1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Condividi se ti piace questa app. Buona visione!! 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Condividi se ti piace questa app. Buona visione!! 3 00:01:15,176 --> 00:01:16,410 Va bene, 4 00:01:16,810 --> 00:01:19,480 cominciamo dall'inizio. 5 00:02:36,657 --> 00:02:39,460 Era davvero buono. 6 00:02:41,929 --> 00:02:44,498 Stai bene? 7 00:02:48,569 --> 00:02:49,637 Quale? 8 00:02:50,771 --> 00:02:51,939 Sì? 9 00:02:53,241 --> 00:02:55,175 Un penny per i tuoi pensieri? 10 00:02:55,909 --> 00:02:58,746 Ti costerà molto più di un centesimo. 11 00:03:08,756 --> 00:03:10,824 Che cosa significa? 12 00:03:13,761 --> 00:03:15,763 Significa... 13 00:03:16,129 --> 00:03:21,101 Mi piacerebbe davvero tanto... 14 00:03:22,670 --> 00:03:24,805 mangiare un taco adesso. 15 00:03:24,805 --> 00:03:25,873 Va bene-- 16 00:03:25,873 --> 00:03:27,775 Un sacco di salsa verde. 17 00:03:27,775 --> 00:03:28,609 C mio... 18 00:03:29,610 --> 00:03:33,046 Dai, non credi? 19 00:03:33,046 --> 00:03:34,848 Niente, solo questo... 20 00:03:35,549 --> 00:03:37,217 Vorrei solo... 21 00:03:37,217 --> 00:03:40,788 mi piacerebbe stare a letto con te tutto il giorno... 22 00:03:41,789 --> 00:03:43,156 ogni giorno. 23 00:03:54,167 --> 00:03:55,035 Devo andare. 24 00:03:55,035 --> 00:03:57,170 No, no, no... 25 00:03:57,170 --> 00:03:57,871 Questo è il mio... 26 00:03:57,871 --> 00:03:59,239 Speravo che avremmo avuto tempo 27 00:03:59,239 --> 00:04:02,976 per prendere un espresso nel locale dall'altra parte della strada prima che decollasse. 28 00:04:03,711 --> 00:04:04,912 No, davvero non dovrei 29 00:04:04,912 --> 00:04:06,814 Per favore, per favore... 30 00:04:06,814 --> 00:04:08,749 No, no io... - Ancora qualche minuto. 31 00:04:08,749 --> 00:04:11,319 Devo proprio mettermi al lavoro. 32 00:04:11,319 --> 00:04:12,185 Intendo... 33 00:04:18,759 --> 00:04:21,929 Ok, basta con lo spagnolo, signore. 34 00:04:22,162 --> 00:04:24,698 Sai, non posso resistere. 35 00:04:27,167 --> 00:04:28,769 Bene, di cosa si tratta? 36 00:04:30,003 --> 00:04:31,572 Cosa sta succedendo? 37 00:04:33,006 --> 00:04:34,342 Niente. 38 00:04:35,343 --> 00:04:36,710 Dai. 39 00:04:37,845 --> 00:04:41,715 Cosa ti frulla nella bella testolina? 40 00:04:44,785 --> 00:04:49,089 Sai che puoi parlarmi di qualsiasi cosa, vero? 41 00:04:49,289 --> 00:04:53,260 Voglio dire, conosco la nostra piccola situazione qui 42 00:04:53,260 --> 00:04:55,062 non è l'ideale, ma... 43 00:04:56,797 --> 00:04:58,966 Sono qui per te, 44 00:04:58,966 --> 00:05:00,033 qualunque cosa sia. 45 00:05:00,033 --> 00:05:01,201 Va bene? 46 00:05:01,201 --> 00:05:05,573 Ho davvero bisogno che tu lo sappia. 47 00:05:07,708 --> 00:05:09,743 Sì, lo so. 48 00:05:09,743 --> 00:05:11,979 E ti amo per questo. 49 00:05:12,746 --> 00:05:14,281 Ma devo proprio andare. 50 00:05:17,785 --> 00:05:20,220 Ok, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta... 51 00:05:20,754 --> 00:05:22,390 Che cosa? 52 00:05:24,124 --> 00:05:25,626 Oh Dio. No, no, no... 53 00:05:25,626 --> 00:05:26,760 I miei capelli sono in disordine. 54 00:05:26,760 --> 00:05:28,228 Ho gli occhi gonfi. Guarda un po'... 55 00:05:28,228 --> 00:05:28,962 Zitto! 56 00:05:28,962 --> 00:05:30,063 Sei bellissima. 57 00:05:30,063 --> 00:05:31,399 Pronto? 58 00:05:31,399 --> 00:05:33,066 Va bene... 59 00:05:33,801 --> 00:05:35,903 Sorriso. 60 00:05:38,772 --> 00:05:40,240 Contento? 61 00:05:40,240 --> 00:05:43,010 Moltissimo. 62 00:05:44,912 --> 00:05:46,780 Vedi? Sei bellissima. 63 00:05:46,780 --> 00:05:49,082 Ugh, toglilo di mezzo. 64 00:05:49,750 --> 00:05:51,284 Questo è duro. 65 00:05:51,952 --> 00:05:53,086 Spero che tu sappia 66 00:05:53,086 --> 00:05:57,190 che mia madre dice sempre che sono un uomo molto bello. 67 00:05:57,190 --> 00:05:58,992 Guarda un po'. 68 00:05:58,992 --> 00:05:59,827 Va bene... 69 00:05:59,827 --> 00:06:00,828 Bellissimo. 70 00:06:00,828 --> 00:06:02,095 Va bene. 71 00:06:02,095 --> 00:06:05,966 Sì, stavo parlando di me, idiota. 72 00:06:06,266 --> 00:06:08,936 Sei sicuro di stare bene? 73 00:06:10,270 --> 00:06:12,105 Sì, sto bene. 74 00:06:12,105 --> 00:06:13,707 Proprio lì! 75 00:06:13,707 --> 00:06:15,275 Bene? 76 00:06:15,876 --> 00:06:17,210 Ogni uomo lo sa 77 00:06:17,210 --> 00:06:20,948 "Bene" non è una risposta adatta a nessuna donna... 78 00:06:20,948 --> 00:06:21,381 Va bene... 79 00:06:21,381 --> 00:06:22,716 Nel mondo. 80 00:06:22,716 --> 00:06:23,517 Va bene. 81 00:06:23,617 --> 00:06:28,789 Beh, in questo caso, va bene. 82 00:06:29,790 --> 00:06:32,826 Inoltre, è diverso quando lo diciamo noi. 83 00:06:32,826 --> 00:06:34,795 Sicuro. 84 00:06:57,485 --> 00:06:59,219 Se vuoi, puoi scrivermi più tardi. 85 00:06:59,219 --> 00:07:00,420 OH... 86 00:07:00,420 --> 00:07:02,389 Voglio. 87 00:07:03,757 --> 00:07:05,826 Ehi, potresti darti da fare un po' di lavoro ? 88 00:07:05,826 --> 00:07:07,928 È già mezzogiorno. 89 00:07:16,103 --> 00:07:18,271 Ciao, com'è andato il pranzo? 90 00:07:18,772 --> 00:07:20,908 Era... buono. 91 00:07:21,108 --> 00:07:22,776 Così alla fine sono riuscito a mettere le mani sul Brunswick. 92 00:07:22,776 --> 00:07:24,411 Spediranno i pezzi questo pomeriggio. 93 00:07:24,411 --> 00:07:25,746 Aspetta... Cosa? 94 00:07:25,746 --> 00:07:27,948 I pezzi che mi hai chiesto di controllare provengono dalla galleria Brunswick. 95 00:07:27,948 --> 00:07:28,916 Ah, giusto. 96 00:07:28,916 --> 00:07:31,384 Sì, certo. Va bene... 97 00:07:31,384 --> 00:07:32,686 quando arrivano quelli 98 00:07:32,686 --> 00:07:34,454 puoi chiedere a Henry di appenderli sul muro est sul retro, 99 00:07:34,454 --> 00:07:36,857 Penso che questo aiuterà a far fluire tutto. 100 00:07:36,857 --> 00:07:38,091 Andrà bene. 101 00:07:38,091 --> 00:07:40,393 Ti farò sapere quando arriveranno. - Fantastico. Grazie. 102 00:07:40,861 --> 00:07:41,361 OH... 103 00:07:41,361 --> 00:07:43,797 e Chris ha chiamato. 104 00:07:43,797 --> 00:07:45,533 Oh, umm... quando? 105 00:07:45,533 --> 00:07:47,935 Quando eri fuori, 106 00:07:49,202 --> 00:07:51,204 Ha detto quello che voleva? 107 00:07:51,204 --> 00:07:53,406 Gli ho appena detto che eri fuori a mangiare un boccone con un cliente 108 00:07:53,406 --> 00:07:55,543 e per provarti sul tuo cellulare. 109 00:07:55,543 --> 00:07:56,910 Va bene. 110 00:07:56,910 --> 00:07:58,812 Umm... Sì, lo richiamerò tra un po'. 111 00:07:58,812 --> 00:07:59,780 Grazie. 112 00:07:59,780 --> 00:08:00,648 Va bene. 113 00:08:00,648 --> 00:08:01,782 Se hai bisogno di me, sarò in ufficio . 114 00:08:01,782 --> 00:08:03,817 Ottimo. Grazie. 115 00:08:07,988 --> 00:08:09,757 Merda. 116 00:08:16,997 --> 00:08:18,498 Ciao tesoro. 117 00:08:18,498 --> 00:08:19,432 Ehi. Sì. Scusa. 118 00:08:19,432 --> 00:08:21,935 Ho appena visto che hai chiamato un paio di volte. 119 00:08:21,935 --> 00:08:23,837 Tutto bene? 120 00:08:23,837 --> 00:08:24,972 Yeah Yeah. 121 00:08:24,972 --> 00:08:26,006 Com'è andato il pranzo? 122 00:08:26,006 --> 00:08:27,474 Era... era bello. 123 00:08:27,474 --> 00:08:28,942 Ehm... 124 00:08:28,942 --> 00:08:32,980 Ho incontrato l'artista di cui ti parlavo, Jessica Chambers. 125 00:08:32,980 --> 00:08:34,181 O si? 126 00:08:34,181 --> 00:08:35,415 Penso che voglia fare una mostra qui in autunno. 127 00:08:35,415 --> 00:08:37,851 Ciao, questa è una bella notizia. 128 00:08:37,851 --> 00:08:39,953 Sì, è una buona notizia. 129 00:08:39,953 --> 00:08:42,590 Bel lavoro. Sono fiero di te, tesoro. 130 00:08:42,590 --> 00:08:46,493 Allora, a che ora è la nostra prenotazione per la cena? 131 00:08:46,493 --> 00:08:47,661 Otto? 132 00:08:47,661 --> 00:08:49,597 Sì, ma dovremmo cercare di arrivare un po' prima. 133 00:08:49,597 --> 00:08:50,931 Ok. Perfetto. 134 00:08:50,931 --> 00:08:54,602 Sì, mi fermerò a casa e prenderò un cambio di vestiti 135 00:08:54,602 --> 00:08:57,204 dopo aver lasciato un po' di spesa alla signora Grady. 136 00:08:57,204 --> 00:08:58,371 Okay. Se ti incontro lì? 137 00:08:58,371 --> 00:08:59,607 Va bene. 138 00:08:59,607 --> 00:09:01,041 Va bene, bene. 139 00:09:01,041 --> 00:09:03,176 Forse sono un po' troppo vicino al limite. 140 00:09:03,176 --> 00:09:05,012 Come va il lavoro? 141 00:09:05,012 --> 00:09:06,446 Oh, lo sai. 142 00:09:06,446 --> 00:09:08,315 Devo proprio rimettermi all'opera. 143 00:09:08,315 --> 00:09:09,549 Va bene. 144 00:09:09,549 --> 00:09:12,119 Ma ci vediamo stasera, ok? 145 00:09:12,119 --> 00:09:14,454 Sì. Sì. Ci vediamo stasera. 146 00:09:14,454 --> 00:09:16,223 Va bene. 147 00:09:16,223 --> 00:09:17,858 Ti amo. 148 00:09:17,858 --> 00:09:20,060 Anch'io ti amo. 149 00:09:38,378 --> 00:09:40,347 Grazie. 150 00:09:40,347 --> 00:09:42,382 Tutto bene, caro? 151 00:09:42,382 --> 00:09:43,083 Hmm? 152 00:09:43,083 --> 00:09:45,185 Sembri un po' perso. 153 00:09:45,185 --> 00:09:46,053 Ehm... 154 00:09:46,053 --> 00:09:49,322 no, no, va tutto bene. 155 00:09:49,322 --> 00:09:50,323 Come sei stato? 156 00:09:50,323 --> 00:09:52,092 Oh. Be', per una vecchia... 157 00:09:52,092 --> 00:09:53,894 Ormai non posso più lamentarmi, vero ? 158 00:09:53,894 --> 00:09:55,495 Non sei così vecchio. 159 00:09:55,495 --> 00:09:57,998 Spero di essere bella anche solo la metà di te quando avrò la tua età. 160 00:09:57,998 --> 00:09:58,932 OH... 161 00:09:58,932 --> 00:09:59,933 ora smettila. 162 00:10:00,067 --> 00:10:02,535 Sappiamo entrambi che è una stronzata. 163 00:10:04,938 --> 00:10:07,240 Come sta Christopher? 164 00:10:09,576 --> 00:10:12,112 Bene. 165 00:10:12,112 --> 00:10:12,545 Sì. 166 00:10:12,545 --> 00:10:14,447 Sai, 167 00:10:14,447 --> 00:10:15,683 Chris è Chris. 168 00:10:15,683 --> 00:10:17,584 Bene, questo è. 169 00:10:17,584 --> 00:10:21,021 Come stanno andando le cose in quel reparto? 170 00:10:21,021 --> 00:10:22,522 Beh, voglio dire, sembra che sia 171 00:10:22,522 --> 00:10:26,226 ci siamo impegnati di più, quindi. 172 00:10:26,226 --> 00:10:28,195 Meglio, credo. 173 00:10:28,195 --> 00:10:31,031 Bene, sono felice di sentirlo. 174 00:10:31,732 --> 00:10:35,135 Sai, ti conosco da abbastanza tempo per sapere quando c'è qualcosa che non va. 175 00:10:35,135 --> 00:10:37,705 Quindi raccontamelo, signorina. 176 00:10:37,705 --> 00:10:41,574 No, sinceramente, è solo... 177 00:10:41,574 --> 00:10:45,045 Tutto quello che è successo al lavoro e 178 00:10:45,045 --> 00:10:46,546 Credo di essere solo un po' stressato. 179 00:10:46,546 --> 00:10:48,215 Tutto qui. 180 00:10:48,215 --> 00:10:49,616 Sei sicuro? 181 00:10:50,150 --> 00:10:52,152 Non è... 182 00:10:55,388 --> 00:10:58,658 No, non ha nulla a che fare con questo. 183 00:10:58,658 --> 00:11:01,561 Perché se lo è, 184 00:11:01,561 --> 00:11:03,396 non preoccuparti. 185 00:11:03,396 --> 00:11:06,566 Avverrà a tempo debito. 186 00:11:06,566 --> 00:11:10,570 Come ti ho già detto, devi solo avere fede. 187 00:11:10,570 --> 00:11:12,505 Sì, 188 00:11:12,505 --> 00:11:16,977 Lo so. 189 00:11:16,977 --> 00:11:18,746 No, davvero. 190 00:11:18,746 --> 00:11:21,114 Non ha nulla a che vedere con questo. 191 00:11:21,114 --> 00:11:23,450 Comunque apprezzo la tua preoccupazione, Helen. 192 00:11:25,018 --> 00:11:28,155 Penso di star iniziando a farci i conti . 193 00:11:28,155 --> 00:11:29,689 Lentamente. 194 00:11:30,523 --> 00:11:31,658 Dormire meglio. 195 00:11:31,658 --> 00:11:34,427 Sai... 196 00:11:34,427 --> 00:11:36,596 giorno per giorno. 197 00:11:36,596 --> 00:11:37,597 Va bene. 198 00:11:37,597 --> 00:11:41,101 Tutto quello che possiamo fare è affrontare le cose giorno per giorno. 199 00:11:41,101 --> 00:11:43,036 Ma sappi solo che sono qui, 200 00:11:43,036 --> 00:11:46,606 se mai avrai bisogno di parlarne 201 00:11:46,606 --> 00:11:50,143 o su qualsiasi altra cosa, del resto. 202 00:11:50,143 --> 00:11:53,046 E poi noi ragazze dobbiamo restare unite. 203 00:11:53,046 --> 00:11:54,614 Giusto? 204 00:11:55,282 --> 00:11:56,616 Lo facciamo. - Uh ha 205 00:11:56,616 --> 00:11:59,219 SÌ. 206 00:11:59,219 --> 00:12:02,289 Ascolta, però devo proprio andare. 207 00:12:02,289 --> 00:12:03,156 OH... 208 00:12:03,156 --> 00:12:04,457 Abbiamo prenotazioni per la cena 209 00:12:04,457 --> 00:12:06,359 e prima devo andare a casa e cambiarmi. 210 00:12:06,359 --> 00:12:07,795 Bene, apprezzo la visita, 211 00:12:07,795 --> 00:12:10,630 anche se è stato solo breve. 212 00:12:11,398 --> 00:12:12,465 Oh, lasciami prenderti dei soldi 213 00:12:12,465 --> 00:12:13,633 per quella spesa. - No, no, no, no, no, no, no. 214 00:12:13,633 --> 00:12:15,402 Tu rimani lì. 215 00:12:15,402 --> 00:12:17,370 Non preoccuparti. 216 00:12:17,370 --> 00:12:19,306 Oh, grazie. 217 00:12:19,306 --> 00:12:22,642 Oh mio dolce angelo. 218 00:12:22,642 --> 00:12:24,644 Chiamami se hai bisogno di qualcosa, ok? 219 00:12:26,346 --> 00:12:28,248 EHI. 220 00:12:30,317 --> 00:12:33,821 Andrà tutto bene. 221 00:12:57,177 --> 00:12:59,246 Grazie. 222 00:13:13,526 --> 00:13:14,862 Allora, come sta andando la serata? 223 00:13:14,862 --> 00:13:15,728 Mi dispiace-- 224 00:13:15,728 --> 00:13:18,565 In realtà lo tengo in serbo per qualcuno. 225 00:13:18,565 --> 00:13:20,700 Sono qualcuno. 226 00:13:21,301 --> 00:13:22,102 Sei... 227 00:13:22,102 --> 00:13:22,569 SÌ. 228 00:13:22,569 --> 00:13:23,703 Ehm... 229 00:13:23,703 --> 00:13:25,538 Tuttavia non sei la persona che avevo in mente. 230 00:13:25,538 --> 00:13:28,375 Ehi, ehi, piano. Nessun danno, nessun fallo. 231 00:13:28,375 --> 00:13:30,377 Anch'io aspetto qualcuno. 232 00:13:30,377 --> 00:13:31,578 Hmm. 233 00:13:33,881 --> 00:13:35,482 Un'altra vodka soda, 234 00:13:35,482 --> 00:13:38,751 e un altro martini per la bella signora. 235 00:13:38,751 --> 00:13:40,387 Sto bene, grazie. 236 00:13:40,387 --> 00:13:41,721 Dai. 237 00:13:41,721 --> 00:13:45,725 Un ragazzo non può offrirsi un drink innocente e delizioso? 238 00:13:45,725 --> 00:13:47,394 Portane comunque uno, amico. 239 00:13:47,394 --> 00:13:48,495 Va bene. 240 00:13:50,630 --> 00:13:54,134 Credo che la bella signora abbia detto: no, grazie. 241 00:13:54,134 --> 00:13:55,568 Va bene. 242 00:13:55,568 --> 00:13:57,237 Qui tutto bene. 243 00:13:57,237 --> 00:13:59,506 Cerco solo di essere amichevole, amico. 244 00:13:59,506 --> 00:14:04,744 Sì, beh, ha un sacco di amici, amico. 245 00:14:04,744 --> 00:14:07,747 Grazie comunque per essere passato. 246 00:14:12,652 --> 00:14:15,588 Il mio eroe. 247 00:14:15,588 --> 00:14:18,758 Non posso lasciarti solo per un minuto, vero? 248 00:14:18,758 --> 00:14:19,692 Scotch, liscio. 249 00:14:19,692 --> 00:14:21,194 Grazie. 250 00:14:21,194 --> 00:14:22,595 Mi dispiace per il ritardo. 251 00:14:22,595 --> 00:14:24,932 Il lavoro era una follia. 252 00:14:24,932 --> 00:14:26,266 Va bene. 253 00:14:26,266 --> 00:14:29,602 La cameriera ha detto che i nostri tavoli si stavano preparando, quindi... 254 00:14:30,603 --> 00:14:32,439 Com'è andato il lavoro? 255 00:14:32,839 --> 00:14:34,707 Sai, la stessa merda, 256 00:14:34,707 --> 00:14:36,876 giorno diverso. 257 00:14:36,876 --> 00:14:39,346 Wow. Stai dicendo che sono prevedibile o qualcosa del genere? 258 00:14:39,346 --> 00:14:42,882 Questo è tutto quello che dici quando ti chiedo del lavoro. 259 00:14:42,882 --> 00:14:45,785 Potresti provare a scuotere un po' le cose. 260 00:14:45,785 --> 00:14:48,788 Ok, allora, saputello. Com'è andata la tua giornata? 261 00:14:48,788 --> 00:14:50,357 Oh, sai... 262 00:14:50,357 --> 00:14:53,193 stessa merda, giorno diverso. 263 00:14:53,560 --> 00:14:55,462 Oh. 264 00:14:56,529 --> 00:14:57,797 Oh, sono...davvero... 265 00:14:57,797 --> 00:15:00,533 va bene...-- Questo è da parte del signore. 266 00:15:00,533 --> 00:15:02,202 Questo è... Va tutto bene. 267 00:15:02,202 --> 00:15:03,303 Lascialo qui. 268 00:15:03,303 --> 00:15:04,972 Ecco anche il tuo scotch. 269 00:15:04,972 --> 00:15:06,974 Grazie. 270 00:15:13,546 --> 00:15:15,582 Quella cosa si spegne mai? 271 00:15:15,582 --> 00:15:16,516 Ehm... 272 00:15:16,616 --> 00:15:20,420 purtroppo solo quando è effettivamente spento. 273 00:15:20,420 --> 00:15:24,424 E lo farò subito. 274 00:15:25,492 --> 00:15:28,228 Chi diavolo ti dà fastidio adesso? 275 00:15:28,228 --> 00:15:31,398 Semplicemente... lavorare. 276 00:15:31,398 --> 00:15:32,832 La situazione è un po' folle laggiù. 277 00:15:32,832 --> 00:15:36,003 Amanda sta impazzendo per questo spettacolo 278 00:15:36,003 --> 00:15:38,371 che abbiamo sabato. 279 00:15:39,039 --> 00:15:40,340 Là-- 280 00:15:40,340 --> 00:15:41,841 È spento. 281 00:15:41,841 --> 00:15:44,511 Tutto il resto può aspettare. 282 00:15:44,511 --> 00:15:45,578 Ciao. 283 00:15:45,578 --> 00:15:47,680 Se volete seguirmi, il vostro tavolo è pronto. 284 00:15:47,680 --> 00:15:48,515 Ottimo. Grazie. 285 00:15:48,515 --> 00:15:50,850 Prego. 286 00:15:54,621 --> 00:15:58,858 Credimi, amico. 287 00:16:27,054 --> 00:16:29,656 Chi c'è qui? 288 00:16:44,071 --> 00:16:45,772 Ti avverto, io-- 289 00:16:45,772 --> 00:16:48,341 Ho una pistola! 290 00:17:26,846 --> 00:17:30,117 Ok, devo smettere di mangiare questo prima di esplodere. 291 00:17:30,117 --> 00:17:30,950 Vuoi qualcos'altro? 292 00:17:30,950 --> 00:17:32,018 Oh, certo che no. 293 00:17:32,018 --> 00:17:34,020 Stai cercando di uccidermi? 294 00:17:35,122 --> 00:17:38,458 Ok, ancora uno e poi ho finito. 295 00:17:39,626 --> 00:17:47,134 Quindi stavo pensando a domani. 296 00:17:47,134 --> 00:17:49,502 Potremmo, ehm... 297 00:17:50,403 --> 00:17:52,004 prendetevi una bella stanza d'albergo... 298 00:17:53,573 --> 00:17:55,074 ordine e un po' di cibo... 299 00:17:55,508 --> 00:17:56,743 Eh sì... 300 00:17:56,743 --> 00:17:58,978 e poi forse un paio... 301 00:17:58,978 --> 00:18:02,081 buone bottiglie di vino. 302 00:18:02,081 --> 00:18:03,483 Davvero? 303 00:18:03,716 --> 00:18:05,485 Poi... 304 00:18:07,687 --> 00:18:08,721 Poi? 305 00:18:09,822 --> 00:18:11,424 Poi... 306 00:18:11,891 --> 00:18:14,361 potremmo scopare come conigli. 307 00:18:14,727 --> 00:18:15,662 Oddio... 308 00:18:15,662 --> 00:18:17,597 Sei un idiota. 309 00:18:18,030 --> 00:18:21,734 Cavolo, te la stavi cavando davvero bene finché i conigli non si sono separati. 310 00:18:21,734 --> 00:18:23,670 Accidenti. 311 00:18:25,037 --> 00:18:27,507 E allora cosa ne dici? 312 00:18:28,675 --> 00:18:30,677 Dico sul serio. 313 00:18:30,677 --> 00:18:33,746 Prenditi una bella stanza d'albergo, 314 00:18:33,746 --> 00:18:35,582 spegneremo i nostri telefoni, 315 00:18:35,582 --> 00:18:38,451 e lascia perdere tutte le altre stronzate, 316 00:18:38,451 --> 00:18:40,920 e saremo solo io e te. 317 00:18:43,223 --> 00:18:45,091 Nient'altro. 318 00:18:45,625 --> 00:18:48,961 Proprio come una vacanza di una notte. 319 00:18:48,961 --> 00:18:50,863 Che ne dici? 320 00:18:53,132 --> 00:18:57,036 Direi che sembra davvero bello. 321 00:18:57,036 --> 00:18:59,138 Bene, affare fatto. 322 00:19:05,478 --> 00:19:06,946 Guarda, io... 323 00:19:07,714 --> 00:19:10,550 So che ultimamente le cose non vanno bene. 324 00:19:13,753 --> 00:19:16,055 Sono stato così impegnato al lavoro e... 325 00:19:16,556 --> 00:19:19,892 Comunque, voglio solo che tu sappia 326 00:19:19,892 --> 00:19:24,897 che sto davvero cercando di migliorare. 327 00:19:27,567 --> 00:19:30,803 Stiamo davvero cercando di ritagliarci del tempo. 328 00:19:35,975 --> 00:19:39,078 Voglio solo che le cose tornino a posto. 329 00:19:41,013 --> 00:19:43,483 Lo voglio anch'io. 330 00:19:47,687 --> 00:19:50,757 Bene, vuoi uscire da qui? 331 00:19:50,757 --> 00:19:51,591 Sì. 332 00:19:51,591 --> 00:19:53,593 Sì, certo. 333 00:20:19,819 --> 00:20:22,989 Cristo? 334 00:20:46,012 --> 00:20:47,213 Ehi, tesoro. 335 00:20:47,213 --> 00:20:50,683 Ehi, perché non mi hai svegliato se te ne vai così presto? 336 00:20:51,150 --> 00:20:52,251 Scusa, non volevo svegliarti, 337 00:20:52,251 --> 00:20:53,820 russavi come una fontana. 338 00:20:53,820 --> 00:20:56,088 Non lo ero, stai zitto. 339 00:20:56,088 --> 00:20:57,557 OH-- 340 00:20:57,557 --> 00:20:59,859 Beh, quella dev'essere stata l'altra mia focosa moglie. 341 00:21:00,159 --> 00:21:02,194 Senti, siamo ancora d'accordo per stasera? 342 00:21:02,194 --> 00:21:03,029 Sì. 343 00:21:03,029 --> 00:21:04,196 Perché non dovremmo esserlo? 344 00:21:04,196 --> 00:21:05,832 Solo per sicurezza. 345 00:21:05,832 --> 00:21:06,933 Va bene, 346 00:21:06,933 --> 00:21:10,837 Prenoterò una stanza per noi stasera prima che inizi il caos. 347 00:21:11,671 --> 00:21:12,872 Va bene. 348 00:21:12,872 --> 00:21:14,774 Suona bene. 349 00:21:14,774 --> 00:21:17,043 Sì. Ti amo. 350 00:21:17,043 --> 00:21:19,679 Anch'io ti amo. 351 00:21:23,215 --> 00:21:25,552 Ciao Frank. 352 00:21:25,852 --> 00:21:29,088 Oh, grazie, Chris. 353 00:21:31,758 --> 00:21:32,525 Grazie. 354 00:21:32,525 --> 00:21:33,793 Assicurati di mangiarlo per primo. 355 00:21:33,793 --> 00:21:34,761 Oh, lo farò. 356 00:21:34,761 --> 00:21:37,229 Sei un gentiluomo e uno studioso, Chris. 357 00:21:37,229 --> 00:21:39,366 Vieni da papà. 358 00:21:39,366 --> 00:21:40,933 Va bene, fratello. 359 00:21:40,933 --> 00:21:43,135 Oggi ne abbiamo avuto uno grosso. 360 00:21:43,135 --> 00:21:44,937 Lo facciamo davvero. 361 00:21:44,937 --> 00:21:46,806 Andiamo. 362 00:22:45,932 --> 00:22:47,934 Io sono Zoe. 363 00:22:49,101 --> 00:22:51,771 Adamo? 364 00:22:51,771 --> 00:22:52,839 No, non alzarti. 365 00:22:52,839 --> 00:22:54,206 Siediti e basta. 366 00:22:54,206 --> 00:22:56,676 Guarda dall'altra parte. 367 00:23:02,114 --> 00:23:04,050 Non guardarmi. Solo-- 368 00:23:04,851 --> 00:23:06,853 Non so se ci stanno spiando. 369 00:23:07,053 --> 00:23:10,723 Non sai se stiamo facendo cosa? 370 00:23:10,723 --> 00:23:14,326 Cosa intendi con essere osservati? 371 00:23:14,961 --> 00:23:16,463 Ti ha dato qualche indicazione? 372 00:23:16,463 --> 00:23:18,297 che lui sappia di noi? 373 00:23:18,297 --> 00:23:20,299 Chi? 374 00:23:20,800 --> 00:23:22,969 Ok, possiamo tornare indietro un attimo? 375 00:23:22,969 --> 00:23:24,471 Di cosa stai parlando... - Cosa intendi con chi! 376 00:23:24,471 --> 00:23:27,373 Quel maledetto marito! 377 00:23:28,140 --> 00:23:29,542 Perché diresti una cosa del genere ? 378 00:23:29,676 --> 00:23:33,846 Quando tornò da cena, qualcuno entrò nel mio studio e mi aggredì! 379 00:23:33,846 --> 00:23:34,814 Dio mio! 380 00:23:34,814 --> 00:23:36,883 Stai bene? 381 00:23:40,319 --> 00:23:42,221 Penso-- 382 00:23:42,889 --> 00:23:44,991 Penso che quel figlio di puttana lo sappia. 383 00:23:44,991 --> 00:23:46,893 Non c'è modo che lui lo sappia. 384 00:23:46,893 --> 00:23:48,160 Sono stata con lui tutta la notte scorsa, 385 00:23:48,160 --> 00:23:51,731 quindi non era lui. 386 00:23:54,000 --> 00:23:57,236 Non lo so, per quanto ne so, non è stato preso nulla. 387 00:23:57,236 --> 00:24:01,007 Altrimenti perché qualcuno dovrebbe entrare nel mio appartamento? 388 00:24:03,075 --> 00:24:06,078 Probabilmente sta cercando di capire chi cazzo sono, ecco perché. 389 00:24:06,078 --> 00:24:07,446 Non lo so, 390 00:24:07,446 --> 00:24:10,182 probabilmente era uno dei suoi fottuti compari carichi di testosterone! 391 00:24:10,182 --> 00:24:14,086 Oppure qualcuno è entrato in casa tua per rubare un po' di attrezzatura e rivenderla 392 00:24:14,086 --> 00:24:15,522 per fare soldi facili. 393 00:24:15,522 --> 00:24:17,957 Ho controllato tutto. Altrimenti perché 394 00:24:17,957 --> 00:24:20,527 Qualcuno entra se non prendono qualcosa? 395 00:24:20,527 --> 00:24:23,262 Stai solo diventando paranoico. 396 00:24:23,930 --> 00:24:25,765 EHI. 397 00:24:25,765 --> 00:24:27,366 Guardami. 398 00:24:29,301 --> 00:24:33,039 Ovunque vada, ho la sensazione di essere osservato. 399 00:24:33,039 --> 00:24:36,909 Hai vissuto un'esperienza traumatica e... 400 00:24:36,909 --> 00:24:38,144 stai dormendo con una donna sposata, 401 00:24:38,144 --> 00:24:42,281 quindi, sì, certo che la tua mente andrà lì, ma... 402 00:24:42,281 --> 00:24:45,952 stai mettendo insieme pezzi che non si adattano. 403 00:24:45,952 --> 00:24:47,554 Non lo sa. 404 00:24:47,554 --> 00:24:49,822 Ne sono sicuro. 405 00:24:51,891 --> 00:24:54,260 E questa mattina? 406 00:24:55,061 --> 00:24:57,463 Eri con lui stamattina? 407 00:24:58,164 --> 00:25:00,399 Poiché c'era una berlina nera parcheggiata fuori casa mia, 408 00:25:00,399 --> 00:25:03,803 che ho guardato per due fottute ore, seduto lì 409 00:25:03,803 --> 00:25:06,172 finché finalmente ho deciso di andare a vedere che cazzo fosse. 410 00:25:06,172 --> 00:25:08,975 E non appena mi sono avvicinato, ha iniziato a strillare via! 411 00:25:08,975 --> 00:25:10,309 E allora? 412 00:25:10,409 --> 00:25:13,479 Immagino che la persona che stava cercando di derubarmi abbia deciso di tornare indietro 413 00:25:13,479 --> 00:25:14,947 e riprovare? 414 00:25:14,947 --> 00:25:17,316 Dammi una pausa, Zoe! 415 00:25:18,918 --> 00:25:20,319 No. Quella s-- 416 00:25:20,319 --> 00:25:22,188 Non c'è modo che lui lo sappia. 417 00:25:22,188 --> 00:25:27,493 È troppo preso dai suoi problemi per prestare attenzione o preoccuparsene. 418 00:25:36,435 --> 00:25:40,106 Forse dovremmo calmarci... 419 00:25:40,106 --> 00:25:43,509 finché non scopriremo di più su cosa è successo. 420 00:25:43,509 --> 00:25:45,344 Che cosa? 421 00:25:47,446 --> 00:25:49,849 Calma, vero? 422 00:25:52,151 --> 00:25:54,286 Che diavolo significa? 423 00:25:55,321 --> 00:25:57,957 Non vederci-- 424 00:25:57,957 --> 00:25:59,225 Solo per un po'. 425 00:26:03,896 --> 00:26:06,132 Devi lasciare quel bastardo, 426 00:26:06,132 --> 00:26:09,869 come continui a dire che farai . 427 00:26:10,637 --> 00:26:12,304 Ecco cosa bisogna fare! 428 00:26:12,304 --> 00:26:15,007 Non è così semplice. 429 00:26:16,308 --> 00:26:17,977 Così... 430 00:26:18,911 --> 00:26:21,347 Ti amo. 431 00:26:21,580 --> 00:26:26,018 Ciò che abbiamo ha qualche significato per te? 432 00:26:27,319 --> 00:26:31,490 Lui non ti ama. 433 00:26:31,490 --> 00:26:36,595 Lui ama il suo fottuto lavoro, non tu. 434 00:26:37,329 --> 00:26:39,999 Sarà sempre così! 435 00:26:41,333 --> 00:26:42,601 Per lui sei solo una sua proprietà. 436 00:26:42,601 --> 00:26:44,203 Adamo! 437 00:26:44,336 --> 00:26:47,339 Quanti altri tagli e lividi ci vorranno prima che tu possa finalmente capirlo? 438 00:26:47,339 --> 00:26:51,243 Sai cosa provo per te. 439 00:26:51,243 --> 00:26:53,579 Questo... questo è incredibile. 440 00:26:54,213 --> 00:26:55,447 Non sei giusto. 441 00:26:55,447 --> 00:26:59,551 Zoe, sei tu che non sei giusta ! 442 00:26:59,551 --> 00:27:01,954 Così. Così... 443 00:27:04,691 --> 00:27:07,193 Andiamo via da qui. 444 00:27:08,260 --> 00:27:09,628 Me e te. 445 00:27:10,196 --> 00:27:10,763 Non lo so, 446 00:27:10,763 --> 00:27:13,132 prenderemo le nostre cose e 447 00:27:13,132 --> 00:27:14,633 levati dal cazzo da qui... 448 00:27:14,633 --> 00:27:17,036 insieme. 449 00:27:18,037 --> 00:27:18,938 Da qualche parte dove 450 00:27:18,938 --> 00:27:22,108 non dobbiamo più nasconderci. 451 00:27:22,709 --> 00:27:25,712 Se lui sa 452 00:27:25,712 --> 00:27:30,049 non si sa mai cosa farà . 453 00:27:34,220 --> 00:27:37,623 Parti con me. 454 00:27:37,623 --> 00:27:41,293 Per favore. 455 00:27:44,230 --> 00:27:47,566 Non posso. 456 00:27:47,566 --> 00:27:48,567 Mi dispiace Adam, 457 00:27:48,567 --> 00:27:51,637 Io... io adesso non posso proprio. 458 00:28:06,753 --> 00:28:11,457 Non avresti mai veramente voluto lasciarlo, 459 00:28:11,457 --> 00:28:13,425 eri tu? 460 00:28:13,425 --> 00:28:14,994 Ci ha provato davvero tanto. 461 00:28:14,994 --> 00:28:18,130 Questa è bella. 462 00:28:19,165 --> 00:28:22,101 Non ho mai dovuto provare a fare le cose 463 00:28:22,101 --> 00:28:25,104 tra noi. 464 00:28:26,272 --> 00:28:29,275 Semplicemente sono così. 465 00:28:31,143 --> 00:28:34,346 Lo sappiamo entrambi. 466 00:28:38,117 --> 00:28:39,285 Addio Zo. 467 00:28:39,285 --> 00:28:40,152 Adamo. 468 00:28:40,152 --> 00:28:42,121 Adamo! 469 00:29:02,708 --> 00:29:05,544 Puoi chiedere a Henry di sistemarne un paio prima che appendiamo i quadri? 470 00:29:05,544 --> 00:29:07,479 Suona bene. 471 00:29:07,479 --> 00:29:10,149 Te lo lascio capire. 472 00:29:17,256 --> 00:29:18,090 EHI. 473 00:29:18,090 --> 00:29:18,757 Ehi, tesoro. 474 00:29:18,757 --> 00:29:20,159 Come procede la battaglia? 475 00:29:20,159 --> 00:29:21,493 Bene. 476 00:29:21,493 --> 00:29:23,162 Sì, lo sai. 477 00:29:23,162 --> 00:29:24,596 Stai bene? 478 00:29:24,864 --> 00:29:26,332 Bene. 479 00:29:26,332 --> 00:29:28,100 Sì, uhm... sto bene. 480 00:29:28,100 --> 00:29:29,168 Va bene, bene. 481 00:29:29,168 --> 00:29:30,402 Bene, ho solo un minuto qui, 482 00:29:30,402 --> 00:29:32,671 ma volevo solo farti sapere che per stasera va tutto bene. 483 00:29:32,671 --> 00:29:35,107 Ho prenotato una stanza all'Ambassador. 484 00:29:35,507 --> 00:29:37,176 Carino. 485 00:29:37,176 --> 00:29:39,678 Come funziona il sette? 486 00:29:40,679 --> 00:29:42,681 Sì, credo che dovrei aver finito un po' prima. 487 00:29:42,681 --> 00:29:43,682 Bene. 488 00:29:43,682 --> 00:29:45,751 Perché non ci vediamo lì verso le sette? 489 00:29:45,751 --> 00:29:47,619 Sì. Sì. Okay. Ci vediamo lì. 490 00:29:47,619 --> 00:29:49,255 Va bene. Ci vediamo allora. 491 00:29:49,255 --> 00:29:49,755 Sì. 492 00:29:49,755 --> 00:29:52,458 Ci vediamo stasera. 493 00:29:55,694 --> 00:29:57,529 Tutto bene? 494 00:29:59,631 --> 00:30:01,133 Bene, signori, 495 00:30:01,133 --> 00:30:03,369 andiamo a ballare, cazzo. 496 00:30:32,899 --> 00:30:34,500 Posizioni? 497 00:30:34,500 --> 00:30:35,601 In attesa. 498 00:30:36,168 --> 00:30:37,503 Fallo. 499 00:30:39,838 --> 00:30:42,574 DEA! Scendete a terra! 500 00:30:44,843 --> 00:30:45,844 Forza! 501 00:30:51,317 --> 00:30:52,518 Scendete a terra! DEA! 502 00:30:52,518 --> 00:30:54,320 Getta la pistola!! - Scendi a terra! 503 00:30:54,320 --> 00:30:56,755 Stai indietro, cazzo! Stai indietro, cazzo! 504 00:30:56,755 --> 00:30:58,290 O le faccio saltare la testa, cazzo ! 505 00:30:58,290 --> 00:30:59,325 Butta via l'arma da fuoco! 506 00:30:59,325 --> 00:31:00,927 Indietro! [Spagnolo] 507 00:31:00,927 --> 00:31:02,328 Butta giù quella cazzo di pistola! 508 00:31:02,328 --> 00:31:03,595 Stronzo! 509 00:31:03,829 --> 00:31:06,432 Magari tutti quanti si calmino un po'. 510 00:31:06,432 --> 00:31:08,300 Non ci sto a scherzare! 511 00:31:08,300 --> 00:31:10,436 Quindi fai un passo indietro o 512 00:31:10,436 --> 00:31:11,938 questa stronza ci capisce! 513 00:31:11,938 --> 00:31:13,439 Vuoi semplicemente rilassarti un po' ? 514 00:31:13,439 --> 00:31:14,773 Questo ti ucciderà, cazzo! 515 00:31:17,176 --> 00:31:17,977 Coglione! 516 00:31:17,977 --> 00:31:19,545 Wow. Hai proprio un tipo vivace. 517 00:31:19,545 --> 00:31:20,646 Mi piace. 518 00:31:20,646 --> 00:31:21,713 Vaffanculo! 519 00:31:21,713 --> 00:31:23,449 bastardo! 520 00:31:26,518 --> 00:31:28,187 Maledetto stronzo! 521 00:31:28,187 --> 00:31:30,289 Venire qui e distruggere la mia culla in quel modo e merda! 522 00:31:30,289 --> 00:31:30,722 Che cazzo?! 523 00:31:30,722 --> 00:31:32,458 Carlo? 524 00:31:33,459 --> 00:31:35,494 Mi conosci meglio di così. 525 00:31:36,295 --> 00:31:39,631 Lo sai che non me ne frega un cazzo se dipingi il suo cervello in tutta la stanza. 526 00:31:39,631 --> 00:31:40,832 E nemmeno a me ne frega un cazzo! 527 00:31:40,832 --> 00:31:42,301 Vaffanculo! 528 00:31:42,301 --> 00:31:43,869 Adesso metti giù quella cazzo di pistola. 529 00:31:43,970 --> 00:31:45,471 Non sto scherzando, lo farò davvero! - Che razza di poliziotto parla così ?! 530 00:31:45,471 --> 00:31:46,338 Stai zitto! 531 00:31:46,338 --> 00:31:48,840 Stai zitta, stronza! - Stai zitta, cazzo! 532 00:31:49,475 --> 00:31:51,310 Va bene, Carlos. 533 00:31:51,310 --> 00:31:54,413 Sai contare fino a cinque, vero? 534 00:31:54,413 --> 00:31:55,381 Cinque. 535 00:31:55,381 --> 00:31:57,683 Spero che voi cabrones vi ammazziate a vicenda! 536 00:31:57,683 --> 00:31:59,585 Quattro... 537 00:32:00,519 --> 00:32:03,589 Forza, fai il conto alla rovescia con me, figlio di puttana! 538 00:32:03,589 --> 00:32:04,590 Vaffanculo! 539 00:32:04,590 --> 00:32:05,824 Tre... - Porca miseria! 540 00:32:06,492 --> 00:32:07,526 Butta via la pistola! 541 00:32:08,660 --> 00:32:10,329 Due! 542 00:32:12,831 --> 00:32:13,865 Calmati, amico. 543 00:32:13,865 --> 00:32:16,335 Vattene via da qui, cazzo. 544 00:32:19,338 --> 00:32:21,673 La prossima volta usa uno scudo di qualche fottuto valore. 545 00:32:21,673 --> 00:32:23,009 Sedere! 546 00:32:26,845 --> 00:32:30,016 Che... che cazzo è questo , amico? 547 00:32:30,016 --> 00:32:32,351 Io e Carlos qui... 548 00:32:32,351 --> 00:32:33,519 ho un po' di cose da recuperare. 549 00:32:33,519 --> 00:32:34,853 Di cosa diavolo stai parlando? 550 00:32:34,853 --> 00:32:36,955 Amico, ti ho detto tutto. 551 00:32:36,955 --> 00:32:39,758 Che succede, figlio di puttana? 552 00:32:39,758 --> 00:32:40,392 Come va? 553 00:32:40,392 --> 00:32:41,260 Che diavolo vuoi dire? 554 00:32:41,260 --> 00:32:43,362 Sei entrato nella mia casa spaccando tutto. 555 00:32:43,362 --> 00:32:44,930 Cosa vuoi dire, cosa succede, amico? 556 00:32:44,930 --> 00:32:46,298 Che cazzo vuoi? 557 00:32:46,298 --> 00:32:47,733 Conosci il nostro piccolo patto? 558 00:32:47,733 --> 00:32:48,567 Affare?! 559 00:32:48,567 --> 00:32:50,969 Ti ho detto tutto quello che so, cazzo! 560 00:32:50,969 --> 00:32:53,372 Calmati, Carlos! 561 00:32:53,372 --> 00:32:55,541 Calmati, cazzo. 562 00:32:55,541 --> 00:32:57,309 È così triste. 563 00:32:57,309 --> 00:33:00,046 Ti rendi conto di quello che hai appena fatto? 564 00:33:00,046 --> 00:33:02,381 Cazzo, ti ha visto! 565 00:33:02,381 --> 00:33:03,549 Ti ha visto! 566 00:33:03,549 --> 00:33:06,285 Sono un fottuto uomo morto! 567 00:33:06,285 --> 00:33:07,819 Ora sono un fottuto uomo morto! 568 00:33:07,819 --> 00:33:10,889 Continua così e tutto passerà molto prima, Carlos. 569 00:33:10,889 --> 00:33:13,392 Molto, fottutamente, molto prima. 570 00:33:13,659 --> 00:33:14,493 Abbiamo un piccolo affare, 571 00:33:14,493 --> 00:33:15,927 Sì? 572 00:33:15,927 --> 00:33:20,899 Faremo una piccola modifica a questo aspetto. 573 00:33:20,899 --> 00:33:24,303 Ho bisogno che tu mi faccia un piccolo favore, por favor. 574 00:34:03,509 --> 00:34:05,711 Cosa stai facendo? 575 00:34:07,546 --> 00:34:11,483 Ti... ti ho scritto solo per sapere a che punto sei. 576 00:34:11,483 --> 00:34:12,984 Sei in ritardo. 577 00:34:12,984 --> 00:34:15,121 Bene, eccomi qui. 578 00:34:15,121 --> 00:34:17,523 Ecco. 579 00:34:25,731 --> 00:34:27,999 Ti ricordi l'ultima volta che siamo stati qui? 580 00:34:27,999 --> 00:34:28,867 Sì. 581 00:34:28,867 --> 00:34:30,736 Come potrei dimenticarlo? 582 00:34:31,837 --> 00:34:35,741 Ho provato ad avere la stessa stanza ma... niente da fare. 583 00:34:39,678 --> 00:34:42,848 Ma questo andrà bene, vero? 584 00:34:42,848 --> 00:34:45,651 Sì, ho il pacchetto tesoro. 585 00:34:45,651 --> 00:34:48,987 Almeno hanno dipinto bene i fiori. 586 00:34:54,160 --> 00:34:57,929 Ci hai lavorato davvero tanto , eh? 587 00:34:57,929 --> 00:35:00,065 Sì, ci sto provando. 588 00:35:05,737 --> 00:35:07,439 EHI-- 589 00:35:07,839 --> 00:35:09,941 È perfetto. 590 00:35:14,580 --> 00:35:16,047 Dove stai andando? 591 00:35:16,182 --> 00:35:19,518 Quindi pensavo che potremmo andare a quel wine bar che ti piace tanto. 592 00:35:19,518 --> 00:35:21,687 Quello proprio in fondo alla strada. 593 00:35:21,687 --> 00:35:24,856 Stavo pensando... 594 00:35:24,856 --> 00:35:27,859 abbiamo del vino qui, 595 00:35:27,859 --> 00:35:31,697 così potremmo semplicemente restare a casa. 596 00:35:31,697 --> 00:35:34,032 Mi piace dove sta andando. 597 00:36:16,742 --> 00:36:17,909 Cristo. 598 00:36:17,909 --> 00:36:19,978 Chris, questo non mi piace. 599 00:36:20,646 --> 00:36:22,914 Chris, questo non mi piace. 600 00:36:24,750 --> 00:36:26,585 Fermare. 601 00:36:26,785 --> 00:36:28,086 Ciao! 602 00:36:28,687 --> 00:36:29,855 Ciao! 603 00:36:29,855 --> 00:36:31,590 Chris, mi stai facendo male! 604 00:36:31,823 --> 00:36:32,991 Fermare! 605 00:36:34,025 --> 00:36:35,994 Chris mi stai facendo male... 606 00:37:17,703 --> 00:37:19,638 Oh merda... 607 00:37:21,206 --> 00:37:23,975 Ho dimenticato il telefono in macchina. 608 00:37:25,677 --> 00:37:28,146 Torno subito. 609 00:38:08,354 --> 00:38:09,755 Ciao, sono Adam. 610 00:38:09,855 --> 00:38:12,257 Non riesco a rispondere subito alla tua chiamata, quindi lasciami un messaggio dopo il segnale acustico. 611 00:38:27,072 --> 00:38:29,808 Cosa, hai dimenticato la chiave? 612 00:39:35,306 --> 00:39:36,775 Aiuto! 613 00:39:37,042 --> 00:39:38,343 Aiuto! 614 00:39:43,148 --> 00:39:45,150 Per favore! 615 00:40:42,340 --> 00:40:45,243 Ne valeva la pena? 616 00:40:46,512 --> 00:40:48,714 Ho detto... 617 00:40:49,114 --> 00:40:50,348 era, 618 00:40:50,348 --> 00:40:52,751 ne vale la pena? 619 00:41:21,212 --> 00:41:23,381 Ti ho fatto una domanda. 620 00:41:23,381 --> 00:41:26,284 Ne valeva la pena?! 621 00:41:28,153 --> 00:41:30,221 Cosa ne valeva la pena? 622 00:41:30,922 --> 00:41:33,324 Di cosa stai parlando? 623 00:41:35,126 --> 00:41:38,229 Per favore, non capisco perché sono qui. 624 00:41:38,229 --> 00:41:40,799 Certo che sì. 625 00:41:41,399 --> 00:41:43,334 Davvero, davvero no. 626 00:41:43,969 --> 00:41:46,171 Allora perché non me lo dici e basta? 627 00:41:46,605 --> 00:41:50,408 No, no, no. Non è così che funziona. 628 00:41:50,408 --> 00:41:55,180 Devi sederti qui come una brava bambina 629 00:41:55,180 --> 00:41:57,983 e aspettare. 630 00:41:59,350 --> 00:42:01,519 Aspettare cosa? 631 00:42:19,938 --> 00:42:21,940 Sì. È sveglia. 632 00:42:24,275 --> 00:42:25,343 Va bene. 633 00:42:25,343 --> 00:42:28,446 Chiamami quando sei qui. 634 00:42:29,380 --> 00:42:31,016 Per favore... 635 00:42:31,016 --> 00:42:34,119 non farlo. 636 00:42:34,119 --> 00:42:37,055 Perché sono qui?! 637 00:42:39,557 --> 00:42:42,628 Se davvero non sai perché sei qui, 638 00:42:42,628 --> 00:42:44,562 forse dovresti pensarci 639 00:42:44,562 --> 00:42:48,199 un po' più difficile. 640 00:42:48,199 --> 00:42:49,567 Per favore! 641 00:42:49,567 --> 00:42:50,135 Per favore-- 642 00:42:50,135 --> 00:42:52,303 Non capisco. 643 00:42:52,638 --> 00:42:56,207 Prima o poi ci arriverai. 644 00:43:22,067 --> 00:43:25,270 Sei sposato, vero? 645 00:43:25,270 --> 00:43:26,571 Non preoccuparti. 646 00:43:26,571 --> 00:43:30,208 Conosco già la risposta a questa domanda. 647 00:44:17,488 --> 00:44:20,959 Vogliamo fare un piccolo gioco ? 648 00:44:20,959 --> 00:44:23,461 Ecco come funzionerà. 649 00:44:28,433 --> 00:44:30,468 Ti farò una domanda, 650 00:44:30,668 --> 00:44:33,004 e se penso che tu stia mentendo, 651 00:44:33,004 --> 00:44:36,441 Bene, sono sicuro che puoi raccogliere il resto. 652 00:44:37,108 --> 00:44:39,310 Prima domanda. 653 00:44:39,310 --> 00:44:41,579 Hai mai fatto qualcosa? 654 00:44:41,579 --> 00:44:44,615 per far male a qualcuno? - Per favore... 655 00:44:44,615 --> 00:44:46,752 Per favore, non farlo. 656 00:44:46,752 --> 00:44:49,687 Per la cronaca, non accetterò nessuna risposta. 657 00:44:49,687 --> 00:44:51,522 essere una bugia. 658 00:44:51,522 --> 00:44:53,291 Tic, tac. 659 00:44:56,694 --> 00:44:59,264 No, no... 660 00:44:59,697 --> 00:45:01,166 Oh... 661 00:45:02,433 --> 00:45:04,702 Purtroppo, 662 00:45:06,304 --> 00:45:07,638 Quello... 663 00:45:07,638 --> 00:45:09,474 sarebbe una bugia. 664 00:45:16,514 --> 00:45:20,551 Ora capisci come funziona ? 665 00:45:21,452 --> 00:45:22,620 Bene. 666 00:45:22,620 --> 00:45:25,556 Te lo chiederò di nuovo. 667 00:45:25,556 --> 00:45:29,127 Hai mai fatto qualcosa che ha fatto male a qualcuno? 668 00:45:29,127 --> 00:45:32,397 Sì, sì, sì. - Sì. Bene, bene. 669 00:45:32,397 --> 00:45:36,167 Non è stato poi così difficile, vero? 670 00:45:38,736 --> 00:45:40,238 Sto aspettando. 671 00:45:40,238 --> 00:45:41,739 Va bene! Va bene, va bene. 672 00:45:41,739 --> 00:45:43,174 Ehm... 673 00:45:43,541 --> 00:45:45,476 Quando avevo quindici anni, io... 674 00:45:45,476 --> 00:45:47,145 Risposta sbagliata! 675 00:45:47,145 --> 00:45:49,314 No, no, no, no, no! 676 00:46:02,493 --> 00:46:07,265 Perché non mi dici semplicemente quello che vuoi sapere e io te lo dico! 677 00:46:07,598 --> 00:46:09,700 Per favore non-- 678 00:46:10,836 --> 00:46:14,205 Ho avuto una relazione! 679 00:46:14,672 --> 00:46:17,508 Ho tradito-- 680 00:46:17,508 --> 00:46:19,344 Ho barato-- 681 00:46:19,344 --> 00:46:22,747 Ho tradito mio marito. 682 00:46:25,183 --> 00:46:26,852 Hai avuto una relazione? 683 00:46:26,852 --> 00:46:29,354 Sei sicuro? 684 00:46:31,589 --> 00:46:35,526 Vedete, had indica il passato remoto. 685 00:46:35,526 --> 00:46:39,697 Come a dire che al momento non ne hai uno. 686 00:46:39,697 --> 00:46:41,599 Sì! Sì. Sto avendo-- 687 00:46:41,599 --> 00:46:43,601 Ho una relazione. 688 00:46:43,601 --> 00:46:45,136 Sì, sei tu. 689 00:46:45,136 --> 00:46:49,240 E come pensi che questo faccia sentire tuo marito? 690 00:46:49,240 --> 00:46:50,441 Io non... 691 00:46:50,441 --> 00:46:51,742 Male? 692 00:46:51,742 --> 00:46:53,144 Arrabbiato? 693 00:46:53,144 --> 00:46:55,613 Immagino di sì. 694 00:46:55,613 --> 00:46:58,216 Per favore, non ho mai voluto... 695 00:46:58,216 --> 00:47:00,886 No, no, no. Non capisci-- 696 00:47:00,886 --> 00:47:02,820 Oh, capisco! 697 00:47:02,820 --> 00:47:05,223 Siete tutti fottutamente uguali. 698 00:47:05,223 --> 00:47:10,395 Non sei mai soddisfatto di ciò che hai ! 699 00:47:10,395 --> 00:47:12,130 Lo so... 700 00:47:12,130 --> 00:47:14,732 è nella natura umana pensare che l'erba del vicino sia sempre più verde, 701 00:47:14,732 --> 00:47:17,735 ma non lo è! 702 00:47:18,836 --> 00:47:21,172 Ti picchia? 703 00:47:21,172 --> 00:47:22,740 Ti ho fatto una domanda! 704 00:47:22,740 --> 00:47:25,443 Ti ha battuto?! 705 00:47:25,443 --> 00:47:28,146 A volte diventa duro con me, 706 00:47:28,146 --> 00:47:29,514 mi cattura. 707 00:47:29,514 --> 00:47:30,748 Ruvido?! 708 00:47:30,748 --> 00:47:32,650 Bene, suppongo che questo spieghi ciò che hai fatto 709 00:47:32,650 --> 00:47:35,786 Va bene allora, davvero? - No, no... 710 00:47:35,786 --> 00:47:38,423 Ti tradisce? 711 00:47:38,423 --> 00:47:41,192 Io non... 712 00:47:41,492 --> 00:47:43,361 NO. 713 00:47:43,761 --> 00:47:46,431 Lui provvede a te? 714 00:47:46,431 --> 00:47:47,432 Gli importi di te? 715 00:47:47,432 --> 00:47:49,467 SÌ. 716 00:47:49,467 --> 00:47:51,769 Hai ragione, 717 00:47:51,769 --> 00:47:55,206 allora non capisco. 718 00:47:55,206 --> 00:47:57,508 Forse puoi spiegarmelo. 719 00:47:57,508 --> 00:48:01,512 Ricordate le lezioni che abbiamo imparato sulla menzogna. 720 00:48:04,382 --> 00:48:07,485 Tieni a mente questo pensiero. 721 00:48:16,327 --> 00:48:18,296 Sì. 722 00:48:19,630 --> 00:48:21,366 Sei sicuro? 723 00:48:21,366 --> 00:48:23,568 È saggio? 724 00:48:25,803 --> 00:48:28,739 Va bene. 725 00:51:14,038 --> 00:51:16,006 Per favore! Qualcuno mi aiuti! 726 00:51:17,142 --> 00:51:19,144 AIUTO! Qualcuno mi aiuti! 727 00:51:55,180 --> 00:51:57,448 Togliti di dosso, fermati! 728 00:52:01,018 --> 00:52:03,888 No, no, no... 729 00:52:05,790 --> 00:52:07,792 Arrrg!! 730 00:52:37,788 --> 00:52:40,725 No, no, no... 731 00:52:42,593 --> 00:52:45,996 Cristo? 732 00:52:51,936 --> 00:52:55,240 Cosa hai detto? 733 00:52:55,240 --> 00:52:57,475 Ho detto... 734 00:52:57,475 --> 00:52:59,477 Cristo. 735 00:52:59,477 --> 00:53:02,247 Chi diavolo è Chris? 736 00:53:02,247 --> 00:53:05,750 Mi dispiace tanto... 737 00:53:05,750 --> 00:53:08,018 Davvero. 738 00:53:08,286 --> 00:53:10,120 Per favore. 739 00:53:10,120 --> 00:53:13,524 Per favore, fermatevi. 740 00:53:14,992 --> 00:53:18,263 Ho una sorpresa per te. 741 00:53:36,681 --> 00:53:37,948 Come ho detto, 742 00:53:37,948 --> 00:53:39,784 Normalmente non ti chiamerei per una cosa del genere 743 00:53:39,784 --> 00:53:42,219 ma quando ho scoperto che il marito è apparentemente della DEA-- 744 00:53:42,219 --> 00:53:44,021 Ma dai. DEA? 745 00:53:44,021 --> 00:53:45,523 Da quello che ho detto. 746 00:53:45,523 --> 00:53:47,157 Lui e sua moglie, ehm... 747 00:53:47,157 --> 00:53:48,192 di Zoe Ellison. 748 00:53:48,192 --> 00:53:50,227 Hanno fatto il check-in alle 19:00, 749 00:53:50,227 --> 00:53:54,965 poi verso la stanza numero nove in fondo al corridoio ho chiamato la reception per segnalare il rumore. 750 00:53:54,965 --> 00:53:57,134 Quindi entrambi se ne sono andati quando il personale è arrivato qui? 751 00:53:57,134 --> 00:53:59,637 Esatto. 752 00:53:59,637 --> 00:54:01,806 E siamo certi che non è come una situazione domestica 753 00:54:01,806 --> 00:54:03,173 da dove sono appena decollati? 754 00:54:03,173 --> 00:54:06,076 Ci abbiamo pensato finché non abbiamo visto i danni alla serratura della porta. 755 00:54:06,076 --> 00:54:07,044 Eh. 756 00:54:07,978 --> 00:54:09,980 Va bene. E uh... 757 00:54:09,980 --> 00:54:11,649 abbiamo un'unità che arriva fino alla residenza? 758 00:54:11,649 --> 00:54:13,718 Sì, abbiamo un'unità che sta andando lì proprio adesso. 759 00:54:23,994 --> 00:54:25,763 Gomma? 760 00:54:26,030 --> 00:54:27,998 Mi piacevi di più quando fumavi. 761 00:54:27,998 --> 00:54:28,866 Ah! 762 00:54:28,866 --> 00:54:29,767 Anch'io. 763 00:54:29,767 --> 00:54:31,001 Fidati di me. 764 00:54:49,019 --> 00:54:52,590 Quindi cosa vuoi che faccia? 765 00:54:52,590 --> 00:54:54,559 Vuoi che li chiami? 766 00:54:54,959 --> 00:54:56,026 Chi? 767 00:54:56,026 --> 00:54:57,628 La DEA? 768 00:54:57,628 --> 00:54:59,697 Per ora lasciamo perdere , okay? 769 00:54:59,697 --> 00:55:02,600 Cerchiamo di capire cosa abbiamo qui. 770 00:55:02,600 --> 00:55:06,303 Signore. Mi scusi, signore. 771 00:55:06,303 --> 00:55:09,374 Ci sono telecamere in questo posto? 772 00:55:09,740 --> 00:55:10,541 Mi scusi? 773 00:55:10,541 --> 00:55:13,944 Telecamere che coprono alcune aree dell'hotel. 774 00:55:13,944 --> 00:55:15,045 Sì. Ehm-- 775 00:55:15,045 --> 00:55:17,648 Atrio, corridoi, parcheggio, cose del genere? 776 00:55:17,648 --> 00:55:19,884 Ok, perfetto. Sì. 777 00:55:19,884 --> 00:55:22,387 Dobbiamo dare un'occhiata a quei nastri. 778 00:55:22,387 --> 00:55:24,389 Penso che siano su dischi rigidi. 779 00:55:24,389 --> 00:55:26,657 Bene, allora dovremo dare un'occhiata a quei dischi rigidi. 780 00:55:26,657 --> 00:55:27,592 non è vero? 781 00:55:27,592 --> 00:55:28,593 Farò in modo che Raffi della sicurezza li tiri fuori, 782 00:55:28,593 --> 00:55:31,228 e te li faremo avere il prima possibile. 783 00:55:31,228 --> 00:55:35,232 Perfetto. Grazie mille amico. 784 00:55:44,241 --> 00:55:46,977 Posso ottenere un controllo dello stato di quell'unità presso la residenza? 785 00:55:46,977 --> 00:55:50,314 e qui avremo bisogno della CSU. 786 00:55:50,314 --> 00:55:52,983 Spedizione, finita. 787 00:56:15,139 --> 00:56:18,042 Muoviti! 788 00:56:27,818 --> 00:56:31,155 Siediti sulla sedia. 789 00:57:00,050 --> 00:57:01,719 Tu, figlio di puttana! 790 00:57:01,719 --> 00:57:03,821 Cristo? 791 00:57:04,188 --> 00:57:06,156 Ti piace questo? 792 00:57:06,156 --> 00:57:06,924 Chris-- 793 00:57:06,924 --> 00:57:08,325 Oh mio Dio tesoro... 794 00:57:08,325 --> 00:57:10,160 Stai bene? 795 00:57:13,163 --> 00:57:17,835 Ti strappo la gola, cazzo! 796 00:57:17,835 --> 00:57:21,839 Non hai idea di chi hai di fronte. 797 00:57:24,842 --> 00:57:27,945 Oh, sei proprio fottuto. 798 00:57:28,779 --> 00:57:29,747 Hai appena aperto 799 00:57:29,747 --> 00:57:32,517 un mondo di dolore, figlio di puttana. 800 00:57:33,350 --> 00:57:36,120 Sono un agente federale della DEA 801 00:57:36,120 --> 00:57:37,722 sei uno stupido stronzo! 802 00:57:38,856 --> 00:57:43,027 Sai cosa farebbero solo per questo fatto? 803 00:57:43,027 --> 00:57:45,530 Sei un uomo morto! 804 00:57:45,930 --> 00:57:47,364 Mi hai sentito? 805 00:57:47,364 --> 00:57:49,534 Un fottuto uomo morto. 806 00:57:49,534 --> 00:57:52,236 Oh, ti capisco. 807 00:57:53,538 --> 00:57:56,273 Si fermi, per favore! 808 00:57:56,273 --> 00:57:57,407 Chris-- 809 00:57:57,407 --> 00:57:58,809 Ciao! 810 00:58:00,377 --> 00:58:02,246 Cristo... 811 00:58:02,246 --> 00:58:04,214 Per favore, svegliatevi! 812 00:58:04,214 --> 00:58:05,783 Cristo... 813 00:58:10,588 --> 00:58:13,558 Cosa pensi che abbia fatto? 814 00:58:15,125 --> 00:58:17,895 Lui è colpevole tanto quanto te, tesoro. 815 00:58:17,895 --> 00:58:21,131 Entrambi dovete fare qualche espiazione. 816 00:58:21,131 --> 00:58:22,900 Sono l'unico che l'ha fatto 817 00:58:22,900 --> 00:58:26,571 qualsiasi cosa, per favore, lui non c'entra niente. 818 00:58:26,571 --> 00:58:29,506 Per ballare il tango ci vogliono due persone. 819 00:58:32,309 --> 00:58:35,913 Io... io non credo che siamo chi pensi che siamo. 820 00:58:35,913 --> 00:58:38,482 Tutto questo è semplicemente un grande errore! 821 00:58:42,352 --> 00:58:45,089 Non commettiamo errori. 822 00:58:49,259 --> 00:58:51,095 Tante scelte, 823 00:58:51,095 --> 00:58:53,864 così poco tempo. 824 00:58:55,265 --> 00:58:58,102 Da dove pensi che dovremmo cominciare, eh? 825 00:58:59,469 --> 00:59:02,006 Avete richieste? 826 00:59:04,308 --> 00:59:06,944 Perché lo fai? 827 00:59:06,944 --> 00:59:09,313 È solo il mio lavoro, tesoro. 828 00:59:09,313 --> 00:59:13,217 Ma lo prendo molto seriamente. 829 00:59:17,054 --> 00:59:18,055 A quanto pare, 830 00:59:18,055 --> 00:59:19,990 hai un marito che ti ama moltissimo. 831 00:59:19,990 --> 00:59:22,226 Ma questo non ti bastava, vero? 832 00:59:22,226 --> 00:59:24,629 Di cosa stai parlando? 833 00:59:24,629 --> 00:59:27,397 Quello è mio marito! 834 00:59:27,397 --> 00:59:32,136 Non era lui la persona con cui avevo una relazione! 835 00:59:37,407 --> 00:59:40,144 Avevo solo bisogno... 836 00:59:40,144 --> 00:59:43,047 qualcuno con cui parlare... 837 00:59:43,313 --> 00:59:45,582 chiunque... 838 00:59:46,016 --> 00:59:49,053 e lui non c'era. 839 00:59:50,154 --> 00:59:52,322 Io... non ho mai pensato che... 840 00:59:52,322 --> 00:59:55,660 che accada qualcosa di tutto questo, per favore. 841 00:59:55,660 --> 00:59:58,195 Ma è successo, 842 00:59:58,195 --> 01:00:00,665 molte, moltissime volte, potrei aggiungere. 843 01:00:01,231 --> 01:00:02,499 Voglio dire, se fosse successo solo una volta 844 01:00:02,499 --> 01:00:06,336 Forse capivo, ma non è così. 845 01:00:09,173 --> 01:00:11,175 È finita. 846 01:00:11,175 --> 01:00:13,343 Ho chiuso. 847 01:00:14,044 --> 01:00:16,513 Troppo poco e troppo tardi, mia cara. 848 01:00:17,447 --> 01:00:21,185 Allora che ne dici se finiamo quella mano, eh? 849 01:00:22,019 --> 01:00:25,255 Oppure, se preferisci, potrei iniziare un po' più in basso, che ne dici? 850 01:00:25,255 --> 01:00:26,590 Togliere l'alluce? 851 01:00:26,590 --> 01:00:28,358 Per favore non... 852 01:00:31,128 --> 01:00:32,562 Se me lo chiedi, 853 01:00:32,697 --> 01:00:37,067 tutto questo ti sgrava un po' , ma non spetta a me decidere. 854 01:00:37,067 --> 01:00:39,704 Tuttavia, 855 01:00:42,372 --> 01:00:45,242 e se iniziassimo da qui? 856 01:00:45,242 --> 01:00:46,977 Cosa? 857 01:00:47,244 --> 01:00:50,480 La radice del problema. 858 01:00:51,982 --> 01:00:55,052 Questo risolverebbe tutto , non è vero? 859 01:00:59,223 --> 01:01:03,093 Puoi fare quello che vuoi, ma... 860 01:01:03,093 --> 01:01:05,730 Per favore... 861 01:01:05,730 --> 01:01:08,665 lascialo andare. 862 01:01:12,069 --> 01:01:13,670 Quando mi alzo da questa sedia... 863 01:01:13,670 --> 01:01:14,504 Ciao! 864 01:01:15,572 --> 01:01:18,608 Ti ammazzo, cazzo! 865 01:01:18,608 --> 01:01:20,610 Poi, 866 01:01:20,610 --> 01:01:22,980 Ucciderò tutti 867 01:01:22,980 --> 01:01:26,683 che significa qualcosa per te. 868 01:01:28,585 --> 01:01:31,121 La tocchi di nuovo, 869 01:01:31,121 --> 01:01:35,092 si muore lentamente. 870 01:01:35,092 --> 01:01:38,362 Cazzo, hai capito?! 871 01:01:40,664 --> 01:01:43,100 No aspetta! No, fermati! 872 01:01:43,100 --> 01:01:44,501 Per favore! 873 01:01:45,035 --> 01:01:46,670 Ciao! 874 01:01:49,373 --> 01:01:51,175 Ciao! 875 01:01:55,212 --> 01:01:56,480 È tutto ciò che hai? 876 01:01:56,480 --> 01:01:59,016 Sei un fottuto idiota! 877 01:02:00,350 --> 01:02:01,518 NO! 878 01:02:01,518 --> 01:02:03,720 Si fermi, per favore! 879 01:02:08,358 --> 01:02:09,493 Fermare! 880 01:02:09,493 --> 01:02:11,028 Ciao! 881 01:02:12,729 --> 01:02:16,133 FANCULO! 882 01:02:19,069 --> 01:02:22,539 Cosa pensi che abbia fatto?! 883 01:02:23,340 --> 01:02:26,310 Perché lo fai? 884 01:02:26,643 --> 01:02:31,048 Lo scoprirete presto. 885 01:02:31,048 --> 01:02:33,750 Ciò di cui ho bisogno da te in questo momento 886 01:02:33,750 --> 01:02:37,321 è per te chiudere la bocca 887 01:02:37,321 --> 01:02:40,057 prima di metterci qualcosa dentro, 888 01:02:40,057 --> 01:02:43,527 al tuo ragazzo non piacerà per niente. 889 01:02:43,527 --> 01:02:44,594 Non è il mio ragazzo, 890 01:02:44,594 --> 01:02:47,331 lui è mio marito! 891 01:02:47,331 --> 01:02:49,533 Che cazzo non hai capito? 892 01:02:49,533 --> 01:02:54,738 L'uomo seduto su quella sedia è mio marito! 893 01:02:54,738 --> 01:02:58,175 Hai capito tutto male. 894 01:02:58,175 --> 01:02:59,543 Mi chiamo Zoe... 895 01:02:59,543 --> 01:03:00,577 di Zoe Ellison. 896 01:03:00,577 --> 01:03:01,846 Quello è mio marito Chris-- 897 01:03:01,846 --> 01:03:04,248 Chiudi quella dannata bocca! 898 01:03:08,585 --> 01:03:11,421 Per favore, non so cosa pensi che sia, ma 899 01:03:11,421 --> 01:03:14,458 hai sbagliato persona. 900 01:03:15,625 --> 01:03:17,561 Va bene? 901 01:03:23,567 --> 01:03:25,102 È ora. 902 01:03:25,102 --> 01:03:25,970 NO! 903 01:03:25,970 --> 01:03:29,106 No, no, no. NO! 904 01:03:29,439 --> 01:03:31,308 No, per favore... 905 01:03:31,308 --> 01:03:34,711 No, no... 906 01:03:43,753 --> 01:03:45,489 Ciao! 907 01:03:46,756 --> 01:03:48,658 Chris, svegliati! 908 01:03:48,658 --> 01:03:50,560 Svegliati! 909 01:03:50,560 --> 01:03:52,729 Cristo... 910 01:04:02,806 --> 01:04:05,309 No, no... 911 01:04:40,777 --> 01:04:41,678 Per favore... 912 01:04:41,678 --> 01:04:45,149 Per favore aiutami. Che cazzo è questo?! 913 01:04:45,349 --> 01:04:47,351 Che cosa è cosa? 914 01:04:48,385 --> 01:04:50,955 Sei un idiota? 915 01:04:50,955 --> 01:04:52,389 La risposta sarebbe sì. 916 01:04:52,389 --> 01:04:56,226 Sei un idiota. 917 01:04:56,226 --> 01:04:58,695 Questo... 918 01:04:58,695 --> 01:05:02,532 ti somiglia? 919 01:05:03,700 --> 01:05:05,702 Davvero?! 920 01:05:05,702 --> 01:05:06,570 NO. 921 01:05:06,570 --> 01:05:07,137 Allora puoi vedere 922 01:05:07,137 --> 01:05:10,840 abbiamo un problema qui? 923 01:05:10,840 --> 01:05:15,545 Non so da dove l'hai presa, ma quella non è mia moglie, cazzo! 924 01:05:15,545 --> 01:05:18,548 Li ho presi dove avevi detto che sarebbero stati. 925 01:05:18,548 --> 01:05:19,649 Oh, li hai presi da dove 926 01:05:19,649 --> 01:05:21,385 Ho detto che sarebbero stati... 927 01:05:21,385 --> 01:05:24,221 Non ti ho dato proprio questa foto? 928 01:05:24,221 --> 01:05:27,357 Hai pensato di guardarlo prima di decidere? 929 01:05:27,357 --> 01:05:30,827 per rapire chiunque cazzo siano ?! 930 01:05:31,028 --> 01:05:33,830 Per favore, andiamo. 931 01:05:33,830 --> 01:05:36,933 Tutto questo è semplicemente un grande errore. 932 01:05:36,933 --> 01:05:38,002 Per favore... 933 01:05:38,002 --> 01:05:40,370 Non lo diremo a nessuno! 934 01:05:58,588 --> 01:06:00,957 Ooh ooh ooh... 935 01:06:00,957 --> 01:06:05,862 hai davvero, davvero sbagliato. 936 01:06:12,969 --> 01:06:15,372 Arrrrr... 937 01:06:15,972 --> 01:06:19,409 FANCULO! 938 01:06:20,377 --> 01:06:24,414 Cancella le mie impronte da quella fottuta cosa. 939 01:06:32,889 --> 01:06:33,823 Per favore... 940 01:06:33,823 --> 01:06:35,325 No, vieni, per favore... 941 01:06:35,325 --> 01:06:37,294 Andiamo, non... 942 01:06:37,294 --> 01:06:40,297 ...lasciateci qui, no! 943 01:06:48,338 --> 01:06:50,640 Per favore, no... 944 01:06:56,113 --> 01:07:00,984 Non riesco a farlo così spesso come vorrei. 945 01:07:00,984 --> 01:07:03,653 Mi sento come, 946 01:07:03,653 --> 01:07:06,456 Imparo di più su me stesso... 947 01:07:06,456 --> 01:07:08,792 ogni singola volta. 948 01:07:08,792 --> 01:07:11,961 Ora, prima di concludere, 949 01:07:11,961 --> 01:07:15,999 c'è una cosa che vorrei che tu sapessi. 950 01:07:18,502 --> 01:07:21,605 Sei una ragazza molto speciale, 951 01:07:21,605 --> 01:07:25,642 e vorrei che potessimo trascorrere molto più tempo insieme. 952 01:07:25,642 --> 01:07:31,014 Ma non sempre puoi ottenere ciò che desideri. 953 01:07:36,653 --> 01:07:40,124 Ecco cosa succederà. 954 01:07:40,124 --> 01:07:44,027 Tu. Tu ti sdraierai qui 955 01:07:44,027 --> 01:07:46,630 finché quella porta non si chiude. 956 01:07:46,630 --> 01:07:50,400 E dopo che quella porta si sarà chiusa, continuerai a giacere qui 957 01:07:50,400 --> 01:07:53,837 finché non conti fino a 30. 958 01:07:53,837 --> 01:07:58,642 Altrimenti finirà molto male per te, perché io starò a guardare. 959 01:08:01,478 --> 01:08:07,984 Ora, ve lo chiederò solo una volta. 960 01:08:07,984 --> 01:08:10,086 Ci siamo capiti? 961 01:08:12,589 --> 01:08:14,724 È il tuo giorno fortunato. 962 01:08:14,724 --> 01:08:18,828 Non sprecarlo. 963 01:08:48,525 --> 01:08:50,894 Ciao! 964 01:08:51,695 --> 01:08:53,730 Tesoro, tesoro, dai... 965 01:08:56,200 --> 01:08:57,567 Cristo? 966 01:08:57,567 --> 01:08:59,035 Forza, andrà tutto bene. 967 01:08:59,035 --> 01:09:00,537 Ma ho bisogno che tu ti svegli per me, tesoro. 968 01:09:00,537 --> 01:09:02,706 Va bene? 969 01:09:19,956 --> 01:09:23,126 Sei sicuro di stare bene? 970 01:09:29,599 --> 01:09:32,769 Ho bisogno che tu dia un'occhiata a queste cose per me. 971 01:09:33,270 --> 01:09:37,507 Questa e altre foto sono state trovate nel vicolo, 972 01:09:37,507 --> 01:09:41,010 sulla scena del crimine dove entrambi e suo marito erano tenuti prigionieri. 973 01:09:41,010 --> 01:09:43,079 La riconosci? 974 01:09:45,749 --> 01:09:47,751 NO. 975 01:09:49,286 --> 01:09:51,455 Chi è lei? 976 01:09:57,261 --> 01:10:01,865 Anche questi sono stati trovati sulla scena. 977 01:10:01,865 --> 01:10:03,767 Quello che stiamo pensando, 978 01:10:03,767 --> 01:10:09,005 è proprio questa donna quella che questi individui stavano cercando. 979 01:10:09,005 --> 01:10:11,007 La mia ipotesi migliore a questo punto dell'indagine 980 01:10:11,007 --> 01:10:14,711 è che in qualche modo hanno sbagliato 981 01:10:14,711 --> 01:10:19,783 tu e tuo marito per quelle persone. 982 01:10:20,650 --> 01:10:24,020 E secondo i tuoi resoconti degli eventi, 983 01:10:24,688 --> 01:10:26,290 è molto probabile, 984 01:10:26,290 --> 01:10:28,958 e sto solo facendo delle supposizioni, ok? 985 01:10:28,958 --> 01:10:30,894 Quel marito incazzato 986 01:10:30,894 --> 01:10:35,131 ha assunto un delinquente alle prime armi per catturarla e 987 01:10:35,131 --> 01:10:37,534 eccoci qui. 988 01:10:40,304 --> 01:10:43,573 Quindi non sai chi è? 989 01:10:43,573 --> 01:10:46,676 Non ancora, ma... 990 01:10:46,676 --> 01:10:50,146 queste foto dovrebbero aiutarci a identificarla e, 991 01:10:50,146 --> 01:10:54,083 speriamo di trovare questi sospettati. 992 01:10:57,687 --> 01:10:58,855 Apparentemente, 993 01:10:58,855 --> 01:11:03,593 ragazzi, eravate semplicemente nel posto sbagliato al momento sbagliato. 994 01:11:03,593 --> 01:11:04,928 E per essere onesti, 995 01:11:05,028 --> 01:11:07,664 Penso che tuo marito dovrebbe essere grato che non sia andata così 996 01:11:07,664 --> 01:11:10,734 peggio di quanto non sia successo. 997 01:11:12,702 --> 01:11:15,104 Quello che penso sarebbe meglio adesso, 998 01:11:15,104 --> 01:11:16,873 è per te andare a casa, 999 01:11:16,873 --> 01:11:19,175 dormire un po'. 1000 01:11:21,345 --> 01:11:25,682 Stiamo ancora aspettando alcuni nastri di sorveglianza dall'hotel, 1001 01:11:25,682 --> 01:11:27,183 sperando di esaminarli e, si spera, troveremo 1002 01:11:27,183 --> 01:11:31,254 qualche informazione in più su chi siano questi sospettati. 1003 01:11:31,254 --> 01:11:33,089 Ti assicuro che prendiamo in considerazione le questioni che coinvolgono 1004 01:11:33,089 --> 01:11:37,126 colleghi ufficiali delle forze dell'ordine, come tuo marito, 1005 01:11:37,126 --> 01:11:41,698 particolarmente seriamente da queste parti. Okay? 1006 01:11:43,633 --> 01:11:45,702 Ecco la mia carta. 1007 01:11:45,702 --> 01:11:48,772 Nel caso in cui tuo marito abbia bisogno di qualcosa, 1008 01:11:48,772 --> 01:11:50,874 o se ricordi qualcosa che ritieni possa essere importante 1009 01:11:50,874 --> 01:11:54,043 a questa indagine. 1010 01:11:57,146 --> 01:12:01,385 Hai delle domande da farmi? 1011 01:12:01,385 --> 01:12:03,219 Tutto quello che vuoi dirmi che 1012 01:12:03,219 --> 01:12:06,255 Dovrei saperlo? 1013 01:12:13,229 --> 01:12:17,767 Voglio solo tornare a casa. 1014 01:12:22,305 --> 01:12:24,140 Va bene. 1015 01:12:24,140 --> 01:12:27,777 Ti riaccompagno a casa. 1016 01:12:44,260 --> 01:12:47,163 Cerca di riposarti un po', ok? 1017 01:12:51,435 --> 01:12:52,301 Sì, apprezzo tutto l'aiuto. 1018 01:12:52,301 --> 01:12:54,203 Certo. Certo . 1019 01:12:54,203 --> 01:12:57,173 Bene, abbi cura di te... 1020 01:12:57,173 --> 01:13:01,110 Rispondimi su questo. Sì, sì. Di sicuro. 1021 01:13:01,110 --> 01:13:04,280 Ma se hai bisogno di qualcosa , fammelo sapere. Okay? 1022 01:13:04,280 --> 01:13:06,049 Sai dove trovarmi, vero ? 1023 01:13:14,157 --> 01:13:15,692 Va bene. 1024 01:13:15,992 --> 01:13:17,961 È finita. 1025 01:13:18,294 --> 01:13:19,663 È finita. 1026 01:13:40,249 --> 01:13:42,919 Come on Zo. 1027 01:13:55,198 --> 01:13:58,768 Cosa posso fare? 1028 01:14:00,837 --> 01:14:03,172 Quale? 1029 01:14:03,172 --> 01:14:05,408 Cosa posso fare? 1030 01:14:05,408 --> 01:14:09,513 Niente. Sto bene. 1031 01:14:13,517 --> 01:14:17,020 Mi dispiace. 1032 01:14:18,021 --> 01:14:20,790 Per cosa ti dispiace? 1033 01:14:21,224 --> 01:14:26,295 Per tutto quello che ho fatto per ferirti. 1034 01:14:26,295 --> 01:14:29,365 Mi dispiace tanto. 1035 01:14:35,539 --> 01:14:38,274 L'unica cosa che conta 1036 01:14:38,274 --> 01:14:42,445 è che stai bene adesso. 1037 01:14:42,445 --> 01:14:46,215 Non hai nulla di cui pentirti. 1038 01:14:46,215 --> 01:14:48,484 Sei perfetto. 1039 01:14:48,484 --> 01:14:50,153 Ti amo Zo. 1040 01:14:50,153 --> 01:14:52,388 Anch'io ti amo. 1041 01:14:58,227 --> 01:15:00,163 C'è qualcosa che posso offrirti? 1042 01:15:00,163 --> 01:15:02,065 Oh merda. 1043 01:15:02,065 --> 01:15:04,400 E adesso? 1044 01:15:07,236 --> 01:15:09,573 Sì, sono io. 1045 01:15:10,406 --> 01:15:13,309 Va bene. 1046 01:15:13,309 --> 01:15:14,243 Va bene. Sì. 1047 01:15:14,243 --> 01:15:17,113 Sì. Ciao. 1048 01:15:17,113 --> 01:15:20,349 Chi era? 1049 01:15:20,349 --> 01:15:21,417 Sono Keith. 1050 01:15:21,417 --> 01:15:26,289 È successo qualcosa e hanno bisogno della mia presenza sulla scena. 1051 01:15:26,289 --> 01:15:27,857 Veramente? 1052 01:15:27,857 --> 01:15:29,593 Non possono avere nessun altro. 1053 01:15:29,593 --> 01:15:31,194 Dopo-- 1054 01:15:31,194 --> 01:15:35,364 Non ci andrei se non fosse importante. 1055 01:15:35,364 --> 01:15:39,102 Riuscirai a stare bene qui da solo? 1056 01:15:39,102 --> 01:15:40,970 Sì. 1057 01:15:44,207 --> 01:15:47,110 Sicuro? Posso chiedere a uno dei ragazzi di... 1058 01:15:47,110 --> 01:15:49,278 Lui è il tuo partner 1059 01:15:49,278 --> 01:15:50,146 se ha bisogno di te, 1060 01:15:50,146 --> 01:15:53,983 dovresti stare con lui. 1061 01:15:54,350 --> 01:15:57,020 Va bene. 1062 01:15:57,020 --> 01:15:58,888 Ma per favore mandami un messaggio o chiamami 1063 01:15:58,888 --> 01:16:02,992 se hai assolutamente bisogno di qualcosa. 1064 01:16:02,992 --> 01:16:07,230 Ti prometto che non ci vorrà molto 1065 01:16:28,652 --> 01:16:30,319 Tu sei Ellison, della DEA? 1066 01:16:30,319 --> 01:16:32,055 Sì. 1067 01:16:32,055 --> 01:16:33,389 Wow, tu sei, 1068 01:16:33,389 --> 01:16:35,324 stai bene, amico? 1069 01:16:35,324 --> 01:16:37,560 Sì, è stata solo una giornata difficile in ufficio. 1070 01:16:37,560 --> 01:16:39,228 Eh, scommetto. 1071 01:16:39,228 --> 01:16:41,998 Sono il detective Harrison del 14°. 1072 01:16:41,998 --> 01:16:43,532 Giovanni Battista. 1073 01:16:43,532 --> 01:16:48,571 Bill Rogers ci ha suggerito di contattarti dopo aver visto quello che avevamo qui. 1074 01:16:48,571 --> 01:16:51,407 A quanto pare il tuo partner è già qui. 1075 01:16:51,407 --> 01:16:53,576 Sembra uno di questi 1076 01:16:53,576 --> 01:16:56,680 cose del territorio , il modo in cui vengono esposti i corpi. 1077 01:16:56,680 --> 01:16:57,681 Abbiamo un documento d'identità 1078 01:16:57,681 --> 01:17:00,249 sul nostro primo ragazzo qui. 1079 01:17:00,249 --> 01:17:01,450 Che cos'è? Carlos? 1080 01:17:01,450 --> 01:17:04,287 Carlos Bervega Carlos Bervega del cartello del Golfo. 1081 01:17:04,287 --> 01:17:05,388 Aspetto ancora un ID 1082 01:17:05,388 --> 01:17:07,256 dal corpo numero due qui. 1083 01:17:07,256 --> 01:17:09,225 Pensiamo solo che sia un acquirente, 1084 01:17:09,225 --> 01:17:11,194 o forse uno dei suoi distributori. 1085 01:17:11,194 --> 01:17:13,196 In ogni caso, non è bello. 1086 01:17:13,196 --> 01:17:15,231 Questi tizi del cartello sono degli animali fottuti. 1087 01:17:15,231 --> 01:17:16,599 Sì, raccontamelo. 1088 01:17:16,599 --> 01:17:19,035 Ma questo non è nemmeno territorio del Golfo. - Già... 1089 01:17:19,035 --> 01:17:20,704 Da quando questo ha importanza? 1090 01:17:20,704 --> 01:17:24,607 Voglio dire, è per questo che pensiamo che siano strutturati in questo modo. 1091 01:17:24,607 --> 01:17:27,043 Sai, qualcuno sta inviando un messaggio. 1092 01:17:27,043 --> 01:17:28,544 Resta nel tuo territorio. 1093 01:17:28,544 --> 01:17:31,314 Per questo motivo abbiamo pensato di contattarti . 1094 01:17:32,716 --> 01:17:35,051 Avete qualche idea? 1095 01:17:35,051 --> 01:17:37,320 Ciao socio. 1096 01:17:40,289 --> 01:17:42,325 È stato gentile da parte tua presentarti. 1097 01:17:47,396 --> 01:17:49,232 Sì, bene, 1098 01:17:49,232 --> 01:17:52,335 Ero un po' impegnato. 1099 01:17:52,335 --> 01:17:53,469 Andiamo a chiacchierare. 1100 01:17:53,469 --> 01:17:56,339 Scusateci un attimo. 1101 01:18:06,349 --> 01:18:08,251 Sei bravo. 1102 01:18:08,251 --> 01:18:10,419 Che cazzo era quello? 1103 01:18:10,419 --> 01:18:12,989 Ti avevo detto di non toccarla in quel modo. 1104 01:18:12,989 --> 01:18:14,457 Tipo cosa? 1105 01:18:14,457 --> 01:18:17,026 Sai esattamente di cosa sto parlando. 1106 01:18:17,026 --> 01:18:20,096 La tocchi ancora una volta o la guardi nel modo sbagliato... 1107 01:18:20,296 --> 01:18:21,597 stai morendo, cazzo. 1108 01:18:21,597 --> 01:18:23,266 Ricordatelo. 1109 01:18:23,266 --> 01:18:24,200 Sai cosa Ellison, 1110 01:18:24,200 --> 01:18:26,369 ti stai comportando come una gran femminuccia. 1111 01:18:26,369 --> 01:18:29,138 Tutto questo, tutto quello che ho fatto, 1112 01:18:30,106 --> 01:18:31,640 Tutto quello che hai fatto? 1113 01:18:31,640 --> 01:18:33,642 Se non fosse stato per me, non saresti qui, cazzo . 1114 01:18:33,642 --> 01:18:37,546 Il minimo che tu possa fare è dimostrare un po' di apprezzamento! 1115 01:18:37,546 --> 01:18:39,048 Questo qui... 1116 01:18:39,048 --> 01:18:44,187 Sei nella DEA per colpa mia. 1117 01:18:44,187 --> 01:18:45,654 Non l'ho fatto perché ti devo qualcosa, 1118 01:18:45,654 --> 01:18:47,123 L'ho fatto perché... 1119 01:18:47,123 --> 01:18:49,625 Sì. Sì, l'hai fatto. 1120 01:18:49,625 --> 01:18:51,294 Sì, l'hai fatto. 1121 01:18:51,294 --> 01:18:52,628 Tutto bene, amico? 1122 01:18:52,628 --> 01:18:57,133 Bene, ora torniamo lì e non facciamo una scenata. 1123 01:19:01,170 --> 01:19:02,738 Tutto bene? 1124 01:19:02,738 --> 01:19:04,073 Sì. 1125 01:19:10,814 --> 01:19:14,483 Ne abbiamo un altro. 1126 01:19:27,596 --> 01:19:29,432 E poi dove andrà? 1127 01:19:29,432 --> 01:19:32,701 Bene, scende con l'ascensore... 1128 01:19:32,701 --> 01:19:35,504 Là. 1129 01:19:35,504 --> 01:19:37,506 E poi dove va? 1130 01:19:37,506 --> 01:19:38,274 Ah... 1131 01:19:38,274 --> 01:19:41,677 esce dalla hall, poi fuori, 1132 01:19:41,677 --> 01:19:44,513 e per quanto ne so, questa è l'ultima volta che lo vediamo. 1133 01:19:44,513 --> 01:19:46,082 Allora qualcuno lo afferrò, 1134 01:19:46,082 --> 01:19:48,451 non era nell'hotel. 1135 01:19:48,451 --> 01:19:51,254 Ok, mostrami questo tizio di cui parlavi prima. 1136 01:19:51,254 --> 01:19:53,689 Un secondo. 1137 01:19:53,689 --> 01:19:57,360 Sembra che esca dall'ascensore 1138 01:19:57,360 --> 01:20:00,529 al sesto piano. 1139 01:20:02,365 --> 01:20:04,567 Prendi quel filmato del tizio che esce dalla stanza. 1140 01:20:04,567 --> 01:20:06,602 Un secondo. 1141 01:20:14,610 --> 01:20:17,580 Un po' sospetto, secondo me. 1142 01:20:17,580 --> 01:20:21,384 Chissà cosa avrà lì dentro. 1143 01:20:21,384 --> 01:20:23,552 E non c'è tempo. Abbiamo un'immagine migliore di quel tizio? 1144 01:20:23,552 --> 01:20:27,723 Sono riuscito ad ottenere... 1145 01:20:29,225 --> 01:20:31,394 Questo. 1146 01:20:31,594 --> 01:20:32,495 Carino. 1147 01:20:32,495 --> 01:20:33,462 Hai la OR su quella piastra? 1148 01:20:33,462 --> 01:20:34,430 Sì, uh... 1149 01:20:34,430 --> 01:20:37,901 questa è Martha Van Holst 1150 01:20:37,901 --> 01:20:42,771 rubato di recente, nel primo pomeriggio, nel parcheggio dello Springfield Mall. 1151 01:20:42,771 --> 01:20:46,442 Ok, possiamo avere una foto migliore di quel tizio nel furgone? 1152 01:20:46,442 --> 01:20:49,845 Ho ricevuto un disco rigido da un sistema separato 1153 01:20:49,845 --> 01:20:54,583 ha installato la società di gestione dei parcheggi. 1154 01:21:15,371 --> 01:21:18,207 Deve trattarsi di un'installazione recente. 1155 01:21:18,207 --> 01:21:20,276 Non credo nemmeno che sapesse che fosse lì. 1156 01:21:21,677 --> 01:21:24,780 Mi dispiace, mi ci sono voluti un paio di minuti per trovare un pull di questi file, 1157 01:21:24,780 --> 01:21:26,049 ma di cosa hai bisogno? 1158 01:21:26,049 --> 01:21:27,783 Hai lì il libretto di manutenzione di Ellison? - Sì, proprio qui. 1159 01:21:27,783 --> 01:21:28,952 Ha un partner? 1160 01:21:28,952 --> 01:21:30,186 Ehm... 1161 01:21:30,186 --> 01:21:31,387 SÌ. 1162 01:21:31,387 --> 01:21:32,788 Ha un nome? 1163 01:21:32,788 --> 01:21:34,457 Kenneth Wembley, 1164 01:21:34,457 --> 01:21:38,461 dal 2016. 1165 01:21:39,295 --> 01:21:41,330 Data di nascita? 1166 01:21:41,330 --> 01:21:44,533 22 marzo 86. 1167 01:21:46,502 --> 01:21:47,803 Me lo puoi tirare fuori? 1168 01:21:47,803 --> 01:21:50,539 Oh sì, posso farlo. 1169 01:21:55,979 --> 01:21:57,680 Cosa ne pensi? 1170 01:21:58,314 --> 01:22:01,717 A me sembra proprio lui. 1171 01:22:05,554 --> 01:22:07,356 Ok, dammi un indirizzo. 1172 01:22:07,356 --> 01:22:09,492 Mandami un messaggio il prima possibile. 1173 01:22:10,659 --> 01:22:11,427 Vado a vedere giù alla macchina. 1174 01:22:11,427 --> 01:22:12,728 Sì. 1175 01:22:36,019 --> 01:22:38,421 Quale? 1176 01:22:41,924 --> 01:22:44,627 Ti piace questo? 1177 01:23:15,558 --> 01:23:17,960 Stai bene Zoe. 1178 01:23:17,960 --> 01:23:20,663 Stiamo bene. 1179 01:24:14,650 --> 01:24:17,986 Cosa vuoi fare? 1180 01:24:20,723 --> 01:24:23,626 Ho un brutto presentimento. 1181 01:24:23,626 --> 01:24:26,662 Prendi un modello bianco e nero e mettili qui. 1182 01:24:27,563 --> 01:24:29,832 Questo è il 1018 da inviare. 1183 01:25:56,952 --> 01:25:59,054 Ciao, sono Adam. Al momento non posso rispondere alla tua chiamata... 1184 01:25:59,054 --> 01:26:00,889 ...Quindi lascia un messaggio dopo il segnale acustico. 1185 01:26:52,775 --> 01:26:56,011 Oh, Zoe. 1186 01:26:57,846 --> 01:27:00,849 Avrei davvero preferito che non l'avessi fatto. 1187 01:27:00,849 --> 01:27:05,621 Ma sei sempre stata una stronzetta meravigliosamente imprevedibile . 1188 01:27:05,621 --> 01:27:08,557 Ora, prima di reagire in modo esagerato, 1189 01:27:08,557 --> 01:27:11,226 prendiamo un respiro profondo 1190 01:27:11,226 --> 01:27:14,530 e parlarne. 1191 01:27:16,665 --> 01:27:19,635 Che cazzo è quello? 1192 01:27:19,635 --> 01:27:21,704 D-- Perché hai-- 1193 01:27:22,838 --> 01:27:25,574 Non potresti mai semplicemente lasciare le cose come stanno, 1194 01:27:25,574 --> 01:27:28,210 potresti? 1195 01:27:28,744 --> 01:27:31,814 Anche dopo tutto questo. 1196 01:27:31,814 --> 01:27:35,984 Pensavo che ti saresti reso conto di quanto ti sbagliavi, 1197 01:27:36,685 --> 01:27:41,256 e dimentica quel fottuto giocattolino. 1198 01:27:42,825 --> 01:27:44,226 Oh, puoi chiamarlo, 1199 01:27:44,226 --> 01:27:45,861 mandagli un messaggio... 1200 01:27:45,861 --> 01:27:48,063 Cavolo, mandagli una fottuta email. 1201 01:27:48,063 --> 01:27:51,233 Non risponderà. 1202 01:27:51,233 --> 01:27:53,669 Non adesso. 1203 01:27:53,669 --> 01:27:56,339 Mai. 1204 01:27:57,740 --> 01:28:00,208 Vedi, alcune persone 1205 01:28:00,208 --> 01:28:02,244 bisogno di imparare 1206 01:28:02,244 --> 01:28:06,081 quando non toccare gli altri 1207 01:28:06,081 --> 01:28:09,017 fottute cose! 1208 01:28:10,052 --> 01:28:12,921 Da dove vengo, 1209 01:28:12,921 --> 01:28:15,257 E' davvero grande... 1210 01:28:15,257 --> 01:28:16,692 un grande... 1211 01:28:16,692 --> 01:28:17,760 cazzo... 1212 01:28:17,760 --> 01:28:20,729 No no! 1213 01:28:21,797 --> 01:28:25,033 Hai fatto tutto questo? 1214 01:28:27,370 --> 01:28:31,374 Ho fatto ciò che andava fatto. 1215 01:28:31,374 --> 01:28:33,241 Onestamente, 1216 01:28:33,241 --> 01:28:38,213 hai appena sprecato una lezione preziosa. 1217 01:28:38,213 --> 01:28:41,216 Non era necessario arrivare a questo punto. 1218 01:28:41,717 --> 01:28:44,720 Perché mai dovresti fare una cosa del genere ? 1219 01:28:45,921 --> 01:28:48,891 Perché? 1220 01:28:49,425 --> 01:28:53,962 Non avrei dovuto fare nulla se mia moglie avesse potuto continuare 1221 01:28:53,962 --> 01:28:58,133 i cazzi degli altri uomini fuori dalla sua fottuta bocca. 1222 01:28:59,334 --> 01:29:01,336 Perché?! 1223 01:29:01,336 --> 01:29:04,773 Che domanda stupida e fottuta. 1224 01:29:04,773 --> 01:29:06,074 No, no. No, io-- 1225 01:29:06,074 --> 01:29:09,077 Ti ho visto. 1226 01:29:09,077 --> 01:29:12,748 Eri sulla sedia nella stanza. Io-- 1227 01:29:12,748 --> 01:29:14,116 Ti ho visto. 1228 01:29:14,116 --> 01:29:16,151 Mi hai visto 1229 01:29:16,151 --> 01:29:19,788 quando avevi bisogno di vedermi. 1230 01:29:23,325 --> 01:29:27,996 Tutto quello che hai visto in quella stanza... 1231 01:29:32,801 --> 01:29:35,871 era ciò che ti ho permesso di vedere. 1232 01:29:35,871 --> 01:29:38,874 Ti sembra che sia lei? 1233 01:29:38,874 --> 01:29:40,375 Assicuratevi di mangiarlo per primo. 1234 01:29:40,375 --> 01:29:41,309 Ah, lo farò. 1235 01:29:41,309 --> 01:29:44,813 Sei un gentiluomo e uno studioso, Chris. 1236 01:29:44,813 --> 01:29:47,850 Vedi, ti ho dato appena quanto basta. 1237 01:29:47,850 --> 01:29:52,955 Giusto quanto basta per colmare le lacune e far passare il mio messaggio. 1238 01:29:52,955 --> 01:29:53,722 Ma tu... 1239 01:29:53,722 --> 01:29:58,026 Non puoi essere felice, vero ? 1240 01:29:59,161 --> 01:30:02,965 Non guardarmi come se fosse colpa mia. 1241 01:30:02,965 --> 01:30:07,002 Prenditi qualche fottuta responsabilità, Zoe. 1242 01:30:08,036 --> 01:30:11,807 Colpa mia? 1243 01:30:16,311 --> 01:30:17,012 Sì. 1244 01:30:17,012 --> 01:30:18,246 EHI. 1245 01:30:18,246 --> 01:30:21,484 Si sono presentati i tuoi due amici detective . 1246 01:30:21,484 --> 01:30:22,818 Oh merda. 1247 01:30:22,818 --> 01:30:24,219 Se ne sono andati? 1248 01:30:24,219 --> 01:30:25,988 Ora se ne sono andati. 1249 01:30:25,988 --> 01:30:28,090 Sì, beh, qui abbiamo un problema più grande. 1250 01:30:29,157 --> 01:30:30,258 Hai bisogno di me? 1251 01:30:30,258 --> 01:30:31,727 Sì. 1252 01:30:31,727 --> 01:30:36,865 Sbrigati. Prima che peggiori. 1253 01:30:36,865 --> 01:30:39,835 Colpa mia? 1254 01:30:47,209 --> 01:30:52,214 Oh, Zoe. Zoe. Zoe. 1255 01:30:54,049 --> 01:30:57,853 Spero che ne sia valsa la pena. 1256 01:30:59,522 --> 01:31:04,059 Sembra che ti stia divertendo qui. 1257 01:31:08,230 --> 01:31:13,802 Dimmi qualcosa. 1258 01:31:13,802 --> 01:31:15,904 Ti ha fatto venire? 1259 01:31:15,904 --> 01:31:17,439 Vaffanculo. 1260 01:31:17,439 --> 01:31:18,774 Oddio... 1261 01:31:18,774 --> 01:31:19,808 Signore e signori, 1262 01:31:19,808 --> 01:31:23,378 ha ancora un po' di fuoco dentro. 1263 01:31:23,378 --> 01:31:28,951 Non sei mai stato lì quando avevo bisogno di te. 1264 01:31:30,152 --> 01:31:31,386 E suppongo che questo lo renda 1265 01:31:31,386 --> 01:31:33,455 cosa hai fatto bene? 1266 01:31:33,455 --> 01:31:35,891 NO-- 1267 01:31:35,891 --> 01:31:39,394 No, non è così. 1268 01:31:39,394 --> 01:31:42,831 Ma avevo bisogno di te! 1269 01:31:42,831 --> 01:31:44,166 Mi hai sempre fatto 1270 01:31:44,166 --> 01:31:47,135 senti che il tuo fottuto lavoro è molto più importante del mio. 1271 01:31:47,135 --> 01:31:48,436 E-- 1272 01:31:48,436 --> 01:31:49,404 Adamo, lui-- 1273 01:31:49,404 --> 01:31:51,840 Adam cosa?! 1274 01:31:51,840 --> 01:31:53,842 Cosa diavolo è successo? Adam, che cazzo? 1275 01:31:53,842 --> 01:31:56,579 Dimmi! 1276 01:32:02,918 --> 01:32:07,089 Mi hai lasciato completamente solo. 1277 01:32:07,089 --> 01:32:08,991 Ho dovuto affrontarlo... 1278 01:32:08,991 --> 01:32:12,127 da solo. 1279 01:32:12,127 --> 01:32:13,596 Io avevo-- 1280 01:32:13,596 --> 01:32:17,432 Ho avuto un aborto spontaneo, Chris. 1281 01:32:17,432 --> 01:32:19,101 Ho perso un figlio. 1282 01:32:19,101 --> 01:32:22,605 Il nostro bambino! 1283 01:32:22,605 --> 01:32:24,272 E tu ignori la situazione 1284 01:32:24,272 --> 01:32:29,344 mi ha fatto sentire come se fosse tutta colpa mia. 1285 01:32:29,344 --> 01:32:32,447 Hai semplicemente camminato nella tua piccola bolla piena di testosterone 1286 01:32:32,447 --> 01:32:35,383 e ha fatto finta che non fosse mai successo. 1287 01:32:36,318 --> 01:32:38,821 Ebbene, lo ha fatto. 1288 01:32:39,321 --> 01:32:40,488 Non-- 1289 01:32:40,488 --> 01:32:42,224 Non lo sapevi che, 1290 01:32:42,224 --> 01:32:44,627 mi ha ucciso dentro? 1291 01:32:44,627 --> 01:32:45,961 E poi mi sento come... 1292 01:32:45,961 --> 01:32:48,530 Anche io stavo perdendo te! E io-- 1293 01:32:48,530 --> 01:32:52,334 Cosa avrei dovuto fare? 1294 01:32:53,902 --> 01:32:55,537 Non avrei mai voluto che ciò accadesse. 1295 01:32:55,537 --> 01:32:59,307 Sinceramente no. 1296 01:32:59,307 --> 01:33:03,311 Ma mi dispiace, perché sai cosa? 1297 01:33:04,212 --> 01:33:07,515 Almeno lui c'era per me. 1298 01:33:07,515 --> 01:33:10,418 E questo è più di quanto possa dire per te. 1299 01:33:10,418 --> 01:33:14,022 E guarda dove lo ha portato. 1300 01:33:15,557 --> 01:33:18,226 Cosa intendi? 1301 01:33:18,226 --> 01:33:21,163 Cristo? 1302 01:33:23,666 --> 01:33:26,601 Dov'è Adam? 1303 01:33:26,601 --> 01:33:31,373 Lui non ti amava, Zo. - No... 1304 01:33:31,373 --> 01:33:36,011 Oddio, sei così ingenuo. 1305 01:33:37,279 --> 01:33:40,515 Ti ha preso in giro. 1306 01:33:40,515 --> 01:33:42,685 Lui non ti amava. 1307 01:33:42,685 --> 01:33:46,521 E lo ha dimostrato, 1308 01:33:46,521 --> 01:33:50,525 quando era pronto a lasciarti 1309 01:33:50,525 --> 01:33:54,029 e tutto ciò che c'è dietro questa città, 1310 01:33:54,029 --> 01:33:56,531 in cambio del suo patetico 1311 01:33:56,531 --> 01:33:58,366 poco... 1312 01:33:58,366 --> 01:33:59,434 vita. 1313 01:33:59,434 --> 01:34:02,370 NO... 1314 01:34:05,207 --> 01:34:07,309 OH... 1315 01:34:09,377 --> 01:34:12,948 avresti dovuto sentirlo implorare. 1316 01:34:12,948 --> 01:34:17,219 È stato fantastico... 1317 01:34:17,219 --> 01:34:22,057 fino a quando non gli ho tagliato la fottuta gola. 1318 01:34:22,057 --> 01:34:24,292 Vedi... 1319 01:34:24,292 --> 01:34:26,394 la cosa bella dell'essere un poliziotto... 1320 01:34:28,630 --> 01:34:30,999 Sono altri poliziotti? 1321 01:34:30,999 --> 01:34:33,568 tendono a darti il ​​beneficio del dubbio. 1322 01:34:35,270 --> 01:34:37,239 Cattivo affare di droga, 1323 01:34:37,239 --> 01:34:42,010 momento sbagliato, posto sbagliato. 1324 01:34:42,010 --> 01:34:45,413 Quando è coinvolto un altro poliziotto, tutte le decisioni, 1325 01:34:45,413 --> 01:34:49,017 diventa completamente contaminato. 1326 01:34:49,017 --> 01:34:52,955 Credo sia per questo che la chiamiamo Fratellanza. 1327 01:34:55,623 --> 01:34:59,427 E sai come andrà a finire, 1328 01:34:59,427 --> 01:35:01,496 nonostante questo piccolo intoppo. 1329 01:35:04,666 --> 01:35:09,471 Non volevo davvero farlo, Zo. 1330 01:35:09,471 --> 01:35:14,276 Questo mi fa male. 1331 01:35:14,276 --> 01:35:17,679 Bene, probabilmente ti starai chiedendo 1332 01:35:17,679 --> 01:35:23,651 come andrà a finire questo scenario. 1333 01:35:23,651 --> 01:35:26,621 BENE, 1334 01:35:26,621 --> 01:35:31,226 mia moglie ansiosa 1335 01:35:31,226 --> 01:35:33,328 che semplicemente non riusciva a farcela 1336 01:35:33,328 --> 01:35:36,664 con la recente traumatica esperienza 1337 01:35:36,664 --> 01:35:40,035 oltre a un aborto spontaneo. 1338 01:35:40,035 --> 01:35:43,338 E un amante morto. 1339 01:35:45,473 --> 01:35:48,476 E la cosa più triste... 1340 01:35:48,476 --> 01:35:51,746 è che mentre il suo amorevole marito 1341 01:35:51,746 --> 01:35:56,318 era fuori per una chiamata con il suo partner, 1342 01:35:56,318 --> 01:36:00,722 la sua moglie egoista e fottuta 1343 01:36:00,722 --> 01:36:04,326 ha commesso l'impensabile. 1344 01:36:05,160 --> 01:36:07,095 Fanculo! 1345 01:36:22,377 --> 01:36:26,414 No, no, no... 1346 01:36:28,350 --> 01:36:31,786 No, no, no... 1347 01:36:32,254 --> 01:36:33,421 Ottenere-- 1348 01:36:34,789 --> 01:36:39,862 Non farmi incazzare, cazzo! - No, no, no... 1349 01:36:39,862 --> 01:36:41,563 È colpa mia, stupidamente, se penso 1350 01:36:41,563 --> 01:36:45,200 Potrei anche darti una lezione ! - No! No! No... 1351 01:37:07,722 --> 01:37:11,226 Forza, rendiamola facile. 1352 01:37:11,226 --> 01:37:13,728 Ingoiateli e basta! 1353 01:37:13,728 --> 01:37:16,264 Ingoiate quelle fottute pillole! 1354 01:37:28,476 --> 01:37:31,446 Fanculo! 1355 01:37:31,446 --> 01:37:34,282 Prima di quanto mi aspettassi. 1356 01:37:41,256 --> 01:37:42,925 Brava ragazza. 1357 01:37:53,768 --> 01:37:54,602 Signore. 1358 01:37:54,602 --> 01:37:55,770 EHI. 1359 01:37:57,105 --> 01:38:00,542 Speravamo di poter fare qualche altra domanda a te e a tua moglie . 1360 01:38:00,542 --> 01:38:01,944 Guardate, ragazzi, 1361 01:38:01,944 --> 01:38:05,613 Sono stati un paio di giorni davvero folli. 1362 01:38:05,613 --> 01:38:07,615 Questo aspetterà fino a domani? 1363 01:38:07,615 --> 01:38:09,184 Dov'è tua moglie? 1364 01:38:09,184 --> 01:38:10,885 Era appena entrata nella vasca. 1365 01:38:10,885 --> 01:38:13,188 Penso che entrambi possiate apprezzare, 1366 01:38:13,188 --> 01:38:14,789 è ancora piuttosto scossa. 1367 01:38:22,998 --> 01:38:26,301 Vorrei chiederti del tuo partner, Kenneth Wembley. 1368 01:38:26,301 --> 01:38:28,536 Keith? Sì, e lui? 1369 01:38:28,536 --> 01:38:29,637 Sai dove si trova? 1370 01:38:29,637 --> 01:38:30,973 Dove potremmo trovarlo? 1371 01:38:37,212 --> 01:38:38,213 Onestamente, 1372 01:38:38,213 --> 01:38:41,249 a quest'ora della notte, non ne ho idea. A casa? 1373 01:38:41,249 --> 01:38:42,850 Ragazzi, come ho detto... 1374 01:38:42,850 --> 01:38:46,488 sono stati un paio di giorni molto, molto lunghi, 1375 01:38:46,488 --> 01:38:49,391 siamo entrambi esausti. 1376 01:38:49,391 --> 01:38:51,893 Possiamo venire al distretto domani e rispondere a qualsiasi altra domanda 1377 01:38:51,893 --> 01:38:52,594 potresti averlo fatto. 1378 01:38:52,594 --> 01:38:56,498 Ma questo, questo può aspettare, giusto? 1379 01:38:59,034 --> 01:39:00,668 Va bene, facciamolo alle 11:00 1380 01:39:00,668 --> 01:39:02,770 domani alla stazione di polizia allora, 1381 01:39:02,770 --> 01:39:06,674 e ci aspettiamo che siate entrambi presenti. 1382 01:39:06,674 --> 01:39:08,876 Sì, assolutamente. 1383 01:39:08,876 --> 01:39:12,347 C'è altro, signori? 1384 01:39:12,347 --> 01:39:13,881 Per ora no. 1385 01:39:13,881 --> 01:39:14,916 Va bene. 1386 01:39:14,916 --> 01:39:16,684 Ne hai una bella. 1387 01:39:18,253 --> 01:39:19,887 Non mi fido di quel bastardo, neanche se riesco a lanciarlo lontano. 1388 01:39:19,887 --> 01:39:25,227 Lo so, ma al momento non possiamo farci molto. 1389 01:39:34,536 --> 01:39:37,439 Oh merda. 1390 01:39:48,550 --> 01:39:51,486 Facile-- 1391 01:39:52,754 --> 01:39:55,323 Calmati, va bene? 1392 01:39:55,323 --> 01:39:58,293 Mettilo giù e basta. 1393 01:39:59,061 --> 01:40:01,563 Non vuoi fare del male a nessuno? 1394 01:40:01,763 --> 01:40:05,067 No, mettilo giù e basta. 1395 01:40:07,735 --> 01:40:08,570 Va bene. 1396 01:40:08,570 --> 01:40:11,473 Forza, tesoro. 1397 01:40:12,907 --> 01:40:13,908 Lasciami solo spiegare... 1398 01:40:30,758 --> 01:40:33,495 Calma, Zoe, calma. 1399 01:40:33,495 --> 01:40:39,434 Per favore, metti giù la pistola. 1400 01:40:39,434 --> 01:40:40,768 È finita. 1401 01:41:22,710 --> 01:41:25,813 EHI. 1402 01:41:35,823 --> 01:41:38,426 Stai bene? 1403 01:41:38,926 --> 01:41:43,831 Che cazzo pensi? 1404 01:42:28,210 --> 01:42:32,914 ??? Mi dispiace non ricordo 1405 01:42:32,914 --> 01:42:37,219 ??? Ordino quel bicchiere secondo te ??? 1406 01:42:37,219 --> 01:42:41,956 ??? Scusa, ho dimenticato l'esperto ??? 1407 01:42:41,956 --> 01:42:45,827 ??? In tutte le cose io sono tu 1408 01:42:45,827 --> 01:42:49,897 ??? Mi scuso, non sono venuto da te per primo ??? 1409 01:42:49,897 --> 01:42:54,168 ??? Con ogni singola decisione, sono il peggiore ??? 1410 01:42:54,168 --> 01:42:57,639 ??? Mi dispiace, aspetta, sai cosa non sono ??? 1411 01:42:57,639 --> 01:43:00,074 ??? Quasi dimenticavo 1412 01:43:00,074 --> 01:43:04,979 ??? Oh no, non dirmi cosa fare??? 1413 01:43:04,979 --> 01:43:09,584 ??? Sì, non mi dici come pensare??? 1414 01:43:09,584 --> 01:43:11,753 ??? E vivi e sii 1415 01:43:11,753 --> 01:43:13,755 ??? No, non sono te 1416 01:43:13,755 --> 01:43:15,590 ??? Grazie a Dio torna indietro 1417 01:43:15,590 --> 01:43:19,927 ??? E non dirmi cosa fare 1418 01:43:19,927 --> 01:43:25,967 ??? Non dirmi cosa fare 1419 01:43:25,967 --> 01:43:30,538 ??? Mi dispiace, pensavo di essermi cancellato ??? 1420 01:43:30,538 --> 01:43:34,642 ??? Dalla tua posta indesiderata tanto tempo fa è arrivato il momento ??? 1421 01:43:34,642 --> 01:43:41,015 ??? Mi dispiace, mi fido solo di tre persone ??? 1422 01:43:41,015 --> 01:43:43,050 ??? e tu non sei uno di loro 1423 01:43:43,050 --> 01:43:47,221 ??? Mi scuso se sono riuscito a farti male ??? 1424 01:43:47,221 --> 01:43:48,956 ??? Il tuo fragile ego 1425 01:43:48,956 --> 01:43:51,793 ??? Come ho detto sono il peggiore 1426 01:43:51,793 --> 01:43:55,196 ??? Mi dispiace ma sai cosa non sono ??? 1427 01:43:55,196 --> 01:43:58,300 ??? Quasi dimenticavo 1428 01:43:58,300 --> 01:43:59,734 ??? Oh, Oh 1429 01:43:59,734 --> 01:44:04,972 ??? Oh no, non dirmi cosa fare??? 1430 01:44:04,972 --> 01:44:08,876 ??? Sì, non mi dici come pensare??? 1431 01:44:08,876 --> 01:44:11,212 ??? E vivi e sii 1432 01:44:11,212 --> 01:44:13,180 ??? No, non sono te 1433 01:44:13,180 --> 01:44:15,016 ??? Grazie a Dio torna indietro 1434 01:44:15,016 --> 01:44:17,852 ??? E non dirmi cosa fare 1435 01:44:17,852 --> 01:44:21,989 ??? Oh no non dirmi cosa fare ??? 1436 01:44:21,989 --> 01:44:25,927 ??? Sì, non mi dici come pensare??? 1437 01:44:25,927 --> 01:44:28,262 ??? E vivi e sii 1438 01:44:28,262 --> 01:44:30,164 ??? No, non sono te 1439 01:44:30,164 --> 01:44:31,999 ??? Grazie a Dio torna indietro 1440 01:44:31,999 --> 01:44:36,170 ??? E non dirmi cosa fare 1441 01:44:36,170 --> 01:44:40,342 ??? Non dirmi cosa fare 1442 01:44:40,342 --> 01:44:44,278 ??? Sì