been doing so well with everything else. 1176 01:22:10,640 --> 01:22:13,639 And, in a couple weeks, you are going to have an independent evaluation, 1177 01:22:13,720 --> 01:22:16,713 and hopefully that means you get to come home. Permanently. 1178 01:22:18,760 --> 01:22:21,434 And then we can finish Brigsby? 1179 01:22:23,320 --> 01:22:24,310 Yeah. 1180 01:22:24,480 --> 01:22:26,119 We're your family, James. 1181 01:22:26,480 --> 01:22:27,880 We love you for who you are. 1182 01:22:28,040 --> 01:22:30,077 And we know that Brigsby is part of that. 1183 01:22:41,040 --> 01:22:43,157 Wait, yo, yo, dude. James... 1184 01:22:43,880 --> 01:22:45,473 - How did you get here? - Oh, yeah. 1185 01:22:45,760 --> 01:22:47,114 Yeah. 1186 01:22:47,560 --> 01:22:49,279 I threw a TV through the window. 1187 01:22:53,120 --> 01:22:55,157 Are you going to cut me out of your movie? 1188 01:22:55,960 --> 01:22:56,950 No. 1189 01:22:58,040 --> 01:23:00,032 Well, then I didn't hear anything. 1190 01:23:01,800 --> 01:23:04,110 I mean, they don't know you're gone yet, right? 1191 01:23:07,000 --> 01:23:08,639 We'll probably get a call. 1192 01:23:10,280 --> 01:23:12,192 You want to help us unpack a little bit? 1193 01:23:13,320 --> 01:23:15,676 - Maybe tell us what the heck it all is? - Yeah. 1194 01:23:16,040 --> 01:23:17,394 Come here, what's this? 1195 01:23:18,120 --> 01:23:20,430 - Come on. - That's a Lingler, but the head came off. 1196 01:23:20,520 --> 01:23:22,193 We need a Lingler head. 1197 01:23:41,360 --> 01:23:43,238 You okay, kiddo? 1198 01:23:44,480 --> 01:23:45,960 Yeah, I think so. 1199 01:23:49,320 --> 01:23:51,471 Well, I'll be here if you need me. 1200 01:23:54,600 --> 01:23:55,670 Thanks. 1201 01:24:08,160 --> 01:24:13,519 You're all grown up and out in the world and just, wow! 1202 01:24:16,600 --> 01:24:18,910 I didn't know if I'd ever get to see you again. 1203 01:24:20,760 --> 01:24:22,638 So, how are you, bud? 1204 01:24:23,440 --> 01:24:24,590 I'm good. 1205 01:24:25,880 --> 01:24:27,872 With my original family now. 1206 01:24:29,480 --> 01:24:31,312 And I go to a math school. 1207 01:24:31,680 --> 01:24:33,399 It's pretty easy so far. 1208 01:24:33,480 --> 01:24:35,676 That's fantastic. 1209 01:24:36,200 --> 01:24:37,793 You know your... 1210 01:24:38,680 --> 01:24:41,434 April would be so happy to hear that. 1211 01:24:42,800 --> 01:24:44,519 Have you been to see her yet? 1212 01:24:45,480 --> 01:24:47,676 No. Well, we write each other. 1213 01:24:49,680 --> 01:24:53,879 You know, she finally solved the Vansmithe. 1214 01:24:55,000 --> 01:24:56,150 What is it? 1215 01:24:58,680 --> 01:25:00,000 Six! 1216 01:25:00,520 --> 01:25:01,920 The whole time! 1217 01:25:08,200 --> 01:25:12,513 The reason I came here is because I had a question. 1218 01:25:14,200 --> 01:25:15,429 Well... 1219 01:25:17,080 --> 01:25:20,073 I don't know how much of it I can really explain. 1220 01:25:21,840 --> 01:25:24,480 You know, I still think about the day she came home 1221 01:25:25,360 --> 01:25:26,874 with you in her arms. 1222 01:25:28,280 --> 01:25:30,636 And it wasn't my idea exactly, but... 1223 01:25:32,600 --> 01:25:34,080 There you were. 1224 01:25:36,880 --> 01:25:38,633 And I think I was scared. 1225 01:25:40,280 --> 01:25:44,069 And I knew it was wrong, but some part of me 1226 01:25:45,280 --> 01:25:47,590 felt like you were our boy. 1227 01:25:48,320 --> 01:25:51,233 And we wanted to give you everything we had to give. 1228 01:25:56,320 --> 01:25:58,516 That's not really why I'm here though. 1229 01:26:02,400 --> 01:26:03,754 What is this? 1230 01:26:04,280 --> 01:26:06,351 Brigsby Bear Adventures: The Movie. 1231 01:26:07,560 --> 01:26:08,710 You wrote it? 1232 01:26:09,120 --> 01:26:10,110 Yeah. 1233 01:26:10,960 --> 01:26:13,031 I finished it with my family and friends. 1234 01:26:13,200 --> 01:26:15,476 We also got a bunch of free money from the Internet. 1235 01:26:16,120 --> 01:26:17,315 James... 1236 01:26:17,720 --> 01:26:19,598 That is outstanding. 1237 01:26:22,160 --> 01:26:24,470 There's still one thing we can't get right, though. 1238 01:26:25,320 --> 01:26:26,720 And what is that? 1239 01:26:30,280 --> 01:26:31,680 All the voices. 1240 01:26:39,160 --> 01:26:41,436 We're having a movie premiere next week. 1241 01:26:44,760 --> 01:26:45,830 Well... 1242 01:26:48,000 --> 01:26:51,471 I am a little interested in the direction you took it. 1243 01:26:52,840 --> 01:26:54,160 You ready? 1244 01:26:59,760 --> 01:27:03,151 It was a time of reckoning for the galaxy I called home 1245 01:27:03,640 --> 01:27:06,917 and a time of great magic. 1246 01:27:07,960 --> 01:27:11,954 The Drumbas had vanished in some great cataclysm, 1247 01:27:12,200 --> 01:27:14,760 and the Sortis Crystal was lost. 1248 01:27:25,160 --> 01:27:26,833 Yo, where's he at? 1249 01:27:28,160 --> 01:27:30,834 - I don't know. Did you talk to him? - I haven't seen him. 1250 01:27:39,800 --> 01:27:43,237 It was a time of reckoning for the galaxy I called home 1251 01:27:43,720 --> 01:27:46,952 and a time of great magic. 1252 01:27:53,160 --> 01:27:55,470 James. Dude, what's going on? 1253 01:28:00,720 --> 01:28:02,279 What if they don't like it? 1254 01:28:05,040 --> 01:28:06,269 Dude, James, 1255 01:28:08,840 --> 01:28:12,356 who cares what they think? 1256 01:28:15,040 --> 01:28:17,032 We finished Brigsby. 1257 01:28:18,840 --> 01:28:21,071 I think I'm just going to hang here for a bit. 1258 01:30:17,040 --> 01:30:19,635 I have you now, Bear. 1259 01:30:20,360 --> 01:30:22,272 Snatcher simply can't be defeated, Brigsby! 1260 01:30:22,520 --> 01:30:24,318 Perhaps not, my friends. 1261 01:30:24,520 --> 01:30:27,115 And so, now, a choice... 1262 01:30:28,000 --> 01:30:31,391 Perish here together and watch Snatcher enslave all worlds, 1263 01:30:32,640 --> 01:30:38,034 or fold every molecule of this dimension into a singularity, 1264 01:30:38,640 --> 01:30:41,075 creating a whole new universe. 1265 01:30:41,480 --> 01:30:45,474 One where the forces of light can fight on together. 1266 01:30:47,160 --> 01:30:48,435 A new beginning? 1267 01:30:49,600 --> 01:30:51,398 Arielle, the amulet, quick! 1268 01:31:06,280 --> 01:31:08,033 Goodbye, Arielle. 1269 01:31:09,720 --> 01:31:11,234 You, too, Nina. 1270 01:31:13,720 --> 01:31:16,360 Until our next adventure! 1271 01:31:21,720 --> 01:31:27,717 No! 1272 01:34:58,400 --> 01:35:02,110 There's magic and wonder and mysteries in store 1273 01:35:02,200 --> 01:35:05,955 A hero whose mission is to learn and explore 1274 01:35:06,040 --> 01:35:09,716 He's daring and caring and oh so much more 1275 01:35:09,800 --> 01:35:13,237 It's Brigsby Bear! 1276 01:35:13,600 --> 01:35:17,276 He travels the skies and the stars through the night 1277 01:35:17,360 --> 01:35:21,115 And battles Sun Snatcher with all of his might 1278 01:35:21,200 --> 01:35:25,035 He's strong, never wrong, 'cause he always does right 1279 01:35:25,120 --> 01:35:27,874 It's Brigsby Bear! 1280 01:35:28,480 --> 01:35:32,554 Indeed, when trouble is just round the bend 1281 01:35:32,640 --> 01:35:36,316 He'll keep us so safe 'cause he's always our friend 1282 01:35:36,400 --> 01:35:39,916 The bear who is there through the thickest and thin 1283 01:35:40,000 --> 01:35:43,516 It's Brigsby Bear! 1284 01:35:43,840 --> 01:35:50,679 It's Brigsby Bear, it's Brigsby Bear It's Brigsby 1285 01:35:51,440 --> 01:35:58,153 It's Brigsby Bear, it's Brigsby Bear It's Brigsby 1286 01:35:58,880 --> 01:36:02,840 So come along where fantasies come true 1287 01:36:02,920 --> 01:36:07,278 With the Smile Sisters, there's nothing we can't do 1288 01:36:08,360 --> 01:36:12,593 There's magic and wonder and mysteries in store 1289 01:36:12,680 --> 01:36:16,469 A hero whose mission is to learn and explore 1290 01:36:16,560 --> 01:36:20,156 He's daring and caring and oh so much more 1291 01:36:20,240 --> 01:36:23,517 It's Brigsby Bear!