1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
.
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
.
3
00:01:07,359 --> 00:01:09,361
[HIP HOP MUSIC PLAYING]
4
00:01:28,172 --> 00:01:30,340
- [TIRES SCREECHING]
- [MARCUS SCREAMING]
5
00:01:30,716 --> 00:01:32,259
[GASPING]
6
00:01:32,259 --> 00:01:35,387
{\an8}Hey, slow down, Mike, okay?
You're making me sick.
7
00:01:35,387 --> 00:01:37,890
I would slow down
if you hadn't already made us late.
8
00:01:42,895 --> 00:01:45,689
We're... We're not late, okay?
You're just anxious.
9
00:01:45,689 --> 00:01:48,108
No, I'm anxious
'cause you made us late.
10
00:01:48,108 --> 00:01:50,402
{\an8}I'm not doin' this with you
in the next phase of our lives.
11
00:01:50,402 --> 00:01:51,653
{\an8}You're gon' respect my time.
12
00:01:52,154 --> 00:01:54,323
- [TIRES SCREECH]
- [MARCUS GROANS]
13
00:01:56,783 --> 00:01:58,160
My stomach. My stomach.
14
00:01:58,160 --> 00:02:01,246
{\an8}Hey, Mike, look,
pull over at that store right there.
15
00:02:01,246 --> 00:02:02,581
I need a ginger ale.
16
00:02:02,581 --> 00:02:05,626
{\an8}Look, we don't have no time
to get no ginger ale, man.
17
00:02:05,626 --> 00:02:07,461
{\an8}Come on, Mike, I'm sick.
18
00:02:07,461 --> 00:02:09,505
{\an8}You're freaking me out, okay?
19
00:02:10,047 --> 00:02:12,424
I feel like I'm gonna throw...
[GULPS] throw up.
20
00:02:12,424 --> 00:02:13,634
I dare you, Marcus.
21
00:02:13,759 --> 00:02:14,760
[MARCUS GAGGING]
22
00:02:21,892 --> 00:02:23,769
You got 90 seconds, all right?
23
00:02:23,769 --> 00:02:25,729
{\an8}Ginger ale and nothing else.
24
00:02:25,729 --> 00:02:29,316
{\an8}- I am a grown-ass man, okay?
- Mm-hmm.
25
00:02:29,316 --> 00:02:30,484
Just be nice.
26
00:02:30,484 --> 00:02:32,861
Oh. Okay. 85 seconds.
27
00:02:49,878 --> 00:02:51,588
[EXCLAIMING]
28
00:02:53,173 --> 00:02:54,508
[SIZZLING]
29
00:02:54,508 --> 00:02:56,093
Are those dogs fresh?
30
00:02:56,093 --> 00:02:57,845
I put 'em on yesterday.
31
00:02:57,845 --> 00:03:03,433
Well, give me one and put some relish
and some mustard on that motherfucker.
32
00:03:03,433 --> 00:03:05,269
{\an8}Hook it up. Come on, hurry up.
33
00:03:05,269 --> 00:03:09,356
{\an8}No, that one right there.
Yeah. Yeah, that right there. Hurry up.
34
00:03:10,607 --> 00:03:12,442
{\an8}Gotta go, gotta go.
35
00:03:12,442 --> 00:03:13,944
Don't be takin' your time.
36
00:03:15,696 --> 00:03:16,697
Yeah, my man.
37
00:03:17,364 --> 00:03:18,198
{\an8}Oh!
38
00:03:18,907 --> 00:03:20,701
MAN: Hey, open the register.
39
00:03:22,286 --> 00:03:24,496
- No, no, no.
- Now!
40
00:03:24,496 --> 00:03:26,498
Sir, today is not the day.
41
00:03:26,498 --> 00:03:27,624
- [GUN COCKING]
- Shut the fuck up!
42
00:03:27,749 --> 00:03:31,628
Look, if I'm not in that car in 15 seconds,
43
00:03:31,628 --> 00:03:35,632
there's a very surly man that's comin' in here
and we both are fucked.
44
00:03:35,632 --> 00:03:37,217
- Marcus.
- Hey, don't fuckin' move.
45
00:03:37,217 --> 00:03:38,844
The fuck over there!
46
00:03:39,595 --> 00:03:41,680
'Ey, Mike, I told this guy I had to go.
47
00:03:41,847 --> 00:03:42,848
Mm-mm.
48
00:03:42,848 --> 00:03:44,516
Is that Skittles on the counter, Marcus?
49
00:03:44,516 --> 00:03:47,394
Well, he was takin' a long time
with the ginger ale.
50
00:03:47,394 --> 00:03:50,689
That is incorrect. He grabbed that ginger ale
the second he came in here.
51
00:03:50,689 --> 00:03:51,857
A hot dog, Marcus?
52
00:03:52,649 --> 00:03:54,234
You're not supposed to be eatin' that shit.
53
00:03:54,234 --> 00:03:56,278
- This is not mine, Mike.
- Yes, it is.
54
00:03:56,278 --> 00:03:59,823
Mind your business with your tattletaling ass.
55
00:03:59,823 --> 00:04:01,200
Everybody shut the fuck up!
56
00:04:01,200 --> 00:04:03,660
Sir, I'm gonna need you
to lower your weapon.
57
00:04:03,660 --> 00:04:05,787
Come take my weapon, then, motherfucker.
58
00:04:05,787 --> 00:04:07,497
Don't antagonize him.
59
00:04:07,497 --> 00:04:08,749
Marcus, get in the car.
60
00:04:08,749 --> 00:04:11,168
Mike, he has a gun to my head.
61
00:04:11,168 --> 00:04:12,836
Wanna deal with him,
you wanna deal with me?
62
00:04:15,005 --> 00:04:17,591
Sorry, sir, but I gotta go.
63
00:04:18,466 --> 00:04:20,719
[MAN SCREAMS IN PAIN]
64
00:04:24,598 --> 00:04:26,683
You didn't have to shoot him, Mike.
65
00:04:27,601 --> 00:04:30,270
Get in the car.
66
00:04:31,605 --> 00:04:33,273
Call 911.
67
00:04:33,815 --> 00:04:34,858
SHOPKEEPER: Aren't you the police?
68
00:04:42,115 --> 00:04:43,534
CHRISTINE: Other people look at you
69
00:04:44,201 --> 00:04:48,247
and see the tailored suits,
the cars, the watches.
70
00:04:49,331 --> 00:04:51,333
I met you without any of that.
71
00:04:51,333 --> 00:04:54,336
Stripped, basically naked...
72
00:04:54,336 --> 00:04:57,714
- which is 90% of why I'm marrying you.
- [GUESTS LAUGHING]
73
00:04:57,714 --> 00:04:59,716
[BOTH LAUGH]
74
00:05:01,093 --> 00:05:02,261
I met you at your lowest.
75
00:05:03,762 --> 00:05:05,305
You'd been shot.
76
00:05:05,848 --> 00:05:09,351
But there was a fire in you that was...
77
00:05:09,852 --> 00:05:11,186
...extraordinary.
78
00:05:13,230 --> 00:05:16,900
And I vow to spend the rest of my life
fanning that flame.
79
00:05:19,486 --> 00:05:20,821
CHAPLAIN: I now pronounce you...
80
00:05:21,655 --> 00:05:24,157
husband and wife.
81
00:05:25,158 --> 00:05:26,577
You may kiss the bride.
82
00:05:26,577 --> 00:05:27,744
Yes!
83
00:05:27,744 --> 00:05:28,871
[GUESTS CHEERING]
84
00:05:28,871 --> 00:05:31,039
- I love it.
- Oh.
85
00:05:36,587 --> 00:05:38,589
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
86
00:05:41,884 --> 00:05:45,804
KELLY: You know, it kinda makes sense
that he married his therapist after he got shot.
87
00:05:45,804 --> 00:05:48,724
I love that for him.
Mental health is super important.
88
00:05:48,724 --> 00:05:50,350
Well, it was his physical therapist.
89
00:05:50,350 --> 00:05:53,729
- Congratulations, Michael.
- Rita. Thank you, thank you.
90
00:05:54,396 --> 00:05:55,564
Mr. Mayor.
91
00:05:55,564 --> 00:05:58,567
Oh, not yet. Don't jinx it.
I'm still just a lowly US Attorney.
92
00:05:58,692 --> 00:05:59,651
[LAUGHS]
93
00:05:59,651 --> 00:06:01,486
I've been watching what you're doin'.
94
00:06:01,486 --> 00:06:03,238
- You got my vote.
- Oh, thank you.
95
00:06:03,906 --> 00:06:05,407
Congratulations to you.
96
00:06:05,407 --> 00:06:08,577
I mean, the definition
of a power couple right there.
97
00:06:09,703 --> 00:06:11,830
- I'll grab you a drink.
- Okay.
98
00:06:11,830 --> 00:06:14,166
- Can I get you anything?
- No, I'm good, thank you.
99
00:06:15,292 --> 00:06:18,212
And all this time,
I thought you were a terminal bachelor.
100
00:06:19,129 --> 00:06:22,508
I... I... I even surprised myself with this one.
101
00:06:23,008 --> 00:06:25,802
Yeah, I guess
you just hadn't met the right one.
102
00:06:25,802 --> 00:06:27,971
I had some growing up to do.
103
00:06:27,971 --> 00:06:29,431
You were 50.
104
00:06:29,932 --> 00:06:32,100
- [GUESTS CHEERING, CLAPPING]
- MARCUS: Uh...
105
00:06:32,976 --> 00:06:34,019
Okay. Uh...
106
00:06:34,811 --> 00:06:38,440
I'm gonna pre-apologize
for whatever he says.
107
00:06:41,068 --> 00:06:42,069
- [SNIFFLING]
- MIKE: Uh-uh...
108
00:06:42,069 --> 00:06:43,654
- Mike.
- MIKE: Uh-uh...
109
00:06:43,654 --> 00:06:45,531
- No, you know how it is.
- MIKE: Don't... Marcus!
110
00:06:45,531 --> 00:06:47,449
- Marcus. Come...
- MARCUS: Let me get it out!
111
00:06:47,449 --> 00:06:48,575
Come on, man.
112
00:06:48,575 --> 00:06:50,744
- Everything you have been through, man.
- Okay.
113
00:06:50,744 --> 00:06:52,829
The witch. The Bruja.
114
00:06:52,829 --> 00:06:54,289
The prostitute.
115
00:06:54,831 --> 00:06:58,836
My sister. 'Member?
You coulda told me about my sister, Mike.
116
00:06:58,836 --> 00:07:00,379
You coulda told me that.
117
00:07:00,379 --> 00:07:03,465
I would've embraced you,
if that's who she was feeling.
118
00:07:03,465 --> 00:07:04,967
- I love you, Mike.
- MIKE: No doubt.
119
00:07:06,260 --> 00:07:09,429
You know, Cap would've loved
to have been here to see this.
120
00:07:09,429 --> 00:07:10,764
But you know what?
121
00:07:10,764 --> 00:07:15,185
We got his daughter, Judy,
and his granddaughter, Callie.
122
00:07:15,185 --> 00:07:16,436
She wants to say something.
123
00:07:18,605 --> 00:07:19,731
Um...
124
00:07:19,731 --> 00:07:21,775
My granddad loved you guys.
125
00:07:21,775 --> 00:07:26,655
And if he were here,
he would have told you not to F this up.
126
00:07:26,655 --> 00:07:28,240
[ALL LAUGHING]
127
00:07:28,240 --> 00:07:29,616
That's what he would've said.
128
00:07:29,616 --> 00:07:32,035
Yeah, he woulda said, "Don't fuck it up."
129
00:07:32,035 --> 00:07:33,287
Exactly.
130
00:07:33,287 --> 00:07:34,830
Oh, excuse me.
131
00:07:34,830 --> 00:07:36,206
'Ey.
132
00:07:38,208 --> 00:07:41,086
Mike, you been my partner a long time.
133
00:07:41,086 --> 00:07:42,671
Yes, sir.
134
00:07:42,671 --> 00:07:45,299
Now he's gonna be your partner, Christine.
135
00:07:45,716 --> 00:07:46,550
[EXHALES]
136
00:07:47,009 --> 00:07:49,970
To Mike and Christine Lowrey.
137
00:07:49,970 --> 00:07:52,514
- For life!
- ALL: For life!
138
00:07:53,265 --> 00:07:55,726
- [UPBEAT MUSIC PLAYING]
- [GUESTS CHEERING]
139
00:08:09,239 --> 00:08:15,495
CROWD: [CHANTING] Go Marcus! Go Marcus!
Go Marcus! Go Marcus!
140
00:08:15,495 --> 00:08:17,581
[CHANTING CONTINUES]
141
00:08:19,791 --> 00:08:22,044
[HEART THUMPING]
142
00:08:22,044 --> 00:08:24,129
[MUFFLED CHANTING]
143
00:08:25,923 --> 00:08:27,132
MARCUS: Oh, shit.
144
00:08:27,132 --> 00:08:29,134
[BREATHING HEAVILY]
145
00:08:32,054 --> 00:08:33,931
What happened? What happened?!
146
00:08:33,931 --> 00:08:35,265
Marcus. Marcus!
147
00:08:35,265 --> 00:08:36,433
What's the address?
148
00:08:36,433 --> 00:08:38,852
Let me in, let me in, let me in. Back up.
149
00:08:39,561 --> 00:08:42,940
This is Captain Rita Secada.
I have an officer in cardiac arrest.
150
00:08:47,819 --> 00:08:49,696
[DISTORTED HEART BEATING]
151
00:08:53,242 --> 00:08:55,160
- MIKE: Come on, man.
- [DEFIBRILLATOR CLACKS]
152
00:08:58,205 --> 00:08:59,998
- [DEFIBRILLATOR CLACKS]
- [THUNDERCLAP]
153
00:09:02,084 --> 00:09:03,335
[THUNDER RUMBLING]
154
00:09:26,942 --> 00:09:28,861
[SQUAWKING]
155
00:09:40,289 --> 00:09:42,791
It's not your time.
156
00:09:46,295 --> 00:09:47,796
[WHISPERING INDISTINCTLY]
157
00:10:01,560 --> 00:10:03,437
[ECG BEEPING STEADILY]
158
00:10:05,731 --> 00:10:07,733
[UPBEAT LATIN MUSIC PLAYING]
159
00:10:18,869 --> 00:10:21,038
[BREATHES DEEPLY]
160
00:10:34,218 --> 00:10:35,677
[ELEVATOR DINGS]
161
00:10:37,763 --> 00:10:38,764
Marcus!
162
00:10:44,269 --> 00:10:45,854
Marc-- Marc--!
163
00:10:47,814 --> 00:10:49,066
This guy.
164
00:10:58,992 --> 00:11:00,702
[HORNS HONKING IN DISTANCE]
165
00:11:01,578 --> 00:11:03,413
Hey, buddy.
166
00:11:03,413 --> 00:11:04,581
What you doing?
167
00:11:05,165 --> 00:11:08,001
I spent my whole life being scared, Mike.
168
00:11:09,211 --> 00:11:11,421
I wasted so much time.
169
00:11:11,421 --> 00:11:12,714
Why... Why... Why don't you, uh...
170
00:11:12,714 --> 00:11:15,884
Why don't you just step back
from the edge a little bit, please?
171
00:11:17,177 --> 00:11:18,428
What year is it?
172
00:11:18,929 --> 00:11:20,430
It's Tuesday.
173
00:11:21,223 --> 00:11:23,642
Same year your ass was wobbling in.
174
00:11:23,642 --> 00:11:26,603
Oh, wow. Felt like it was five years.
175
00:11:27,229 --> 00:11:29,731
I was in the basement of the ocean.
176
00:11:29,731 --> 00:11:32,025
All my bullshit was gone.
177
00:11:32,025 --> 00:11:33,819
Just freedom.
178
00:11:34,403 --> 00:11:37,155
And full body love, Mike.
Full body love.
179
00:11:37,155 --> 00:11:38,323
Okay.
180
00:11:38,323 --> 00:11:39,700
Why... Why... Why don't you, uh...
181
00:11:40,367 --> 00:11:43,829
...love your full body
back from the ledge, please?
182
00:11:43,829 --> 00:11:45,289
MARCUS: Nothing to be scared of.
183
00:11:45,289 --> 00:11:48,375
It's not my time, baby.
It's not my time.
184
00:11:48,500 --> 00:11:50,544
- [DOOR OPENS]
- Mr. Burnett!
185
00:11:50,961 --> 00:11:52,296
Hey, I got him.
186
00:11:52,296 --> 00:11:53,922
He's just, um...
187
00:11:54,673 --> 00:11:55,924
[SIGHS BLISSFULLY]
188
00:11:56,758 --> 00:11:59,011
I don't know what the fuck he's doing. Uh...
189
00:11:59,928 --> 00:12:02,890
But I got it. I got him.
We're good. We are good.
190
00:12:02,890 --> 00:12:05,392
- We are great!
- 'Ey...
191
00:12:05,392 --> 00:12:07,811
- Miami!
- Whoa!
192
00:12:08,061 --> 00:12:09,980
MIKE: 305 for life!
193
00:12:09,980 --> 00:12:11,064
Kakow!
194
00:12:11,064 --> 00:12:14,151
All right. Just stop. You gon' put
somebody's eye out with that thing, man.
195
00:12:14,151 --> 00:12:16,361
- I'm bringing the thunder, Mike.
- I get it.
196
00:12:16,361 --> 00:12:18,447
Bringing the thunder. [ROARS]
197
00:12:18,447 --> 00:12:20,365
All right. There you go.
198
00:12:20,365 --> 00:12:23,076
Oh, man. Bring it in.
199
00:12:23,076 --> 00:12:24,995
Thought I lost you, brother.
200
00:12:24,995 --> 00:12:27,247
Couldn't lose me if you tried.
201
00:12:30,083 --> 00:12:32,002
You know your ass is out, right?
202
00:12:32,002 --> 00:12:34,505
Everybody's ass is out, Mike.
203
00:12:34,505 --> 00:12:36,089
Hey.
204
00:12:37,591 --> 00:12:38,967
There's a storm coming.
205
00:12:40,594 --> 00:12:42,596
No. Not that kind of storm.
206
00:12:43,514 --> 00:12:45,098
You're gonna be tested.
207
00:12:45,682 --> 00:12:47,184
Things are gonna get bad,
208
00:12:47,184 --> 00:12:49,978
and you're gonna have to make
a really hard choice.
209
00:12:50,521 --> 00:12:53,190
Just know you're good.
210
00:12:57,236 --> 00:12:59,363
[HELICOPTER WHIRRING]
211
00:13:00,572 --> 00:13:02,366
[THUNDER CRASHING]
212
00:13:18,841 --> 00:13:21,468
This is my private time, Mr. McGrath.
213
00:13:21,468 --> 00:13:22,928
How may I help you?
214
00:13:22,928 --> 00:13:25,931
- I need you to move some money.
- Your money?
215
00:13:25,931 --> 00:13:28,725
Your boss's, actually.
I need it to be cartel cash.
216
00:13:28,725 --> 00:13:30,644
Just under 20 million.
217
00:13:30,644 --> 00:13:34,690
Backdated series of transfers
beginning 2004, ending January 2020...
218
00:13:35,524 --> 00:13:36,567
into...
219
00:13:37,651 --> 00:13:38,944
...that account.
220
00:13:38,944 --> 00:13:41,989
In the name
of the late Captain Conrad Howard.
221
00:13:43,448 --> 00:13:45,158
I have people who can handle logistics.
222
00:13:45,158 --> 00:13:47,870
I really just need your login credentials.
223
00:13:48,620 --> 00:13:50,122
And why would I give you those?
224
00:13:50,956 --> 00:13:52,541
Oh, my God! [CRYING]
225
00:13:53,584 --> 00:13:55,294
[SHUSHING]
226
00:13:55,294 --> 00:13:57,004
[CRYING SOFTLY]
227
00:13:58,547 --> 00:14:00,132
MCGRATH: Come here, darling.
228
00:14:00,966 --> 00:14:01,967
Come on.
229
00:14:02,509 --> 00:14:04,386
[CONTINUES CRYING]
230
00:14:04,386 --> 00:14:05,554
Come here.
231
00:14:12,186 --> 00:14:14,062
You can't transfer funds from a phone.
232
00:14:19,985 --> 00:14:21,320
Hey, honey, what's going on?
233
00:14:21,987 --> 00:14:24,198
Do they know each other?
234
00:14:24,198 --> 00:14:25,949
[SOBS]
235
00:14:25,949 --> 00:14:27,576
Honey, who's there with you?
236
00:14:27,576 --> 00:14:29,203
- All right, all right!
- Honey--?
237
00:14:39,004 --> 00:14:40,130
Here we go.
238
00:14:44,134 --> 00:14:45,719
They'll kill you for this.
239
00:14:45,719 --> 00:14:47,554
They're not even gonna know
this happened.
240
00:14:49,515 --> 00:14:53,477
Your girlfriend
heard you on the phone with your wife
241
00:14:53,477 --> 00:14:56,355
and realized
you were never gonna divorce her.
242
00:14:56,355 --> 00:14:59,149
And in a fit of passion, she shot you.
243
00:14:59,149 --> 00:15:00,526
[WOMAN GASPS]
244
00:15:00,526 --> 00:15:03,820
Your bodyguard tried to step in,
but he was too late.
245
00:15:04,905 --> 00:15:06,031
[SOBBING]
246
00:15:06,031 --> 00:15:08,951
And realizing the horror of her actions...
247
00:15:10,827 --> 00:15:11,954
[CLICKS TONGUE]
248
00:15:11,954 --> 00:15:13,163
she took her own life.
249
00:15:13,163 --> 00:15:14,248
- [GASPS] No!
- [GUNSHOT]
250
00:15:24,341 --> 00:15:25,884
THERESA: Honey, what are you doing?
251
00:15:25,884 --> 00:15:28,387
- You had a heart attack two weeks ago.
- Exactly.
252
00:15:28,387 --> 00:15:32,683
They call it a widow-maker for a reason.
You need to be in the hospital, baby.
253
00:15:32,683 --> 00:15:34,893
Hey, I tried to told his ass, T.
254
00:15:36,186 --> 00:15:39,982
Apparently, he's an adult.
He was allowed to sign hisself out.
255
00:15:39,982 --> 00:15:43,819
Hey, babe. Look, come on.
I couldn't take one more second away from you.
256
00:15:43,819 --> 00:15:47,197
All these stents in me got my blood flowing.
257
00:15:47,197 --> 00:15:50,117
- I'm on D way.
- All right, now.
258
00:15:50,117 --> 00:15:51,243
[GROWLING PLAYFULLY]
259
00:15:51,243 --> 00:15:53,954
Ey. Ey. Come on, man.
That's my phone.
260
00:15:53,954 --> 00:15:56,456
- I love you, Marcus.
- MIKE: We'll be there in 10.
261
00:15:56,456 --> 00:15:58,542
All right, babe. All right. Love you.
262
00:16:00,294 --> 00:16:01,336
Hey, Mike.
263
00:16:01,336 --> 00:16:03,213
I wasn't even gonna tell you this...
264
00:16:03,213 --> 00:16:05,424
but this ain't the first time we done this.
265
00:16:05,424 --> 00:16:07,217
We ride together all the time,
what you mean?
266
00:16:07,217 --> 00:16:09,553
No, I'm talking about our souls.
267
00:16:09,553 --> 00:16:12,639
You know, we've ridden together,
but I saw it all, Mike.
268
00:16:12,639 --> 00:16:16,018
We're bound.
And we have been for lifetimes.
269
00:16:16,018 --> 00:16:20,689
We haven't always been Mike and Marcus,
but we've always been us.
270
00:16:20,689 --> 00:16:22,149
Um...
271
00:16:23,650 --> 00:16:24,776
What you talking 'bout?
272
00:16:24,776 --> 00:16:27,029
We're soulmates.
273
00:16:27,029 --> 00:16:28,572
[CHUCKLING]
274
00:16:28,572 --> 00:16:29,990
- Yup.
- Yeah.
275
00:16:30,657 --> 00:16:31,783
Naw.
276
00:16:31,783 --> 00:16:36,288
Yeah, I kind of... I saw my soulmate
looking a little different than that.
277
00:16:36,413 --> 00:16:38,582
See... See, Mike, you stuck in the physical.
278
00:16:38,582 --> 00:16:40,542
Souls don't have dicks.
279
00:16:40,542 --> 00:16:42,669
I'm pretty sure
my soul has a dick, Marcus.
280
00:16:43,587 --> 00:16:47,090
See? That's that shit right there.
That's why we're stuck.
281
00:16:47,966 --> 00:16:50,385
You know, I wasn't gonna tell you
this shit either,
282
00:16:50,385 --> 00:16:53,680
but my soul
is more advanced than your soul.
283
00:16:53,805 --> 00:16:55,390
MIKE: Mm. Mm-hmm.
284
00:16:55,390 --> 00:16:58,268
It's not that your soul is stupid.
285
00:16:58,268 --> 00:16:59,394
- Mm-hmm.
- You know?
286
00:16:59,394 --> 00:17:04,316
It's just that you're more like a baby soul.
You know?
287
00:17:04,316 --> 00:17:06,818
And I'm more like a mother soul.
288
00:17:06,818 --> 00:17:08,737
And I just gotta suckle ya.
289
00:17:09,238 --> 00:17:11,949
[CHUCKLES] You know? Put you on that titty.
290
00:17:11,949 --> 00:17:14,409
[CHUCKLING] You know?
291
00:17:14,409 --> 00:17:17,913
Hey. How long you think
your brain went without oxygen?
292
00:17:21,083 --> 00:17:23,042
- MEGAN: Daddy!
- Daddy's home.
293
00:17:23,042 --> 00:17:27,047
- Baby! Oh, baby, you're back.
- Where my family? My family.
294
00:17:27,047 --> 00:17:28,423
Hey, baby.
295
00:17:28,674 --> 00:17:30,259
[ALL CHATTER EXCITEDLY]
296
00:17:30,259 --> 00:17:32,553
Oh! Little Marcus!
297
00:17:32,553 --> 00:17:36,723
Say hi to Pop-pop.
Say hi to Granddad.
298
00:17:36,849 --> 00:17:39,309
- Oh, I missed you so--!
- MARCUS: Look at you, woman.
299
00:17:39,309 --> 00:17:41,854
No, come on, look at me, baby.
300
00:17:41,854 --> 00:17:44,898
[MARCUS MOANING]
301
00:17:46,817 --> 00:17:49,236
- We're gonna have to hose them down.
- CHRISTINE: Mm!
302
00:17:49,236 --> 00:17:51,947
All right. All right, we get it. We get it.
303
00:17:52,823 --> 00:17:55,576
Put some ice in your drawers or somethin'.
[CHUCKLES]
304
00:17:55,576 --> 00:17:57,369
Oh, that's funny.
305
00:17:58,287 --> 00:17:59,788
Are you feeling good, Marcus?
306
00:17:59,788 --> 00:18:01,707
I never felt better in my life.
307
00:18:02,249 --> 00:18:06,253
Oh, Marcus, I missed you so much, honey,
but you need to get some rest.
308
00:18:06,253 --> 00:18:08,755
Oh, no, baby, I need you.
309
00:18:08,755 --> 00:18:11,884
- Just let me get some electrolytes.
- Okay, baby. Give me a kiss.
310
00:18:14,887 --> 00:18:16,180
So, what's going on with my dad?
311
00:18:16,180 --> 00:18:19,933
Um... Well, he was on the roof naked...
312
00:18:20,726 --> 00:18:24,980
and he said he had been
at the basement of the ocean.
313
00:18:26,273 --> 00:18:27,816
"Amazing Chickpeas"?
314
00:18:27,816 --> 00:18:30,819
Oh, and he said I have a stupid baby soul
315
00:18:30,819 --> 00:18:32,613
- with no penis.
- THERESA: Mm.
316
00:18:32,613 --> 00:18:34,239
MIKE: Y'all need to talk to him.
317
00:18:35,490 --> 00:18:37,326
- Hey, Reggie.
- Yes, sir.
318
00:18:37,326 --> 00:18:40,037
- MARCUS: Did you eat my snacks?
- No, sir.
319
00:18:40,037 --> 00:18:42,247
I was looking forward to my snacks, Reggie.
320
00:18:42,372 --> 00:18:44,041
- THERESA: Honey.
- [GRUNTS DISMISSIVELY]
321
00:18:44,041 --> 00:18:46,793
[GUNS FIRING OVER VIDEO GAME]
322
00:18:46,793 --> 00:18:48,754
You know what? You need to get a job.
323
00:18:48,754 --> 00:18:50,547
I'm a US Marine, sir.
324
00:18:50,547 --> 00:18:52,132
Well, then you need to deploy.
325
00:18:52,132 --> 00:18:53,842
You know, we just got back from Yemen.
326
00:18:53,842 --> 00:18:55,969
Thank you for your service.
327
00:18:55,969 --> 00:18:58,597
- You thought I was dead, didn't you?
- Dead?
328
00:18:58,597 --> 00:19:00,140
One thing you don't know, Reggie.
329
00:19:00,807 --> 00:19:03,393
I got a camera up in here. Yeah.
330
00:19:06,688 --> 00:19:08,106
[OBJECTS CLATTERING ON VIDEO]
331
00:19:09,358 --> 00:19:10,484
Theresa!
332
00:19:10,984 --> 00:19:14,905
It's the doctor's orders, Marcus.
You're on a strict diet. No salt, no sugar, no fats.
333
00:19:14,905 --> 00:19:17,908
No stress, no loud noises, no physical exertion.
334
00:19:17,908 --> 00:19:20,077
Just sit your ass down somewhere, man.
335
00:19:20,077 --> 00:19:21,370
Tell him, Mike.
336
00:19:21,995 --> 00:19:24,748
And, honey, I'm doing it with you.
We're now vegetarians.
337
00:19:24,748 --> 00:19:27,251
Vegetarians? Look at me.
338
00:19:27,251 --> 00:19:31,004
Look at all this man, baby. I'm brand-new.
339
00:19:31,004 --> 00:19:34,007
I need animal sugars to survive.
340
00:19:34,675 --> 00:19:36,051
Well, baby...
341
00:19:36,718 --> 00:19:38,095
I have a salad for you.
342
00:19:38,095 --> 00:19:39,179
A salad?!
343
00:19:39,179 --> 00:19:43,559
Hey, T, looks like you got this under control.
My tour of duty is done.
344
00:19:43,559 --> 00:19:46,144
- Bye, Christine. Bye, Mike.
- Bye, guys.
345
00:19:46,144 --> 00:19:48,480
MARCUS: Hey, Mike. Wait up.
Wait up, wait up.
346
00:19:49,022 --> 00:19:51,733
What you about to do?
Can you run a quick-quick for me?
347
00:19:51,859 --> 00:19:53,402
Yeah, what you need?
348
00:19:53,402 --> 00:19:57,030
Um, I'll give you $1,000 for some Skittles.
349
00:19:57,030 --> 00:20:00,158
Marcus, I am not buying your ass no candy, man.
350
00:20:00,742 --> 00:20:04,913
Okay, $2,000, Mike, for some Ding Dongs.
And that's my final offer.
351
00:20:04,913 --> 00:20:07,749
I think you're gonna be Ding Dong-less...
352
00:20:07,749 --> 00:20:09,334
like my soul.
353
00:20:10,335 --> 00:20:13,964
- [SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
- [SEAGULLS SQUAWKING]
354
00:20:40,073 --> 00:20:42,326
MIKE: You always take whoever I love.
355
00:20:45,954 --> 00:20:46,955
[HOWARD GRUNTS]
356
00:20:46,955 --> 00:20:48,957
MIKE: This is Detective Mike Lowrey.
357
00:20:48,957 --> 00:20:50,042
The Captain is down.
358
00:20:50,584 --> 00:20:51,627
He's my son.
359
00:20:51,627 --> 00:20:53,962
MARCUS: You got a fucked up family, Mike.
360
00:20:55,672 --> 00:20:56,632
[GRUNTS]
361
00:20:57,299 --> 00:20:59,176
[GASPING]
362
00:21:11,021 --> 00:21:12,481
[CELL PHONE BUZZING]
363
00:21:17,069 --> 00:21:21,406
{\an8}The Department of Justice has been investigating
the corruption in the Miami Police Department.
364
00:21:21,406 --> 00:21:23,951
And we now have credible intelligence
365
00:21:23,951 --> 00:21:27,329
{\an8}that Captain Conrad Howard
was directing these elements
366
00:21:27,329 --> 00:21:29,540
{\an8}in coordination with the cartels.
367
00:21:29,540 --> 00:21:31,333
[REPORTERS CLAMORING]
368
00:21:32,835 --> 00:21:35,462
GRICE: No, I'm not interested
in approximately what time.
369
00:21:35,462 --> 00:21:38,632
I need to know exactly what time,
do you understand?
370
00:21:39,633 --> 00:21:40,884
You knew about this?
371
00:21:41,343 --> 00:21:43,345
I found out two weeks ago.
372
00:21:43,345 --> 00:21:44,930
A press conference. Really?
373
00:21:44,930 --> 00:21:47,224
I'm sorry about the way
you had to find out.
374
00:21:47,224 --> 00:21:49,935
- But given your closeness--
- Our closeness?
375
00:21:49,935 --> 00:21:53,564
Neither one of y'all would have a job
if it wasn't for Captain Howard.
376
00:21:53,564 --> 00:21:55,399
Rita, you know this is not true.
377
00:21:56,066 --> 00:21:57,442
Honestly, I don't.
378
00:21:58,527 --> 00:22:00,571
The investigation
has turned up new evidence.
379
00:22:00,571 --> 00:22:03,782
Miami law enforcement's been
a leaky ship for years now.
380
00:22:03,782 --> 00:22:07,119
Witnesses turn up dead, informants disappear.
381
00:22:07,744 --> 00:22:12,165
Events appear random
until you aggregate them over a period of years.
382
00:22:12,165 --> 00:22:14,168
Then a pattern emerges.
383
00:22:14,168 --> 00:22:15,752
Who is this?
384
00:22:15,752 --> 00:22:19,464
Bud Grice, FBI, heading up the JTF on this show.
385
00:22:19,590 --> 00:22:20,674
That's who I am.
386
00:22:20,674 --> 00:22:24,011
Now, we knew
someone was providing intelligence
387
00:22:24,011 --> 00:22:26,513
to a cartel moving product
into South Florida.
388
00:22:26,513 --> 00:22:28,265
We just didn't know who.
389
00:22:28,265 --> 00:22:32,394
A cartel banker turned up dead two weeks ago,
shot by his girlfriend.
390
00:22:32,394 --> 00:22:34,813
They found a phone with Howard's contact on it.
391
00:22:34,813 --> 00:22:39,193
Years of communication with the cartel,
account references offshore.
392
00:22:39,193 --> 00:22:41,028
Millions in Howard's name.
393
00:22:41,028 --> 00:22:43,322
Final piece we needed
to nail that dirty motherfucker.
394
00:22:43,322 --> 00:22:45,991
- LOCKWOOD: Grice!
- Oh, whoa. Hey, hey, let me holler at you.
395
00:22:45,991 --> 00:22:49,620
Um, you know I was with him
when he went down, right?
396
00:22:50,787 --> 00:22:53,040
Call him dirty one more time.
397
00:22:53,874 --> 00:22:54,875
I dare you.
398
00:22:57,586 --> 00:23:00,297
We know he had others who were with him.
We're gonna find them too.
399
00:23:00,297 --> 00:23:01,381
I was with him.
400
00:23:01,381 --> 00:23:04,551
- Put the cuffs on me right now. I was with him.
- Mike.
401
00:23:04,551 --> 00:23:08,055
No, these motherfuckers think
that just 'cause he's dead and can't defend hisself,
402
00:23:08,055 --> 00:23:11,266
they gon' dump all this shit on him,
burn his legacy.
403
00:23:11,266 --> 00:23:12,935
Not on my watch.
404
00:23:17,314 --> 00:23:20,359
This is Judy Howard, US Marshals.
405
00:23:20,359 --> 00:23:22,694
I realize I have no jurisdiction here.
406
00:23:22,694 --> 00:23:24,363
But as a professional courtesy,
407
00:23:24,363 --> 00:23:28,450
I'd like to request visibility into the sources
of the allegations against my father.
408
00:23:28,450 --> 00:23:29,743
Judy.
409
00:23:29,743 --> 00:23:32,454
We're gonna figure this shit out, all right?
410
00:23:33,330 --> 00:23:34,540
How's Callie?
411
00:23:35,832 --> 00:23:37,334
How do you think, Mike?
412
00:23:37,709 --> 00:23:39,878
We're on the same team here, Judy.
413
00:23:40,754 --> 00:23:41,755
Like hell we are, Mike.
414
00:23:42,297 --> 00:23:45,592
My dad would still be alive
if it weren't for your bastard son.
415
00:23:45,592 --> 00:23:46,677
Judy...
416
00:23:46,677 --> 00:23:49,388
If I ever catch him out on the street,
I swear on my father,
417
00:23:49,388 --> 00:23:51,431
I will put him down.
418
00:23:52,641 --> 00:23:54,351
MARCUS: Come on. Come on, man. Come on.
419
00:23:59,356 --> 00:24:00,649
So, what's our next move?
420
00:24:00,649 --> 00:24:04,319
They said he was working with the cartel.
Let's ask the cartel.
421
00:24:15,497 --> 00:24:16,874
How you doin'?
422
00:24:17,541 --> 00:24:18,917
It's prison.
423
00:24:18,917 --> 00:24:20,294
MIKE: Yeah.
424
00:24:20,794 --> 00:24:22,880
Look. We need your help.
425
00:24:23,881 --> 00:24:25,716
They're saying
that Captain Howard was dirty.
426
00:24:25,716 --> 00:24:27,426
Do you know anything about that?
427
00:24:28,677 --> 00:24:32,014
- How much time I get off for this one?
- MIKE: I'm still working on that.
428
00:24:32,639 --> 00:24:35,642
This is me telling you that I need you.
429
00:24:37,019 --> 00:24:41,023
I need to know if Captain Howard
was working with the cartels.
430
00:24:44,610 --> 00:24:45,694
No.
431
00:24:46,528 --> 00:24:48,405
He was onto the ones that were.
432
00:24:49,531 --> 00:24:51,033
So he got greenlit.
433
00:24:52,951 --> 00:24:54,244
Wait, no.
434
00:24:54,244 --> 00:24:57,414
No, Captain Howard was killed
because he was on your mother's hit list.
435
00:24:57,414 --> 00:24:59,416
He was added to it.
436
00:25:00,125 --> 00:25:02,252
Your people wanted it to look like us.
437
00:25:03,337 --> 00:25:05,506
Your people wanted him dead.
438
00:25:05,506 --> 00:25:07,841
Whatchu mean, "our people"?
439
00:25:07,841 --> 00:25:09,510
You should be careful.
440
00:25:10,302 --> 00:25:12,971
You're playing a game
and you don't even know the rules.
441
00:25:13,555 --> 00:25:16,141
- There's dirty players on your side.
- That's bullshit.
442
00:25:16,141 --> 00:25:17,309
Wait, who?
443
00:25:18,227 --> 00:25:19,645
I saw him one time.
444
00:25:24,816 --> 00:25:26,735
- Can you ID him?
- Sí.
445
00:25:28,195 --> 00:25:29,238
Give me a name.
446
00:25:29,238 --> 00:25:30,656
I don't know his name.
447
00:25:31,198 --> 00:25:32,241
My mother.
448
00:25:32,741 --> 00:25:34,451
She's the one who dealt with him.
449
00:25:34,451 --> 00:25:35,494
[MARCUS SCOFFS]
450
00:25:35,494 --> 00:25:38,455
I knew we should have kept
that damn witch alive.
451
00:25:38,455 --> 00:25:39,623
Marcus.
452
00:25:39,623 --> 00:25:42,000
May she rest in peace.
453
00:25:42,000 --> 00:25:43,210
Dude.
454
00:25:51,093 --> 00:25:52,177
LINTZ: Hey, boss.
455
00:25:52,177 --> 00:25:55,430
Our man on the inside
got all of Howard's records in the JTF file.
456
00:25:55,430 --> 00:25:58,183
Computers, phones, files, all of it.
457
00:25:58,183 --> 00:26:00,602
Well, we know Howard was onto our operation.
458
00:26:00,602 --> 00:26:03,146
We just don't know how much he had.
We need to make sure we got every trace.
459
00:26:03,146 --> 00:26:04,523
That's beautiful.
460
00:26:05,649 --> 00:26:06,817
Hey, boss.
461
00:26:07,442 --> 00:26:09,778
It's all the paper files.
They're clean so far.
462
00:26:09,778 --> 00:26:12,573
Two phones had nothing.
His office computer was empty.
463
00:26:12,573 --> 00:26:14,199
- He was careful.
- But?
464
00:26:14,825 --> 00:26:17,411
NICOLE: But his old personal laptop
had weak encryption.
465
00:26:18,203 --> 00:26:20,622
Here we go.
466
00:26:22,207 --> 00:26:25,210
- [BEEPS]
- Shit. We tripped a fail-safe.
467
00:26:25,919 --> 00:26:27,337
The fuck you mean, "we"?
468
00:26:28,005 --> 00:26:29,173
Something was sent.
469
00:26:29,798 --> 00:26:31,175
To who?
470
00:26:31,925 --> 00:26:33,719
NICOLE: Tracing the phone now.
471
00:26:33,719 --> 00:26:36,763
[CELL PHONES BUZZES AND CHIMES]
472
00:26:40,684 --> 00:26:41,560
What the hell?
473
00:26:41,560 --> 00:26:43,645
He's texting us from the other side.
474
00:26:43,645 --> 00:26:45,814
No, he's not, Marcus.
475
00:26:51,069 --> 00:26:52,905
If you're seeing this...
476
00:26:53,906 --> 00:26:55,073
I'm probably dead.
477
00:26:55,073 --> 00:26:56,575
Fuck!
478
00:26:57,159 --> 00:26:58,160
Fuck me.
479
00:26:58,911 --> 00:27:00,037
Before I begin...
480
00:27:00,913 --> 00:27:02,539
I wanna say one thing:
481
00:27:02,539 --> 00:27:05,167
I'm putting you in mortal danger.
482
00:27:05,292 --> 00:27:06,502
Boys...
483
00:27:07,002 --> 00:27:09,463
we got rats in our walls.
484
00:27:09,463 --> 00:27:13,467
But I gotta make sure you're my bad boys.
485
00:27:16,011 --> 00:27:18,555
The Coke-bottle giant is the key.
486
00:27:19,348 --> 00:27:20,349
What?
487
00:27:20,349 --> 00:27:23,018
Don't trust anybody.
488
00:27:25,687 --> 00:27:29,399
What's that? What does that mean?
"The Coke-bottle giant."
489
00:27:31,276 --> 00:27:32,861
[SNAPPING FINGERS]
490
00:27:32,861 --> 00:27:34,029
Fletcher.
491
00:27:34,571 --> 00:27:35,906
Oh, shit.
492
00:27:36,448 --> 00:27:37,449
NICOLE: These are the guys.
493
00:27:40,869 --> 00:27:44,081
We should put a bullet in these motherfuckers.
Be done with it once and for all.
494
00:27:44,081 --> 00:27:47,000
Lintz, I love you. I'd like nothing more
than to let you loose on them.
495
00:27:47,000 --> 00:27:49,586
But extra dead cops
doesn't do us any favors here.
496
00:27:50,963 --> 00:27:54,633
Keep them under constant surveillance
and see if they make a move.
497
00:27:58,303 --> 00:28:00,597
Fletcher's warehouse
is right down that alley.
498
00:28:00,597 --> 00:28:02,808
Mike, I wasn't even gonna tell you this.
499
00:28:02,975 --> 00:28:04,685
Ugh. Then don't tell me.
500
00:28:04,685 --> 00:28:07,813
No, you gotta hear this. This is big.
501
00:28:08,522 --> 00:28:10,107
I can't die.
502
00:28:10,816 --> 00:28:11,859
What?
503
00:28:11,859 --> 00:28:13,944
I cannot die.
504
00:28:13,944 --> 00:28:17,990
Motherfucker, you did a pretty good job of dying
at my wedding a couple weeks ago.
505
00:28:18,115 --> 00:28:19,616
But I didn't.
506
00:28:19,616 --> 00:28:20,826
Watch.
507
00:28:22,119 --> 00:28:23,287
Hey, Marcus.
508
00:28:25,205 --> 00:28:27,791
- Hey!
- WOMAN: Come on! Get out of the road!
509
00:28:28,542 --> 00:28:29,543
Hey!
510
00:28:29,710 --> 00:28:31,670
- [CARS HONKING]
- [TIRES SCREECHING]
511
00:28:31,795 --> 00:28:32,921
Hey! Marcus!
512
00:28:34,673 --> 00:28:35,674
Hey, stop, stop.
513
00:28:35,674 --> 00:28:38,343
Hey, hey! Marcus!
514
00:28:38,468 --> 00:28:39,678
MAN: What are you,
some kind of moron?!
515
00:28:39,678 --> 00:28:41,138
MIKE: Stop, stop, stop.
516
00:28:43,182 --> 00:28:44,183
Police! Stop!
517
00:28:47,728 --> 00:28:50,147
- Hey!
- Bro!
518
00:28:50,147 --> 00:28:51,356
Slow down!
519
00:28:51,356 --> 00:28:52,941
Crosswalk!
520
00:28:53,358 --> 00:28:55,235
Ah! Ha-ha!
521
00:28:57,779 --> 00:28:58,864
Talk to me.
522
00:28:58,864 --> 00:29:00,991
- You gotta trust, Mike.
- Mm-hmm.
523
00:29:00,991 --> 00:29:04,536
Trust yourself. Trust the universe.
524
00:29:05,287 --> 00:29:06,997
Stop that shit, Marcus.
525
00:29:06,997 --> 00:29:09,124
It's not my time, Mike.
526
00:29:09,124 --> 00:29:13,545
Oh, okay. So you're saying
that if I shoot you in your face,
527
00:29:13,545 --> 00:29:15,214
you're saying that you won't die.
528
00:29:15,214 --> 00:29:18,592
Fate dictates
that you won't shoot me in the face.
529
00:29:18,592 --> 00:29:21,553
I'm saying... I'm...
I'm saying that you saying
530
00:29:21,553 --> 00:29:25,807
that if I shoot you in your face,
are you saying you won't die?
531
00:29:25,807 --> 00:29:28,352
Fate doesn't deal in hypotheticals, Mike.
532
00:29:28,477 --> 00:29:30,437
[SPEAKING SPANISH]
533
00:29:30,437 --> 00:29:32,147
[IN ENGLISH] I'm gonna call the police.
534
00:29:32,147 --> 00:29:34,775
They're already here, ma'am. Mind your business.
535
00:29:34,775 --> 00:29:36,443
Just go to the beach.
536
00:29:37,694 --> 00:29:38,987
Stop that shit, Marcus.
537
00:29:38,987 --> 00:29:40,489
[MARCUS LAUGHS]
538
00:29:40,989 --> 00:29:42,866
See? You're putting your gun away.
539
00:29:43,450 --> 00:29:46,245
He's putting his gun away. [LAUGHS]
540
00:29:46,787 --> 00:29:48,539
[INDISTINCT CHATTER]
541
00:29:51,959 --> 00:29:53,961
Ooh, Mike.
542
00:29:58,549 --> 00:29:59,675
Focus, man.
543
00:30:00,384 --> 00:30:03,929
Yeah, I call this place, you know,
Creative Space for Black Imagination.
544
00:30:03,929 --> 00:30:05,722
- You know that...
- MIKE: Fletcher.
545
00:30:06,640 --> 00:30:08,183
Oh, my God.
546
00:30:08,183 --> 00:30:09,643
Thank you.
547
00:30:09,643 --> 00:30:11,395
What the hell is this place?
548
00:30:11,687 --> 00:30:15,315
This is my studio gallery. I'm an artiste now.
549
00:30:15,649 --> 00:30:17,276
Please, you ain't no damn artist.
550
00:30:17,401 --> 00:30:19,486
[INHALES, CLICKS TONGUE]
551
00:30:19,486 --> 00:30:21,864
- What do you guys want?
- Captain Howard.
552
00:30:21,864 --> 00:30:25,701
Yeah. I was sorry to hear what happened to him.
He helped turn my life around.
553
00:30:25,701 --> 00:30:27,578
He told us to talk to you.
554
00:30:27,578 --> 00:30:29,037
Okay. Talk to me.
555
00:30:29,705 --> 00:30:32,583
- I just talked to you.
- Then say what you're supposed to say.
556
00:30:32,583 --> 00:30:34,376
- I said what I'm supposed to say.
- You didn't.
557
00:30:34,376 --> 00:30:37,254
- Then tell me what I'm supposed to say.
- I've said all I can say.
558
00:30:37,254 --> 00:30:39,381
Fucking with us, beanstalk?!
559
00:30:39,381 --> 00:30:41,633
Marcus! Come on!
560
00:30:41,633 --> 00:30:44,428
Captain Howard saved my life.
I'm not messing this up.
561
00:30:44,428 --> 00:30:48,390
I can't say what I supposed to say
until you say what you supposed to say.
562
00:30:48,390 --> 00:30:50,934
Fletcher, just tell us
what you supposed to tell us.
563
00:30:50,934 --> 00:30:52,227
Dumbasses. Look.
564
00:30:52,769 --> 00:30:55,230
Captain Howard was onto something big.
565
00:30:55,230 --> 00:30:59,651
He didn't trust that you dumb fucks
would figure it out, so he contacted me.
566
00:30:59,651 --> 00:31:02,946
Because you're stupid,
and I'm a genius.
567
00:31:02,946 --> 00:31:06,617
So I protected the information
in something.
568
00:31:09,328 --> 00:31:11,705
In something beautiful.
569
00:31:15,626 --> 00:31:16,877
[SIGHS IN EXASPERATION]
570
00:31:16,877 --> 00:31:19,213
Flex your face one more time. Flex it again!
571
00:31:19,213 --> 00:31:22,132
I will blow your fucking head off.
572
00:31:22,132 --> 00:31:24,801
Would you stop?! Come on.
573
00:31:25,886 --> 00:31:29,389
In something that will live forever.
574
00:31:34,603 --> 00:31:36,104
- [PEOPLE SCREAMING]
- Did you shoot him?!
575
00:31:36,230 --> 00:31:38,357
[SNIFFING] I don't think so.
576
00:31:38,357 --> 00:31:40,108
[PEOPLE CLAMOURING]
577
00:31:49,243 --> 00:31:50,285
Freeze!
578
00:31:50,285 --> 00:31:51,703
Marcus. Marcus!
579
00:32:04,174 --> 00:32:06,176
[SEDUCTIVE MUSIC PLAYING]
580
00:32:17,437 --> 00:32:18,605
[SPITS]
581
00:32:20,524 --> 00:32:21,733
[GROANS]
582
00:32:22,317 --> 00:32:23,485
You hit?
583
00:32:23,986 --> 00:32:24,903
Nah-ah.
584
00:32:24,903 --> 00:32:27,447
Black jellybean. Nobody likes that shit.
585
00:32:27,573 --> 00:32:28,824
[GUNSHOTS]
586
00:32:33,537 --> 00:32:34,580
Whoa.
587
00:32:35,122 --> 00:32:37,124
[SEDUCTIVE MUSIC CONTINUES]
588
00:32:40,836 --> 00:32:43,088
Hey! Stop that stupid shit!
589
00:32:48,635 --> 00:32:50,345
I'm not fucking with you! Stop!
590
00:32:54,558 --> 00:32:56,018
[DISTORTED ROARING]
591
00:32:57,144 --> 00:32:59,855
No! No, no! No! No!
592
00:32:59,855 --> 00:33:01,440
[YELLING]
593
00:33:08,989 --> 00:33:10,782
- [GUNFIRE CONTINUES]
- [WOMAN SCREAMS]
594
00:33:12,242 --> 00:33:14,244
I don't give a fuck!
595
00:33:14,828 --> 00:33:16,371
Marcus! No! No!
596
00:33:37,726 --> 00:33:39,520
[BREATHING HEAVILY]
597
00:33:44,566 --> 00:33:45,901
What are you doing?!
598
00:33:45,901 --> 00:33:48,695
- I got this!
- But you don't, though.
599
00:33:48,695 --> 00:33:49,780
No. No!
600
00:33:51,323 --> 00:33:52,366
Marc--!
601
00:33:56,495 --> 00:33:57,704
Let's go! Let's move!
602
00:33:59,331 --> 00:34:00,332
Marcus!
603
00:34:05,128 --> 00:34:07,047
Burnett and Lowrey are moving north on 11th.
604
00:34:09,591 --> 00:34:10,717
[ENGINE STARTS]
605
00:34:18,891 --> 00:34:19,893
[GUNSHOT]
606
00:34:22,103 --> 00:34:23,605
[CARS HONKING]
607
00:34:25,399 --> 00:34:26,859
[GRUNTING, YELLING]
608
00:34:30,027 --> 00:34:31,780
Miami PD! Go!
609
00:34:32,364 --> 00:34:33,322
[TIRES SCREECHING]
610
00:34:33,322 --> 00:34:36,409
- What are you doing?!
- I'm fightin' crime, baby!
611
00:34:36,409 --> 00:34:37,452
Freeze!
612
00:34:37,578 --> 00:34:39,580
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
613
00:34:46,295 --> 00:34:47,462
[GASPING]
614
00:34:49,882 --> 00:34:51,049
[MUFFLED SCREAMING]
615
00:34:53,594 --> 00:34:55,429
[BOTH GRUNTING]
616
00:34:55,429 --> 00:34:57,139
[BREATHING HEAVILY]
617
00:34:57,139 --> 00:34:59,600
[HEART THUMPING]
618
00:35:04,563 --> 00:35:05,397
Mike!
619
00:35:05,397 --> 00:35:06,815
[ENGINE ACCELERATING]
620
00:35:13,447 --> 00:35:14,531
[TIRES SCREECHING]
621
00:35:25,334 --> 00:35:27,377
Have you ever had a panic attack before?
622
00:35:27,377 --> 00:35:30,714
What? Ain't nobody have no damn panic attack.
623
00:35:30,714 --> 00:35:35,594
You're at 165 over 90. Sweaty. Nauseous.
There's no shame in getting counseling.
624
00:35:35,594 --> 00:35:37,638
All right. Thank you. Appreciate you, brother.
625
00:35:37,638 --> 00:35:39,598
Mike, let the man do his job.
626
00:35:40,516 --> 00:35:41,934
Good job, man.
627
00:35:41,934 --> 00:35:43,435
Hey, Mike.
628
00:35:43,435 --> 00:35:45,354
What the hell you panicking about?
629
00:35:45,354 --> 00:35:46,813
I'm not speaking to you.
630
00:35:46,813 --> 00:35:48,273
What'd I do?
631
00:35:48,398 --> 00:35:49,900
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
632
00:35:51,109 --> 00:35:52,110
You two all right?
633
00:35:52,110 --> 00:35:53,820
Mike had a panic attack.
634
00:35:53,820 --> 00:35:56,031
He didn't. Mike is fine.
635
00:35:56,031 --> 00:35:57,324
What happened?
636
00:35:57,324 --> 00:36:00,244
Rita, you ain't gonna believe this shit.
But we got a text--
637
00:36:00,244 --> 00:36:04,623
A tip. We got a tip
that Fletcher had violated his parole.
638
00:36:04,623 --> 00:36:06,583
So we came down here
639
00:36:06,583 --> 00:36:09,837
and obviously he was into some shit
he ain't have no business.
640
00:36:09,837 --> 00:36:11,046
Is that true, Marcus?
641
00:36:11,171 --> 00:36:12,923
Oh. Um...
642
00:36:13,882 --> 00:36:15,300
[CHUCKLES NERVOUSLY]
643
00:36:15,300 --> 00:36:17,511
Well, you know I was with Mike.
644
00:36:19,263 --> 00:36:23,016
How could you, of all people,
think Captain Howard was dirty?
645
00:36:23,016 --> 00:36:24,685
I don't want this to be true.
646
00:36:24,685 --> 00:36:28,522
But it would benefit all of us to do our jobs
and follow the evidence.
647
00:36:28,522 --> 00:36:32,484
And you think he was stupid enough
to put accounts in his own name?
648
00:36:33,151 --> 00:36:35,696
- He's being framed.
- By who?
649
00:36:35,696 --> 00:36:37,531
That's what we're trying to find out.
650
00:36:37,531 --> 00:36:39,283
Rita, come on, you're smarter than this.
651
00:36:39,283 --> 00:36:42,119
Michael, please do not forget
you're talking to your boss.
652
00:36:42,995 --> 00:36:44,872
I'm trying to protect you here.
653
00:36:45,414 --> 00:36:47,833
I got no footage for a two-block radius.
654
00:36:47,833 --> 00:36:49,084
What?
655
00:36:49,084 --> 00:36:52,212
They must've killed all CCTV, all security cams.
656
00:36:52,212 --> 00:36:53,297
I got nothing.
657
00:36:53,297 --> 00:36:56,049
At least they ain't film your panic attack.
658
00:36:56,175 --> 00:36:58,051
- [CHUCKLES]
- [LAUGHS SARCASTICALLY]
659
00:36:58,760 --> 00:36:59,761
Hey, guys.
660
00:37:01,597 --> 00:37:02,973
- You had a panic attack?
- MIKE: No.
661
00:37:02,973 --> 00:37:06,101
- If you want, I can recommend a good counselor.
- I'm good, Dorn. Thanks.
662
00:37:06,101 --> 00:37:08,979
Look, I shot this, went frame by frame.
663
00:37:10,397 --> 00:37:11,398
Check it out.
664
00:37:12,149 --> 00:37:13,358
All right. Not here.
665
00:37:14,151 --> 00:37:15,611
- Dorn, shut it down.
- Yeah.
666
00:37:15,611 --> 00:37:16,987
Hey. Let's go.
667
00:37:19,615 --> 00:37:21,366
So, what is this?
668
00:37:21,366 --> 00:37:22,743
MARCUS: We're not exactly sure.
669
00:37:24,536 --> 00:37:25,704
MIKE: Whoa. Uh...
670
00:37:25,704 --> 00:37:27,164
There you go. There you go.
671
00:37:27,956 --> 00:37:31,043
All right, you fucks. Now that I know it's you...
672
00:37:31,835 --> 00:37:33,212
here it is:
673
00:37:33,921 --> 00:37:39,092
I don't know how high up it goes,
but there's corrupt officials on our side.
674
00:37:39,092 --> 00:37:40,844
And they're working with the cartel.
675
00:37:40,844 --> 00:37:42,429
- [DORN SIGHS]
- This all started smelling funny
676
00:37:42,429 --> 00:37:44,014
about nine years ago.
677
00:37:44,014 --> 00:37:46,808
That shipment of coke
we were about to raid went missing.
678
00:37:46,808 --> 00:37:49,436
You know, I kept getting shut down
from above.
679
00:37:49,436 --> 00:37:53,607
So I pulled Sanchez and Ruiz
outta retirement.
680
00:37:53,607 --> 00:37:56,026
I had 'em working on the outside,
you know?
681
00:37:56,360 --> 00:37:58,946
They were killed in a car crash
a week later.
682
00:37:58,946 --> 00:38:00,656
That shook me up.
683
00:38:00,656 --> 00:38:03,367
And it's why I never brought you two in.
684
00:38:03,367 --> 00:38:07,246
Well, shame on me for worrying about your asses
when you coulda saved mine.
685
00:38:07,246 --> 00:38:09,498
But now it's up to you.
686
00:38:10,040 --> 00:38:12,626
Remember the bust back in 2003?
687
00:38:12,626 --> 00:38:15,420
314 pounds of ecstasy?
688
00:38:16,213 --> 00:38:20,050
Well, I held onto the storage unit,
off the books.
689
00:38:20,050 --> 00:38:21,969
That's where the real files are.
690
00:38:21,969 --> 00:38:24,680
Everything you need
to exterminate these rat fucks.
691
00:38:24,680 --> 00:38:25,806
It's in there!
692
00:38:25,931 --> 00:38:28,392
You're gonna have to finish
what I couldn't.
693
00:38:28,392 --> 00:38:29,309
Please.
694
00:38:29,893 --> 00:38:31,186
Please, boys.
695
00:38:31,979 --> 00:38:33,397
You're my last hope.
696
00:38:35,107 --> 00:38:36,358
[DORN EXHALES]
697
00:38:37,276 --> 00:38:39,236
2003. Um...
698
00:38:40,195 --> 00:38:42,281
That was the Haitians. Zoe Pound.
699
00:38:45,158 --> 00:38:46,910
Where was their storage locker?
700
00:38:46,910 --> 00:38:48,620
I have no idea.
701
00:38:48,620 --> 00:38:52,875
All right. We need you guys to go down
to the station and pull our original case files.
702
00:38:52,875 --> 00:38:54,418
That'll tell us where the locker is.
703
00:38:54,418 --> 00:38:58,130
Do it quietly and be careful.
We don't know who we can trust.
704
00:38:58,130 --> 00:39:00,132
DORN: Shit, this is heavy, man.
705
00:39:00,132 --> 00:39:03,135
Um... [CLEARS THROAT]
I just got something important to say.
706
00:39:03,135 --> 00:39:05,012
I'm just gonna come out with it. Clear the air.
707
00:39:05,012 --> 00:39:06,930
Uh, the rat is not me.
708
00:39:09,057 --> 00:39:10,517
Thanks for that, Dorn.
709
00:39:12,728 --> 00:39:14,730
[EXHALES] I feel safer.
710
00:39:15,397 --> 00:39:17,733
[INDISTINCT CHATTER]
711
00:39:30,162 --> 00:39:31,163
[GATE SQUEAKING]
712
00:39:31,163 --> 00:39:32,497
[EXHALES]
713
00:39:55,020 --> 00:39:56,813
[EXHALES, MUTTERS]
714
00:40:02,277 --> 00:40:03,529
[ATTACKER 1 GRUNTING]
715
00:40:09,868 --> 00:40:10,994
[ATTACKER 2 YELLS]
716
00:40:19,503 --> 00:40:20,587
[PRISONERS EXCLAIM]
717
00:40:21,380 --> 00:40:22,756
[PRISONERS SHOUTING INDISTINCTLY]
718
00:40:25,592 --> 00:40:26,718
[ATTACKER 3 GROANS]
719
00:40:27,594 --> 00:40:28,804
[PRISONER SHOUTING INDISTINCTLY]
720
00:40:42,776 --> 00:40:44,570
- [ALARM BLARING]
- [PRISONERS CLAMORING]
721
00:40:49,283 --> 00:40:50,742
[GRUNTING]
722
00:40:53,036 --> 00:40:55,539
MIKE: They just tried to kill my son.
723
00:40:55,539 --> 00:40:58,876
Because Armando can prove
that Captain Howard was innocent.
724
00:40:58,876 --> 00:41:01,044
Cap was onto these dirty players.
725
00:41:01,044 --> 00:41:02,504
Armando told you that?
726
00:41:02,504 --> 00:41:05,424
Yes. It's the reason
they wanted Captain Howard dead.
727
00:41:05,424 --> 00:41:08,135
Armando can ID the guy
that ordered the hit on Cap.
728
00:41:08,260 --> 00:41:09,261
He have a name?
729
00:41:10,179 --> 00:41:12,514
No. But a face.
730
00:41:13,473 --> 00:41:16,101
Listen, I know y'all can do this. All right?
731
00:41:16,101 --> 00:41:20,981
Just transfer Armando. Get him to Miami.
Get him to a secure location.
732
00:41:20,981 --> 00:41:24,651
We'll debrief him. We'll get his testimony.
We'll get some pictures in front of him.
733
00:41:24,776 --> 00:41:26,653
But please do it now.
734
00:41:26,778 --> 00:41:30,282
These guys are tryin' to cover their asses
and they are not gonna stop.
735
00:41:32,492 --> 00:41:33,952
Do it for Captain Howard.
736
00:41:36,246 --> 00:41:40,167
[SIGHS] Look, the evidence against
Captain Howard is overwhelming.
737
00:41:40,167 --> 00:41:42,628
If I'm doing this, I'm doing it for you.
738
00:41:45,631 --> 00:41:48,300
All right, let's transfer Aretas.
739
00:41:48,300 --> 00:41:52,346
You'll accompany him,
get him to igloo here in Miami, do a debrief.
740
00:41:52,346 --> 00:41:55,182
But I'm sticking my neck out
and I'm trusting you.
741
00:41:56,099 --> 00:41:58,936
If he turns out to be bullshit,
then it's gonna be my ass.
742
00:41:59,853 --> 00:42:02,523
So don't screw me, Mike.
743
00:42:03,315 --> 00:42:04,566
[CELL PHONE BUZZING]
744
00:42:07,402 --> 00:42:08,612
Thank you.
745
00:42:09,238 --> 00:42:10,364
Thank you.
746
00:42:12,574 --> 00:42:13,700
Yeah?
747
00:42:13,825 --> 00:42:15,869
DORN: [OVER PHONE]
We found Zoe Pound's storage unit.
748
00:42:15,869 --> 00:42:18,705
We'll go get the files, then take them
to my houseboat for safekeeping.
749
00:42:19,373 --> 00:42:22,084
All right, stay on it.
Let me know when you got it.
750
00:42:28,507 --> 00:42:30,592
[SIREN WAILING]
751
00:42:37,641 --> 00:42:41,186
Please surrender your firearms.
They will be returned to you upon touchdown.
752
00:42:56,785 --> 00:42:57,870
You good?
753
00:42:59,162 --> 00:43:00,289
Never been better.
754
00:43:00,414 --> 00:43:01,957
It's about 45 minutes.
755
00:43:08,755 --> 00:43:10,883
Mike, I wasn't even gonna tell you this...
756
00:43:10,883 --> 00:43:14,970
- but in one of our previous lifetimes together...
- Mm-hmm.
757
00:43:14,970 --> 00:43:16,638
...you were a donkey.
758
00:43:16,638 --> 00:43:18,140
And I owned you.
759
00:43:19,141 --> 00:43:21,435
[SCOFFING] You were a stubborn ass, Mike.
760
00:43:21,435 --> 00:43:24,146
You used to bite and spit.
761
00:43:24,146 --> 00:43:25,647
- You were nasty.
- Hmm.
762
00:43:25,647 --> 00:43:30,569
But I was a terrible owner,
you know, because I used to beat you.
763
00:43:30,569 --> 00:43:33,447
- Mm-hmm.
- Because you wouldn't listen for shit.
764
00:43:33,947 --> 00:43:36,867
And maybe I beat
some kind of shame into you, Mike.
765
00:43:36,867 --> 00:43:40,495
And now I realize
I was scarring your soul.
766
00:43:41,580 --> 00:43:42,664
You miss your nap?
767
00:43:42,664 --> 00:43:43,957
[SIGHS]
768
00:43:44,082 --> 00:43:46,627
Mike, I'm trying to apologize to you.
769
00:43:46,627 --> 00:43:49,963
We don't have your blankie,
but you could just rest your eyes.
770
00:43:49,963 --> 00:43:52,799
- That's exactly how you was as a donkey.
- Mm-kay.
771
00:43:52,925 --> 00:43:54,968
- That's that shit there.
- I get it.
772
00:43:54,968 --> 00:43:56,762
You need some help with your seat belt?
773
00:43:56,762 --> 00:43:58,347
No, Donkey.
774
00:44:00,933 --> 00:44:04,269
Hey. Bryant, this is Bronson.
775
00:44:04,269 --> 00:44:05,938
Other guys are on turnaround.
776
00:44:06,855 --> 00:44:08,106
BRYANT: Take a seat.
777
00:44:29,962 --> 00:44:31,171
MIKE: What's up?
778
00:44:48,272 --> 00:44:49,898
MCGRATH: Read the lines.
779
00:44:49,898 --> 00:44:52,860
"US Marshal flight 724,
we have an emergency.
780
00:44:53,151 --> 00:44:57,614
Our prisoner has escaped custody
with the aid of Miami PD Lowrey and Burnett.
781
00:44:57,614 --> 00:44:58,907
There are officers down.
782
00:44:59,491 --> 00:45:01,535
{\an8}Mayday, mayday.
They are coming for the cockpit.
783
00:45:01,535 --> 00:45:04,413
I repeat, they are hijacking the CH-47.
784
00:45:04,413 --> 00:45:06,623
All ground units please respond."
785
00:45:06,999 --> 00:45:08,584
[CHOKING]
786
00:45:19,428 --> 00:45:21,638
- MCGRATH: Give me Lowrey's gun.
- LINTZ: Copy.
787
00:45:27,436 --> 00:45:28,270
[GRUNTS]
788
00:45:33,066 --> 00:45:34,151
MCGRATH: Go, go!
789
00:45:34,151 --> 00:45:35,319
Get Lowrey.
790
00:45:39,156 --> 00:45:40,157
Let's go!
791
00:45:40,574 --> 00:45:42,534
[BOTH GRUNTING]
792
00:45:44,328 --> 00:45:45,662
[GRUNTING]
793
00:45:45,662 --> 00:45:48,040
[ALARM BEEPING]
794
00:45:55,005 --> 00:45:57,466
[ALARM BLARING]
795
00:46:01,553 --> 00:46:03,138
[GRUNTING]
796
00:46:03,388 --> 00:46:04,389
[SCREAMING]
797
00:46:06,642 --> 00:46:08,560
We welcome the storm, motherfu--!
798
00:46:08,727 --> 00:46:09,853
[GRUNTING]
799
00:46:10,771 --> 00:46:12,022
[ALARM CONTINUES BLARING]
800
00:46:13,732 --> 00:46:15,317
[SCREAMING]
801
00:46:15,317 --> 00:46:17,027
[ALARM BEEPING]
802
00:46:20,197 --> 00:46:21,823
[GROWLING]
803
00:46:28,247 --> 00:46:29,373
[ARMANDO YELLS]
804
00:46:39,383 --> 00:46:40,467
[GRUNTS]
805
00:46:44,221 --> 00:46:45,764
[STRAINING]
806
00:46:51,812 --> 00:46:53,772
Get me out of this fucking cage!
807
00:46:54,481 --> 00:46:55,774
MIKE: Marcus!
808
00:46:56,024 --> 00:46:57,651
[GROANS]
809
00:46:57,776 --> 00:46:58,777
Mike!
810
00:46:59,444 --> 00:47:01,655
[STRAINING, YELLING]
811
00:47:01,655 --> 00:47:02,948
[YELLS]
812
00:47:14,960 --> 00:47:16,420
[STRAINING]
813
00:47:17,421 --> 00:47:18,672
MARCUS: It's too heavy!
814
00:47:18,672 --> 00:47:20,132
MIKE: Don't let go!
815
00:47:24,303 --> 00:47:25,554
[STRAINING]
816
00:47:25,554 --> 00:47:28,140
[PANTING]
817
00:47:28,974 --> 00:47:30,267
[GASPING]
818
00:47:36,148 --> 00:47:37,816
[GROANING]
819
00:47:43,488 --> 00:47:45,365
[STRAINING]
820
00:48:00,672 --> 00:48:02,090
ARMANDO: Grab the stick!
821
00:48:02,090 --> 00:48:04,009
- [ALARMS CONTINUE BEEPING]
- [YELLING]
822
00:48:04,885 --> 00:48:06,678
Where the hell you learn how to fly?!
823
00:48:08,055 --> 00:48:10,516
I'm a drug dealer, man. To the right!
824
00:48:15,312 --> 00:48:16,605
[BOTH GRUNTING]
825
00:48:25,113 --> 00:48:27,115
[METAL CREAKING]
826
00:48:32,204 --> 00:48:34,164
[GASPING]
827
00:48:38,252 --> 00:48:39,253
Whoa!
828
00:48:49,721 --> 00:48:51,890
[GROANS, BREATHING HEAVILY]
829
00:48:54,852 --> 00:48:56,562
He was using my gun.
830
00:48:56,562 --> 00:48:59,064
How the hell
did they get on a federal transport?
831
00:49:00,065 --> 00:49:01,567
We need to split up.
832
00:49:01,567 --> 00:49:03,360
We're gonna stay together.
833
00:49:03,360 --> 00:49:04,736
Says who?
834
00:49:06,572 --> 00:49:08,156
I'm not asking you.
835
00:49:08,156 --> 00:49:10,284
I'm telling you. We're stayin' together.
836
00:49:10,284 --> 00:49:11,660
Fuck outta my way.
837
00:49:11,785 --> 00:49:13,912
- Hey. Where--?
- Get the fuck off me.
838
00:49:14,246 --> 00:49:15,747
Hey! Hey!
839
00:49:15,747 --> 00:49:16,832
Look.
840
00:49:16,832 --> 00:49:21,545
You are the only person
who can identify whoever is doing this!
841
00:49:21,712 --> 00:49:26,300
The only way that any of us stays alive
is if we get them before they get us.
842
00:49:26,675 --> 00:49:29,303
There's no us! There is no us!
843
00:49:29,303 --> 00:49:30,804
Damn.
844
00:49:30,804 --> 00:49:32,890
That Lowrey DNA is a bitch.
845
00:49:32,890 --> 00:49:34,850
Y'all some strong motherfuckers.
846
00:49:36,226 --> 00:49:40,564
Okay. Now, look, everybody unflex.
On three.
847
00:49:40,564 --> 00:49:42,524
One! Two!
848
00:49:43,317 --> 00:49:44,401
There you go.
849
00:49:45,485 --> 00:49:50,699
Captain Howard left us files
that's gonna tell us who's doin' this.
850
00:49:51,408 --> 00:49:52,826
Dorn has 'em.
851
00:49:52,826 --> 00:49:54,786
We just have to get back to Miami.
852
00:49:56,788 --> 00:49:58,624
You better not slow me down.
853
00:50:00,209 --> 00:50:01,752
Lose your phones.
854
00:50:02,044 --> 00:50:04,171
You keep up with me
or I leave you in the dirt.
855
00:50:04,922 --> 00:50:06,548
You're in my world now.
856
00:50:20,187 --> 00:50:22,689
Hey, Mike.
Look, we gotta think about this.
857
00:50:22,689 --> 00:50:26,985
I know you wanna move with him,
you know, because he's your "son."
858
00:50:26,985 --> 00:50:29,738
Whoa, whoa. Don't air quote that.
859
00:50:29,863 --> 00:50:33,075
No, I didn't. I'm just sayin'
I know why you tryin' to protect him.
860
00:50:33,075 --> 00:50:34,243
'Cause he "family."
861
00:50:34,368 --> 00:50:39,081
Hey. Movin' the air quotes down to your hips
doesn't un-air-quote them.
862
00:50:39,373 --> 00:50:41,250
Just say he's my son.
863
00:50:41,375 --> 00:50:43,377
- He's your son.
- No, no.
864
00:50:43,377 --> 00:50:47,589
Palms up is like you tryin' to say,
oh, he's not really my son.
865
00:50:48,590 --> 00:50:51,593
Oh. Well, your son's gettin' away.
866
00:50:51,760 --> 00:50:53,053
MIKE: Shit.
867
00:50:59,560 --> 00:51:01,395
[POLICE RADIO CHATTER]
868
00:51:01,687 --> 00:51:04,898
If your men are on some kind of op,
you might wanna pull us in.
869
00:51:04,898 --> 00:51:06,984
Otherwise, it doesn't look good for them.
870
00:51:09,027 --> 00:51:10,112
Judy.
871
00:51:10,112 --> 00:51:13,073
- You ID the bodies?
- MARSHAL: Roger. We got three unaccounted for.
872
00:51:13,073 --> 00:51:15,492
Lowrey, Burnett and Aretas.
873
00:51:16,326 --> 00:51:18,662
Motherfuckers. Fucking--!
874
00:51:18,912 --> 00:51:19,997
Shit.
875
00:51:20,747 --> 00:51:22,165
All right. Listen up!
876
00:51:22,624 --> 00:51:26,044
We have three suspects,
armed and dangerous, out there.
877
00:51:26,795 --> 00:51:28,297
And I want them back.
878
00:51:29,047 --> 00:51:30,174
Let's go!
879
00:51:31,300 --> 00:51:32,759
RITA: Hold on. Judy.
880
00:51:32,759 --> 00:51:34,178
Three suspects?
881
00:51:34,720 --> 00:51:36,638
What do you think is happening here?
882
00:51:37,639 --> 00:51:39,224
What do you think?
883
00:51:40,142 --> 00:51:41,560
Play the audio.
884
00:51:42,144 --> 00:51:44,897
BRYANT: [OVER TAPE] US Marshal
flight 724, we have an emergency.
885
00:51:45,272 --> 00:51:49,401
Our prisoner has escaped custody
with the aid of Miami PD Lowrey and Burnett.
886
00:51:49,401 --> 00:51:51,486
There are officers down.
Mayday, mayday.
887
00:51:51,486 --> 00:51:55,490
Come on, you can't possibly believe
Mike and Marcus would do this.
888
00:51:55,490 --> 00:51:59,286
Nah, you said it. Lowrey was obsessed
with getting his son out of prison.
889
00:51:59,620 --> 00:52:01,330
Slow down, Judy.
890
00:52:01,663 --> 00:52:03,707
This isn't Miami, Secada.
891
00:52:03,707 --> 00:52:07,169
These are my fugitives
and right now the whole world is my jurisdiction.
892
00:52:07,169 --> 00:52:09,796
You've known them your whole life.
How can you even suggest--?
893
00:52:09,796 --> 00:52:12,424
Do I think
that Mike and Marcus planned this?
894
00:52:13,091 --> 00:52:14,510
Probably not.
895
00:52:14,510 --> 00:52:17,221
But people do things
they wouldn't normally do when family's involved.
896
00:52:17,221 --> 00:52:19,556
In my experience, innocent men don't run.
897
00:52:19,681 --> 00:52:23,268
- Can we stop and think before--
- Are you capable of doing your job?
898
00:52:23,268 --> 00:52:24,937
'Cause I need to move on.
899
00:52:30,317 --> 00:52:31,610
They survived.
900
00:52:32,110 --> 00:52:33,654
What the fuck you mean, they survived?
901
00:52:33,654 --> 00:52:37,324
No bodies on site.
US Marshals are treating it as a manhunt.
902
00:52:38,534 --> 00:52:41,411
These guys just refuse to die.
903
00:52:43,372 --> 00:52:44,540
They're wanted men.
904
00:52:45,207 --> 00:52:47,960
Law enforcement and media
are our friends now.
905
00:52:47,960 --> 00:52:49,670
FEMALE REPORTER:
A manhunt for three fugitives
906
00:52:49,670 --> 00:52:51,672
{\an8}is sending shock waves across South Florida.
907
00:52:51,672 --> 00:52:52,923
MALE REPORTER: Ballistic reports
have matched the bullets
908
00:52:52,923 --> 00:52:54,258
recovered from the bodies...
909
00:52:54,466 --> 00:52:58,053
Are you planning on dropping out
of the mayor's race in light of the recent events?
910
00:52:58,053 --> 00:52:59,847
GRICE:
The manhunt is currently underway.
911
00:52:59,972 --> 00:53:04,393
{\an8}The FBI is assisting US Marshals
in bringing these men in.
912
00:53:05,143 --> 00:53:09,982
Lowrey, Burnett and Aretas should be
considered armed and dangerous.
913
00:53:09,982 --> 00:53:14,403
{\an8}These are individuals who have killed
fellow law enforcement professionals.
914
00:53:14,403 --> 00:53:17,489
If you see something, say something.
915
00:53:18,115 --> 00:53:19,950
Put a bounty on the streets.
916
00:53:20,701 --> 00:53:23,996
Get it to every gang in the city
and let them fight for it.
917
00:53:26,957 --> 00:53:29,251
Five mil. [SUCKS TEETH]
918
00:53:29,251 --> 00:53:31,420
Let's go get these motherfuckers.
919
00:53:40,387 --> 00:53:42,598
MARCUS:
The universe is crazy, ain't it?
920
00:53:43,223 --> 00:53:44,641
Look at us.
921
00:53:45,392 --> 00:53:49,188
I bet none of us thought when we woke up today
this is where we'd be.
922
00:53:50,022 --> 00:53:51,815
You outta jail.
923
00:53:51,815 --> 00:53:54,568
We goin' to jail. [CHUCKLES]
924
00:53:54,693 --> 00:53:56,403
This shit is special.
925
00:53:57,070 --> 00:53:57,905
Mike?
926
00:53:59,281 --> 00:54:01,783
Is there anything
you would like to say to Armando?
927
00:54:01,783 --> 00:54:03,410
Fuck you talkin' to me like that? No.
928
00:54:03,410 --> 00:54:07,122
Mike, this is a moment.
Express with your son.
929
00:54:16,632 --> 00:54:17,633
I'm sorry.
930
00:54:17,633 --> 00:54:20,761
That's what I'm talking about.
931
00:54:20,761 --> 00:54:23,305
- For what?
- MIKE: For everything, man.
932
00:54:24,264 --> 00:54:27,726
Seems like bad shit happens
to anybody I love, so...
933
00:54:28,227 --> 00:54:29,895
Startin' to think maybe I'm cursed.
934
00:54:29,895 --> 00:54:31,605
I just feel like...
935
00:54:32,439 --> 00:54:33,774
maybe I cursed you.
936
00:54:36,360 --> 00:54:37,903
You ain't fuckin' cursed me.
937
00:54:38,362 --> 00:54:40,155
Bad shit happens to everybody.
938
00:54:41,365 --> 00:54:42,741
Ain't always about you.
939
00:54:43,867 --> 00:54:44,910
MARCUS: Hey, Armando.
940
00:54:45,536 --> 00:54:49,498
I don't know if I told you this,
but I died a couple of weeks ago.
941
00:54:50,832 --> 00:54:52,125
Sorry to hear about that.
942
00:54:52,125 --> 00:54:54,837
Oh, no.
The best thing that ever happened to me.
943
00:54:55,087 --> 00:54:56,421
Shit's wild.
944
00:54:56,421 --> 00:54:57,923
But y'all?
945
00:54:58,882 --> 00:55:00,551
Y'all the reason I came back.
946
00:55:00,551 --> 00:55:01,760
Hey.
947
00:55:02,344 --> 00:55:04,972
Everybody, bring it in.
948
00:55:04,972 --> 00:55:07,850
Come on, bring it in. Come on.
949
00:55:08,892 --> 00:55:10,060
ARMANDO: What?
950
00:55:10,561 --> 00:55:11,895
MARCUS: There you go, Armando.
951
00:55:12,479 --> 00:55:13,939
There you go. There you--
952
00:55:13,939 --> 00:55:16,692
Y'all are some terrible fuckin' fugitives.
953
00:55:19,653 --> 00:55:21,864
So, what are you, fuckin' Marcus Winfrey?
954
00:55:22,114 --> 00:55:23,824
- What?
- Now, see?
955
00:55:23,824 --> 00:55:26,285
You makin' us look soft,
like we don't know how to be on the run.
956
00:55:39,715 --> 00:55:41,592
Better get you out of this.
957
00:55:42,551 --> 00:55:43,552
Hey!
958
00:55:44,303 --> 00:55:47,097
- That boy hardheaded.
- Chip off the old block.
959
00:56:05,324 --> 00:56:06,491
[GUN COCKING]
960
00:56:06,491 --> 00:56:08,952
Well, what we got here?
961
00:56:10,370 --> 00:56:11,997
Hey, Cain, come take a look at this!
962
00:56:13,040 --> 00:56:15,375
- [GUN COCKING]
- What are you boys doin'?
963
00:56:15,375 --> 00:56:16,543
"Boys"?
964
00:56:16,877 --> 00:56:19,296
- Are y'all stealing our clothes?
- Looks like it.
965
00:56:19,421 --> 00:56:21,006
Fuckin' racism.
966
00:56:22,090 --> 00:56:25,052
Y'all think just because we Black,
we stealin' your shit?
967
00:56:25,052 --> 00:56:27,930
Now, these are my own Black clothes
968
00:56:27,930 --> 00:56:31,850
that I put on today
from my own Black closet.
969
00:56:31,975 --> 00:56:33,101
- Marcus!
- What?
970
00:56:33,101 --> 00:56:34,269
Look at your shirt.
971
00:56:39,316 --> 00:56:41,151
[MUTTERS, CHUCKLES]
972
00:56:41,735 --> 00:56:43,111
How'd this get in my Black closet?
973
00:56:44,112 --> 00:56:46,949
Why don't you boys
sing us a little Reba song.
974
00:56:47,157 --> 00:56:48,825
[MEN LAUGHING]
975
00:56:49,535 --> 00:56:51,954
- MARCUS: Reba?
- MIKE: Reba? Oh, yeah.
976
00:56:52,829 --> 00:56:55,165
Oh, please. [BLOWS RASPBERRY]
977
00:56:55,290 --> 00:56:57,668
That's-- 'Cause he put...
He put me on to Reb--
978
00:56:57,668 --> 00:56:59,837
Which one? Which y'all--? Which one?
979
00:56:59,837 --> 00:57:01,296
Sing your favorite.
980
00:57:02,005 --> 00:57:05,509
- Oh, she got plenty of them.
- 'Cause she got hits.
981
00:57:05,509 --> 00:57:09,388
- Was it the up-tempo song? Or the slow jam?
- Yeah, yeah, remember the one?
982
00:57:09,388 --> 00:57:12,099
- It was the slow one, nigga.
- Oh, okay.
983
00:57:12,099 --> 00:57:13,934
[SINGING] You hurt me in the morning
984
00:57:13,934 --> 00:57:15,102
Yes, 'cause she was hurt.
985
00:57:15,227 --> 00:57:16,520
[SINGING] You hurt me at night
986
00:57:16,520 --> 00:57:17,479
Yes, yes.
987
00:57:17,604 --> 00:57:19,982
- But I've changed
- Changed
988
00:57:19,982 --> 00:57:22,025
And I'm strong, I'm a woman
989
00:57:22,025 --> 00:57:23,402
I'm a strong Black wom--
990
00:57:23,527 --> 00:57:24,820
I'm a strong woman
991
00:57:24,820 --> 00:57:26,822
Yeah, 'cause she's not Black.
992
00:57:26,822 --> 00:57:28,699
[BOTH VOCALIZING]
993
00:57:29,533 --> 00:57:30,617
And then...
994
00:57:30,826 --> 00:57:32,536
[SINGING] What you gonna do?
995
00:57:32,536 --> 00:57:33,912
What you gonna d--?
996
00:57:33,912 --> 00:57:35,163
MIKE: Mmh-mmh.
997
00:57:35,289 --> 00:57:36,915
That ain't no Reba song.
998
00:57:37,833 --> 00:57:39,251
It's from her mixtape.
999
00:57:39,251 --> 00:57:41,128
[BAD BOYS BY REBA MCENTIRE PLAYS]
1000
00:57:44,256 --> 00:57:45,424
[GASPS]
1001
00:57:47,926 --> 00:57:49,428
MAN: Goddamn it!
1002
00:57:50,345 --> 00:57:51,263
[GUNSHOTS]
1003
00:57:51,930 --> 00:57:53,849
We're sorry! We'll bring it back!
1004
00:57:53,849 --> 00:57:57,227
We're not stealing your shit
because we Black!
1005
00:58:10,657 --> 00:58:12,409
Did you ever love her?
1006
00:58:14,453 --> 00:58:15,704
What?
1007
00:58:16,538 --> 00:58:18,373
My mother. You ever love her?
1008
00:58:19,374 --> 00:58:21,251
[WHISPERING] He's expressing.
1009
00:58:23,003 --> 00:58:24,546
I definitely loved her.
1010
00:58:25,172 --> 00:58:26,757
And then you sold her out.
1011
00:58:27,799 --> 00:58:29,134
I made some mistakes.
1012
00:58:29,551 --> 00:58:30,677
Like me.
1013
00:58:30,802 --> 00:58:34,431
- You know that is not what I was trying--
- Now wait a damn minute, Armando.
1014
00:58:34,431 --> 00:58:36,141
He's trying to make up for it.
1015
00:58:36,141 --> 00:58:37,893
He don't owe you a damn thing.
1016
00:58:37,893 --> 00:58:41,396
All right, hold on. Hold on, Marcus.
You're just... You're being aggressive.
1017
00:58:41,522 --> 00:58:44,441
I've been a dad a long time.
He needs to hear this, Mike.
1018
00:58:44,441 --> 00:58:46,151
He needs some tough-ass love.
1019
00:58:46,276 --> 00:58:50,531
Armando.
Maybe he does owe you something. Okay?
1020
00:58:50,531 --> 00:58:52,449
Your mom being deceived by him.
1021
00:58:52,574 --> 00:58:56,411
You being born in prison,
in a web of lies
1022
00:58:56,537 --> 00:59:00,958
that turned your ass
into a stone-cold fuckin' killer.
1023
00:59:02,292 --> 00:59:04,628
Yeah. You're a killer.
1024
00:59:05,087 --> 00:59:06,088
[SCOFFS]
1025
00:59:06,213 --> 00:59:10,801
But this man, through it all,
has been nothing but solid.
1026
00:59:13,136 --> 00:59:15,389
That's some
father-of-the-year shit right there.
1027
00:59:15,389 --> 00:59:16,974
- Is it?
- [ENGINE SPUTTERING]
1028
00:59:20,227 --> 00:59:22,396
Your wack-ass parenting broke the truck.
1029
00:59:23,355 --> 00:59:24,439
My bad.
1030
00:59:25,566 --> 00:59:27,234
- [ENGINE STALLING]
- Yeah, nah, that's dead.
1031
00:59:27,234 --> 00:59:28,735
We're not far from Tabitha's.
1032
00:59:28,735 --> 00:59:30,863
No, Mike. You know that woman's crazy.
1033
00:59:30,863 --> 00:59:32,447
Yeah, but she likes me.
1034
00:59:32,447 --> 00:59:34,658
I don't think she likes you
as much as you think.
1035
00:59:34,783 --> 00:59:37,411
- The Pony's about two miles from here.
- What's The Pony?
1036
00:59:37,411 --> 00:59:39,496
[DANCE MUSIC PLAYING]
1037
00:59:47,713 --> 00:59:52,301
WOMAN: I need my Instagram.
I need my Friendster. I need more sex.
1038
00:59:52,426 --> 00:59:54,595
I need more men in this club.
1039
00:59:54,595 --> 00:59:57,014
You all look beautiful.
Now get back to work.
1040
00:59:57,306 --> 01:00:00,601
[CLICKS TONGUE] Mike Lowrey. Damn.
1041
01:00:00,601 --> 01:00:01,768
What up, Tabitha?
1042
01:00:04,229 --> 01:00:05,439
So y'all in trouble, huh?
1043
01:00:05,606 --> 01:00:07,691
Yeah, we need some help. Um...
1044
01:00:07,691 --> 01:00:09,610
- We need some clothes.
- No shit.
1045
01:00:09,610 --> 01:00:11,403
A ride and some phones.
1046
01:00:11,528 --> 01:00:13,280
Yeah. Guns too.
1047
01:00:13,947 --> 01:00:16,116
Uh, that's my son. That's Armando.
1048
01:00:16,533 --> 01:00:18,202
You got you a little Spanish son?
1049
01:00:18,327 --> 01:00:20,537
Yeah, it's a long story.
1050
01:00:20,996 --> 01:00:22,247
Um, can you hook us up?
1051
01:00:23,248 --> 01:00:25,834
I mean, I got all that
but what you gonna do for me?
1052
01:00:25,959 --> 01:00:27,878
What you mean? We good for that.
1053
01:00:27,878 --> 01:00:29,213
You were.
1054
01:00:29,880 --> 01:00:32,216
But you guys
are men on the run now, so...
1055
01:00:32,216 --> 01:00:33,675
Well, what you need?
1056
01:00:33,800 --> 01:00:35,427
- What I need?
- MIKE: Mm-hmm.
1057
01:00:36,887 --> 01:00:38,680
I need you to eat this pussy.
1058
01:00:40,349 --> 01:00:41,433
Oh!
1059
01:00:42,351 --> 01:00:43,852
I'm not doin' that, all right?
1060
01:00:43,852 --> 01:00:47,147
Whoa, hold on, Mike, hold on.
Think about this.
1061
01:00:47,147 --> 01:00:50,734
- Now, you say guns and phones, right?
- Mm-hmm.
1062
01:00:50,734 --> 01:00:52,778
Okay, well, look,
you know Mike's a married man.
1063
01:00:53,195 --> 01:00:54,321
So?
1064
01:00:54,321 --> 01:00:56,865
So he's gonna need
some plausible deniability.
1065
01:00:56,865 --> 01:01:00,911
So I'mma have you lay down
and stick out your tongue.
1066
01:01:00,911 --> 01:01:02,704
And you gonna have to do the rest.
1067
01:01:02,829 --> 01:01:04,456
I can fuck with that.
1068
01:01:04,456 --> 01:01:07,167
- Oh, yeah, go on, baby.
- No, Marcus.
1069
01:01:07,167 --> 01:01:10,546
- All you gotta do is close your eyes, Mike.
- No!
1070
01:01:10,671 --> 01:01:13,340
I'mma need pictures.
You know how to take pictures, right?
1071
01:01:13,340 --> 01:01:16,802
Hey. We don't have a lot of time.
I need you to stop fuckin' around.
1072
01:01:16,802 --> 01:01:18,345
Oh, I'm not fuckin' around.
1073
01:01:18,345 --> 01:01:19,847
All right, hey, let's go.
1074
01:01:19,847 --> 01:01:21,056
Wait, hold up.
1075
01:01:21,056 --> 01:01:23,642
Sit your motherfuckin' ass down.
1076
01:01:23,642 --> 01:01:25,894
- Hey, Tabitha, what is you doin'?
- What is you doin'?!
1077
01:01:25,894 --> 01:01:29,231
Sit your married ass down!
You get y'all asses down too!
1078
01:01:29,356 --> 01:01:30,941
- Shit.
- Everybody sit down.
1079
01:01:31,441 --> 01:01:34,111
Hey, I got the bad boys right here.
Let's get that money.
1080
01:01:34,528 --> 01:01:36,655
- Hey, Tab.
- Shut the fuck up.
1081
01:01:36,822 --> 01:01:38,907
MARCUS: Hold up, I'm confused.
1082
01:01:39,575 --> 01:01:40,993
You didn't want him to licky-licky?
1083
01:01:40,993 --> 01:01:43,245
There's a $5 million bounty on your head.
1084
01:01:43,412 --> 01:01:45,372
I need that money. I was just stalling.
1085
01:01:45,372 --> 01:01:48,584
That's... That's cold. He almost did that shit.
1086
01:01:48,709 --> 01:01:49,960
He did not, Marcus.
1087
01:01:49,960 --> 01:01:52,087
- I told you she didn't like you.
- [GUNS COCKING]
1088
01:01:52,087 --> 01:01:53,505
Get the fuck up.
1089
01:01:55,716 --> 01:01:57,009
[MARCUS SIGHS]
1090
01:01:59,553 --> 01:02:01,346
The bounty is dead or alive.
1091
01:02:02,097 --> 01:02:03,390
Don't be stupid.
1092
01:02:06,894 --> 01:02:08,103
Hey, Armando.
1093
01:02:08,103 --> 01:02:10,314
If you live, I'll let you...
1094
01:02:11,523 --> 01:02:12,524
What?
1095
01:02:12,691 --> 01:02:15,402
I said if you live, motherfucker,
holler at me.
1096
01:02:17,279 --> 01:02:18,655
He was kinda cute.
1097
01:02:18,655 --> 01:02:20,157
[LAUGHING]
1098
01:02:20,157 --> 01:02:21,450
[CELL PHONE BEEPING]
1099
01:02:22,075 --> 01:02:23,243
JUDY: We got a tip.
1100
01:02:23,994 --> 01:02:25,996
Positive ID on our fugitives.
1101
01:02:26,163 --> 01:02:27,331
Let's do this.
1102
01:02:27,623 --> 01:02:28,790
[SIREN WAILING]
1103
01:02:32,753 --> 01:02:36,173
Ooh! Mike, I'm about to make my move.
1104
01:02:36,590 --> 01:02:39,635
No, the fuck you're not.
You about to go wherever these men are taking us.
1105
01:02:39,635 --> 01:02:40,886
Oh, I'm not goin'.
1106
01:02:40,886 --> 01:02:44,056
Now I'll take the three in the front,
you take the six in the back.
1107
01:02:44,473 --> 01:02:46,350
Marcus, we do not have any weapons.
1108
01:02:46,850 --> 01:02:50,145
In five... four... three...
1109
01:02:50,437 --> 01:02:51,688
- [GUNFIRE]
- MAN: Fuck!
1110
01:03:07,204 --> 01:03:09,206
[MUFFLED MUSIC PLAYING OVER CAR RADIO]
1111
01:03:11,250 --> 01:03:13,544
Ah, shit! This motherfucker.
1112
01:03:13,961 --> 01:03:16,421
[SINGING] Fuckboy, fuckboy
Whatcha gonna do?
1113
01:03:16,421 --> 01:03:17,923
Ayo, Mike!
1114
01:03:17,923 --> 01:03:20,342
Ain't no fun
when the rabbit got the gun, huh?
1115
01:03:20,592 --> 01:03:21,927
Wait, you know this guy?
1116
01:03:21,927 --> 01:03:23,887
Yeah, I hit him with a hammer
a couple years ago.
1117
01:03:23,887 --> 01:03:27,975
You think I forgot about that fucking ho shit
you pulled off at Manny's Prime Rib?
1118
01:03:27,975 --> 01:03:29,977
How the fuck
did I let you two catch me?
1119
01:03:30,394 --> 01:03:32,187
MANNY: Mike, I want my five million.
1120
01:03:32,187 --> 01:03:33,730
- [PANTING]
- MIKE: Marcus!
1121
01:03:33,897 --> 01:03:36,650
You see I got the fam with me.
The streets!
1122
01:03:36,650 --> 01:03:39,570
We could do this nice and easy
or we can go to war!
1123
01:03:40,028 --> 01:03:41,280
'Cause I'm fucking war-ready!
1124
01:03:41,989 --> 01:03:43,323
MIKE: What are you doing?!
1125
01:03:45,117 --> 01:03:46,076
MIKE: No!
1126
01:03:46,076 --> 01:03:47,286
[ENGINE REVVING]
1127
01:03:50,664 --> 01:03:51,665
[GROANING IN PAIN]
1128
01:03:56,378 --> 01:03:58,130
MIKE: Go, go, go, go!
1129
01:04:03,510 --> 01:04:05,470
Back up! Back up! Back up!
1130
01:04:10,058 --> 01:04:11,476
No! No!
1131
01:04:11,476 --> 01:04:14,855
Windshield wiper fluid is flammable!
1132
01:04:15,230 --> 01:04:18,817
How the hell am I supposed to know that?!
I ain't no damn scientist!
1133
01:04:24,072 --> 01:04:27,117
Everybody relax.
The fire's on the outside.
1134
01:04:28,911 --> 01:04:30,829
- Oh!
- MARCUS: Oh, shit!
1135
01:04:30,829 --> 01:04:32,748
Now it's on the inside!
1136
01:04:35,834 --> 01:04:36,752
MIKE: Shit!
1137
01:04:36,960 --> 01:04:38,045
Okay.
1138
01:04:39,588 --> 01:04:41,340
[GASPS] Okay.
1139
01:04:46,720 --> 01:04:48,722
[SIREN WAILING]
1140
01:05:01,026 --> 01:05:01,860
[GASPS]
1141
01:05:10,702 --> 01:05:13,580
Everybody out! Everybody out!
1142
01:05:14,498 --> 01:05:15,374
[ARMANDO GRUNTS]
1143
01:05:25,092 --> 01:05:27,344
[SIREN WAILING]
1144
01:05:33,392 --> 01:05:34,893
[MAN GRUNTING]
1145
01:05:40,983 --> 01:05:42,317
Shit.
1146
01:05:53,912 --> 01:05:55,122
[BANGING ON DOOR]
1147
01:05:55,372 --> 01:05:56,999
MARCUS: Open the damn door!
1148
01:05:59,835 --> 01:06:02,212
MIKE: We can feel you right there, boy.
Open the door.
1149
01:06:10,220 --> 01:06:11,054
Hey!
1150
01:06:11,054 --> 01:06:12,806
Open up, Muscle Milk.
1151
01:06:13,182 --> 01:06:15,017
Come on, man.
What the fuck is you doing?
1152
01:06:15,017 --> 01:06:17,936
Nothing. It's just not a great time
for me right now, guys.
1153
01:06:17,936 --> 01:06:19,354
It's not a great time for us either.
1154
01:06:19,354 --> 01:06:21,273
Okay, let's reconvene
in like an hour or so.
1155
01:06:21,273 --> 01:06:23,066
Babe, we're out of body wash.
1156
01:06:23,066 --> 01:06:24,151
- MIKE AND MARCUS: Oh!
- Whoa!
1157
01:06:24,401 --> 01:06:25,903
What the hell?
1158
01:06:26,862 --> 01:06:28,071
We found you guys.
1159
01:06:30,032 --> 01:06:31,575
We're in a relationship. Okay?
1160
01:06:32,492 --> 01:06:33,827
- Oh, okay.
- All right.
1161
01:06:33,827 --> 01:06:35,370
Sneaking around has been destroying me.
1162
01:06:35,370 --> 01:06:38,707
It started about a couple months ago.
It will not affect our professional lives.
1163
01:06:38,707 --> 01:06:40,584
Except for that one time in that van.
1164
01:06:40,584 --> 01:06:43,420
- I am not sorry.
- Nothing to be sorry about.
1165
01:06:43,420 --> 01:06:45,881
Yeah, you know.
I mean, people do that shit.
1166
01:06:46,173 --> 01:06:48,717
- Are you guys okay?
- MIKE: Yeah, we're good. I wanted to-- Oh.
1167
01:06:50,636 --> 01:06:52,596
- KELLY: What the fuck?!
- MIKE: Okay. Whoa, whoa.
1168
01:06:52,596 --> 01:06:54,640
Hey, Kelly. Kelly.
1169
01:06:55,307 --> 01:06:57,559
I asked you to wait outside for a second.
1170
01:06:57,559 --> 01:07:00,020
All right. Kelly, he's with us.
1171
01:07:00,604 --> 01:07:01,563
He can't be here.
1172
01:07:01,563 --> 01:07:03,524
This is my son, Armando.
1173
01:07:03,815 --> 01:07:06,777
I know who he is,
and that's why he can't be here.
1174
01:07:06,944 --> 01:07:10,239
I trust you with my life, Mike.
But I as sure as shit don't trust him.
1175
01:07:10,364 --> 01:07:11,365
I trust him.
1176
01:07:11,365 --> 01:07:13,492
Then take him to your house.
1177
01:07:15,077 --> 01:07:17,496
[CLEARS THROAT] Hey, Mike.
Uh, can I have a second with her, please?
1178
01:07:17,621 --> 01:07:18,747
Yeah, yeah. Please.
1179
01:07:18,747 --> 01:07:20,582
- Hey, sweetie.
- Relax. Relax.
1180
01:07:20,749 --> 01:07:22,376
DORN: Come here for a sec.
Come over here for a second.
1181
01:07:25,754 --> 01:07:27,339
KELLY: We could both end up in jail.
1182
01:07:27,339 --> 01:07:29,049
[INDISTINCT CONVERSATION]
1183
01:07:31,552 --> 01:07:34,638
- DORN: Give him a chance.
- Yeah, give him a chance to kill us all?
1184
01:07:35,180 --> 01:07:37,683
This is some dysfunctional shit.
1185
01:07:40,519 --> 01:07:42,896
- DORN: She's fine.
- MARCUS: She don't look fine.
1186
01:07:43,063 --> 01:07:45,023
- I'm fine.
- Yes, you are.
1187
01:07:46,191 --> 01:07:47,985
- The fuck you say?
- All right, all right.
1188
01:07:47,985 --> 01:07:50,988
- It's the language barrier.
- It was English.
1189
01:07:51,572 --> 01:07:52,656
It was definitely English.
1190
01:07:58,662 --> 01:07:59,705
Thanks for the drip.
1191
01:08:00,581 --> 01:08:02,916
Yeah. Okay, we're aggregating all the data.
1192
01:08:02,916 --> 01:08:06,128
There's over 100 hours of video,
200 units of audio.
1193
01:08:06,128 --> 01:08:09,756
We're indexing all audio, video
and geo-located IP network data
1194
01:08:09,756 --> 01:08:12,384
to create a sight picture
and develop a target package.
1195
01:08:12,509 --> 01:08:15,637
Basically, you sifting through all this shit
to find the guilty motherfucker.
1196
01:08:15,637 --> 01:08:16,805
Bingo.
1197
01:08:17,555 --> 01:08:18,432
Hey, Dorn.
1198
01:08:18,432 --> 01:08:22,685
Can you safely get me into my Ring app?
I wanna see my family.
1199
01:08:23,020 --> 01:08:25,772
Yeah, we got our own VPN and router.
What's your username?
1200
01:08:25,898 --> 01:08:27,441
- Marcus37.
- [TYPING]
1201
01:08:27,608 --> 01:08:28,524
And password?
1202
01:08:29,109 --> 01:08:31,028
Snickers89.
1203
01:08:37,951 --> 01:08:39,870
Almost home, baby.
1204
01:08:40,245 --> 01:08:42,331
Hey, let's get to work.
We got a lot to get through here.
1205
01:08:42,622 --> 01:08:44,457
So, what exactly are we looking for?
1206
01:08:44,957 --> 01:08:47,294
MIKE: We're looking for the guy
who ordered the hit on Cap.
1207
01:08:47,711 --> 01:08:49,462
Armando can ID him.
1208
01:08:55,385 --> 01:08:58,095
HOWARD: This fucking bastard
has been my white whale.
1209
01:08:58,095 --> 01:09:02,309
For the last nine years,
I've been trying to harpoon the son of a bitch.
1210
01:09:02,475 --> 01:09:04,520
But now it's up to you.
1211
01:09:23,663 --> 01:09:26,875
Ey-Ey-Ey. Do I walk into your house
and show you how to make cocaine?
1212
01:09:27,042 --> 01:09:28,167
Blow it up.
1213
01:09:36,218 --> 01:09:37,261
It's him.
1214
01:09:43,725 --> 01:09:44,768
You sure?
1215
01:09:45,352 --> 01:09:46,854
ARMANDO:
That's the guy that ordered the hit.
1216
01:09:47,187 --> 01:09:48,604
Bam. Got a name.
1217
01:09:49,231 --> 01:09:52,401
James McGrath.
Army Ranger School, counterintelligence.
1218
01:09:52,526 --> 01:09:55,070
Deployed in Mexico until 2005.
1219
01:09:55,362 --> 01:09:58,115
Worked with the DEA,
Defense Attache's office.
1220
01:09:58,115 --> 01:09:59,157
Oh, shit.
1221
01:09:59,449 --> 01:10:03,245
He was taken hostage
by your friends, the cartel.
1222
01:10:03,245 --> 01:10:06,164
He gave up his entire squad
"under duress."
1223
01:10:06,331 --> 01:10:07,583
It's called torture, man.
1224
01:10:08,542 --> 01:10:10,252
DORN: He was the only survivor.
1225
01:10:15,215 --> 01:10:16,800
MIKE:
Cap had him the whole time.
1226
01:10:16,967 --> 01:10:18,135
He just didn't know it.
1227
01:10:20,095 --> 01:10:21,346
[CELL PHONE RINGING]
1228
01:10:22,055 --> 01:10:22,890
Hello.
1229
01:10:23,015 --> 01:10:24,725
Hey. It's me.
1230
01:10:24,975 --> 01:10:27,477
Damn it, Michael. Where are you?
1231
01:10:27,978 --> 01:10:31,356
Rita, we're coming in.
We got proof that Captain Howard is innocent.
1232
01:10:32,191 --> 01:10:33,233
What proof?
1233
01:10:33,358 --> 01:10:36,403
We got the guy
that had Captain Howard killed.
1234
01:10:36,403 --> 01:10:37,696
Armando ID'd him.
1235
01:10:37,696 --> 01:10:40,908
Same dude that attacked us
on the chopper. James McGrath.
1236
01:10:40,908 --> 01:10:43,577
Rita, we got ten years' worth of files.
1237
01:10:43,577 --> 01:10:46,788
Cap was investigating these dudes.
We got 'em all. It's a whole network.
1238
01:10:46,788 --> 01:10:48,790
We'll surrender to you tomorrow.
1239
01:10:49,583 --> 01:10:51,210
Hey, look, we gotta go.
1240
01:10:51,210 --> 01:10:53,003
Michael, what--? [SIGHS]
1241
01:10:56,089 --> 01:10:57,216
You okay?
1242
01:10:57,591 --> 01:10:58,425
Uh...
1243
01:10:58,592 --> 01:11:00,135
They're coming in.
1244
01:11:00,135 --> 01:11:01,345
What?
1245
01:11:01,345 --> 01:11:04,806
Michael says they have proof
that exonerates Howard...
1246
01:11:05,516 --> 01:11:06,892
explains everything.
1247
01:11:09,436 --> 01:11:10,562
Do you still love him?
1248
01:11:11,813 --> 01:11:12,814
What?
1249
01:11:13,398 --> 01:11:14,441
No.
1250
01:11:15,108 --> 01:11:16,527
But I believe him.
1251
01:11:17,736 --> 01:11:19,321
Just be careful, babe.
1252
01:11:21,406 --> 01:11:22,616
Still going to dinner?
1253
01:11:22,616 --> 01:11:23,825
Yeah.
1254
01:11:27,955 --> 01:11:29,122
MCGRATH: They have the files.
1255
01:11:29,331 --> 01:11:32,125
We need to make this look like cartel business.
Spanish only.
1256
01:11:32,125 --> 01:11:33,293
[INDISTINCT CHATTER]
1257
01:11:36,338 --> 01:11:38,131
WOMAN:
Ammo's ready to go. Let's go.
1258
01:11:48,725 --> 01:11:51,144
{\an8}MAN: [IN SPANISH]
We only need one hostage.
1259
01:11:52,104 --> 01:11:53,272
DORN: [IN ENGLISH] Shit! Shit! Shit!
1260
01:11:54,481 --> 01:11:56,567
You guys! We got a problem.
1261
01:11:58,110 --> 01:12:00,946
DORN: Miami Central, Miami Central.
29 in progress.
1262
01:12:01,363 --> 01:12:03,198
MARCUS: Oh shit, that's my house.
1263
01:12:03,198 --> 01:12:05,659
DORN:
Please advise, MOS residence.
1264
01:12:05,659 --> 01:12:07,035
Respond forthwith.
1265
01:12:07,035 --> 01:12:08,120
Fuck.
1266
01:12:08,287 --> 01:12:11,540
Fuck. Oh, fuck. Oh, no.
1267
01:12:11,748 --> 01:12:12,958
Come on, Christine.
1268
01:12:15,836 --> 01:12:17,296
[BUZZING]
1269
01:12:21,383 --> 01:12:23,343
- Shit.
- Get a unit over to my house.
1270
01:12:24,052 --> 01:12:26,305
Come on, Reggie! Pick up! Pick up.
1271
01:12:26,305 --> 01:12:28,432
DORN: Miami Central,
we have another 29 in progress.
1272
01:12:28,432 --> 01:12:31,268
Please send units
to Detective Lowrey's home address.
1273
01:12:31,268 --> 01:12:33,729
- [CELL PHONE RINGING]
- WOMAN: [ON VIDEO GAME] Enemy's down!
1274
01:12:34,688 --> 01:12:37,024
Reggie! You got incoming.
1275
01:12:37,191 --> 01:12:39,693
- Get the family to somewhere safe.
- What?
1276
01:12:39,693 --> 01:12:41,236
- Now!
- Yes, sir.
1277
01:12:45,032 --> 01:12:46,950
- THERESA: What's happening?
- MEGAN: What's going on?
1278
01:12:46,950 --> 01:12:49,912
REGGIE: There's people comin' in the house.
I gotta keep y'all safe.
1279
01:12:50,662 --> 01:12:51,788
[KEYPAD BEEPING]
1280
01:12:54,458 --> 01:12:55,459
Please be careful!
1281
01:12:55,459 --> 01:12:57,419
- Okay, Reggie, what's happening? Okay.
- Trust me. I love you.
1282
01:12:57,961 --> 01:12:59,421
Fuck! Fuck!
1283
01:12:59,421 --> 01:13:01,298
[BUZZING]
1284
01:13:12,309 --> 01:13:13,810
Behind you, Reg!
1285
01:13:15,270 --> 01:13:16,480
Oh, damn!
1286
01:13:18,232 --> 01:13:19,733
[MAN 1 GRUNTING]
1287
01:13:25,489 --> 01:13:28,242
- Who the fuck is this guy?!
- That's my boy! That's my boy!
1288
01:13:30,702 --> 01:13:31,662
Ooh.
1289
01:13:34,873 --> 01:13:36,667
Damn!
1290
01:13:37,417 --> 01:13:38,961
Come on, come on, come on.
1291
01:13:49,847 --> 01:13:50,973
[SCREAMING]
1292
01:13:52,599 --> 01:13:53,642
Ooh!
1293
01:13:59,940 --> 01:14:01,400
No, no, no!
1294
01:14:03,110 --> 01:14:04,695
- Whoo!
- DORN: Holy shit!
1295
01:14:05,571 --> 01:14:07,531
[MAN 2 GRUNTING]
1296
01:14:09,157 --> 01:14:10,325
Come on, come on!
1297
01:14:17,207 --> 01:14:18,417
DORN: Holy shit!
1298
01:14:21,253 --> 01:14:22,713
- [GUNSHOT]
- [BOTH SCREAM]
1299
01:14:24,214 --> 01:14:26,550
Oh! Chitty-Chitty-Bang-Bang, motherfuckers.
1300
01:14:26,550 --> 01:14:28,343
Me snacks is your snacks, Reggie.
1301
01:14:28,343 --> 01:14:29,761
REGGIE: All right, come on.
1302
01:14:33,473 --> 01:14:35,184
Mike, did you see that shit?
1303
01:14:35,184 --> 01:14:36,852
MIKE: Pick up the phone.
1304
01:14:37,853 --> 01:14:40,272
Whoa, Mike! Mike! Mike!
1305
01:14:42,274 --> 01:14:44,568
- [CELL PHONE BUZZING]
- [KNOCK ON DOOR]
1306
01:14:46,361 --> 01:14:47,362
CHRISTINE: One second.
1307
01:14:52,284 --> 01:14:53,285
Callie.
1308
01:14:53,285 --> 01:14:55,662
I saw it on TV.
My mom is after Uncle Mike.
1309
01:14:55,829 --> 01:14:58,749
There is no way
that he did everything that they're saying.
1310
01:14:58,749 --> 01:14:59,958
Sweetheart.
1311
01:15:01,919 --> 01:15:04,213
Everything is going to be okay.
1312
01:15:04,338 --> 01:15:06,298
Okay? Okay?
1313
01:15:07,716 --> 01:15:09,343
[CELL PHONE CONTINUES BUZZING]
1314
01:15:18,477 --> 01:15:20,395
- Hello?
- It's me. Get out of the house.
1315
01:15:21,271 --> 01:15:24,024
- I've got Callie with me.
- Take her and go! Get out now!
1316
01:15:24,024 --> 01:15:25,400
[MCGRATH WHISTLES]
1317
01:15:26,527 --> 01:15:28,028
CHRISTINE:
Callie, get behind me.
1318
01:15:29,738 --> 01:15:30,822
Mike.
1319
01:15:35,494 --> 01:15:36,328
[CALLIE YELPS]
1320
01:15:36,537 --> 01:15:37,454
Christine!
1321
01:15:38,121 --> 01:15:40,165
[BOTH GRUNTING]
1322
01:15:47,673 --> 01:15:48,757
Mr. Lowrey.
1323
01:15:50,300 --> 01:15:51,593
Who am I speaking to?
1324
01:15:51,844 --> 01:15:53,971
I think you know who you're speaking to.
1325
01:15:55,180 --> 01:15:56,515
[OVER PHONE] I need your boy...
1326
01:15:57,850 --> 01:16:01,144
and whatever evidence
your beloved captain had squirreled away.
1327
01:16:01,687 --> 01:16:04,815
And for that, you can have your wife.
1328
01:16:04,815 --> 01:16:06,733
I'll call you back with instructions.
1329
01:16:08,235 --> 01:16:09,987
- [CALL DISCONNECTS]
- Aw, shit.
1330
01:16:10,946 --> 01:16:13,532
[GROANS] Goddamn it.
1331
01:16:14,533 --> 01:16:16,618
- I'll go.
- [MIKE GROANS IN PAIN]
1332
01:16:21,373 --> 01:16:22,916
Let my life be worth something.
1333
01:16:25,544 --> 01:16:26,545
Never.
1334
01:16:29,339 --> 01:16:30,424
Never.
1335
01:16:31,258 --> 01:16:33,260
[BREATHING HEAVILY]
1336
01:16:38,348 --> 01:16:39,516
Mike.
1337
01:16:41,018 --> 01:16:42,269
He knew.
1338
01:16:42,269 --> 01:16:43,729
What do you mean?
1339
01:16:44,938 --> 01:16:46,648
He knew we were comin' in.
1340
01:16:46,648 --> 01:16:49,026
He knew we had Captain Howard's files.
1341
01:16:49,526 --> 01:16:51,653
He knew we had ID'd him.
1342
01:16:52,154 --> 01:16:53,155
How?
1343
01:16:53,906 --> 01:16:56,033
Only person you spoke to was Rita.
1344
01:16:57,201 --> 01:16:58,493
It's not Rita.
1345
01:17:01,455 --> 01:17:03,874
Damn, she got bad taste in men.
1346
01:17:04,124 --> 01:17:05,542
- [CELL PHONE RINGING]
- REPORTER: Justice has been investigating
1347
01:17:05,542 --> 01:17:07,753
the corruption in the Miami Police Department...
1348
01:17:07,920 --> 01:17:10,506
...with reports suggesting
the late Captain Conrad Howard...
1349
01:17:10,506 --> 01:17:11,715
Hello?
1350
01:17:11,715 --> 01:17:14,134
...was directing these elements
in coordination with the cartels.
1351
01:17:14,343 --> 01:17:17,346
Allegations against Howard,
which allude to include Lowrey and Burnett,
1352
01:17:17,804 --> 01:17:22,267
and the operation range from helping cartels
move the product into the state of Florida
1353
01:17:22,267 --> 01:17:25,062
as well as giving up key witnesses,
destruction of evidence,
1354
01:17:25,187 --> 01:17:26,980
and even the murder of fellow officers.
1355
01:17:26,980 --> 01:17:29,024
- What's going on?
- I don't know.
1356
01:17:30,484 --> 01:17:33,987
There's been a breakthrough in the case.
I need to get down to the station.
1357
01:17:36,031 --> 01:17:37,241
I'm gonna head down there.
1358
01:17:40,244 --> 01:17:41,745
I'm coming with you.
1359
01:17:41,745 --> 01:17:42,871
[ELEVATOR DINGS]
1360
01:17:55,259 --> 01:17:56,844
Who are you texting?
1361
01:17:57,344 --> 01:18:01,765
Uh, just...
Just gotta get in touch with the office.
1362
01:18:02,975 --> 01:18:04,059
JTF.
1363
01:18:05,143 --> 01:18:06,186
Gotta let everybody know.
1364
01:18:14,111 --> 01:18:15,737
Hey. Honey. Come on.
1365
01:18:15,737 --> 01:18:18,115
Honey, what are you doing? Stop that.
1366
01:18:18,240 --> 01:18:19,950
What are you doing? Stop it.
1367
01:18:19,950 --> 01:18:21,743
- Let go of me.
- What are you doing?
1368
01:18:21,743 --> 01:18:23,412
Give it back to me. Give it back!
1369
01:18:29,293 --> 01:18:31,086
[BOTH GRUNTING]
1370
01:18:33,172 --> 01:18:34,089
[RITA GRUNTS]
1371
01:18:39,261 --> 01:18:40,762
[BOTH GRUNTING]
1372
01:18:49,855 --> 01:18:50,939
[RITA SCREAMING]
1373
01:18:53,734 --> 01:18:54,651
[ELEVATOR DINGS]
1374
01:18:55,611 --> 01:18:56,737
KELLY: Fuck!
1375
01:18:57,529 --> 01:18:58,947
Hey, hey, come on.
1376
01:19:01,575 --> 01:19:02,618
You okay?
1377
01:19:03,035 --> 01:19:04,328
Look at the phone.
1378
01:19:14,838 --> 01:19:16,715
You know you done fucked up, right?
1379
01:19:22,221 --> 01:19:23,472
You all right?
1380
01:19:25,349 --> 01:19:26,600
[RITA SIGHS]
1381
01:19:27,726 --> 01:19:28,852
I'm sorry.
1382
01:19:30,479 --> 01:19:32,648
Ain't got nothing to be sorry for.
1383
01:19:55,671 --> 01:19:56,922
We'll find her, boss.
1384
01:19:57,923 --> 01:19:59,716
[SHIP HONKING IN DISTANCE]
1385
01:20:01,426 --> 01:20:05,931
I don't trust anybody
that's not standing right here, right now.
1386
01:20:06,849 --> 01:20:08,892
Every extra person that we involve
1387
01:20:08,892 --> 01:20:11,728
increases the likelihood
that they know we're coming,
1388
01:20:12,646 --> 01:20:16,650
which increases the likelihood
that Christine and Callie
1389
01:20:16,650 --> 01:20:18,527
don't make it out of there.
1390
01:20:19,152 --> 01:20:23,907
That means no SWAT,
no marshals, no backup.
1391
01:20:25,492 --> 01:20:26,827
It's just us.
1392
01:20:29,413 --> 01:20:30,622
[SIGHS]
1393
01:20:32,249 --> 01:20:34,084
I never meant for it to go this way.
1394
01:20:34,877 --> 01:20:36,545
How did you mean it to go?
1395
01:20:37,171 --> 01:20:40,799
After 9/11, nobody cared
about drugs coming into this country.
1396
01:20:40,799 --> 01:20:44,011
So to secure the borders
we started to work with the cartels.
1397
01:20:44,344 --> 01:20:48,098
And they kept us informed about
any terrorist activity coming our way.
1398
01:20:48,098 --> 01:20:51,602
And it worked.
We haven't had an attack since.
1399
01:20:52,352 --> 01:20:53,770
We were protecting this country.
1400
01:20:53,979 --> 01:20:58,442
You were killing cops
and getting rich putting drugs into this country.
1401
01:20:58,567 --> 01:21:00,819
- Rita.
- That's why you killed Howard.
1402
01:21:00,819 --> 01:21:02,988
He was onto you.
You wanted to cover your tracks.
1403
01:21:02,988 --> 01:21:05,282
No. That was McGrath.
1404
01:21:06,033 --> 01:21:07,701
He's out of control.
1405
01:21:07,701 --> 01:21:10,204
Rita. Just take a second.
1406
01:21:10,787 --> 01:21:13,373
I never meant
for any of this to go this way.
1407
01:21:23,383 --> 01:21:26,637
I guess I just need to know
if it was ever real.
1408
01:21:27,429 --> 01:21:29,097
It was always real.
1409
01:21:29,598 --> 01:21:32,601
I panicked. I lost control.
1410
01:21:33,227 --> 01:21:34,853
Did you love me?
1411
01:21:34,853 --> 01:21:36,146
Yes.
1412
01:21:36,813 --> 01:21:37,940
I swear.
1413
01:21:38,941 --> 01:21:40,526
Well, that means...
1414
01:21:40,526 --> 01:21:41,693
MIKE: We good. We got it.
1415
01:21:41,818 --> 01:21:43,737
99% voice match.
1416
01:21:45,155 --> 01:21:48,867
...absolutely nothing to me,
you piece of shit.
1417
01:21:51,078 --> 01:21:52,162
[MUFFLED SHOUTING]
1418
01:21:56,333 --> 01:21:57,835
MIKE: [IN LOCKWOOD'S VOICE] Hey. It's me.
1419
01:21:58,460 --> 01:21:59,962
What the hell's going on?
1420
01:22:00,504 --> 01:22:02,214
You screwed up is what's going on.
1421
01:22:02,339 --> 01:22:06,176
We've been compromised.
I'll explain when I get there.
1422
01:22:06,176 --> 01:22:09,555
We're moving the hostages.
Cuba. Long-term hold...
1423
01:22:10,180 --> 01:22:13,892
to keep Lowrey, Burnett and Aretas quiet
while we sort this out.
1424
01:22:14,518 --> 01:22:17,729
I'm bringing a seaplane.
I'll be there at first light.
1425
01:22:22,442 --> 01:22:24,528
All right, pack this place up.
1426
01:22:24,528 --> 01:22:26,905
All equipment and personnel
prepare to move.
1427
01:22:27,698 --> 01:22:29,783
We're moving the hostages
out of the country.
1428
01:22:44,298 --> 01:22:45,799
What happened to your hand?
1429
01:22:54,433 --> 01:22:56,935
They call that a Colombian manicure.
1430
01:22:58,478 --> 01:22:59,521
[CRUNCHING]
1431
01:22:59,521 --> 01:23:01,273
[SCREAMS IN PAIN]
1432
01:23:03,025 --> 01:23:04,651
What's so great about it
1433
01:23:05,110 --> 01:23:06,904
is it's the maximum amount of pain,
1434
01:23:06,904 --> 01:23:08,280
but you don't die.
1435
01:23:13,243 --> 01:23:16,455
So now you've decided
to be the one holding the pliers.
1436
01:23:18,457 --> 01:23:20,042
Everybody breaks.
1437
01:23:21,084 --> 01:23:22,377
Everyone.
1438
01:23:22,961 --> 01:23:24,254
Your husband...
1439
01:23:24,880 --> 01:23:27,174
is gonna kneel down in front of me...
1440
01:23:27,674 --> 01:23:29,593
and beg for your lives.
1441
01:23:30,761 --> 01:23:33,263
And then you're gonna watch me kill him.
1442
01:23:36,350 --> 01:23:38,393
You don't know my husband.
1443
01:23:38,393 --> 01:23:41,396
Well, not officially, but...
1444
01:23:41,980 --> 01:23:43,774
I look forward to seeing him again.
1445
01:23:56,745 --> 01:23:59,665
[MARCUS SINGING]
Bad boys Bad boys
1446
01:24:03,293 --> 01:24:04,461
Mmh-mmh.
1447
01:24:05,420 --> 01:24:06,839
Come on, Mike.
1448
01:24:08,090 --> 01:24:11,176
[SINGING] Bad boys, bad boys
1449
01:24:17,015 --> 01:24:18,642
Whatchu you gonna do
1450
01:24:19,268 --> 01:24:20,269
Yeah.
1451
01:24:20,269 --> 01:24:23,272
What you gonna do
When they come for you
1452
01:24:23,272 --> 01:24:25,399
[VOCALIZING]
1453
01:24:27,192 --> 01:24:29,069
That's enough, dawg. That's enough.
1454
01:24:29,486 --> 01:24:32,155
Okay, well,
we'll circle back on that one.
1455
01:24:34,741 --> 01:24:37,452
[BAD BOYS PLAYS]
1456
01:24:42,624 --> 01:24:45,627
All right. The plane is ready.
We roll in 20.
1457
01:24:45,627 --> 01:24:48,422
It's an abandoned amusement park.
There should be no civilians.
1458
01:24:48,422 --> 01:24:51,925
Plane is gonna land from the south.
On the one side.
1459
01:24:52,634 --> 01:24:55,137
Marcus and I will be on the plane.
1460
01:24:55,137 --> 01:24:58,849
Armando's gonna make
his way in the water. The two side.
1461
01:24:58,849 --> 01:25:03,312
Kelly, Rita.
This road is one way in, one way out.
1462
01:25:03,312 --> 01:25:05,147
You're holding that road.
1463
01:25:06,940 --> 01:25:08,650
Dorn, you're gonna control the air.
1464
01:25:08,650 --> 01:25:12,070
DORN: Drones in the air,
jamming is active, comms are secure.
1465
01:25:13,071 --> 01:25:15,824
As far as they know,
Lockwood is on his way with the plane
1466
01:25:15,824 --> 01:25:18,160
to move the hostages to Cuba.
1467
01:25:19,244 --> 01:25:22,664
The second they get close to the plane
with the hostages, it's quick kills.
1468
01:25:22,664 --> 01:25:24,166
Neutralize all threats.
1469
01:25:24,166 --> 01:25:26,710
These motherfuckers
killed a lot of good cops.
1470
01:25:27,044 --> 01:25:28,879
They have my wife, they have Callie.
1471
01:25:28,879 --> 01:25:30,839
They attacked our families.
1472
01:25:31,840 --> 01:25:33,175
We not losing today.
1473
01:25:36,303 --> 01:25:37,471
Hey.
1474
01:25:38,555 --> 01:25:41,099
We get on the ground, you even flinch,
1475
01:25:41,099 --> 01:25:43,268
you'll be dead in .24 seconds.
1476
01:25:43,268 --> 01:25:44,686
I concur.
1477
01:25:46,271 --> 01:25:48,398
PILOT: I got one lookout
on the platform outside.
1478
01:25:48,398 --> 01:25:51,193
I got one sniper on the roof of building two.
1479
01:25:51,568 --> 01:25:52,611
Tee those up.
1480
01:25:55,948 --> 01:25:57,366
Everybody keep moving.
1481
01:25:57,366 --> 01:25:59,117
- What are those?
- Gators.
1482
01:25:59,576 --> 01:26:02,204
I thought it was an abandoned gator park.
1483
01:26:02,204 --> 01:26:03,622
Abandoned by humans.
1484
01:26:04,289 --> 01:26:05,791
DORN:
It's actually an old amusement park.
1485
01:26:05,791 --> 01:26:09,211
It sat on 10 acres,
abandoned in 2017 after Hurricane Irma.
1486
01:26:09,753 --> 01:26:14,216
Their main attraction
was an albino alligator named Duke...
1487
01:26:14,216 --> 01:26:17,761
...who was 16 feet long, 900 pounds.
1488
01:26:17,761 --> 01:26:20,305
"And legend has it he's still there."
1489
01:26:20,889 --> 01:26:22,015
Fuck that.
1490
01:26:36,697 --> 01:26:38,073
Armando's at his QTH.
1491
01:27:03,724 --> 01:27:05,517
Hostages are coming out now.
1492
01:27:05,517 --> 01:27:07,019
McGrath plus three.
1493
01:27:07,519 --> 01:27:09,021
Everybody stay calm.
1494
01:27:12,733 --> 01:27:15,569
[MIKE BREATHING HEAVILY]
1495
01:27:19,698 --> 01:27:20,824
Mike.
1496
01:27:20,824 --> 01:27:22,618
[MIKE BREATHING HEAVILY]
1497
01:27:23,368 --> 01:27:25,120
Mike, do you have the shot?
1498
01:27:25,245 --> 01:27:28,457
MIKE: Negative. I do not have a shot.
I do not have a shot.
1499
01:27:28,457 --> 01:27:29,541
[EXHALES SHARPLY]
1500
01:27:32,669 --> 01:27:35,506
- Mike, he's right there.
- I don't have it. I don't have it.
1501
01:27:42,471 --> 01:27:44,723
They stopped. Why'd they stop?
1502
01:27:49,353 --> 01:27:51,146
[FLOOR CREAKING]
1503
01:27:58,403 --> 01:27:59,404
Shit.
1504
01:28:02,616 --> 01:28:03,992
Let's go.
1505
01:28:14,086 --> 01:28:15,796
Armando, they're closing in on you.
1506
01:28:15,796 --> 01:28:17,631
- Do they see him?
- I don't know.
1507
01:28:17,631 --> 01:28:20,133
Mike, now. Your chance is now.
1508
01:28:20,259 --> 01:28:22,219
They can see him.
They know we're here.
1509
01:28:22,469 --> 01:28:24,137
[MIKE BREATHING SHAKILY]
1510
01:28:25,138 --> 01:28:26,932
I don't have it.
Negative. Negative. Negative.
1511
01:28:26,932 --> 01:28:28,976
You gotta take the fuckin' shot.
1512
01:28:49,288 --> 01:28:50,414
Armando's burnt.
1513
01:28:51,832 --> 01:28:54,209
- Shit.
- Full green. Engage.
1514
01:28:54,209 --> 01:28:56,628
Kelly, get us there. Go, go, go!
1515
01:29:00,757 --> 01:29:02,634
[GUNFIRE]
1516
01:29:19,568 --> 01:29:21,361
Contact, west dock side.
1517
01:29:24,531 --> 01:29:25,866
[YELPS]
1518
01:29:25,866 --> 01:29:28,493
[GUNFIRE CONTINUES]
1519
01:29:30,287 --> 01:29:32,080
Dorn! Take out that sniper!
1520
01:29:32,456 --> 01:29:33,665
Sending the drone.
1521
01:29:42,883 --> 01:29:43,884
Got him.
1522
01:29:56,438 --> 01:29:58,148
[GUNFIRE CONTINUES]
1523
01:29:58,148 --> 01:30:00,067
[BREATHING HEAVILY]
1524
01:30:06,406 --> 01:30:08,450
Not now, Mike!
1525
01:30:08,617 --> 01:30:10,285
Not now!
1526
01:30:11,036 --> 01:30:12,788
[BREATHING HEAVILY]
1527
01:30:27,261 --> 01:30:29,263
[BREATHING HEAVILY]
1528
01:30:31,390 --> 01:30:32,808
It's okay.
1529
01:30:33,600 --> 01:30:34,977
Not your fault.
1530
01:30:42,609 --> 01:30:45,028
Cut that bitch-ass shit out, Mike.
1531
01:30:45,404 --> 01:30:46,905
I need Nasty Mike.
1532
01:30:46,905 --> 01:30:47,906
Nasty Mike!
1533
01:30:47,906 --> 01:30:50,784
Bad shit happens,
but that doesn't mean you're bad.
1534
01:30:51,159 --> 01:30:52,202
Do that donkey shit, a'ight?
1535
01:30:52,202 --> 01:30:54,121
- [MIKE GROWLS]
- That's what I'm talking about.
1536
01:30:54,329 --> 01:30:56,707
That shit right there.
That's that shit right there.
1537
01:30:56,999 --> 01:31:00,878
Bad boy. Bad boy.
Bad Boy Mike. All right?
1538
01:31:01,211 --> 01:31:03,672
[SINGING] You're the big bad wolf
in the neighborhood
1539
01:31:03,672 --> 01:31:06,008
Not bad meaning bad
but bad meaning good
1540
01:31:06,008 --> 01:31:07,968
[BOTH YELLING]
1541
01:31:24,735 --> 01:31:25,903
[GROANS, YELLS]
1542
01:31:36,455 --> 01:31:38,498
- MIKE: Dorn, take out the vehicles on the four side.
- DORN: Copy.
1543
01:31:46,340 --> 01:31:47,841
MAN: Go, go! Move it!
1544
01:31:48,217 --> 01:31:51,345
Sir! We're taking heavies.
We lost the trucks and three guys outside.
1545
01:31:51,345 --> 01:31:53,013
Goddamn it!
1546
01:31:53,597 --> 01:31:55,641
Set firing positions, both sides.
Let 'em in.
1547
01:31:55,641 --> 01:31:56,558
Go.
1548
01:31:57,684 --> 01:32:01,563
MAN: [OVER RADIO] Marshal Howard, heat signature
at the site of the AMMO van is showing explosions.
1549
01:32:01,563 --> 01:32:02,981
ETA 15 minutes.
1550
01:32:05,526 --> 01:32:08,820
MIKE: Dorn, we need cover
and we need eyes inside. Go, now.
1551
01:32:10,030 --> 01:32:11,240
Here comes the smoke.
1552
01:32:13,450 --> 01:32:14,826
I got your six.
1553
01:32:31,218 --> 01:32:32,511
[INDISTINCT SHOUTING]
1554
01:32:32,636 --> 01:32:34,179
MAN 1: Shoot those motherfuckers!
1555
01:32:34,888 --> 01:32:37,474
- MAN 2: Get those drones down now!
- MAN 3: Go!
1556
01:32:37,474 --> 01:32:38,684
Move, move, move!
1557
01:32:38,684 --> 01:32:39,977
Eyes up!
1558
01:32:45,482 --> 01:32:46,984
Oh, shit!
1559
01:32:46,984 --> 01:32:50,195
It's like redneck Jurassic Park in here.
1560
01:33:05,586 --> 01:33:06,837
Let's get out of here, now.
1561
01:33:06,837 --> 01:33:08,005
Kelly, go.
1562
01:33:08,005 --> 01:33:11,842
Dorn, back up Kelly inside.
I'm going after Lockwood.
1563
01:33:12,509 --> 01:33:13,719
Babe, I'm comin'.
1564
01:33:16,930 --> 01:33:19,683
[GUNFIRE]
1565
01:33:20,475 --> 01:33:21,852
Armando, go for Callie!
1566
01:33:21,852 --> 01:33:24,062
[GUN FIRING]
1567
01:33:24,521 --> 01:33:25,606
CHRISTINE: Let go!
1568
01:33:26,356 --> 01:33:27,357
Mike!
1569
01:33:28,150 --> 01:33:29,193
MIKE: Marcus!
1570
01:33:32,237 --> 01:33:33,322
[SCREAMS]
1571
01:33:45,542 --> 01:33:46,543
[GROANS]
1572
01:33:47,669 --> 01:33:48,795
MIKE: Go!
1573
01:33:53,884 --> 01:33:55,093
I'm out!
1574
01:33:59,973 --> 01:34:00,974
[SCREAMING]
1575
01:34:06,855 --> 01:34:08,815
[GRUNTING, SCREAMING]
1576
01:34:19,868 --> 01:34:22,162
[CHRISTINE PANTING, GRUNTING]
1577
01:34:22,913 --> 01:34:24,122
[GRUNTS IN PAIN]
1578
01:34:29,711 --> 01:34:31,630
- Nice to meet you, Mr. Lowrey.
- [CHRISTINE SOBS]
1579
01:34:33,340 --> 01:34:34,383
Grenade!
1580
01:34:40,222 --> 01:34:41,431
Oh sh--!
1581
01:34:44,351 --> 01:34:45,435
[AIRPLANE WHIRRING]
1582
01:34:54,987 --> 01:34:56,196
LOCKWOOD: Holy shit!
1583
01:34:56,488 --> 01:34:57,573
PILOT: Hang on!
1584
01:34:58,740 --> 01:34:59,658
[LINTZ GROANS]
1585
01:35:02,870 --> 01:35:03,912
[GRUNTING]
1586
01:35:04,454 --> 01:35:05,581
[AIRPLANE WHIRRING]
1587
01:35:08,125 --> 01:35:09,334
[SCREAMING]
1588
01:35:17,968 --> 01:35:20,262
[MIKE GRUNTING, SCREAMING]
1589
01:35:26,685 --> 01:35:28,645
[BOTH PANTING]
1590
01:35:29,605 --> 01:35:30,772
CHRISTINE: Stop!
1591
01:35:31,523 --> 01:35:33,025
- MIKE: Christine!
- [CHRISTINE GRUNTS]
1592
01:35:34,985 --> 01:35:36,195
MIKE: Christine!
1593
01:35:36,695 --> 01:35:38,113
Shit.
1594
01:35:38,655 --> 01:35:40,240
[GRUNTING]
1595
01:35:40,699 --> 01:35:42,159
Oh sh--!
1596
01:35:42,326 --> 01:35:44,286
- Mike, I got this!
- No. No, no!
1597
01:35:44,286 --> 01:35:46,330
Here I come, baby! Here I come!
1598
01:35:46,330 --> 01:35:47,706
MIKE: No! No! No!
1599
01:35:49,082 --> 01:35:50,584
[YELPS]
1600
01:35:53,003 --> 01:35:54,588
[GASPING]
1601
01:35:58,800 --> 01:36:00,177
[WATER BUBBLING]
1602
01:36:02,346 --> 01:36:03,639
Marcus!
1603
01:36:03,639 --> 01:36:05,140
- What?
- Behind you.
1604
01:36:07,267 --> 01:36:08,560
Oh, shit.
1605
01:36:13,482 --> 01:36:15,484
[PANTING]
1606
01:36:17,945 --> 01:36:19,404
I got this, Mike.
1607
01:36:20,447 --> 01:36:22,366
It's just Dukey, baby.
1608
01:36:25,202 --> 01:36:27,663
Marcus, my gun. I dropped my gun
in the water. It's by your foot.
1609
01:36:27,663 --> 01:36:28,956
I don't need no gun, Mike.
1610
01:36:31,959 --> 01:36:33,794
Begone, gator.
1611
01:36:34,503 --> 01:36:37,089
- [LOW GROWLING]
- This is not your place, Duke.
1612
01:36:37,881 --> 01:36:39,591
I rebuke you!
1613
01:36:43,262 --> 01:36:44,555
See, Mike?
1614
01:36:45,097 --> 01:36:47,599
That's how you command the universe.
1615
01:36:48,642 --> 01:36:49,601
[MARCUS SCREAMING]
1616
01:36:52,729 --> 01:36:54,064
[MIKE GRUNTING]
1617
01:36:55,816 --> 01:36:57,025
- [GRUNTS]
- [SCREAMS IN PAIN]
1618
01:37:00,028 --> 01:37:02,197
- Where's the gun? Where's the gun?
- Oh, shit!
1619
01:37:06,243 --> 01:37:09,246
{\an8}- [MARCUS PANTING]
- Go, go.
1620
01:37:10,038 --> 01:37:13,458
That motherfucker racist, Mike.
That motherfucker racist!
1621
01:37:20,132 --> 01:37:21,425
Mike sent me.
1622
01:37:21,717 --> 01:37:22,885
I need you to trust me.
1623
01:37:30,100 --> 01:37:31,101
[GRUNTS]
1624
01:37:33,645 --> 01:37:34,771
[CALLIE SCREAMS]
1625
01:37:34,771 --> 01:37:36,106
[BOTH GRUNTING]
1626
01:37:48,076 --> 01:37:49,077
Run.
1627
01:37:49,203 --> 01:37:50,370
Run!
1628
01:37:58,629 --> 01:38:00,088
[SCREAMING]
1629
01:38:05,219 --> 01:38:06,512
[GROANING]
1630
01:38:11,642 --> 01:38:12,684
[SCREAMS]
1631
01:38:20,901 --> 01:38:21,818
[THUDS]
1632
01:38:21,818 --> 01:38:23,654
[BREATHING SHAKILY]
1633
01:38:34,581 --> 01:38:36,667
Come on. Come on. Get up.
1634
01:38:44,967 --> 01:38:47,177
[MARCUS PANTING]
1635
01:38:48,762 --> 01:38:50,222
[GROANING IN PAIN]
1636
01:38:51,306 --> 01:38:52,516
CHRISTINE: Stop!
1637
01:38:55,519 --> 01:38:56,520
[CHRISTINE SCREAMS]
1638
01:38:56,728 --> 01:38:58,272
Go! I'll slow you down.
1639
01:39:02,150 --> 01:39:03,694
Eyes on location.
1640
01:39:08,699 --> 01:39:09,908
[GROANING]
1641
01:39:25,465 --> 01:39:26,800
Oh, shit.
1642
01:39:29,094 --> 01:39:30,387
You alive?
1643
01:39:31,847 --> 01:39:33,307
[GRUNTS]
1644
01:39:37,769 --> 01:39:39,313
- [GROANS IN PAIN]
- Shit.
1645
01:39:39,313 --> 01:39:40,606
Okay. Hey.
1646
01:39:43,901 --> 01:39:46,778
Rita, stop this.
You don't want to shoot me.
1647
01:39:46,778 --> 01:39:47,946
You're right.
1648
01:39:50,949 --> 01:39:52,075
[YELLS]
1649
01:39:54,411 --> 01:39:55,537
[SCREAMING]
1650
01:39:59,416 --> 01:40:00,876
[GASPING]
1651
01:40:02,002 --> 01:40:03,212
[SCREAMS]
1652
01:40:08,759 --> 01:40:12,137
- Ow! Ow!
- Come here. Okay. Okay. It's okay.
1653
01:40:13,055 --> 01:40:15,516
- I fuckin' hate politicians.
- [SHUSHING]
1654
01:40:15,516 --> 01:40:17,601
[SIREN WAILS]
1655
01:40:22,189 --> 01:40:23,524
- MARSHAL 1: Let's move!
- MARSHAL 2: Go, go!
1656
01:40:27,319 --> 01:40:29,238
MARSHAL 3: Fan out. Take the team upstairs.
1657
01:40:29,238 --> 01:40:31,323
[INDISTINCT CHATTER]
1658
01:40:32,241 --> 01:40:33,659
MARSHAL 4: No targets.
1659
01:40:38,872 --> 01:40:40,374
MARSHAL 5: Go topside!
1660
01:40:52,678 --> 01:40:54,471
CALLIE: Okay. Okay, here.
1661
01:40:54,763 --> 01:40:56,348
- ARMANDO: Put me down. It's okay.
- Okay.
1662
01:40:56,348 --> 01:40:58,559
- CALLIE: You okay?
- Yeah. Yeah.
1663
01:40:59,852 --> 01:41:00,936
Hey.
1664
01:41:04,189 --> 01:41:05,482
Thank you.
1665
01:41:22,958 --> 01:41:24,543
[BIRD SQUAWKING]
1666
01:41:27,045 --> 01:41:28,672
I've been here before.
1667
01:41:28,672 --> 01:41:29,756
[GUN CLICKS]
1668
01:41:31,383 --> 01:41:32,843
Oh, shit.
1669
01:41:32,843 --> 01:41:35,012
[CHRISTINE PANTING]
1670
01:41:45,189 --> 01:41:46,398
[MCGRATH WHISTLES]
1671
01:41:56,366 --> 01:41:57,826
MIKE:
How did you let him catch you?
1672
01:41:57,826 --> 01:41:59,661
He's sneaky as hell, Mike.
1673
01:41:59,661 --> 01:42:01,580
MCGRATH: Your wife and I
were having a debate.
1674
01:42:01,955 --> 01:42:04,833
She seems to have
an inflated impression of you.
1675
01:42:04,958 --> 01:42:07,211
- Mike.
- Hey, bae.
1676
01:42:07,586 --> 01:42:09,880
Nevertheless, this is the end of the road.
1677
01:42:10,506 --> 01:42:12,174
One of them is about to die.
1678
01:42:12,674 --> 01:42:14,301
- [CHRISTINE WHIMPERS]
- You choose.
1679
01:42:18,472 --> 01:42:20,682
What you don't know, Mr. McGrath...
1680
01:42:21,308 --> 01:42:23,310
is one of 'em can't die.
1681
01:42:25,312 --> 01:42:26,980
Who you talking 'bout?
1682
01:42:26,980 --> 01:42:29,900
A wise man told me
I was gonna have to make a hard choice.
1683
01:42:30,526 --> 01:42:34,363
You need to check with that motherfucker
before you out here choosing shit.
1684
01:42:34,363 --> 01:42:36,573
MCGRATH:
You have five seconds, Mr. Lowrey.
1685
01:42:36,573 --> 01:42:38,242
We gonna need some more time, sir.
1686
01:42:38,367 --> 01:42:40,702
Four... three...
1687
01:42:40,702 --> 01:42:42,996
Mike. Don't you do no dumb shit.
1688
01:42:42,996 --> 01:42:44,081
...two...
1689
01:42:44,331 --> 01:42:45,165
[MARCUS GROANS]
1690
01:42:56,260 --> 01:42:58,136
[MARCUS GROANING IN PAIN]
1691
01:43:00,764 --> 01:43:03,267
- Mike. Mike.
- Hey. Hey. I'm here.
1692
01:43:05,227 --> 01:43:06,979
Motherfucker done shot me.
1693
01:43:06,979 --> 01:43:08,230
Aw, damn.
1694
01:43:08,480 --> 01:43:11,900
- Here. Let me check it. Let me see.
- No, Mike. Your donkey ass shot me again.
1695
01:43:11,900 --> 01:43:15,571
- Let me look at it.
- Don't touch me with your donkey hooves, Mike.
1696
01:43:15,571 --> 01:43:16,864
Damn, man.
1697
01:43:16,864 --> 01:43:18,866
Listen. I had to fucking take the shot.
1698
01:43:18,866 --> 01:43:19,992
No, Mike. No.
1699
01:43:19,992 --> 01:43:22,202
Marcus. Let me take a look.
1700
01:43:22,202 --> 01:43:23,745
You see that shit, Christine?
1701
01:43:23,745 --> 01:43:27,207
- I shot you in your vest. Stop bitchin'.
- It don't matter. Okay?
1702
01:43:27,207 --> 01:43:29,877
You see what you done
devoted your life to, Christine?
1703
01:43:29,877 --> 01:43:31,670
JUDY: [OVER RADIO]
I've got eyes on Aretas. Moving in.
1704
01:43:31,795 --> 01:43:33,505
Shit. That's Judy.
1705
01:43:34,173 --> 01:43:35,799
Armando, do you copy?
1706
01:43:35,799 --> 01:43:37,092
[OVER RADIO] Armando, do you copy?
1707
01:43:39,887 --> 01:43:40,721
Oh, shit.
1708
01:43:41,054 --> 01:43:43,307
Mom. Mom, don't.
1709
01:43:43,307 --> 01:43:44,933
Get away from her.
1710
01:43:44,933 --> 01:43:46,727
- CALLIE: Mom.
- Now!
1711
01:43:47,561 --> 01:43:49,146
Mom, listen to me, you don't understand.
1712
01:43:49,146 --> 01:43:51,064
Callie, I need you to listen to me.
1713
01:43:51,190 --> 01:43:54,484
I want you to step slowly to your right
and walk towards me.
1714
01:43:54,484 --> 01:43:56,278
Mom. Mom, I'm fine, okay?
1715
01:43:56,653 --> 01:44:00,365
Callie, I need you to move out of the way.
1716
01:44:00,991 --> 01:44:02,034
Mom.
1717
01:44:02,034 --> 01:44:05,329
Mom, don't shoot, don't shoot!
Mom, he saved me. Stop!
1718
01:44:05,329 --> 01:44:06,538
Judy! Judy!
1719
01:44:06,538 --> 01:44:09,791
Back off, Mike! Put the gun down.
1720
01:44:11,668 --> 01:44:13,045
He saved my life.
1721
01:44:18,175 --> 01:44:19,176
Please, Mom.
1722
01:44:19,760 --> 01:44:21,762
[BREATH TREMBLING]
1723
01:44:26,141 --> 01:44:27,809
[BREATHES HEAVILY]
1724
01:44:38,570 --> 01:44:40,572
Mom. Mom.
1725
01:44:41,365 --> 01:44:43,283
Are you hit? Are you hit?
1726
01:44:43,283 --> 01:44:44,493
I'm good.
1727
01:44:45,369 --> 01:44:46,703
You good?
1728
01:44:51,875 --> 01:44:54,002
You did good. You did good.
1729
01:44:54,002 --> 01:44:55,796
MAN: [OVER RADIO]
Howard. Where are you?
1730
01:45:00,008 --> 01:45:01,677
Howard. Do you copy?
1731
01:45:04,555 --> 01:45:06,390
Howard, what's your location?
1732
01:45:10,727 --> 01:45:11,812
Go.
1733
01:45:13,730 --> 01:45:15,107
Before I change my mind.
1734
01:45:16,942 --> 01:45:18,735
Let's go. Let's go. Let's go.
1735
01:45:25,826 --> 01:45:28,412
Hey. You good? You good?
1736
01:45:28,412 --> 01:45:29,746
Hey.
1737
01:45:29,746 --> 01:45:30,914
Take this.
1738
01:45:31,331 --> 01:45:33,166
Head south. Don't look back.
1739
01:45:33,166 --> 01:45:34,084
Hey.
1740
01:45:34,084 --> 01:45:35,377
I got it.
1741
01:45:35,627 --> 01:45:36,962
Be good.
1742
01:45:37,504 --> 01:45:39,131
It's not up to you, detective.
1743
01:45:50,976 --> 01:45:52,728
[MOTOR WHIRRING]
1744
01:46:23,634 --> 01:46:25,469
Come on, come on.
We got injured cops here.
1745
01:46:25,469 --> 01:46:28,472
- I need you to bring the writ to me now.
- [DORN GROANING]
1746
01:46:28,472 --> 01:46:29,681
KELLY: I know, I know, I know.
1747
01:46:29,681 --> 01:46:31,558
- How is he?
- You know, he'll pull through.
1748
01:46:31,558 --> 01:46:32,851
DORN: Ow!
1749
01:46:38,732 --> 01:46:40,442
Don't kiss him, Christine.
1750
01:46:41,276 --> 01:46:44,905
Mike, in our next life,
you coming back as a pair of my shoes.
1751
01:46:44,905 --> 01:46:46,698
And I ain't gonna wear no socks.
1752
01:46:46,698 --> 01:46:48,909
And I'mma step in all kind of shit.
1753
01:46:49,284 --> 01:46:51,370
MALE NEWSREADER 1: Miami DA
and mayoral candidate Adam Lockwood
1754
01:46:51,370 --> 01:46:53,580
and former Army Ranger James McGrath
1755
01:46:53,872 --> 01:46:55,624
were killed this morning
in a firefight.
1756
01:46:55,624 --> 01:46:57,793
FEMALE NEWSREADER: It is believed that
Lockwood and McGrath were the key links
1757
01:46:57,793 --> 01:46:59,795
between Miami law enforcement
and cartels.
1758
01:46:59,795 --> 01:47:02,172
MALE NEWSREADER 2: The late
Captain Howard has been fully exonerated.
1759
01:47:02,297 --> 01:47:06,844
Co-conspirators are currently being
rounded up by the FBI and the Miami PD.
1760
01:47:06,844 --> 01:47:10,514
MALE NEWSREADER 3:The search for
convicted killer Armando Aretas continues.
1761
01:47:10,514 --> 01:47:12,432
The fugitive remains at large.
1762
01:47:17,437 --> 01:47:19,439
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1763
01:47:21,733 --> 01:47:23,318
MIKE:
Hey, hey, hey. My people.
1764
01:47:23,318 --> 01:47:25,863
- Where's Theresa?
- She's with Little Marcus by the swings.
1765
01:47:26,280 --> 01:47:27,614
Hey. I'm about you hook you all up.
1766
01:47:28,073 --> 01:47:29,283
- I'm about you hook you up.
- DORN: Please. We're starving.
1767
01:47:29,283 --> 01:47:30,617
Watch this.
1768
01:47:31,869 --> 01:47:33,161
Partner.
1769
01:47:34,454 --> 01:47:36,081
What's all this?
1770
01:47:37,583 --> 01:47:38,709
Why you got on an apron?
1771
01:47:38,709 --> 01:47:40,460
Work on my grill skills.
1772
01:47:40,752 --> 01:47:42,754
No, Mike, you gotta earn the grill.
1773
01:47:42,754 --> 01:47:47,718
This takes seasonings and temperatures.
You can't just be cooking on my grill.
1774
01:47:48,051 --> 01:47:51,013
Your grill? Joker, this is a public park.
1775
01:47:51,180 --> 01:47:52,890
You don't own every grill you see.
1776
01:47:52,890 --> 01:47:57,477
You know what, Mike? Why don't you
go make some potato salad and set the table?
1777
01:47:57,853 --> 01:47:59,438
Oh, you talking dirty.
1778
01:47:59,438 --> 01:48:01,732
Now, look. I don't...
I don't know what you got going on
1779
01:48:01,899 --> 01:48:05,527
with your barbeque dictatorship
in your mind, but I ain't the one.
1780
01:48:05,527 --> 01:48:07,821
I'm cooking on this grill
whether you like it or not.
1781
01:48:07,821 --> 01:48:09,740
- Hey, Mike--
- Excuse me, sirs.
1782
01:48:11,408 --> 01:48:13,202
What are you...
What you doin', Reggie?
1783
01:48:13,327 --> 01:48:15,329
Request permission to cook my chicken.
1784
01:48:16,496 --> 01:48:18,040
[MIKE AND MARCUS LAUGH]
1785
01:48:20,000 --> 01:48:21,752
Permission denied, Reggie.
Go ahead somewhere, man.
1786
01:48:21,752 --> 01:48:23,545
Take your smock off
and go play with the kids.
1787
01:48:23,962 --> 01:48:27,257
Listen, this is the man area
of the barbeque.
1788
01:48:27,424 --> 01:48:28,634
Look, you know what?
1789
01:48:28,967 --> 01:48:32,721
All due respect, we appreciate that
you did save people that we love.
1790
01:48:32,721 --> 01:48:34,097
- We appreciate that, right?
- Yeah, we appreciate that.
1791
01:48:34,306 --> 01:48:36,391
- We appreciate that from here, Reggie.
- Yeah.
1792
01:48:36,600 --> 01:48:39,353
- Now, back the fuck up.
- Yeah.
1793
01:48:39,603 --> 01:48:41,605
All right, look.
I'm willing to compromise with you.
1794
01:48:41,730 --> 01:48:44,816
You can work that half of the grill.
It's small. And I'll work this half.
1795
01:48:44,816 --> 01:48:46,610
Is he still standing there?
1796
01:48:49,071 --> 01:48:50,239
Yes, he is.
1797
01:48:50,239 --> 01:48:51,448
Huh, that's weird.
1798
01:48:51,740 --> 01:48:52,616
Yeah.
1799
01:48:53,325 --> 01:48:55,244
He think he hard now.
1800
01:48:56,745 --> 01:49:01,208
You need to let that motherfucker know
he ain't cooking no chicken out here today.
1801
01:49:01,208 --> 01:49:05,295
Mike. He killed 15 people at the house.
1802
01:49:05,879 --> 01:49:07,756
So, you not gonna handle this shit?
1803
01:49:07,756 --> 01:49:11,093
Yeah, I'm gonna let
that motherfucker cook the chicken.
1804
01:49:15,055 --> 01:49:18,517
Yeah, there's something weird in his eyes.
So I'mma make the potato salad.
1805
01:49:18,517 --> 01:49:20,143
- I'mma set the table.
- Yeah.
1806
01:49:20,143 --> 01:49:21,770
Permission granted, Reggie.
There you go.
1807
01:49:32,739 --> 01:49:35,742
[DANCE MUSIC PLAYING]
1808
01:55:23,882 --> 01:55:25,467
[DONKEY BRAYING]
1809
01:55:28,470 --> 01:55:30,806
Come on. Bring your ass on.
1810
01:55:31,014 --> 01:55:32,975
It's too hot out here for this shit.
1811
01:55:32,975 --> 01:55:36,645
Wish I had a horse.
At least I could ride that motherfucker.
1812
01:55:36,854 --> 01:55:40,899
All this free air out here,
and I still smell your stinkin' ass.
1813
01:55:42,150 --> 01:55:43,235
[DONKEY SNORTS]
1814
01:55:43,986 --> 01:55:45,237
I curse you, donkey.
1815
01:55:45,445 --> 01:55:48,115
I curse you for all lifetimes.
1816
01:55:48,240 --> 01:55:49,575
- [DONKEY KICKS]
- Oh!
1817
01:55:49,575 --> 01:55:50,909
You mother--
1818
01:55:50,909 --> 01:55:52,744
MIKE: Fuck you, Marcus.