1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Share if u like this apps Enjoy watching!! 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Share if u like this apps Enjoy watching!! 3 00:00:11,640 --> 00:00:14,579 ♪ Hendersons ♪ 4 00:00:14,579 --> 00:00:15,450 Tag. 5 00:00:15,450 --> 00:00:17,693 You're it. 6 00:00:29,290 --> 00:00:31,773 Dr. Van Buren, you wanted to see me? 7 00:00:32,640 --> 00:00:33,783 Yes. 8 00:00:34,650 --> 00:00:37,350 Dr. Sanchez, have a seat. 9 00:00:37,350 --> 00:00:39,540 I have some amazing news. 10 00:00:39,540 --> 00:00:42,030 And I would love to hear it, 11 00:00:42,030 --> 00:00:43,950 but can we reschedule? 12 00:00:43,950 --> 00:00:45,630 I have class in less than an hour, 13 00:00:45,630 --> 00:00:47,580 and tardiness goes against everything 14 00:00:47,580 --> 00:00:48,870 that I will believe in. 15 00:00:48,870 --> 00:00:50,100 Yes, I'm aware. 16 00:00:50,100 --> 00:00:52,383 But this is about your class. 17 00:00:53,280 --> 00:00:55,680 You see, we have been approved entry 18 00:00:55,680 --> 00:00:58,434 back into the Sugar Land House. 19 00:02:39,331 --> 00:02:40,998 Namaste. 20 00:02:42,311 --> 00:02:43,812 Namaste. 21 00:02:46,590 --> 00:02:49,390 I don't know how you smoke first thing in the morning. 22 00:02:50,343 --> 00:02:52,395 Mm, I dunno how you don't smoke. 23 00:02:53,837 --> 00:02:57,150 I can't figure out how you are in the top of the class 24 00:02:57,150 --> 00:03:00,750 yet you purposefully fry your brain cells daily. 25 00:03:00,750 --> 00:03:03,090 I can't understand how you in the top the class 26 00:03:03,090 --> 00:03:05,070 and you don't fry your brain cells daily. 27 00:03:05,070 --> 00:03:08,880 I'm just trying to... 28 00:03:08,880 --> 00:03:11,340 Wait, are you just gonna keep repeating everything I say? 29 00:03:11,340 --> 00:03:13,370 I mean, really, I'm just trying to... 30 00:03:14,820 --> 00:03:16,173 You asked a new question? 31 00:03:17,280 --> 00:03:18,570 My bad. 32 00:03:18,570 --> 00:03:20,010 I go on autopilot with you. 33 00:03:20,010 --> 00:03:23,700 Sometimes, um, you say the same thing over and over again. 34 00:03:23,700 --> 00:03:24,907 Hey, be nice. 35 00:03:26,640 --> 00:03:29,190 That was the nicest version I could come up with. 36 00:03:32,910 --> 00:03:35,730 No, but seriously, 37 00:03:35,730 --> 00:03:40,083 congrats on graduating number two in the class. 38 00:03:41,220 --> 00:03:42,753 It was a fight to the finish. 39 00:03:43,650 --> 00:03:45,200 Your mom would have been proud. 40 00:03:46,980 --> 00:03:48,063 Thanks. 41 00:03:50,490 --> 00:03:52,140 All I wanna do is make her proud. 42 00:03:54,060 --> 00:03:56,210 It's been three years since she's been gone 43 00:03:57,081 --> 00:03:59,013 It's crazy. 44 00:04:01,440 --> 00:04:03,870 Anyway, I would say congrats 45 00:04:03,870 --> 00:04:05,190 for being number one in the class, 46 00:04:05,190 --> 00:04:08,530 but it ain't over yet and I'm coming for your spot. 47 00:04:08,530 --> 00:04:11,467 Uh, I wouldn't it expect it any other way. 48 00:04:11,467 --> 00:04:12,930 We gonna fight to the finish. 49 00:04:12,930 --> 00:04:13,953 Indeed we will. 50 00:04:17,070 --> 00:04:19,260 Ooh, perfect timing. 51 00:04:19,260 --> 00:04:20,490 - Oh yeah. - What do you say 52 00:04:20,490 --> 00:04:23,610 we drop off these mats, 53 00:04:23,610 --> 00:04:26,943 grab a cup of coffee, and head on over? 54 00:04:27,870 --> 00:04:31,200 Mm, I say we drop off these mats, 55 00:04:31,200 --> 00:04:32,640 go grab a coffee, 56 00:04:32,640 --> 00:04:34,980 you finally hit the blunt, 57 00:04:34,980 --> 00:04:36,390 and we had on over. 58 00:04:36,390 --> 00:04:39,673 Mm, I couldn't. 59 00:04:39,673 --> 00:04:40,650 I couldn't. 60 00:04:40,650 --> 00:04:43,235 You can and you should. 61 00:04:45,780 --> 00:04:49,400 Sorry, I can't. 62 00:04:49,400 --> 00:04:50,233 Ken- 63 00:04:50,233 --> 00:04:51,863 Girl, don't you run for me, Keni! 64 00:04:52,950 --> 00:04:56,011 Has President Obama taught us nothing? 65 00:04:56,011 --> 00:04:57,011 Yes you can! 66 00:04:58,500 --> 00:04:59,750 This girl got me out here 67 00:05:00,900 --> 00:05:02,190 running first thing in the morning. 68 00:05:02,190 --> 00:05:03,867 See, this is why I need to smoke. 69 00:05:03,867 --> 00:05:06,060 This why I started my with a smoke, exactly like this. 70 00:05:06,060 --> 00:05:08,403 This is exactly why I smoke in the morning! 71 00:05:09,270 --> 00:05:11,940 I'm so excited that we get to extend 72 00:05:11,940 --> 00:05:14,730 this opportunity to our students. 73 00:05:14,730 --> 00:05:16,110 Hmm. 74 00:05:16,110 --> 00:05:20,020 Yes, it is a rare experience 75 00:05:21,120 --> 00:05:21,953 indeed. 76 00:05:22,860 --> 00:05:24,960 Most don't get the honor to partake in it. 77 00:05:27,210 --> 00:05:29,280 Now, I have spoken to the powers that be- 78 00:05:29,280 --> 00:05:30,528 And who are they? 79 00:05:34,530 --> 00:05:35,403 Nevermind that. 80 00:05:37,770 --> 00:05:40,620 Oh, I don't mean to offend. 81 00:05:40,620 --> 00:05:43,560 It's just that it's a new opportunity for me as well, 82 00:05:43,560 --> 00:05:46,110 and I wanna make sure that I have all the information 83 00:05:46,110 --> 00:05:49,371 that I can have for our PhD students. 84 00:05:52,230 --> 00:05:55,470 I have all the information that you will need 85 00:05:55,470 --> 00:05:56,763 inside of this paperwork. 86 00:05:58,470 --> 00:05:59,980 Review it before class 87 00:06:01,710 --> 00:06:04,704 and consider yourself informed. 88 00:06:07,965 --> 00:06:09,132 Oh, yes sir. 89 00:06:10,650 --> 00:06:12,510 Thank you, Dr. Van Buren. 90 00:06:12,510 --> 00:06:13,417 Have a good day. 91 00:06:24,440 --> 00:06:26,344 ♪ Who, ey, okay ♪ 92 00:06:26,344 --> 00:06:29,074 ♪ Whoa, ey, okay ♪ 93 00:06:29,074 --> 00:06:32,322 ♪ Whoa, ey, okay ♪ 94 00:06:32,322 --> 00:06:35,863 ♪ Whoa, ey, say ♪ 95 00:06:35,863 --> 00:06:37,220 ♪ Peter Piper picked a cup of pickled peppers ♪ 96 00:06:37,220 --> 00:06:39,438 ♪ Can you tell by his pocket ♪ 97 00:06:41,323 --> 00:06:43,257 Tranquilo, ladies. 98 00:06:43,257 --> 00:06:45,060 Let Kenidi handle this. 99 00:06:53,201 --> 00:06:54,729 Oh, shit, man. 100 00:06:54,729 --> 00:06:55,995 It's Jontaye. 101 00:07:08,653 --> 00:07:09,486 What's up, Jontaye. 102 00:07:09,486 --> 00:07:11,820 Uh, you know, we're still kind of busy. 103 00:07:11,820 --> 00:07:12,903 Busy flunking out. 104 00:07:13,890 --> 00:07:15,344 Look at this. 105 00:07:15,344 --> 00:07:16,444 Y'all are never ready. 106 00:07:17,400 --> 00:07:18,810 Ladies! 107 00:07:18,810 --> 00:07:21,000 I know you had a dope time last night, 108 00:07:21,000 --> 00:07:22,740 but it's officially over. 109 00:07:22,740 --> 00:07:23,573 Get out. 110 00:07:27,000 --> 00:07:29,324 All right, man, we heard you. 111 00:07:29,324 --> 00:07:30,714 And don't be feeling on my girl. 112 00:07:30,714 --> 00:07:32,539 Oh, so now she your girl? 113 00:07:33,806 --> 00:07:34,667 Don't worry about it. 114 00:07:34,667 --> 00:07:36,250 You know the truth. 115 00:07:37,192 --> 00:07:38,379 He's right, though. 116 00:07:38,379 --> 00:07:39,879 We need to get up. 117 00:07:40,731 --> 00:07:41,567 Come on, baby girl. 118 00:07:41,567 --> 00:07:42,400 You too. 119 00:07:42,400 --> 00:07:43,650 Get up, get up. 120 00:07:47,778 --> 00:07:50,158 How you lose a shoe, girl? 121 00:07:50,158 --> 00:07:51,575 You party, party. 122 00:07:53,237 --> 00:07:54,928 Look, you cute. 123 00:07:54,928 --> 00:07:55,761 Call me 124 00:07:59,592 --> 00:08:00,840 - Bro. - What? 125 00:08:00,840 --> 00:08:01,940 You ready for today? 126 00:08:02,910 --> 00:08:03,743 Come on. 127 00:08:03,743 --> 00:08:04,800 Look at Kenidi. 128 00:08:04,800 --> 00:08:06,430 I'm always ready. 129 00:08:06,430 --> 00:08:08,597 Kenidi, get your ass up! 130 00:08:09,683 --> 00:08:12,120 And put the bottle down! 131 00:08:12,120 --> 00:08:13,270 Come on, man, let's go. 132 00:08:14,109 --> 00:08:14,942 No, th- 133 00:08:14,942 --> 00:08:18,432 No, no. 134 00:08:36,421 --> 00:08:38,130 Quan, you have to get dressed. 135 00:08:38,130 --> 00:08:39,483 We're gonna be late! 136 00:08:40,980 --> 00:08:43,020 It is literally 8:15. 137 00:08:43,020 --> 00:08:45,920 All I gotta do is throw my sweats and shirt and we can go. 138 00:08:47,460 --> 00:08:48,910 Unless 139 00:08:51,150 --> 00:08:53,578 you wanna mess this bed up again. 140 00:08:55,770 --> 00:08:57,390 No! 141 00:08:57,390 --> 00:08:58,377 We don't have time, 142 00:08:58,377 --> 00:09:00,123 and she already don't like me. 143 00:09:01,770 --> 00:09:03,240 Who, JT? 144 00:09:03,240 --> 00:09:04,233 Who don't like you? 145 00:09:05,940 --> 00:09:07,140 You know who. 146 00:09:07,140 --> 00:09:08,977 She always got something to say. 147 00:09:08,977 --> 00:09:12,060 "Jordan Ty, have you completed your assignment? 148 00:09:12,060 --> 00:09:14,820 Jordan Ty, these are not the correct forms. 149 00:09:14,820 --> 00:09:17,790 Jordan Ty, you have to remember to stay on course. 150 00:09:17,790 --> 00:09:19,620 Jordan Ty!" - JT, JT. 151 00:09:19,620 --> 00:09:20,453 Okay. 152 00:09:20,453 --> 00:09:22,230 Okay, okay. 153 00:09:22,230 --> 00:09:23,490 Okay. Look. 154 00:09:23,490 --> 00:09:25,770 Have you ever thought that maybe she's just trying to ensure 155 00:09:25,770 --> 00:09:27,620 that you're the best that you can be? 156 00:09:29,490 --> 00:09:30,690 First of all, 157 00:09:30,690 --> 00:09:32,850 it seems that you're standing on the wrong side of history, 158 00:09:32,850 --> 00:09:36,360 because is it me or are you taking her side? 159 00:09:36,360 --> 00:09:40,140 Second, how do you figure she knows anything about me? 160 00:09:40,140 --> 00:09:40,973 You know, 161 00:09:41,910 --> 00:09:44,490 I think I may wanna change my shirt, actually. 162 00:09:44,490 --> 00:09:45,600 Why? 163 00:09:45,600 --> 00:09:47,340 Who you trying to get cute for? 164 00:09:47,340 --> 00:09:48,693 I'm standing right here. 165 00:09:50,130 --> 00:09:51,480 Oh, boy. 166 00:09:51,480 --> 00:09:53,760 It better not be Morgan 167 00:09:53,760 --> 00:09:56,340 Ooh, you are pushing all the wrong buttons today. 168 00:09:56,340 --> 00:09:59,130 Well, I was trying to push the right buttons, 169 00:09:59,130 --> 00:10:02,823 but you're focused on the wrong thing as usual. 170 00:10:03,870 --> 00:10:05,439 Quan! 171 00:10:05,439 --> 00:10:06,630 All right. 172 00:10:06,630 --> 00:10:07,463 Let's just go 173 00:10:08,437 --> 00:10:11,280 'cause I don't think I'm gonna win today. 174 00:10:11,280 --> 00:10:12,480 Come on. 175 00:10:12,480 --> 00:10:14,100 You've already won. 176 00:10:14,100 --> 00:10:16,127 I am standing right here. 177 00:10:17,787 --> 00:10:20,736 - Crazy. - I swear 178 00:10:20,736 --> 00:10:21,569 She's a little crazy. 179 00:10:21,569 --> 00:10:22,650 - She's crazy. - She doesn't let anybody in 180 00:10:22,650 --> 00:10:23,567 past nice o'clock. 181 00:10:23,567 --> 00:10:25,701 She is a freaking psycho, okay? 182 00:10:25,701 --> 00:10:26,534 Girl, well, 183 00:10:26,534 --> 00:10:27,870 thank you so much for breakfast this morning. 184 00:10:27,870 --> 00:10:29,070 You are a lifesaver. 185 00:10:29,070 --> 00:10:30,690 Now you know better. 186 00:10:30,690 --> 00:10:33,150 Breakfast is the most important meal of the day. 187 00:10:33,150 --> 00:10:34,920 - Yeah. - I just gotta be ready. 188 00:10:34,920 --> 00:10:36,000 I gotta be ready for you. 189 00:10:36,000 --> 00:10:37,440 I gotta be ready for the foolishness. 190 00:10:37,440 --> 00:10:38,850 I gotta be ready for this professor. 191 00:10:38,850 --> 00:10:40,230 I just got to be ready. 192 00:10:40,230 --> 00:10:41,063 Me? Wait a minute. 193 00:10:41,063 --> 00:10:42,120 What do I got to do with it? 194 00:10:42,120 --> 00:10:43,260 Well, it's not you, really. 195 00:10:43,260 --> 00:10:45,090 It's JT who gets on my nerves. 196 00:10:45,090 --> 00:10:45,957 She's always coming for you 197 00:10:45,957 --> 00:10:48,210 and then you just sit back and take it, 198 00:10:48,210 --> 00:10:49,560 so I'll be ready. 199 00:10:49,560 --> 00:10:51,210 Listen, God told me you gotta give grace 200 00:10:51,210 --> 00:10:53,760 to those who need it the most. 201 00:10:53,760 --> 00:10:56,190 And, honey, she needs it the most, 202 00:10:56,190 --> 00:10:57,390 she needs it the most. 203 00:10:57,390 --> 00:10:59,640 Girl, you oughta bust JT's head open 204 00:10:59,640 --> 00:11:01,387 and think about heaven later. 205 00:11:01,387 --> 00:11:03,165 "The Color Purple," though? 206 00:11:04,225 --> 00:11:05,250 Girl. 207 00:11:05,250 --> 00:11:07,297 Aunty, when it fits, it fits. 208 00:11:07,297 --> 00:11:10,500 "The Color Purple" will get you through something. 209 00:11:10,500 --> 00:11:11,550 Like what? 210 00:11:11,550 --> 00:11:13,350 Like having a mean left hook 211 00:11:13,350 --> 00:11:15,870 so I can punch JT like Sofia did Squeak. 212 00:11:15,870 --> 00:11:18,720 What in the world is wrong with you? 213 00:11:18,720 --> 00:11:19,877 JT is gonna be okay 214 00:11:19,877 --> 00:11:21,450 'cause I have the peace of God 215 00:11:21,450 --> 00:11:23,790 that surpasses all understanding. 216 00:11:23,790 --> 00:11:25,200 And what she needs to understand is, 217 00:11:25,200 --> 00:11:27,090 is that Quan and I are just friends. 218 00:11:27,090 --> 00:11:28,830 I mean, yeah, we dated freshman year of college, 219 00:11:28,830 --> 00:11:30,480 but we figured out real quick 220 00:11:30,480 --> 00:11:32,250 that we make better friends than lovers. 221 00:11:32,250 --> 00:11:33,810 I mean, how many times I gotta say it? 222 00:11:33,810 --> 00:11:36,150 Friends, nothing more, nothing less, you know? 223 00:11:36,150 --> 00:11:37,080 Yeah, for you, Morgan. 224 00:11:37,080 --> 00:11:38,223 But does he know that? 225 00:11:39,180 --> 00:11:40,860 I can't speak for him, Blake, 226 00:11:40,860 --> 00:11:42,410 but we're friends till the end. 227 00:11:43,327 --> 00:11:44,160 What? 228 00:11:44,160 --> 00:11:46,705 Bitch, did you just call Chucky? 229 00:11:46,705 --> 00:11:49,583 I mean... 230 00:11:49,583 --> 00:11:51,393 This is not gonna end well. 231 00:12:00,004 --> 00:12:00,837 What's up, fellas? 232 00:12:00,837 --> 00:12:03,087 What's up, man? 233 00:12:05,749 --> 00:12:07,749 Hey, ladies. 234 00:12:09,313 --> 00:12:12,270 Nylah, please stand by the door 235 00:12:12,270 --> 00:12:13,203 With pleasure. 236 00:12:14,861 --> 00:12:16,176 There she go. 237 00:12:16,176 --> 00:12:18,510 Ready to (faintly speaking). 238 00:12:18,510 --> 00:12:22,233 10, 9, 8- 239 00:12:23,108 --> 00:12:26,550 Seven, six, five, 240 00:12:26,550 --> 00:12:28,920 four, three, two- 241 00:12:28,920 --> 00:12:29,753 One. 242 00:12:30,750 --> 00:12:31,830 Sorry, guys. 243 00:12:31,830 --> 00:12:33,530 Class starts at 9:00 AM, not 9:01, 244 00:12:35,130 --> 00:12:36,993 so try again tomorrow. 245 00:12:38,644 --> 00:12:39,477 Toodles. 246 00:12:40,716 --> 00:12:42,570 This is bullshit. 247 00:12:42,570 --> 00:12:44,520 Thank you, Nylah. 248 00:12:44,520 --> 00:12:47,310 Will you please hand out these forms on the table? 249 00:12:47,310 --> 00:12:49,740 Grab a rule sheet and a drop clause. 250 00:12:49,740 --> 00:12:52,653 Don't forget to take one for yourself and have a seat. 251 00:12:54,150 --> 00:12:58,170 First, I would like to thank Morgan 252 00:12:58,170 --> 00:13:00,990 for ensuring that last month's event 253 00:13:00,990 --> 00:13:03,862 went off without a hitch. 254 00:13:05,013 --> 00:13:08,073 You truly make my life easier. 255 00:13:09,840 --> 00:13:14,840 Now, today is a special day for some of you. 256 00:13:15,210 --> 00:13:19,380 You all are just one decision away 257 00:13:19,380 --> 00:13:23,220 from completing your PhD in parapsychology. 258 00:13:23,220 --> 00:13:24,180 For some of you, 259 00:13:24,180 --> 00:13:28,050 you've been struggling to get your dissertation approved, 260 00:13:28,050 --> 00:13:30,630 and for others you've gotten it approved, 261 00:13:30,630 --> 00:13:34,050 but you're struggling to find the information 262 00:13:34,050 --> 00:13:37,260 to make your topic meaningful. 263 00:13:37,260 --> 00:13:41,700 But here we're always trying to find ways 264 00:13:41,700 --> 00:13:46,700 to ensure your success. 265 00:13:46,890 --> 00:13:51,890 So I'm here to offer you a once-in-a-lifetime chance 266 00:13:52,200 --> 00:13:54,660 to bypass your dissertations 267 00:13:54,660 --> 00:13:59,160 and guarantee completion to the PhD program. 268 00:13:59,160 --> 00:14:02,043 - What? - You will walk in the fall. 269 00:14:03,570 --> 00:14:06,513 How many of you know about the Sugar Land house? 270 00:14:09,043 --> 00:14:09,960 Okay, okay. 271 00:14:09,960 --> 00:14:12,240 I will be thorough. 272 00:14:12,240 --> 00:14:14,880 The Sugar Land house is known 273 00:14:14,880 --> 00:14:19,880 to have the highest paranormal activity in this area. 274 00:14:20,040 --> 00:14:23,400 It has been deemed to some as a farce. 275 00:14:23,400 --> 00:14:25,560 Others gather for tourism. 276 00:14:25,560 --> 00:14:28,470 But for us, 277 00:14:28,470 --> 00:14:32,100 those that actually study paranormal activity 278 00:14:32,100 --> 00:14:34,410 have found that the levels 279 00:14:34,410 --> 00:14:37,320 that we've experienced inside of this house, 280 00:14:37,320 --> 00:14:39,270 groundbreaking. 281 00:14:39,270 --> 00:14:41,100 Yes, Nylah. 282 00:14:41,100 --> 00:14:45,210 Um, is this the house that makes people drop outta school? 283 00:14:45,210 --> 00:14:46,830 Okay. 284 00:14:46,830 --> 00:14:49,683 Let me explain what Nylah is speaking about. 285 00:14:50,820 --> 00:14:52,860 Every couple of years, 286 00:14:52,860 --> 00:14:55,230 we rent out the Sugar Land house 287 00:14:55,230 --> 00:14:59,310 to study the paranormal activities that lies within. 288 00:14:59,310 --> 00:15:02,910 And we give our PhD students the opportunity 289 00:15:02,910 --> 00:15:07,080 to either complete their dissertation as designed 290 00:15:07,080 --> 00:15:10,350 or forfeit it all, stay a night in the house, 291 00:15:10,350 --> 00:15:13,410 record your findings and turn that in. 292 00:15:13,410 --> 00:15:18,210 Now, as you know, recording findings is much more simple 293 00:15:18,210 --> 00:15:20,340 than completing a dissertation. 294 00:15:20,340 --> 00:15:23,520 And you just have to answer basic questions like: 295 00:15:23,520 --> 00:15:27,300 In which room did you experience the most activity? 296 00:15:27,300 --> 00:15:31,170 Were there more visual sightings than audio? 297 00:15:31,170 --> 00:15:34,320 Or did you experience moving articles 298 00:15:34,320 --> 00:15:37,020 or spirits in the room, et cetera? 299 00:15:37,020 --> 00:15:39,240 Nothing that you haven't done before. 300 00:15:39,240 --> 00:15:40,410 Dr. Sanchez? 301 00:15:40,410 --> 00:15:41,580 Yes, Keni. 302 00:15:41,580 --> 00:15:43,260 That sounds too good to be true. 303 00:15:43,260 --> 00:15:45,008 What is the catch? 304 00:15:45,981 --> 00:15:50,981 Well, you just have to spend the night inside the house. 305 00:15:50,981 --> 00:15:52,757 Oh, I don't know about that. 306 00:15:52,757 --> 00:15:54,213 You don't know about much. 307 00:15:54,213 --> 00:15:55,621 Blake, stop it. 308 00:15:55,621 --> 00:15:56,454 What? 309 00:15:58,560 --> 00:16:00,510 It's gonna be a hard no for me. 310 00:16:00,510 --> 00:16:01,343 I'm in. 311 00:16:01,343 --> 00:16:02,176 I've been struggling. 312 00:16:02,176 --> 00:16:04,429 I just knew you was gonna deny me. 313 00:16:04,429 --> 00:16:06,210 Are you crazy? 314 00:16:06,210 --> 00:16:09,660 You're gonna spend the night at the Sugar Land house? 315 00:16:09,660 --> 00:16:11,580 Hell, I'd spend the night in Alcatraz 316 00:16:11,580 --> 00:16:13,140 if I could be done with this 317 00:16:13,140 --> 00:16:14,700 Way to count yourself out, Dane. 318 00:16:14,700 --> 00:16:15,533 Thanks. 319 00:16:16,590 --> 00:16:18,270 Well, I can't let my boy go alone. 320 00:16:18,270 --> 00:16:19,343 Come on, man. 321 00:16:20,490 --> 00:16:23,460 And Jordan Ty, don't count yourself out. 322 00:16:23,460 --> 00:16:26,190 You just need to focus. 323 00:16:26,190 --> 00:16:27,510 Oh my goodness! 324 00:16:27,510 --> 00:16:29,460 Out of everything that we just heard, 325 00:16:29,460 --> 00:16:31,143 and you wanna only address me? 326 00:16:35,490 --> 00:16:36,903 Oh, um, 327 00:16:37,920 --> 00:16:38,753 my bad. 328 00:16:40,020 --> 00:16:42,981 You will be staying after class, Jordan Ty. 329 00:16:42,981 --> 00:16:45,109 Ooh. 330 00:16:48,690 --> 00:16:52,530 Now, as you were. 331 00:16:52,530 --> 00:16:55,230 Do we have any questions or concerns? 332 00:16:55,230 --> 00:16:56,220 Yes. 333 00:16:56,220 --> 00:16:58,980 What is the exact length of the stay in the house? 334 00:16:58,980 --> 00:16:59,883 See? 335 00:17:00,780 --> 00:17:03,360 Now, that's why you're the top of your class. 336 00:17:03,360 --> 00:17:05,580 You would have to arrive by 5:00 337 00:17:05,580 --> 00:17:09,270 and then you will meet a caretaker 338 00:17:09,270 --> 00:17:12,190 by the name of Kameron, 339 00:17:13,435 --> 00:17:14,760 Kameron Gassana. 340 00:17:14,760 --> 00:17:16,470 He will be there to greet you. 341 00:17:16,470 --> 00:17:17,880 He will give you all the rules 342 00:17:17,880 --> 00:17:19,800 and regulations of the home. 343 00:17:19,800 --> 00:17:22,530 If you look at the sheets that were passed out to you, 344 00:17:22,530 --> 00:17:24,690 that explains all the things that you should do 345 00:17:24,690 --> 00:17:28,230 to prepare before getting inside of the house. 346 00:17:28,230 --> 00:17:30,750 There's an NDA that states 347 00:17:30,750 --> 00:17:34,200 whether you leave the house early or if you stay, 348 00:17:34,200 --> 00:17:36,870 you can't discuss what happened in the house 349 00:17:36,870 --> 00:17:39,660 besides the specific questions 350 00:17:39,660 --> 00:17:42,720 that are listed on the finding sheet. 351 00:17:42,720 --> 00:17:45,810 The most important one is the drop clause, 352 00:17:45,810 --> 00:17:48,690 and I need that one back today. 353 00:17:48,690 --> 00:17:51,210 If you choose to go into the house, 354 00:17:51,210 --> 00:17:52,410 once the doors are locked 355 00:17:52,410 --> 00:17:55,230 and you leave before the night is over, 356 00:17:55,230 --> 00:17:59,820 then you are automatically dropped from the program. 357 00:17:59,820 --> 00:18:04,820 There will be no discussion, no debate, no explanation. 358 00:18:05,220 --> 00:18:10,023 So this is what Nylah was speaking about earlier. 359 00:18:10,890 --> 00:18:13,113 So this form is the most important. 360 00:18:14,220 --> 00:18:15,730 But everyone will sign it 361 00:18:15,730 --> 00:18:18,900 and I will get a list from Mr. Gassana 362 00:18:18,900 --> 00:18:21,543 saying who decided to stay in the house. 363 00:18:22,500 --> 00:18:23,610 Yes, Morgan. 364 00:18:23,610 --> 00:18:27,150 So if we don't show up, we risk nothing? 365 00:18:27,150 --> 00:18:30,390 We can just continue working on our dissertation as normal? 366 00:18:30,390 --> 00:18:31,650 Yes, ma'am. 367 00:18:31,650 --> 00:18:33,480 But if we do show up, 368 00:18:33,480 --> 00:18:35,790 our name goes on the list 369 00:18:35,790 --> 00:18:37,710 and there's no turning back? 370 00:18:37,710 --> 00:18:40,290 Well, not quite. 371 00:18:40,290 --> 00:18:43,500 You can show up, but if you change your mind- 372 00:18:43,500 --> 00:18:45,352 Or if you chicken out- 373 00:18:48,840 --> 00:18:52,920 If you change your mind for any reason, 374 00:18:52,920 --> 00:18:57,060 then you just default back to your PhD requirements 375 00:18:57,060 --> 00:19:00,690 because technically you wouldn't be on the list. 376 00:19:00,690 --> 00:19:04,260 So how do we know we can trust this dude? 377 00:19:04,260 --> 00:19:05,640 What do you mean? 378 00:19:05,640 --> 00:19:08,010 Yeah, like, what if he lies about the list? 379 00:19:08,010 --> 00:19:09,900 And why would he do that? 380 00:19:09,900 --> 00:19:10,860 I don't know. 381 00:19:10,860 --> 00:19:11,853 People be tripping. 382 00:19:14,190 --> 00:19:18,780 Okay, so let's just say whoever decides 383 00:19:18,780 --> 00:19:20,130 to stay in the house, 384 00:19:20,130 --> 00:19:21,720 you can pick one person 385 00:19:21,720 --> 00:19:24,810 to text me the list of those people 386 00:19:24,810 --> 00:19:27,000 and then I'll take Mr. Gassana's list 387 00:19:27,000 --> 00:19:28,740 and I'll compare the two, 388 00:19:28,740 --> 00:19:30,870 checks and balances, 389 00:19:30,870 --> 00:19:32,850 and then everyone's covered. 390 00:19:32,850 --> 00:19:34,263 How's that? 391 00:19:36,030 --> 00:19:37,200 Okay. Great. 392 00:19:37,200 --> 00:19:41,220 Last but not least, we ask that you use a car service 393 00:19:41,220 --> 00:19:43,290 or that you carpool. 394 00:19:43,290 --> 00:19:45,780 We don't wanna bring a lot of attention to the house. 395 00:19:45,780 --> 00:19:48,870 But I'll leave that to you guys to figure out. 396 00:19:48,870 --> 00:19:51,741 Oh, no, we definitely driving. 397 00:19:51,741 --> 00:19:55,350 Yeah, 'cause you got the car, so for sure. 398 00:19:55,350 --> 00:19:59,130 Okay, I will give you all a minute 399 00:19:59,130 --> 00:20:01,170 to decide what you're going to do. 400 00:20:01,170 --> 00:20:03,330 If you know that you're going into the house, 401 00:20:03,330 --> 00:20:04,680 then you're free to go. 402 00:20:04,680 --> 00:20:07,110 If you need to speak to me, 403 00:20:07,110 --> 00:20:09,240 I'll be available shortly. 404 00:20:09,240 --> 00:20:13,704 Jordan Ty, I will speak to you outside now. 405 00:20:21,120 --> 00:20:22,143 See what I mean? 406 00:20:23,760 --> 00:20:26,640 Look, nothing that I say 407 00:20:26,640 --> 00:20:28,920 will be significant right now. 408 00:20:28,920 --> 00:20:33,000 Just try not to get into an actual argument with her. 409 00:20:33,000 --> 00:20:34,380 I mean, you are almost done. 410 00:20:34,380 --> 00:20:36,176 You're damn right I'm almost done. 411 00:20:36,176 --> 00:20:37,890 Okay, so just- 412 00:20:37,890 --> 00:20:39,540 I'm going to that house. 413 00:20:39,540 --> 00:20:42,750 I'm done dealing with her. 414 00:20:42,750 --> 00:20:44,100 Wow. Okay. 415 00:20:44,100 --> 00:20:46,110 Then it's, it's, it's final. 416 00:20:46,110 --> 00:20:47,210 We're going the house. 417 00:20:48,210 --> 00:20:49,043 Are you sure? 418 00:20:49,890 --> 00:20:52,110 Your dissertation is airtight? 419 00:20:52,110 --> 00:20:53,883 Yeah, no, I'm, I'm positive. 420 00:20:54,780 --> 00:20:56,583 Plus who's gonna protect you? 421 00:20:58,080 --> 00:20:58,913 You are. 422 00:20:58,913 --> 00:21:00,390 Of course. 423 00:21:00,390 --> 00:21:01,223 That's right. 424 00:21:01,223 --> 00:21:02,850 So go and have this conversation 425 00:21:02,850 --> 00:21:03,990 so we can get up outta here 426 00:21:03,990 --> 00:21:06,237 and finally mess up that bad. 427 00:21:06,237 --> 00:21:07,261 All right? 428 00:21:07,261 --> 00:21:08,820 - Okay. - All right. 429 00:21:08,820 --> 00:21:09,970 Just don't say nothing. 430 00:21:15,763 --> 00:21:18,690 Jordan Ty, what seems to be the problem? 431 00:21:18,690 --> 00:21:20,250 First of all, 432 00:21:20,250 --> 00:21:22,740 why can't you call me JT like the rest of the world? 433 00:21:22,740 --> 00:21:25,320 Because I'm not the rest of the world, I'm your family. 434 00:21:25,320 --> 00:21:26,490 Ugh. 435 00:21:26,490 --> 00:21:28,806 Why does everyone keep reminding me of that? 436 00:21:30,510 --> 00:21:32,700 See you, Dr. Sanchez. 437 00:21:32,700 --> 00:21:34,230 Thanks for the bailout. 438 00:21:34,230 --> 00:21:35,520 Don't thank me yet. 439 00:21:35,520 --> 00:21:36,693 Be safe, fellas. 440 00:21:39,510 --> 00:21:43,680 I keep reminding you because clearly you keep forgetting. 441 00:21:43,680 --> 00:21:46,290 What is so wrong with me wanting what's best for you? 442 00:21:46,290 --> 00:21:48,360 What makes you think that you want better for me 443 00:21:48,360 --> 00:21:49,470 than I want for myself? 444 00:21:49,470 --> 00:21:50,910 I never said that. 445 00:21:50,910 --> 00:21:52,110 Is that what you heard? 446 00:21:52,110 --> 00:21:54,153 That's exactly what I heard. 447 00:21:55,440 --> 00:21:59,250 I've made my mistakes in the past, sure. 448 00:21:59,250 --> 00:22:00,330 Who hasn't? 449 00:22:00,330 --> 00:22:02,340 But you and the rest of the family 450 00:22:02,340 --> 00:22:04,320 act as though a person can't change, 451 00:22:04,320 --> 00:22:05,733 like I'm not better. 452 00:22:14,490 --> 00:22:15,540 - Hey, y'all. - Hey. 453 00:22:17,760 --> 00:22:20,640 So ladies, what are we thinking? 454 00:22:20,640 --> 00:22:21,600 Hmm. 455 00:22:21,600 --> 00:22:23,880 I don't know about this, Keni. 456 00:22:23,880 --> 00:22:27,090 I mean, really, we're the top of the class. 457 00:22:27,090 --> 00:22:28,740 What reason do we have to go? 458 00:22:28,740 --> 00:22:30,963 It's not like we aren't ready to graduate. 459 00:22:31,830 --> 00:22:34,830 I mean, to do something different, okay? 460 00:22:34,830 --> 00:22:36,180 To be the best of the best. 461 00:22:37,590 --> 00:22:41,670 To know we completed this course on all levels. 462 00:22:41,670 --> 00:22:43,800 Like you said, we already know we're gonna graduate, 463 00:22:43,800 --> 00:22:45,000 that's easy. 464 00:22:45,000 --> 00:22:45,840 Do something different 465 00:22:45,840 --> 00:22:47,910 like die from heart palpitations? 466 00:22:47,910 --> 00:22:52,304 I started panicking as soon as she just mentioned the house. 467 00:22:52,304 --> 00:22:54,060 I should have drank less 468 00:22:54,060 --> 00:22:56,700 so that I could concentrate more. 469 00:22:56,700 --> 00:22:57,810 Don't matter to me. 470 00:22:57,810 --> 00:22:59,700 Drunk or not, I'm not going. 471 00:22:59,700 --> 00:23:01,350 I've heard terrible things about that house. 472 00:23:01,350 --> 00:23:02,183 Facts. 473 00:23:02,183 --> 00:23:03,090 I heard most people that go in, 474 00:23:03,090 --> 00:23:05,550 they don't come back. 475 00:23:05,550 --> 00:23:07,440 Yeah, that's true. 476 00:23:07,440 --> 00:23:10,200 That's why they only do it every few years, 477 00:23:10,200 --> 00:23:11,403 for liability. 478 00:23:12,317 --> 00:23:15,030 Oh, I heard it was because so many people 479 00:23:15,030 --> 00:23:16,290 leave in the middle of it 480 00:23:16,290 --> 00:23:19,050 that it dropped our graduation rate for our program. 481 00:23:19,050 --> 00:23:21,990 Remember, if you leave in the middle of it, 482 00:23:21,990 --> 00:23:24,630 you will be dropped immediately. 483 00:23:24,630 --> 00:23:27,621 But this is our job. 484 00:23:27,621 --> 00:23:30,210 This is what we signed up for. 485 00:23:30,210 --> 00:23:31,320 Come on, what's the point 486 00:23:31,320 --> 00:23:33,420 of getting a degree in parapsychology 487 00:23:33,420 --> 00:23:35,280 if you're too afraid to use it? 488 00:23:35,280 --> 00:23:38,250 Uh, well, I was gonna be teaching for the most part. 489 00:23:38,250 --> 00:23:39,660 Guys, the more we talk about it, 490 00:23:39,660 --> 00:23:41,883 the more excited I get! 491 00:23:41,883 --> 00:23:45,840 And I heard it so freaky inside that house 492 00:23:45,840 --> 00:23:49,260 that you can't even sleep if you wanted to, 493 00:23:49,260 --> 00:23:51,780 and a girl like me needs her beauty sleep. 494 00:23:51,780 --> 00:23:54,030 I like a full eight hours. 495 00:23:54,030 --> 00:23:54,863 Again, 496 00:23:56,190 --> 00:23:58,530 too hungover to think this through. 497 00:23:58,530 --> 00:24:00,630 Well, I don't know what conversation you're listening to 498 00:24:00,630 --> 00:24:04,500 because I literally said I've died multiple times 499 00:24:04,500 --> 00:24:07,620 since we started talking about the stupid house. 500 00:24:07,620 --> 00:24:09,030 You did not say that. 501 00:24:09,030 --> 00:24:10,881 Well, if you spoke Blake, 502 00:24:10,881 --> 00:24:12,680 you would know that's what she meant. 503 00:24:12,680 --> 00:24:15,330 We speak English around here. 504 00:24:15,330 --> 00:24:16,380 I'm- 505 00:24:16,380 --> 00:24:17,880 Dang. 506 00:24:17,880 --> 00:24:20,010 What did you guys do last night? 507 00:24:20,010 --> 00:24:21,990 Just a little kickback. 508 00:24:21,990 --> 00:24:23,430 No invite? 509 00:24:23,430 --> 00:24:24,780 Oh, he was with, uh- 510 00:24:24,780 --> 00:24:25,860 A group of guys. 511 00:24:25,860 --> 00:24:26,940 You wouldn't have fun. 512 00:24:26,940 --> 00:24:28,650 Next time, though. 513 00:24:28,650 --> 00:24:29,483 It's a date. 514 00:24:32,139 --> 00:24:34,680 That's how you do it girl. 515 00:24:34,680 --> 00:24:37,170 And I'm still not going inside that house. 516 00:24:37,170 --> 00:24:38,403 Hell, me neither. 517 00:24:39,330 --> 00:24:43,830 So I guess it's a date on this side of the realm. 518 00:24:43,830 --> 00:24:45,150 I'm looking forward to it. 519 00:24:45,150 --> 00:24:45,983 Mm. 520 00:24:45,983 --> 00:24:48,000 Well, whatever. I'm going. 521 00:24:48,000 --> 00:24:49,983 It sounds interesting. 522 00:24:51,780 --> 00:24:53,193 Justice? 523 00:24:54,870 --> 00:24:56,640 I gotta smoke on it first, 524 00:24:56,640 --> 00:25:00,384 but the odds looking good. 525 00:25:02,400 --> 00:25:04,470 Ladies. 526 00:25:04,470 --> 00:25:06,600 I'm not saying that you haven't changed. 527 00:25:06,600 --> 00:25:07,710 What I am saying 528 00:25:07,710 --> 00:25:09,900 is that when you hear the words stay focused, 529 00:25:09,900 --> 00:25:12,840 then you remember to do just that. 530 00:25:12,840 --> 00:25:14,280 You remember to take your meds 531 00:25:14,280 --> 00:25:16,470 when you hear stay focused. 532 00:25:16,470 --> 00:25:18,060 You remember to show up for your appointments 533 00:25:18,060 --> 00:25:20,310 when you hear stay focused. 534 00:25:20,310 --> 00:25:23,010 You asked- - I know what I asked for. 535 00:25:23,010 --> 00:25:26,163 Please don't interrupt me. 536 00:25:29,160 --> 00:25:32,910 You asked for those exact words 537 00:25:32,910 --> 00:25:34,710 and I honored that, 538 00:25:34,710 --> 00:25:37,953 and ever since I've been getting punished for using them. 539 00:25:39,180 --> 00:25:41,880 What do you want from me? Huh? 540 00:25:41,880 --> 00:25:43,740 You wanna be best friends? 541 00:25:43,740 --> 00:25:47,130 You wanna hang out like we used to when we were younger, 542 00:25:47,130 --> 00:25:49,890 I call you and we talk on the phone all hours of the night? 543 00:25:49,890 --> 00:25:52,440 Jordan Ty, it's the least that you can do. 544 00:25:52,440 --> 00:25:54,660 That and take your pills 545 00:25:54,660 --> 00:25:57,330 so that you don't hurt someone again 546 00:25:57,330 --> 00:25:58,983 by not doing it. 547 00:26:00,300 --> 00:26:02,100 Wow. 548 00:26:02,100 --> 00:26:03,663 I can't believe you went there. 549 00:26:05,070 --> 00:26:09,330 Well, just for the record, I love your mother. 550 00:26:09,330 --> 00:26:11,760 It was never my intent to hurt her. 551 00:26:11,760 --> 00:26:13,200 I freaked out. 552 00:26:13,200 --> 00:26:15,480 And that was before I was diagnosed. 553 00:26:15,480 --> 00:26:16,860 But I'm better now. 554 00:26:16,860 --> 00:26:17,913 Damn it, I'm better! 555 00:26:28,588 --> 00:26:30,660 I know it'll be the best date ever, 556 00:26:30,660 --> 00:26:31,950 but can we concentrate? 557 00:26:31,950 --> 00:26:33,000 Sugar Land house. 558 00:26:33,000 --> 00:26:34,830 No, that's what I'm saying. 559 00:26:34,830 --> 00:26:36,480 I can't concentrate. 560 00:26:36,480 --> 00:26:38,850 They're the top two in the class. 561 00:26:38,850 --> 00:26:40,290 And if they go and we don't, 562 00:26:40,290 --> 00:26:43,320 then we stay number three and number four by default. 563 00:26:43,320 --> 00:26:45,360 You know that I need to be able to- 564 00:26:45,360 --> 00:26:46,530 Compete with the best. 565 00:26:46,530 --> 00:26:47,363 Yeah, I know. 566 00:26:47,363 --> 00:26:50,400 But you already work as Dr. Sanchez's assistant. 567 00:26:50,400 --> 00:26:51,360 You should be good. 568 00:26:51,360 --> 00:26:53,760 I don't wanna be good 'cause of connections. 569 00:26:53,760 --> 00:26:57,210 I wanna be good because I did the job. 570 00:26:57,210 --> 00:26:58,470 If I wanted connections, 571 00:26:58,470 --> 00:27:01,680 I would've stayed home and run my father's business. 572 00:27:01,680 --> 00:27:03,063 I wanna make it on my own. 573 00:27:03,960 --> 00:27:06,540 Well, let's go back to the house 574 00:27:06,540 --> 00:27:08,280 and I'll make a light salad or something, 575 00:27:08,280 --> 00:27:10,830 'cause I can't think anything without food in my stomach. 576 00:27:10,830 --> 00:27:13,980 Ma'am, we just had breakfast like an hour ago. 577 00:27:13,980 --> 00:27:17,610 Correct. That is why I said a light salad. 578 00:27:17,610 --> 00:27:19,621 You gotta listen better. 579 00:27:20,790 --> 00:27:21,790 Hi, Morgan. 580 00:27:22,658 --> 00:27:23,741 Hey. 581 00:27:23,741 --> 00:27:26,377 Hey, what's up? 582 00:27:26,377 --> 00:27:27,630 Hey, Quan! 583 00:27:27,630 --> 00:27:29,700 You wanna help us figure this out? 584 00:27:29,700 --> 00:27:31,865 Oh, yeah, of course. 585 00:27:31,865 --> 00:27:36,032 Come through. 586 00:27:37,357 --> 00:27:38,640 What you guys talking about? - Hey. 587 00:27:38,640 --> 00:27:39,716 Just about the house. 588 00:27:39,716 --> 00:27:40,950 Are, are you going? 589 00:27:40,950 --> 00:27:41,783 Yeah, of course. 590 00:27:41,783 --> 00:27:43,050 Yeah, you guys going? 591 00:27:43,050 --> 00:27:44,073 Is JT going? 592 00:27:46,020 --> 00:27:48,240 I know that you are better, 593 00:27:48,240 --> 00:27:50,973 and I want you to stay there. 594 00:27:51,960 --> 00:27:54,483 We were supposed to do this together. 595 00:27:57,810 --> 00:27:59,040 We were gonna be teaching 596 00:27:59,040 --> 00:28:01,620 at the same time at the same school. 597 00:28:01,620 --> 00:28:03,273 We were a force! 598 00:28:04,200 --> 00:28:06,750 We were gonna take on the world, 599 00:28:06,750 --> 00:28:08,730 the youngest to graduate undergrad 600 00:28:08,730 --> 00:28:10,323 and then our master's. 601 00:28:11,610 --> 00:28:14,160 Listen, I know that we grew up as cousins, 602 00:28:14,160 --> 00:28:16,800 but we were more like sisters, 603 00:28:16,800 --> 00:28:17,820 and now you- 604 00:28:17,820 --> 00:28:19,300 Can't do this. 605 00:28:19,300 --> 00:28:20,310 = 606 00:28:20,310 --> 00:28:24,000 I'm sorry for lashing out in class. 607 00:28:24,000 --> 00:28:24,833 Can I go? 608 00:28:26,400 --> 00:28:27,233 Sure. 609 00:28:28,213 --> 00:28:29,713 But before you do, 610 00:28:32,170 --> 00:28:34,530 don't go into that house. 611 00:28:34,530 --> 00:28:35,820 You don't need it. 612 00:28:35,820 --> 00:28:38,133 You graduate next year anyway. 613 00:28:40,140 --> 00:28:42,213 But if you have to go, 614 00:28:43,770 --> 00:28:45,813 just listen to the rules. 615 00:28:47,730 --> 00:28:49,290 I've read the files, 616 00:28:49,290 --> 00:28:51,900 and everybody who makes it through the night 617 00:28:51,900 --> 00:28:53,133 follow the rules. 618 00:28:54,120 --> 00:28:57,930 I'm only stressing this because I really love you. 619 00:28:57,930 --> 00:28:59,283 I want you to be great. 620 00:29:00,390 --> 00:29:02,790 Yeah. Okay. 621 00:29:02,790 --> 00:29:03,623 Can I go? 622 00:29:08,389 --> 00:29:09,421 Going to the house? 623 00:29:09,421 --> 00:29:10,504 - Yes. - Quan! 624 00:29:13,181 --> 00:29:14,014 You better go. 625 00:29:14,014 --> 00:29:15,738 Yeah. - Catch you guys later. 626 00:29:15,738 --> 00:29:16,995 Yeah, see you later. 627 00:29:16,995 --> 00:29:18,291 All right. 628 00:30:12,365 --> 00:30:16,226 It give, like, old architecture. 629 00:30:16,226 --> 00:30:17,809 16, 1700s at least. 630 00:30:19,805 --> 00:30:21,475 This will be fun. 631 00:30:21,475 --> 00:30:22,971 It will be fun 632 00:30:55,730 --> 00:30:56,563 He just came from a tree? 633 00:30:56,563 --> 00:30:58,024 No, he came out the tree. 634 00:30:58,024 --> 00:30:59,553 - He just- - He came out. 635 00:31:14,756 --> 00:31:15,589 Quan. 636 00:31:17,507 --> 00:31:19,481 - All right, let's go. - We got the blood of Jesus. 637 00:31:19,481 --> 00:31:20,314 Come on. 638 00:31:21,290 --> 00:31:22,123 You are. 639 00:31:22,123 --> 00:31:23,368 Okay, all right. 640 00:31:23,368 --> 00:31:25,082 Yeah, it's what we came here for. 641 00:31:25,082 --> 00:31:26,965 It's gonna be fine. 642 00:31:26,965 --> 00:31:28,965 Let's find out. 643 00:31:32,790 --> 00:31:33,883 - Hi, sir. - We just go. 644 00:31:33,883 --> 00:31:37,238 He just need to tell us to go, we go. 645 00:31:37,238 --> 00:31:39,571 He doesn't talk. 646 00:31:56,291 --> 00:31:58,708 My name is Kameron Gassana. 647 00:32:00,090 --> 00:32:02,637 Welcome to the Sugar Land house. 648 00:32:03,660 --> 00:32:07,323 I have been the caretaker for this house for many years. 649 00:32:09,090 --> 00:32:12,630 It was passed down to me through my family's lineage 650 00:32:12,630 --> 00:32:15,063 for over 10 generations. 651 00:32:16,380 --> 00:32:17,733 As you may imagine, 652 00:32:18,660 --> 00:32:22,085 I am very attached to the property. 653 00:32:25,530 --> 00:32:26,800 I expect you all 654 00:32:31,290 --> 00:32:34,330 to be on your best behavior 655 00:32:35,760 --> 00:32:37,317 in the house. 656 00:32:41,160 --> 00:32:43,120 I would like for you to treat it 657 00:32:44,700 --> 00:32:46,975 as if it were your own. 658 00:32:50,820 --> 00:32:52,323 You have been set up properly. 659 00:32:53,880 --> 00:32:56,973 There is food for you to last you throughout the night. 660 00:32:58,560 --> 00:33:01,740 There are towels, bedding, 661 00:33:01,740 --> 00:33:05,560 personal hygiene products, so on, and so forth. 662 00:33:08,010 --> 00:33:09,453 But before we move forward, 663 00:33:11,940 --> 00:33:14,733 I must get the names of everyone here. 664 00:33:16,050 --> 00:33:17,550 I must turn in the list 665 00:33:17,550 --> 00:33:21,821 immediately when you are settled. 666 00:33:27,870 --> 00:33:28,703 You, sir, 667 00:33:30,210 --> 00:33:32,980 give me the names of everyone here 668 00:33:34,080 --> 00:33:36,030 and then I can check them off the list. 669 00:33:37,002 --> 00:33:38,640 Oh, okay. 670 00:33:38,640 --> 00:33:39,750 Well, I'm Jarvis, 671 00:33:39,750 --> 00:33:42,240 always down for whatever. 672 00:33:42,240 --> 00:33:44,610 There's my right hand man, Dane. 673 00:33:44,610 --> 00:33:48,510 And that's Kenidi, he's cool, but he drinks a lot. 674 00:33:48,510 --> 00:33:52,830 We got the princess JT and the papa Quan by default. 675 00:33:52,830 --> 00:33:55,860 And that's Keni, who I like to call Brandy Smurf, 676 00:33:55,860 --> 00:33:57,240 and her bestie Justice, 677 00:33:57,240 --> 00:34:00,630 who I've referred to as Bob Marley, 678 00:34:00,630 --> 00:34:01,830 if you know what I mean. 679 00:34:02,820 --> 00:34:03,960 That's Morgan. 680 00:34:03,960 --> 00:34:06,090 She's sweet as pie and she loves the Lord. 681 00:34:06,090 --> 00:34:07,560 And that's Blake, 682 00:34:07,560 --> 00:34:10,800 who I'm pretty sure is still thinking about the fact 683 00:34:10,800 --> 00:34:13,320 that you said there's enough food to last through the night 684 00:34:13,320 --> 00:34:15,720 because she is forever hungry. 685 00:34:15,720 --> 00:34:18,063 But that, sir, is the lot of us. 686 00:34:19,200 --> 00:34:20,733 Thank you, Mr. Jarvis. 687 00:34:23,010 --> 00:34:26,593 Apparently I know how to pick them. 688 00:34:29,391 --> 00:34:33,090 Err, indeed you do, sir. 689 00:34:33,090 --> 00:34:34,053 I'm here for you. 690 00:34:41,880 --> 00:34:42,783 Thank you again. 691 00:34:45,120 --> 00:34:49,470 So let us go inside the house 692 00:34:49,470 --> 00:34:50,823 and take a brief tour. 693 00:34:52,230 --> 00:34:53,383 There's not much it. 694 00:35:06,417 --> 00:35:08,190 You don't wanna shake that hand 695 00:35:38,610 --> 00:35:40,740 Over there is the dining area. 696 00:35:40,740 --> 00:35:43,020 Over there is the lounging area. 697 00:35:43,020 --> 00:35:45,090 Upstairs are the bedrooms. 698 00:35:45,090 --> 00:35:46,890 There are multiple bathrooms, 699 00:35:46,890 --> 00:35:49,830 two being downstairs, three being upstairs. 700 00:35:49,830 --> 00:35:52,050 We have enough bedrooms for you all, 701 00:35:52,050 --> 00:35:54,491 so choose whichever you like. 702 00:35:55,800 --> 00:35:57,483 You are the princess, right? 703 00:35:58,860 --> 00:36:00,480 The spot closest to the door 704 00:36:00,480 --> 00:36:02,133 is better for your reception. 705 00:36:03,300 --> 00:36:05,040 It is uncommon, though. 706 00:36:05,040 --> 00:36:07,413 This house was built many years ago. 707 00:36:08,400 --> 00:36:10,800 Cellphone towers and the outside world 708 00:36:10,800 --> 00:36:13,601 was not in consideration. 709 00:36:15,000 --> 00:36:16,030 This house 710 00:36:17,970 --> 00:36:19,533 was built to keep people in, 711 00:36:21,233 --> 00:36:22,443 not let them out. 712 00:36:27,150 --> 00:36:29,681 I rebuke you in the name of Jesus. 713 00:36:29,681 --> 00:36:31,742 Oh, that's all me. 714 00:36:31,742 --> 00:36:32,575 My bad. 715 00:36:33,452 --> 00:36:34,590 Sorry, my bad. 716 00:36:34,590 --> 00:36:36,630 Now, there are a set of rules 717 00:36:36,630 --> 00:36:39,210 that will help you get through the night. 718 00:36:39,210 --> 00:36:42,420 They are always and always have been 719 00:36:42,420 --> 00:36:45,450 kept in the kitchen in the drawer. 720 00:36:45,450 --> 00:36:47,010 They will help you to navigate 721 00:36:47,010 --> 00:36:49,379 in the most successful way. 722 00:36:55,470 --> 00:36:56,823 Are there any questions? 723 00:36:58,680 --> 00:37:00,480 It is almost time for me to look up. 724 00:37:02,280 --> 00:37:05,790 Uh, hey, man, why you in such a hurry? 725 00:37:05,790 --> 00:37:07,710 I mean, you're acting like you gotta be out of here 726 00:37:07,710 --> 00:37:08,760 before a certain time 727 00:37:09,780 --> 00:37:10,613 Oh, I do. 728 00:37:11,460 --> 00:37:13,333 I would never stay the night. 729 00:37:13,333 --> 00:37:14,952 Never? 730 00:37:14,952 --> 00:37:16,073 Never. 731 00:37:16,073 --> 00:37:19,085 Um, and how much time you got to spare? 732 00:37:22,560 --> 00:37:24,760 I have about seven minutes before my exit. 733 00:37:26,910 --> 00:37:28,740 Hey, uh, look 734 00:37:28,740 --> 00:37:31,350 I don't think I'ma be able to do this. 735 00:37:31,350 --> 00:37:32,313 What you mean? 736 00:37:33,270 --> 00:37:35,100 This don't seem weird to you? 737 00:37:35,100 --> 00:37:36,300 I mean, I've been paying attention 738 00:37:36,300 --> 00:37:37,980 to that man this whole time. 739 00:37:37,980 --> 00:37:41,400 Hell, he act like he's scared to stay in the damn house. 740 00:37:41,400 --> 00:37:42,270 You so damn scary. 741 00:37:42,270 --> 00:37:43,650 He's supposed to be that way. 742 00:37:43,650 --> 00:37:44,483 He in on it. 743 00:37:44,483 --> 00:37:45,437 He probably work for the university or something. 744 00:37:45,437 --> 00:37:47,520 Mm-mm, it don't feel right. 745 00:37:47,520 --> 00:37:48,360 I ain't doing it. 746 00:37:48,360 --> 00:37:49,770 So you just gonna leave me? 747 00:37:49,770 --> 00:37:52,740 No, I'm trying to tell you to come with me. 748 00:37:52,740 --> 00:37:54,000 We still got time. 749 00:37:54,000 --> 00:37:56,070 Look, we can scratch our names off the list, 750 00:37:56,070 --> 00:37:57,570 keep working on your dissertation. 751 00:37:57,570 --> 00:37:58,950 It ain't that bad. 752 00:37:58,950 --> 00:37:59,783 You right. 753 00:37:59,783 --> 00:38:00,900 See? 754 00:38:00,900 --> 00:38:01,733 Nah, it ain't that bad 755 00:38:01,733 --> 00:38:03,780 'cause I haven't done nothing. 756 00:38:03,780 --> 00:38:05,310 I keep submitting for approval 757 00:38:05,310 --> 00:38:06,990 and I keep getting trash. 758 00:38:06,990 --> 00:38:08,343 This is my last hope. 759 00:38:09,420 --> 00:38:12,633 My parents, they gonna freak out if I don't do this. 760 00:38:13,620 --> 00:38:15,893 They calling me a career student at this point. 761 00:38:17,700 --> 00:38:18,750 Look, I'ma be honest. 762 00:38:18,750 --> 00:38:20,760 I found out they took out a second mortgage on the house 763 00:38:20,760 --> 00:38:22,110 after I ain't graduate last year, 764 00:38:22,110 --> 00:38:23,710 and I was already a year behind. 765 00:38:24,900 --> 00:38:26,490 I gotta stay. 766 00:38:26,490 --> 00:38:28,170 I cannot keep disappointing them. 767 00:38:28,170 --> 00:38:29,820 Why didn't you say something? 768 00:38:29,820 --> 00:38:31,110 I could have helped. 769 00:38:31,110 --> 00:38:32,869 Shit, you the reason I made it this far 770 00:38:32,869 --> 00:38:34,380 in the first place. 771 00:38:34,380 --> 00:38:35,630 Look, it's all good, bro. 772 00:38:37,320 --> 00:38:39,353 It's about the time I do something on my own. 773 00:38:40,200 --> 00:38:41,880 Hey, but can you come pick me up? 774 00:38:41,880 --> 00:38:42,960 Oh, of course. 775 00:38:42,960 --> 00:38:44,550 I'ma be here bright and early. 776 00:38:44,550 --> 00:38:45,690 My dog. 777 00:38:45,690 --> 00:38:48,690 Last minute, ladies and gentlemen. 778 00:38:48,690 --> 00:38:51,090 I will lock the door at 6:00 PM. 779 00:38:51,090 --> 00:38:54,180 If you choose to be on this side of the door, 780 00:38:54,180 --> 00:38:57,840 I will not reopen it until 10:00 AM. 781 00:38:57,840 --> 00:39:02,550 Again, I will not open it until 10:00 AM, 782 00:39:02,550 --> 00:39:04,683 so you will be here until then. 783 00:39:06,540 --> 00:39:09,210 Take heed to the rules. 784 00:39:09,210 --> 00:39:10,263 Be smart. 785 00:39:11,940 --> 00:39:12,963 Be safe. 786 00:39:14,730 --> 00:39:16,180 And take care of my home 787 00:39:17,400 --> 00:39:19,843 or else it will take care of you. 788 00:39:21,368 --> 00:39:22,201 Good day. 789 00:39:24,389 --> 00:39:25,576 Oh, no. 790 00:39:25,576 --> 00:39:26,409 Hell no! 791 00:39:26,409 --> 00:39:27,976 I'm, I'm coming with you. 792 00:39:27,976 --> 00:39:30,443 Can you take my name off that list? 793 00:39:30,443 --> 00:39:31,470 Jarvis, right? 794 00:39:31,470 --> 00:39:32,709 Yes sir. 795 00:39:35,490 --> 00:39:36,323 Smart man. 796 00:39:39,210 --> 00:39:41,310 Good day, ladies and gentlemen. 797 00:39:41,310 --> 00:39:44,411 I hope to see you in the morning. 798 00:39:59,504 --> 00:40:01,768 I don't know about this, man? 799 00:40:01,768 --> 00:40:03,870 All right, uh, 800 00:40:03,870 --> 00:40:05,580 let's get a good start 801 00:40:05,580 --> 00:40:07,320 and finish the tour of the house. 802 00:40:07,320 --> 00:40:08,570 You have sound, I have... 803 00:40:09,930 --> 00:40:11,430 I think we may be able to get through our list 804 00:40:11,430 --> 00:40:13,290 of answers fairly quickly. 805 00:40:13,290 --> 00:40:15,396 I'm on it. That's what we do. 806 00:40:21,168 --> 00:40:22,001 Quan! 807 00:40:25,920 --> 00:40:27,070 Let's go find our room. 808 00:40:28,397 --> 00:40:29,453 All right, let's go. 809 00:40:34,110 --> 00:40:35,063 What up, Dane? 810 00:40:36,450 --> 00:40:37,713 Uh, roomies? 811 00:40:41,940 --> 00:40:43,590 Yeah, man. 812 00:40:43,590 --> 00:40:44,423 Why not? 813 00:40:46,950 --> 00:40:47,783 Okay. 814 00:41:14,584 --> 00:41:15,642 The rules. 815 00:41:29,264 --> 00:41:30,282 Yes! 816 00:41:39,990 --> 00:41:41,652 Oh, ma'am, can you stop long enough 817 00:41:41,652 --> 00:41:44,053 to help me find the rules? 818 00:41:44,053 --> 00:41:45,125 Fine. 819 00:42:00,770 --> 00:42:02,145 Is this what you're looking for? 820 00:42:02,145 --> 00:42:03,087 Oh, yeah. 821 00:42:03,920 --> 00:42:04,753 Oh. 822 00:42:06,713 --> 00:42:07,963 Hey. 823 00:42:09,322 --> 00:42:10,920 Hey, what happened? 824 00:42:10,920 --> 00:42:14,430 I, I, I, I heard kids laughing, just, 825 00:42:14,430 --> 00:42:17,040 just all of a sudden a burst of laughter. 826 00:42:17,040 --> 00:42:18,480 Did you see anything? 827 00:42:20,026 --> 00:42:21,093 I don't think so. 828 00:42:23,160 --> 00:42:25,003 Let me check again. 829 00:42:26,670 --> 00:42:28,533 Well, let us hear the recording. 830 00:42:29,840 --> 00:42:32,777 I, I wasn't actually recording at that moment. 831 00:42:32,777 --> 00:42:34,500 I was, I was checking the levels 832 00:42:34,500 --> 00:42:37,050 because the equipment was doing something weird, 833 00:42:37,050 --> 00:42:39,300 and then bam! 834 00:42:39,300 --> 00:42:40,133 Jesus. 835 00:42:41,670 --> 00:42:42,503 Voices. 836 00:42:43,925 --> 00:42:45,123 It's okay. 837 00:42:45,123 --> 00:42:47,701 Hey, hey, Morgan, 838 00:42:47,701 --> 00:42:49,230 are you okay? 839 00:42:49,230 --> 00:42:51,130 Yeah, I'm fine. Thanks for checking. 840 00:42:52,020 --> 00:42:54,693 Yeah, you know I'ma always check up on you. 841 00:42:55,904 --> 00:42:56,737 Quan! 842 00:42:57,660 --> 00:42:58,710 Guess you gotta go. 843 00:42:59,910 --> 00:43:02,403 Yeah, but that don't change what I said. 844 00:43:03,300 --> 00:43:04,260 - I know. - All right? 845 00:43:04,260 --> 00:43:06,173 - Thanks. - Okay. Alright. 846 00:43:09,601 --> 00:43:10,674 Nothing? 847 00:43:10,674 --> 00:43:12,091 Nothing. 848 00:43:13,890 --> 00:43:15,660 I didn't see anything, did you? 849 00:43:15,660 --> 00:43:16,680 I'm sorry, but you can't just leave. 850 00:43:16,680 --> 00:43:17,880 We gotta look at it together. 851 00:43:17,880 --> 00:43:19,710 How long do you wanna look, Big Dane? 852 00:43:19,710 --> 00:43:22,854 What, what, don't, you can't call me Big Dane man. 853 00:43:35,400 --> 00:43:37,053 So what happened? 854 00:43:38,850 --> 00:43:41,970 Well, you would've known if you came downstairs. 855 00:43:41,970 --> 00:43:43,595 So now you mad? 856 00:43:44,880 --> 00:43:47,250 I don't connect with these people. 857 00:43:47,250 --> 00:43:48,597 You know that. 858 00:43:48,597 --> 00:43:52,683 JT, you also don't even try. 859 00:43:54,270 --> 00:43:59,270 Well, I could focus more on them and less on you. 860 00:44:00,307 --> 00:44:01,140 Yeah? 861 00:44:06,255 --> 00:44:07,451 Mm. 862 00:44:07,451 --> 00:44:08,637 Yeah? 863 00:44:08,637 --> 00:44:11,100 Are you guys gonna come down to eat? 864 00:44:11,100 --> 00:44:13,410 There's food for days down there. 865 00:44:13,410 --> 00:44:14,790 Yeah, we'll be down. 866 00:44:14,790 --> 00:44:15,903 Just give us a second. 867 00:44:17,310 --> 00:44:19,860 Can you just put that on hold for me? 868 00:44:19,860 --> 00:44:22,144 Did you say hold? 869 00:44:23,832 --> 00:44:25,824 Come here, girl. 870 00:44:28,784 --> 00:44:30,330 Ugh. 871 00:44:30,330 --> 00:44:33,930 We haven't even been here an hour and already two screams? 872 00:44:33,930 --> 00:44:36,279 Is it even dark outside? 873 00:44:37,515 --> 00:44:38,348 JT, you know, 874 00:44:38,348 --> 00:44:41,430 I really don't get why people don't get you, babe. 875 00:44:41,430 --> 00:44:42,750 Oh, hush. 876 00:44:42,750 --> 00:44:43,583 Let's go see. 877 00:44:45,630 --> 00:44:47,823 Oh, you coming this time? 878 00:44:49,080 --> 00:44:50,448 How sweet. 879 00:44:56,940 --> 00:44:57,843 What happened? 880 00:44:59,730 --> 00:45:02,670 I just found her there. 881 00:45:02,670 --> 00:45:04,440 Is she did? 882 00:45:04,440 --> 00:45:06,650 I don't know. Somebody needs to check. 883 00:45:06,650 --> 00:45:08,610 I, I don't want to do it. 884 00:45:08,610 --> 00:45:10,133 Please don't make me do it. 885 00:45:11,940 --> 00:45:13,770 How about... 886 00:45:13,770 --> 00:45:15,933 - Don't look at us. - Don't look at us. 887 00:45:18,330 --> 00:45:19,590 I'll check for you, Morgan. 888 00:45:19,590 --> 00:45:21,030 Um, no. 889 00:45:21,030 --> 00:45:23,850 You won't be doing anything for her. 890 00:45:23,850 --> 00:45:25,041 I'll do it. 891 00:45:26,310 --> 00:45:29,790 She act like she ain't never seen a dead body before. 892 00:45:29,790 --> 00:45:33,347 Most people haven't, with your unsensitive ass. 893 00:45:34,331 --> 00:45:35,490 Hell. 894 00:45:35,490 --> 00:45:37,830 We study the paranormal. 895 00:45:37,830 --> 00:45:40,020 You can't be comfortable with the dead 896 00:45:40,020 --> 00:45:43,740 once they've crossed over if you're not comfortable now. 897 00:45:43,740 --> 00:45:46,800 It's our job to understand the voyage 898 00:45:46,800 --> 00:45:48,733 from beginning to end. 899 00:45:51,570 --> 00:45:53,640 Well, if she ain't the Harriett Tubman of ghosts. 900 00:45:53,640 --> 00:45:56,754 Oh, this is a whole nother meeting of let my people go. 901 00:46:21,120 --> 00:46:21,953 What's going on? 902 00:46:21,953 --> 00:46:22,786 Please tell me the university 903 00:46:22,786 --> 00:46:25,100 is playing a trick on us, please. 904 00:46:26,880 --> 00:46:30,640 Maybe she just choked on something 905 00:46:31,770 --> 00:46:34,143 and no one was here to do that Heimlich shit. 906 00:46:35,187 --> 00:46:36,104 Hey, hey. 907 00:46:37,427 --> 00:46:38,393 It's okay. It's okay. 908 00:46:39,960 --> 00:46:40,810 W- what happened? 909 00:46:42,192 --> 00:46:43,662 Did you just find her like that? 910 00:46:43,662 --> 00:46:46,719 Mm-hmm. 911 00:46:46,719 --> 00:46:47,552 So, 912 00:46:50,280 --> 00:46:52,743 you're making clear decisions now. 913 00:46:53,700 --> 00:46:55,779 Come on, JT, not now. 914 00:47:00,546 --> 00:47:01,830 We need to call someone. 915 00:47:01,830 --> 00:47:02,663 Yeah. 916 00:47:05,188 --> 00:47:06,638 Let Kenidi handle this one. 917 00:47:09,270 --> 00:47:11,730 I always gotta come save the day, huh? 918 00:47:11,730 --> 00:47:13,530 Kenidi is here to save the day, 919 00:47:13,530 --> 00:47:15,483 always making moves out here, huh? 920 00:47:21,420 --> 00:47:23,220 Well, the door's definitely locked 921 00:47:23,220 --> 00:47:25,260 and the reception's real spiraling, 922 00:47:25,260 --> 00:47:26,749 maybe half a bar. 923 00:47:26,749 --> 00:47:28,980 ♪ Ain't time for running ♪ 924 00:47:28,980 --> 00:47:29,823 I did my part. 925 00:47:33,671 --> 00:47:34,504 I'm back. 926 00:47:35,619 --> 00:47:36,520 It's okay. 927 00:47:43,157 --> 00:47:44,853 Kenidi is disturbed. 928 00:47:47,730 --> 00:47:49,053 Blake was a cool chick. 929 00:47:50,700 --> 00:47:52,587 I second that. 930 00:47:52,587 --> 00:47:53,420 Agreed. 931 00:47:54,744 --> 00:47:58,890 W- we can't just leave her laying there like that. 932 00:47:58,890 --> 00:48:00,540 She is right. 933 00:48:00,540 --> 00:48:01,743 Somebody gotta move her. 934 00:48:02,880 --> 00:48:04,203 I think that's a crime, 935 00:48:05,910 --> 00:48:08,493 to move a body before the cops come. 936 00:48:10,380 --> 00:48:11,213 Man, well, look, man, 937 00:48:11,213 --> 00:48:14,100 the cops ain't going to be here for a long time. 938 00:48:14,100 --> 00:48:15,900 We gotta eat! 939 00:48:15,900 --> 00:48:17,280 And I for one am not about to eat 940 00:48:17,280 --> 00:48:19,470 with no damn body at the table. 941 00:48:19,470 --> 00:48:22,110 Well, how do we know that she choked? 942 00:48:22,110 --> 00:48:24,963 How do we know that the food didn't kill her? 943 00:48:26,550 --> 00:48:27,813 I'm not eating that. 944 00:48:28,980 --> 00:48:30,990 But I'm really hungry. 945 00:48:30,990 --> 00:48:32,070 It's dinner time. 946 00:48:32,070 --> 00:48:34,200 I didn't eat before I got here. 947 00:48:34,200 --> 00:48:36,117 I am too. Something gotta give. 948 00:48:36,117 --> 00:48:38,280 Can we, can we just, 949 00:48:38,280 --> 00:48:40,503 can we just move the body first? 950 00:48:42,328 --> 00:48:44,103 A- a- and try to be respectful. 951 00:48:45,240 --> 00:48:46,480 She was a person 952 00:48:48,360 --> 00:48:50,136 and Morgan's best friend. 953 00:48:52,620 --> 00:48:54,627 I'm sorry, Morgan. 954 00:48:54,627 --> 00:48:55,460 Yeah. 955 00:48:56,580 --> 00:48:57,633 My bad, Morgan. 956 00:49:00,270 --> 00:49:01,770 Kenidi, help me move the body. 957 00:49:03,750 --> 00:49:05,010 Nope. 958 00:49:05,010 --> 00:49:07,203 Oh, Kenidi will not be taking care of that. 959 00:49:09,150 --> 00:49:10,860 I'll help you move the body. 960 00:49:10,860 --> 00:49:12,150 Thank you. 961 00:49:12,150 --> 00:49:15,573 If you would just stop speaking in third person. 962 00:49:17,190 --> 00:49:18,273 Kenidi will. 963 00:49:20,100 --> 00:49:20,933 My bad, homie. 964 00:49:20,933 --> 00:49:21,873 I, I'll try. 965 00:49:24,200 --> 00:49:25,362 Don't worry about it. 966 00:49:32,040 --> 00:49:33,540 Where are you taking her? 967 00:49:33,540 --> 00:49:34,530 Somewhere close. 968 00:49:34,530 --> 00:49:37,451 We won't, won't travel too far. 969 00:49:37,451 --> 00:49:39,290 Okay. 970 00:49:39,290 --> 00:49:41,490 Oh, there's a bathroom off the foyer 971 00:49:41,490 --> 00:49:43,140 that would be the best, 972 00:49:43,140 --> 00:49:45,883 and we can close the door. 973 00:49:50,760 --> 00:49:52,323 Okay. Yeah, sure. 974 00:49:54,761 --> 00:49:55,869 All right. 975 00:49:55,869 --> 00:49:58,573 Um. 976 00:49:58,573 --> 00:50:01,053 Just, just push her towards- 977 00:50:01,053 --> 00:50:04,140 All right, here we go. 978 00:50:04,140 --> 00:50:04,973 Let me grab legs 979 00:50:04,973 --> 00:50:06,210 Up higher. 980 00:50:06,210 --> 00:50:07,272 There you go. 981 00:50:07,272 --> 00:50:08,105 - Oh. - Okay. 982 00:50:08,105 --> 00:50:09,420 Oh yeah. Just follow me. 983 00:50:09,420 --> 00:50:11,160 Just follow my voice. 984 00:50:11,160 --> 00:50:12,843 Careful, okay? 985 00:50:13,890 --> 00:50:15,957 Easy guys. She's been through enough 986 00:50:15,957 --> 00:50:16,790 Oh, Blake. 987 00:50:16,790 --> 00:50:18,964 All right, guys, be gentle. 988 00:50:18,964 --> 00:50:20,481 Good job. Good work. 989 00:50:20,481 --> 00:50:22,260 Come on, Big Dane, you strong, man. 990 00:50:22,260 --> 00:50:25,029 Come on. - Come on, Kenidi, shut up! 991 00:50:25,029 --> 00:50:26,112 Straight through. 992 00:50:28,404 --> 00:50:29,513 Get the, get the door. 993 00:50:29,513 --> 00:50:30,346 Get the door. - I got it, 994 00:50:30,346 --> 00:50:31,910 I got it, I got it. 995 00:50:31,910 --> 00:50:33,025 Come on in. 996 00:50:37,902 --> 00:50:39,182 Got it. 997 00:50:43,368 --> 00:50:46,305 Whoa, whoa, whoa, we gotta... 998 00:50:46,305 --> 00:50:47,546 Catch her, catch, catch her hand. 999 00:50:47,546 --> 00:50:48,810 Slide her back. 1000 00:50:54,647 --> 00:50:56,397 Is she good? 1001 00:51:00,901 --> 00:51:02,513 Okay. 1002 00:51:02,513 --> 00:51:05,180 Let's, let's get outta here. 1003 00:51:22,680 --> 00:51:24,510 Hey, great job, guys. 1004 00:51:24,510 --> 00:51:26,763 You didn't drop her or anything, not once. 1005 00:51:30,030 --> 00:51:33,030 Um, thanks. 1006 00:51:33,030 --> 00:51:35,647 Yeah. Appreciate it, man. 1007 00:51:45,886 --> 00:51:46,851 Quan, do something. 1008 00:51:59,147 --> 00:52:01,617 What do we do before we eat? 1009 00:52:01,617 --> 00:52:03,369 We pray first? 1010 00:52:03,369 --> 00:52:05,213 That's right. 1011 00:52:07,608 --> 00:52:09,379 Always say your grace. 1012 00:52:09,379 --> 00:52:11,259 It'll help you get to heaven. 1013 00:52:30,300 --> 00:52:31,980 Hey! 1014 00:52:31,980 --> 00:52:32,823 What's going on? 1015 00:52:59,130 --> 00:53:01,571 Why are you still crying? 1016 00:53:05,130 --> 00:53:05,963 Because 1017 00:53:07,980 --> 00:53:10,260 I asked her to come, 1018 00:53:10,260 --> 00:53:13,617 and now she's dead 1019 00:53:13,617 --> 00:53:15,900 and it's all my fault. 1020 00:53:15,900 --> 00:53:17,193 Get over it. 1021 00:53:18,060 --> 00:53:20,550 Everyone dies. 1022 00:53:20,550 --> 00:53:23,400 And the way she used to shove food 1023 00:53:23,400 --> 00:53:26,580 in her mouth daily, 1024 00:53:26,580 --> 00:53:28,430 It would've happened sooner or later. 1025 00:53:30,366 --> 00:53:32,493 - Seriously? - I'm so sick of you! 1026 00:53:33,330 --> 00:53:35,336 Then do something. 1027 00:53:37,208 --> 00:53:39,553 JT! 1028 00:53:39,553 --> 00:53:41,160 Chill. 1029 00:53:41,160 --> 00:53:42,720 Let's go! 1030 00:53:42,720 --> 00:53:43,800 She's not worth it. 1031 00:53:43,800 --> 00:53:44,973 Who's not worth it? 1032 00:53:48,690 --> 00:53:51,270 Okay, we need to figure this shit out. 1033 00:53:51,270 --> 00:53:52,470 People are dying, 1034 00:53:52,470 --> 00:53:55,620 kids are laughing and talking and disappearing and shit, 1035 00:53:55,620 --> 00:53:56,883 and now you're fighting? 1036 00:53:58,410 --> 00:53:59,790 Okay, I came here to guarantee 1037 00:53:59,790 --> 00:54:02,100 that I stay at the top of the class. 1038 00:54:02,100 --> 00:54:04,230 Do you know what my future job opportunities are 1039 00:54:04,230 --> 00:54:05,751 because of that? 1040 00:54:05,751 --> 00:54:06,587 Hmm? Hmm? 1041 00:54:06,587 --> 00:54:07,420 Hmm? 1042 00:54:07,420 --> 00:54:09,753 I have a meeting with Theresa Capputo next week! 1043 00:54:12,930 --> 00:54:15,540 The Long Island medium, for God's sake. 1044 00:54:15,540 --> 00:54:18,840 I've been working my entire life to ensure my future 1045 00:54:18,840 --> 00:54:21,273 and now death is in this all playing peekaboo! 1046 00:54:23,280 --> 00:54:24,240 I need to smoke. 1047 00:54:24,240 --> 00:54:25,500 All right, everybody, stop. 1048 00:54:25,500 --> 00:54:26,400 Okay, stop. 1049 00:54:26,400 --> 00:54:29,730 Justice, you not the only one with shit at stake, okay? 1050 00:54:29,730 --> 00:54:31,560 Now, no one is leaving this living room 1051 00:54:31,560 --> 00:54:33,360 until we figure out what's going on. 1052 00:54:34,470 --> 00:54:37,560 We need a clear plan 'cause I for one just know 1053 00:54:37,560 --> 00:54:39,420 shit's gonna get worse. 1054 00:54:39,420 --> 00:54:40,800 Dane, you might be able to tell 1055 00:54:40,800 --> 00:54:42,600 those flunkies what to do, 1056 00:54:42,600 --> 00:54:43,800 but not me. 1057 00:54:43,800 --> 00:54:47,073 Quan, I'm going upstairs and I suggest you follow me. 1058 00:54:48,330 --> 00:54:50,109 I don't like her. 1059 00:54:50,942 --> 00:54:54,060 Look, I'm gonna handle this. 1060 00:54:54,060 --> 00:54:55,380 But I agree, 1061 00:54:55,380 --> 00:54:57,003 we need to come up with a plan. 1062 00:54:59,670 --> 00:55:02,310 Okay, well, can you at least come to my room with me? 1063 00:55:02,310 --> 00:55:03,900 I really need to smoke. 1064 00:55:03,900 --> 00:55:05,520 My nerves are bad. 1065 00:55:05,520 --> 00:55:07,720 I can just get it and we can come back down. 1066 00:55:08,850 --> 00:55:09,683 All right. 1067 00:55:11,064 --> 00:55:11,897 Okay. 1068 00:55:12,904 --> 00:55:13,737 Okay. 1069 00:55:18,870 --> 00:55:20,220 God forgive her. 1070 00:55:21,307 --> 00:55:26,307 Come on. We gotta go. 1071 00:55:27,860 --> 00:55:29,853 Do you have no compassion? 1072 00:55:31,440 --> 00:55:33,810 Morgan just lost her best friend 1073 00:55:33,810 --> 00:55:36,060 and all you can think about is your jealousy. 1074 00:55:37,620 --> 00:55:38,940 You couldn't even stay downstairs long enough 1075 00:55:38,940 --> 00:55:40,083 to find out the plan. 1076 00:55:41,850 --> 00:55:44,010 You know we have to do more than just sleep here. 1077 00:55:44,010 --> 00:55:45,320 We have work to do. 1078 00:55:47,437 --> 00:55:48,520 Yes, we do. 1079 00:55:50,597 --> 00:55:51,514 JT, look. 1080 00:56:15,475 --> 00:56:16,308 Help! 1081 00:56:16,308 --> 00:56:17,545 Help me, please. 1082 00:56:28,941 --> 00:56:29,861 Please. 1083 00:56:29,861 --> 00:56:31,725 Help me. 1084 00:56:32,994 --> 00:56:33,870 Help! 1085 00:56:33,870 --> 00:56:35,782 Help me, please. 1086 00:56:35,782 --> 00:56:36,985 JT! 1087 00:56:47,936 --> 00:56:49,386 100 lashes. 100 lashes. 1088 00:56:49,386 --> 00:56:51,225 100 lashes. 100 lashes. 1089 00:56:51,225 --> 00:56:53,942 100 lashes. 1090 00:56:53,942 --> 00:56:56,763 100 lashes. 1091 00:56:56,763 --> 00:56:58,494 100 lashes. 1092 00:56:58,494 --> 00:57:00,241 100 lashes. 1093 00:57:02,408 --> 00:57:03,936 100 lashes. 1094 00:57:03,936 --> 00:57:06,336 100 lashes. 1095 00:57:07,518 --> 00:57:08,435 100 lashes. 1096 00:57:09,434 --> 00:57:11,653 100 lashes. 1097 00:57:11,653 --> 00:57:13,282 100 lashes 1098 00:57:13,282 --> 00:57:15,768 100 lashes. 1099 00:57:16,930 --> 00:57:17,847 100 lashes. 1100 00:57:19,365 --> 00:57:20,282 100 lashes. 1101 00:57:25,596 --> 00:57:26,429 Help me. 1102 00:57:27,305 --> 00:57:29,323 You've sinned against your body, 1103 00:57:29,323 --> 00:57:31,156 sinned against your body, 1104 00:57:31,156 --> 00:57:33,724 sinned against your body. 1105 00:57:33,724 --> 00:57:35,961 I'll take down. 1106 00:57:42,517 --> 00:57:43,988 Ready? 1107 00:57:43,988 --> 00:57:46,712 I'm so sorry for whatever I've done. 1108 00:57:46,712 --> 00:57:49,519 Please, you don't have to do this. 1109 00:57:54,609 --> 00:57:55,442 JT! 1110 00:57:55,442 --> 00:57:56,689 JT! 1111 00:57:56,689 --> 00:57:58,530 No! 1112 00:57:59,620 --> 00:58:00,453 No! 1113 00:58:02,049 --> 00:58:04,028 JT. 1114 00:58:04,028 --> 00:58:05,067 No! 1115 00:58:07,530 --> 00:58:08,363 Where's JT? 1116 00:58:12,640 --> 00:58:13,919 She gone! 1117 00:58:21,420 --> 00:58:22,846 - He's not here. - God. 1118 00:58:22,846 --> 00:58:24,505 Yo, what is going on? 1119 00:58:24,505 --> 00:58:27,422 - No, no, no, no. - Where did he go? 1120 00:58:40,277 --> 00:58:42,003 Sorry, but I need this. 1121 00:58:43,590 --> 00:58:44,423 Hell, we all do. 1122 00:58:44,423 --> 00:58:45,770 I'm next. 1123 00:58:45,770 --> 00:58:47,250 Uh, no. 1124 00:58:47,250 --> 00:58:49,519 I'm next because it's mine. 1125 00:58:51,087 --> 00:58:53,400 That's fair. 1126 00:58:53,400 --> 00:58:54,840 Now, what the hell? 1127 00:58:54,840 --> 00:58:56,760 We need to figure this thing out, 1128 00:58:56,760 --> 00:58:58,650 'cause is it me 1129 00:58:58,650 --> 00:59:02,373 or did we just see them disappear under a bed? 1130 00:59:03,571 --> 00:59:05,403 I can't believe they killed JT. 1131 00:59:06,570 --> 00:59:07,403 Why? 1132 00:59:07,403 --> 00:59:08,236 Out of everyone, 1133 00:59:08,236 --> 00:59:09,570 she's the only one who actually deserved to die. 1134 00:59:09,570 --> 00:59:10,623 Justice. 1135 00:59:11,877 --> 00:59:12,710 Mm? 1136 00:59:12,710 --> 00:59:13,770 The only one that's gonna miss her 1137 00:59:13,770 --> 00:59:15,870 is pulled under that bed right along with her. 1138 00:59:15,870 --> 00:59:17,462 Justice! 1139 00:59:17,462 --> 00:59:19,590 I'm so sorry, Morgan. 1140 00:59:19,590 --> 00:59:21,814 This is definitely not your day. 1141 00:59:33,673 --> 00:59:35,090 You know what ? 1142 00:59:36,163 --> 00:59:38,534 I'm really starting to believe this is real. 1143 00:59:38,534 --> 00:59:40,450 No shit, Sherlock. 1144 00:59:40,450 --> 00:59:42,030 Don't take it out on me. 1145 00:59:42,030 --> 00:59:46,265 Ain't nobody taking out on your overly emotional ass. 1146 00:59:46,265 --> 00:59:48,450 You know what? 1147 00:59:48,450 --> 00:59:51,273 First off, I'm recanting my roommate invitation, okay? 1148 00:59:52,121 --> 00:59:54,210 And second, you the one that's being emotional. 1149 00:59:54,210 --> 00:59:55,380 All I did was make a statement. 1150 00:59:55,380 --> 00:59:57,600 I'm not the one pulling nobody ass up under the bed, 1151 00:59:57,600 --> 00:59:58,950 so don't take it out on me. 1152 00:59:58,950 --> 01:00:01,020 This is not what I thought this was gonna be. 1153 01:00:01,020 --> 01:00:02,790 Well, I didn't sign up for any of this. 1154 01:00:02,790 --> 01:00:05,070 Actually you did. 1155 01:00:05,070 --> 01:00:06,123 That's the issue. 1156 01:00:07,830 --> 01:00:11,313 None of us knew what to expect, not any of this. 1157 01:00:13,339 --> 01:00:15,039 And to answer your question, Dane, 1158 01:00:16,350 --> 01:00:19,360 it's all feeling really real 1159 01:00:21,837 --> 01:00:23,313 and it sucks. 1160 01:00:24,690 --> 01:00:25,803 I don't like it. 1161 01:00:28,830 --> 01:00:30,000 I'm not sure what to believe, 1162 01:00:30,000 --> 01:00:32,583 but I know paranormal activity when I see it. 1163 01:00:33,450 --> 01:00:35,490 And since I'm not the only one who's getting a degree 1164 01:00:35,490 --> 01:00:37,053 in parapsychology, 1165 01:00:38,040 --> 01:00:39,450 we all know that we have to believe 1166 01:00:39,450 --> 01:00:42,618 what we see with our own eyes. 1167 01:00:44,640 --> 01:00:46,950 Now, the last thing we have time for 1168 01:00:46,950 --> 01:00:49,620 is long-ass conversations and huggy moments, 1169 01:00:49,620 --> 01:00:52,530 but you two need to hug this shit out 1170 01:00:52,530 --> 01:00:53,670 because we need to regroup 1171 01:00:53,670 --> 01:00:55,383 so that we can survive this night. 1172 01:00:58,950 --> 01:01:00,990 I said hug this shit out! 1173 01:01:00,990 --> 01:01:02,251 Man, I ain't hugging- 1174 01:01:02,251 --> 01:01:03,084 Hug! 1175 01:01:07,030 --> 01:01:07,863 Man! 1176 01:01:15,065 --> 01:01:15,898 Better. 1177 01:01:16,923 --> 01:01:20,540 Now, let's make this next move our best rules. 1178 01:01:20,540 --> 01:01:22,470 We need the rules. 1179 01:01:22,470 --> 01:01:24,120 What did that weirdo guy say before he left? 1180 01:01:24,120 --> 01:01:25,500 Does anyone remember? 1181 01:01:25,500 --> 01:01:27,330 He said we need the rules. 1182 01:01:27,330 --> 01:01:29,430 I was checking my equipment at that point, 1183 01:01:29,430 --> 01:01:31,710 so I missed most of the opening speech. 1184 01:01:31,710 --> 01:01:33,663 He said we need the rules! 1185 01:01:36,540 --> 01:01:38,403 Well, where are the rules? 1186 01:01:41,190 --> 01:01:43,503 Oh, the kitchen. 1187 01:01:44,550 --> 01:01:45,393 I remember. 1188 01:01:46,980 --> 01:01:48,180 All right, look. 1189 01:01:48,180 --> 01:01:51,228 Well, number one rule from here on out 1190 01:01:51,228 --> 01:01:53,163 is we stick together, okay? 1191 01:01:54,027 --> 01:01:55,290 I don't care about girl parts, 1192 01:01:55,290 --> 01:01:57,090 I don't care about boy parts, all right, 1193 01:01:57,090 --> 01:01:58,680 I'm holding on to all of y'all. 1194 01:01:58,680 --> 01:02:03,330 Does anyone have tequila or vodka? 1195 01:02:03,330 --> 01:02:04,920 Hell, I'll drink rum at this point. 1196 01:02:04,920 --> 01:02:05,970 Here you go. 1197 01:02:07,050 --> 01:02:09,600 I don't know if I'll ever sleep again, 1198 01:02:09,600 --> 01:02:11,940 but I'm right there with your, brother. 1199 01:02:11,940 --> 01:02:14,119 All right, let's go. 1200 01:02:41,103 --> 01:02:42,093 It is not here. 1201 01:02:42,093 --> 01:02:43,051 It has to be. 1202 01:02:43,051 --> 01:02:44,832 He specifically said in the kitchen. 1203 01:02:44,832 --> 01:02:45,717 Blake. 1204 01:02:45,717 --> 01:02:47,280 Oh, I know, sweetie. 1205 01:02:47,280 --> 01:02:49,590 We're gonna let the authorities know about Blake. 1206 01:02:49,590 --> 01:02:52,511 No, Blake has the rules. 1207 01:02:55,890 --> 01:02:57,390 Blake has the what? 1208 01:02:57,390 --> 01:02:59,190 The rules. 1209 01:02:59,190 --> 01:03:00,570 Come on, man! 1210 01:03:00,570 --> 01:03:02,220 This too much! 1211 01:03:02,220 --> 01:03:04,336 I could have flunked out for this! 1212 01:03:06,780 --> 01:03:08,160 Damn. 1213 01:03:08,160 --> 01:03:09,503 Is it like that, Dane? 1214 01:03:10,470 --> 01:03:12,450 Exactly like that. 1215 01:03:12,450 --> 01:03:15,150 Blake already found them. 1216 01:03:15,150 --> 01:03:16,180 She has them 1217 01:03:19,290 --> 01:03:21,480 Like, physically? 1218 01:03:21,480 --> 01:03:22,567 Yes. 1219 01:03:22,567 --> 01:03:23,752 - Oh. - Oh my God. 1220 01:03:23,752 --> 01:03:24,973 You gotta be kidding me. 1221 01:03:24,973 --> 01:03:26,410 I'm not! 1222 01:03:26,410 --> 01:03:29,209 Who's going in there? 1223 01:03:32,718 --> 01:03:33,870 No, I'm not going in there. 1224 01:03:33,870 --> 01:03:36,330 No, I already told you I'm not doing it. 1225 01:03:36,330 --> 01:03:38,310 Wait, wait a minute. 1226 01:03:38,310 --> 01:03:39,143 What do you mean? 1227 01:03:39,143 --> 01:03:40,590 Blake didn't have anything in her hand 1228 01:03:40,590 --> 01:03:42,000 when they carried her out. 1229 01:03:42,000 --> 01:03:45,750 I know, but it has to be on her somewhere. 1230 01:03:45,750 --> 01:03:47,580 We, we gotta look for it. 1231 01:03:47,580 --> 01:03:48,413 Shit! 1232 01:03:48,413 --> 01:03:49,387 Shit, shit, shit! 1233 01:03:49,387 --> 01:03:50,873 "Get your PhD," they said, 1234 01:03:50,873 --> 01:03:52,050 and for what? 1235 01:03:52,050 --> 01:03:54,487 I would've been just fine on my master's. 1236 01:03:54,487 --> 01:03:57,450 "If you can't be a real doctor, get your PhD." 1237 01:03:57,450 --> 01:03:59,670 I hate the sight of blood, man. 1238 01:03:59,670 --> 01:04:01,533 Shit, shit, shit! 1239 01:04:03,020 --> 01:04:04,710 I, I really need a drink right now. 1240 01:04:04,710 --> 01:04:05,543 I really, 1241 01:04:05,543 --> 01:04:07,530 I just really need a drink - Hey, hey! 1242 01:04:07,530 --> 01:04:09,300 Pull it together, man. 1243 01:04:09,300 --> 01:04:10,563 We here now. 1244 01:04:11,790 --> 01:04:13,350 Pot. 1245 01:04:13,350 --> 01:04:14,183 Kettle. 1246 01:04:15,540 --> 01:04:19,653 If we find the rules, we can survive this house. 1247 01:04:20,519 --> 01:04:21,477 Okay? 1248 01:04:27,775 --> 01:04:28,608 Okay. 1249 01:04:29,605 --> 01:04:30,438 - Okay. - All right, everyone, 1250 01:04:30,438 --> 01:04:32,005 just stay calm. 1251 01:04:32,005 --> 01:04:33,630 Let's just, we'll find, 1252 01:04:33,630 --> 01:04:35,313 we'll figure out something. 1253 01:04:39,547 --> 01:04:40,787 Oh, Jesus. 1254 01:04:44,536 --> 01:04:46,405 Why the hell are they always laughing? 1255 01:04:46,405 --> 01:04:48,753 I don't know, because ain't shit funny. 1256 01:04:50,340 --> 01:04:51,516 Okay. 1257 01:04:52,680 --> 01:04:53,700 Thing one, two, and three, 1258 01:04:53,700 --> 01:04:56,613 listen to Kenidi because Kenidi knows. 1259 01:04:57,660 --> 01:04:58,770 Let's just be civil about this. 1260 01:04:58,770 --> 01:05:02,343 All we need to do is get into the bathroom. 1261 01:05:02,343 --> 01:05:06,152 Do you see a man who is wise 1262 01:05:06,152 --> 01:05:07,798 in his own eyes? 1263 01:05:07,798 --> 01:05:11,536 There's more hope for a fool than for him. 1264 01:05:16,664 --> 01:05:18,764 Oh, whoa! 1265 01:05:22,358 --> 01:05:24,748 You see how I handled that? 1266 01:05:24,748 --> 01:05:28,571 Yeah, but can you handle the bathroom? 1267 01:05:28,571 --> 01:05:30,616 I'm feeling confident. 1268 01:05:39,062 --> 01:05:41,225 Shh, shh, shh, shh. 1269 01:05:41,225 --> 01:05:42,926 Come on, come on. 1270 01:05:47,541 --> 01:05:49,154 Come on. 1271 01:05:49,154 --> 01:05:51,971 May Jesus be your fence. 1272 01:05:59,312 --> 01:06:00,145 Don't do that, 1273 01:06:00,145 --> 01:06:00,978 don't do that. 1274 01:06:00,978 --> 01:06:04,140 Don't do that. 1275 01:06:04,140 --> 01:06:06,390 The blood Jesus. 1276 01:06:07,240 --> 01:06:08,621 Anybody in here? 1277 01:06:08,621 --> 01:06:09,893 Oh, the blood of Jesus. 1278 01:06:09,893 --> 01:06:11,226 The blood Jesus. 1279 01:06:18,447 --> 01:06:19,328 Okay, I'm good. 1280 01:06:19,328 --> 01:06:20,261 Kenidi's good. 1281 01:06:20,261 --> 01:06:21,094 Kenidi's got... 1282 01:06:21,094 --> 01:06:23,673 Kenidi's got this. 1283 01:06:26,476 --> 01:06:28,335 Just, just stay here, okay? 1284 01:06:28,335 --> 01:06:29,623 Okay, okay, you can do this. 1285 01:06:29,623 --> 01:06:31,289 You got this. - Okay. 1286 01:06:31,289 --> 01:06:32,334 Don't, don't leave. 1287 01:06:32,334 --> 01:06:33,417 Do not leave. 1288 01:06:34,824 --> 01:06:36,353 - Be careful. - Be careful. 1289 01:06:36,353 --> 01:06:39,194 Okay, okay, okay, okay. 1290 01:07:03,596 --> 01:07:06,885 W- what side did you say it was on? 1291 01:07:08,492 --> 01:07:10,643 - K- Kenidi, Kenidi. - Oh my God. 1292 01:07:10,643 --> 01:07:11,580 Kenidi, come back. 1293 01:07:11,580 --> 01:07:12,904 Kenidi, Kenidi! 1294 01:07:27,764 --> 01:07:29,431 One, 1295 01:07:30,615 --> 01:07:32,164 two, 1296 01:07:32,164 --> 01:07:33,122 three. 1297 01:07:34,165 --> 01:07:36,188 Kenidi! 1298 01:07:36,188 --> 01:07:37,481 Someone help me. 1299 01:07:37,481 --> 01:07:38,481 Please help. 1300 01:07:49,430 --> 01:07:50,763 Kenidi! 1301 01:07:52,895 --> 01:07:54,385 Whoa! 1302 01:08:03,990 --> 01:08:04,823 Where'd he go? 1303 01:08:11,391 --> 01:08:13,680 No, no, no, no, man. 1304 01:08:13,680 --> 01:08:15,390 Come on. 1305 01:08:15,390 --> 01:08:16,923 I'm so sick of this. 1306 01:08:18,120 --> 01:08:20,280 Ain't nothing about this fun no more. 1307 01:08:20,280 --> 01:08:21,270 Just forget it, man. 1308 01:08:21,270 --> 01:08:24,090 I quit. I quit. 1309 01:08:24,090 --> 01:08:25,830 I don't care about any of this anymore, man. 1310 01:08:25,830 --> 01:08:26,663 I'm out. 1311 01:08:26,663 --> 01:08:28,353 I'm gone. I'm gone. 1312 01:08:32,130 --> 01:08:33,630 Yo, let me out. 1313 01:08:33,630 --> 01:08:34,842 Come on. 1314 01:08:34,842 --> 01:08:35,675 Yo, let me out! 1315 01:08:38,447 --> 01:08:40,500 Come on, open here. 1316 01:08:59,640 --> 01:09:01,920 That's not how this works. 1317 01:09:01,920 --> 01:09:04,110 We need the rules. 1318 01:09:04,110 --> 01:09:06,027 Yeah, we already tried that. 1319 01:09:06,027 --> 01:09:08,073 But just case you haven't noticed, 1320 01:09:09,210 --> 01:09:10,980 Kenidi's gone, 1321 01:09:10,980 --> 01:09:13,413 disappeared, vanished, poof. 1322 01:09:16,950 --> 01:09:18,600 I'll do it. 1323 01:09:18,600 --> 01:09:21,933 No, I'll do it. 1324 01:09:29,871 --> 01:09:31,050 I should have did this the first time, 1325 01:09:31,050 --> 01:09:34,440 but I need you to follow directly behind me, 1326 01:09:34,440 --> 01:09:35,273 all right? 1327 01:09:35,273 --> 01:09:36,630 We go as a group. 1328 01:09:36,630 --> 01:09:38,490 I just need you to stand by the door 1329 01:09:38,490 --> 01:09:39,480 just in case they try to do 1330 01:09:39,480 --> 01:09:42,840 that laughing trickery stuff. 1331 01:09:42,840 --> 01:09:43,847 Okay. 1332 01:09:43,847 --> 01:09:46,290 When Kenidi asked, "What side is it on?" 1333 01:09:46,290 --> 01:09:47,550 Blake raised her right hand. 1334 01:09:47,550 --> 01:09:49,410 Blake is dead. 1335 01:09:49,410 --> 01:09:50,243 Yes. 1336 01:09:50,243 --> 01:09:51,619 I meant the- 1337 01:09:51,619 --> 01:09:53,257 The girl, right. 1338 01:09:53,257 --> 01:09:56,163 She meant the girl raised her right hand. 1339 01:09:57,330 --> 01:09:59,430 So you were saying, Keni? 1340 01:09:59,430 --> 01:10:01,440 I was just saying that you should start 1341 01:10:01,440 --> 01:10:03,330 on that side first. 1342 01:10:03,330 --> 01:10:06,240 So are we supposed to trust the laughing trio. 1343 01:10:06,240 --> 01:10:07,410 It's our best lead. 1344 01:10:07,410 --> 01:10:09,900 Or you can pat her down and hope for the best. 1345 01:10:11,477 --> 01:10:13,644 Sorry, Morgan. 1346 01:10:16,267 --> 01:10:17,517 All right. 1347 01:10:17,517 --> 01:10:18,934 Right side it is. 1348 01:11:33,464 --> 01:11:35,450 - Here we go. - Okay. 1349 01:11:35,450 --> 01:11:37,860 If you're listening to this, 1350 01:11:37,860 --> 01:11:42,090 congratulations on paying attention to my introduction. 1351 01:11:42,090 --> 01:11:44,872 I'm positive that you will have a safe 1352 01:11:44,872 --> 01:11:47,322 and eventful stay in the Sugar Land house. 1353 01:11:47,322 --> 01:11:48,416 Well, it's too late for safe. 1354 01:11:48,416 --> 01:11:50,280 He nailed eventful on the head. 1355 01:11:50,280 --> 01:11:51,113 Mm-hmm. 1356 01:11:52,221 --> 01:11:54,653 There are a few things you must know 1357 01:11:54,653 --> 01:11:56,613 to have a successful night. 1358 01:11:57,690 --> 01:11:59,880 While they were eating, 1359 01:11:59,880 --> 01:12:03,933 Jesus took bread, gave thanks, and broke it. 1360 01:12:05,123 --> 01:12:06,690 Two. 1361 01:12:06,690 --> 01:12:10,020 God's will is for you to be holy. 1362 01:12:10,020 --> 01:12:11,520 So stay holy. 1363 01:12:11,520 --> 01:12:15,090 Stay away from all sexual sin 1364 01:12:15,090 --> 01:12:18,680 and each of you will control his own body 1365 01:12:18,680 --> 01:12:22,099 and live in holiness and honor. 1366 01:12:22,099 --> 01:12:23,820 Three. 1367 01:12:23,820 --> 01:12:27,270 Do you see a man who is wise in his own eyes? 1368 01:12:27,270 --> 01:12:29,243 There is more hope for a fool than for him. 1369 01:12:31,640 --> 01:12:33,090 Four. 1370 01:12:33,090 --> 01:12:36,987 Do you not know that you are God's temple 1371 01:12:36,987 --> 01:12:40,920 and that God's spirit dwells in you? 1372 01:12:40,920 --> 01:12:44,310 If anyone destroys God's temple, 1373 01:12:44,310 --> 01:12:45,550 God will destroy him 1374 01:12:47,040 --> 01:12:50,160 for God's temple is holy, 1375 01:12:50,160 --> 01:12:52,323 and you are that temple. 1376 01:12:53,340 --> 01:12:54,360 Five. 1377 01:12:54,360 --> 01:12:56,040 For you were called to freedom 1378 01:12:56,040 --> 01:12:57,810 as an opportunity for the flesh, 1379 01:12:57,810 --> 01:13:00,840 but through love serve one another. 1380 01:13:00,840 --> 01:13:02,100 Six. 1381 01:13:02,100 --> 01:13:03,667 His master said to him, 1382 01:13:03,667 --> 01:13:07,170 "Well done, good and faithful servant. 1383 01:13:07,170 --> 01:13:10,720 You have been faithful over a little. 1384 01:13:10,720 --> 01:13:13,230 I will set you over much. 1385 01:13:13,230 --> 01:13:15,147 Enter into the joy of your master." 1386 01:13:16,827 --> 01:13:19,770 All this for some damn riddles. 1387 01:13:19,770 --> 01:13:20,973 What does that mean? 1388 01:13:21,930 --> 01:13:22,980 This is a setup. 1389 01:13:22,980 --> 01:13:24,030 I think they're playing with us. 1390 01:13:24,030 --> 01:13:26,040 We weren't meant to leave this house. 1391 01:13:26,040 --> 01:13:28,923 And we all signed the drop clause paper. 1392 01:13:30,420 --> 01:13:33,540 No one from the university will even come looking for us. 1393 01:13:33,540 --> 01:13:35,733 They'll just think we quit the program. 1394 01:13:46,140 --> 01:13:48,963 No, they're scriptures. 1395 01:13:49,860 --> 01:13:51,933 W- we gotta listen to 'em again, 1396 01:13:53,670 --> 01:13:54,663 one at a time. 1397 01:13:56,940 --> 01:13:58,351 What? 1398 01:13:59,580 --> 01:14:00,990 Go back. 1399 01:14:00,990 --> 01:14:02,640 They're scriptures. 1400 01:14:02,640 --> 01:14:05,413 The rules are in the words. 1401 01:14:12,120 --> 01:14:14,310 While they were eating, 1402 01:14:14,310 --> 01:14:18,884 Jesus took bread, gave thanks, and broke it. 1403 01:14:18,884 --> 01:14:19,717 Two. 1404 01:14:19,717 --> 01:14:21,810 Stay away from all sexual sin, 1405 01:14:21,810 --> 01:14:26,194 then each of you will control his own body 1406 01:14:26,194 --> 01:14:29,123 and live in holiness and honor. 1407 01:14:29,123 --> 01:14:29,956 Three. 1408 01:14:29,956 --> 01:14:33,640 Do you see a man who is wise in his own eyes? 1409 01:14:33,640 --> 01:14:37,838 There is more hope for a fool than for him. 1410 01:14:37,838 --> 01:14:38,918 Four. 1411 01:14:38,918 --> 01:14:42,153 If anyone destroys God's temple, 1412 01:14:42,153 --> 01:14:43,903 God will destroy him, 1413 01:14:44,771 --> 01:14:46,854 for God's temple is holy, 1414 01:14:48,169 --> 01:14:50,868 and you are that temple. 1415 01:14:50,868 --> 01:14:51,794 Oh no. 1416 01:14:51,794 --> 01:14:53,940 I knew I shouldn't have smoked! 1417 01:14:53,940 --> 01:14:55,080 I'm not a smoker! 1418 01:14:55,080 --> 01:14:55,913 Calm down. 1419 01:14:55,913 --> 01:14:56,746 Don't tell me to calm down. 1420 01:14:56,746 --> 01:14:58,230 I went my whole life without smoking, 1421 01:14:58,230 --> 01:15:00,689 and the one time that I do is do gonna kill me? 1422 01:15:04,170 --> 01:15:05,640 They're coming of us. 1423 01:15:05,640 --> 01:15:06,473 It's our turn. 1424 01:15:06,473 --> 01:15:08,443 Yeah. Well, I ain't going. 1425 01:15:11,612 --> 01:15:12,549 Shit. Okay. 1426 01:15:12,549 --> 01:15:13,732 Get, get behind me. 1427 01:15:13,732 --> 01:15:15,691 If they take you two, they gotta take all of us. 1428 01:15:15,691 --> 01:15:18,393 Hold on to one another. 1429 01:15:43,505 --> 01:15:44,672 Oh, thank God. 1430 01:15:50,674 --> 01:15:52,341 What do we do now? 1431 01:15:53,340 --> 01:15:56,370 Well, I for one could use a bite to eat 1432 01:15:56,370 --> 01:15:57,933 while we figure everything out. 1433 01:15:59,010 --> 01:16:00,480 Seriously? 1434 01:16:00,480 --> 01:16:01,740 I'm just saying 1435 01:16:01,740 --> 01:16:03,360 we already know there's nothing wrong with the food 1436 01:16:03,360 --> 01:16:05,070 and all we gotta do is thank God, 1437 01:16:05,070 --> 01:16:07,920 and I was gonna do that regardless, so... 1438 01:16:07,920 --> 01:16:09,093 I'm not against that. 1439 01:16:10,140 --> 01:16:11,890 I've been hungry since we got here. 1440 01:16:14,100 --> 01:16:15,803 As long as we go together. 1441 01:16:15,803 --> 01:16:17,053 - Yeah. - Okay. 1442 01:16:25,801 --> 01:16:27,240 What are you doing? 1443 01:16:27,240 --> 01:16:28,830 I came in here as a student 1444 01:16:28,830 --> 01:16:30,777 and I plan to leave with my PhD. 1445 01:16:30,777 --> 01:16:32,250 The only thing standing in the way of that 1446 01:16:32,250 --> 01:16:33,540 is that door opening 1447 01:16:33,540 --> 01:16:35,790 and us filling out these forms. 1448 01:16:35,790 --> 01:16:36,960 Now, I don't know why I'm still here 1449 01:16:36,960 --> 01:16:38,520 after violating rule number four, 1450 01:16:38,520 --> 01:16:42,600 but in the case that we survive the night, 1451 01:16:42,600 --> 01:16:44,300 I want everything to be completed. 1452 01:16:46,860 --> 01:16:47,693 Our equipment? 1453 01:16:49,811 --> 01:16:52,121 It's in the dining room. 1454 01:16:52,121 --> 01:16:52,954 Okay. 1455 01:16:53,934 --> 01:16:55,901 Well, let's go. 1456 01:17:10,782 --> 01:17:13,075 Okay, so we had some wild activity. 1457 01:17:30,710 --> 01:17:33,037 All right. 1458 01:17:33,037 --> 01:17:35,010 Good job, ladies. 1459 01:17:35,010 --> 01:17:36,033 I'm exhausted. 1460 01:17:38,130 --> 01:17:40,170 Well, if nothing else, 1461 01:17:40,170 --> 01:17:42,997 we have proof of the activity inside the house. 1462 01:17:42,997 --> 01:17:44,627 Yeah. 1463 01:17:44,627 --> 01:17:47,043 Anyone wanna try for some sleep? 1464 01:17:47,043 --> 01:17:48,240 - Yeah. - Mm. 1465 01:17:48,240 --> 01:17:49,710 Especially before it gets too dark 1466 01:17:49,710 --> 01:17:51,010 and we can't see anything. 1467 01:17:54,870 --> 01:17:55,703 Altogether. 1468 01:17:57,120 --> 01:17:59,073 One room, one bed. 1469 01:18:00,780 --> 01:18:02,640 That's been my number one rule. 1470 01:18:02,640 --> 01:18:04,380 But look, no funny business, all right? 1471 01:18:04,380 --> 01:18:06,557 I'm not in the mood tonight, ladies. 1472 01:18:07,675 --> 01:18:08,625 Shut up. 1473 01:18:10,150 --> 01:18:10,983 Okay. 1474 01:18:17,455 --> 01:18:18,979 Yeah. 1475 01:19:02,371 --> 01:19:05,021 Wait, are we taking our shoes off? 1476 01:19:05,021 --> 01:19:06,133 Hell no. 1477 01:19:06,133 --> 01:19:07,323 Mm. 1478 01:19:31,645 --> 01:19:35,713 ♪ For you were called to freedom, brothers ♪ 1479 01:19:35,713 --> 01:19:38,370 But do not use your freedom as an opportunity 1480 01:19:38,370 --> 01:19:39,690 for the flesh, 1481 01:19:39,690 --> 01:19:43,179 but through love serve one another. 1482 01:19:48,810 --> 01:19:50,910 I ain't taking nobody hand. 1483 01:19:53,648 --> 01:19:54,969 I'll do it. 1484 01:20:02,190 --> 01:20:03,740 I got this scary little girl. 1485 01:20:06,180 --> 01:20:07,013 Oh, man. 1486 01:20:59,040 --> 01:21:00,063 Breakfast. 1487 01:21:01,980 --> 01:21:05,223 You want us to make breakfast? 1488 01:21:06,750 --> 01:21:09,090 I actually had a lot to eat last night, 1489 01:21:09,090 --> 01:21:10,230 so I'm pretty full. 1490 01:21:10,230 --> 01:21:11,789 I'll pass on- 1491 01:21:11,789 --> 01:21:13,443 Breakfast! 1492 01:21:13,443 --> 01:21:15,821 A- a- are you hungry? 1493 01:21:15,821 --> 01:21:19,645 Do you want us to make you something to eat? 1494 01:21:19,645 --> 01:21:20,978 One breakfast! 1495 01:21:22,112 --> 01:21:23,205 Okay. 1496 01:21:23,205 --> 01:21:24,788 All right, one... 1497 01:21:31,480 --> 01:21:33,563 You think they like eggs? 1498 01:21:34,821 --> 01:21:37,442 Thank you, uh... 1499 01:23:13,017 --> 01:23:16,902 Stop! 1500 01:23:43,949 --> 01:23:45,150 I'm sorry. 1501 01:24:08,469 --> 01:24:11,440 I can't do it. 1502 01:24:11,440 --> 01:24:12,523 I can't move. 1503 01:24:14,044 --> 01:24:15,853 You can do it, Keni? 1504 01:24:17,000 --> 01:24:21,552 It's like my feet won't move from where I'm standing. 1505 01:24:21,552 --> 01:24:24,360 A "Color Purple" reference. 1506 01:24:24,360 --> 01:24:27,107 Blake would have really appreciated that. 1507 01:24:35,509 --> 01:24:38,016 The Lord is my shepherd, 1508 01:24:38,016 --> 01:24:39,433 I shall not want. 1509 01:24:41,000 --> 01:24:44,775 He make maketh me lie down in green pastures. 1510 01:24:47,549 --> 01:24:48,382 Ooh. 1511 01:24:50,930 --> 01:24:53,883 He leadeth me beside the still waters. 1512 01:24:54,810 --> 01:24:56,463 He restores my soul. 1513 01:24:57,742 --> 01:24:58,742 He maketh... 1514 01:25:01,342 --> 01:25:04,900 He leadeth me down paths of righteousness 1515 01:25:08,040 --> 01:25:10,589 for His name's sake. 1516 01:25:16,672 --> 01:25:18,334 I can do it. 1517 01:25:18,334 --> 01:25:19,167 I'll do it 1518 01:25:24,528 --> 01:25:28,800 Though I walk through the valley of the shadow of death, 1519 01:25:28,800 --> 01:25:30,460 I will fear no evil 1520 01:25:32,430 --> 01:25:33,873 for thou are with me. 1521 01:25:34,990 --> 01:25:36,499 Ooh. 1522 01:25:36,499 --> 01:25:39,249 Thy rod and thy staff comfort me. 1523 01:25:41,040 --> 01:25:43,193 Thou prepareth the table for me 1524 01:25:44,480 --> 01:25:46,874 in the presence of mine enemies. 1525 01:25:49,331 --> 01:25:52,383 Thou anointed my head with oil. 1526 01:25:53,910 --> 01:25:55,799 My cup runneth over. 1527 01:26:09,750 --> 01:26:11,080 Surely goodness 1528 01:26:12,660 --> 01:26:15,200 and mercy shall follow me 1529 01:26:17,043 --> 01:26:18,834 all the days of life. 1530 01:26:21,296 --> 01:26:25,933 And I will dwell in the house of the Lord forever. 1531 01:26:25,933 --> 01:26:27,207 Amen. 1532 01:26:30,666 --> 01:26:31,749 Good morning. 1533 01:26:34,000 --> 01:26:35,833 Here's your breakfast. 1534 01:26:55,376 --> 01:26:57,043 Pinky, Sky, Olive, 1535 01:27:00,178 --> 01:27:01,581 let us pray. 1536 01:27:11,149 --> 01:27:12,334 Let us pray! 1537 01:27:19,590 --> 01:27:20,774 Let us pray. 1538 01:27:27,111 --> 01:27:28,271 Let us pray. 1539 01:27:37,596 --> 01:27:38,964 Let us pray. 1540 01:27:59,900 --> 01:28:01,827 Thank you, Heavenly Father, 1541 01:28:01,827 --> 01:28:04,713 for the food that was prepared for me today, 1542 01:28:06,243 --> 01:28:07,076 for nourishment, O God. 1543 01:28:23,470 --> 01:28:24,928 No, no, no. 1544 01:28:34,251 --> 01:28:36,251 No, no, no, no! 1545 01:29:10,771 --> 01:29:11,952 Let's pray. 1546 01:29:17,046 --> 01:29:19,101 In the name of the Father, the Son, 1547 01:29:19,101 --> 01:29:20,501 and the Holy Spirit, 1548 01:29:20,501 --> 01:29:22,231 let us all say. 1549 01:29:22,231 --> 01:29:23,652 Amen. 1550 01:29:33,960 --> 01:29:35,523 Let's get ready, children. 1551 01:30:05,850 --> 01:30:06,813 Get dressed. 1552 01:30:22,360 --> 01:30:25,779 Well, 1553 01:30:25,779 --> 01:30:26,900 it's been a while 1554 01:30:26,900 --> 01:30:31,560 since we've had this many visitors at one time 1555 01:30:31,560 --> 01:30:33,379 come the morning. 1556 01:30:34,366 --> 01:30:36,960 So I'm pleased with the amount of work 1557 01:30:36,960 --> 01:30:38,523 we can get done today. 1558 01:30:40,350 --> 01:30:45,203 I'm expecting 100 pounds of cotton picked per person 1559 01:30:46,140 --> 01:30:49,000 to avoid any kind of lashin'. 1560 01:30:51,870 --> 01:30:53,400 You wouldn't wanna end up 1561 01:30:53,400 --> 01:30:57,240 like that heathen child Quan 1562 01:30:57,240 --> 01:31:01,675 who chose to fornicate in my home, now, would you? 1563 01:31:01,675 --> 01:31:04,795 Fornication, fornicator. 1564 01:31:04,795 --> 01:31:07,265 I asked you a question! 1565 01:31:07,265 --> 01:31:09,213 No. 1566 01:31:09,213 --> 01:31:11,223 What a horrible thing to have happen. 1567 01:31:12,990 --> 01:31:16,473 But rules are rules for a reason. 1568 01:31:17,850 --> 01:31:19,770 How on earth would we get along 1569 01:31:19,770 --> 01:31:22,624 if there was no order? 1570 01:31:23,834 --> 01:31:25,769 It's time. 1571 01:31:25,769 --> 01:31:29,253 Ah, it's to go to the fields. 1572 01:31:30,720 --> 01:31:32,752 Let's go up and open the door. 1573 01:32:11,580 --> 01:32:13,807 His master said, 1574 01:32:13,807 --> 01:32:17,640 "Well done, good and faithful servant. 1575 01:32:17,640 --> 01:32:20,580 You have been faithful over little. 1576 01:32:20,580 --> 01:32:23,709 Enter into the joy of your master." 1577 01:32:33,240 --> 01:32:34,390 Walk through the door 1578 01:32:36,570 --> 01:32:37,967 two at a time. 1579 01:32:39,090 --> 01:32:41,898 Walk slowly, but with haste. 1580 01:32:57,240 --> 01:32:58,600 Oh, man. 1581 01:32:58,600 --> 01:33:00,988 Look, I can't tell you right now, 1582 01:33:00,988 --> 01:33:01,821 but you were right, 1583 01:33:01,821 --> 01:33:03,314 I should have listened to you. 1584 01:33:03,314 --> 01:33:04,260 It's a good see man. 1585 01:33:04,260 --> 01:33:05,400 You too. 1586 01:33:05,400 --> 01:33:07,875 You two, come on out. 1587 01:33:20,045 --> 01:33:20,878 No, no! 1588 01:33:21,772 --> 01:33:23,490 Oh, no. 1589 01:33:23,490 --> 01:33:25,230 Help us, please. 1590 01:33:25,230 --> 01:33:26,940 There's nothing we can do now 1591 01:33:26,940 --> 01:33:29,072 You can open the door. 1592 01:33:29,072 --> 01:33:32,430 I can't open the door until 10 AM. 1593 01:33:32,430 --> 01:33:34,560 I already told you that. 1594 01:33:34,560 --> 01:33:36,330 Well, what are we supposed to do now? 1595 01:33:36,330 --> 01:33:37,952 We wait. 1596 01:33:37,952 --> 01:33:39,703 No. 1597 01:33:43,712 --> 01:33:45,774 We have 25 minutes. 1598 01:34:08,087 --> 01:34:09,933 I knew we wouldn't make it. 1599 01:34:11,360 --> 01:34:12,900 I'm so sorry. 1600 01:34:12,900 --> 01:34:14,040 Time to get to work. 1601 01:34:51,592 --> 01:34:52,759 Sit! 1602 01:35:10,434 --> 01:35:11,517 This is it. 1603 01:35:12,662 --> 01:35:14,514 I love you. 1604 01:35:14,514 --> 01:35:15,597 I'm so sorry. 1605 01:35:18,274 --> 01:35:20,312 I love you too. 1606 01:35:20,312 --> 01:35:22,034 Close your eyes. 1607 01:35:54,402 --> 01:35:55,856 Get to work! 1608 01:36:00,393 --> 01:36:02,880 I've always loved my home 1609 01:36:02,880 --> 01:36:06,060 and took pride in taking care of my slaves 1610 01:36:06,060 --> 01:36:07,773 and my property. 1611 01:36:08,880 --> 01:36:11,370 I was known on other plantations 1612 01:36:11,370 --> 01:36:15,810 as the nicest owner in the land, 1613 01:36:15,810 --> 01:36:19,080 so much so that other slaves were grateful 1614 01:36:19,080 --> 01:36:21,870 when they were sold to me. 1615 01:36:21,870 --> 01:36:25,923 All I required was for them to obey my rules, 1616 01:36:27,000 --> 01:36:31,083 six simple rules. 1617 01:36:32,370 --> 01:36:37,290 However, there is always someone who does not want to obey, 1618 01:36:37,290 --> 01:36:39,600 like your friends, 1619 01:36:39,600 --> 01:36:41,490 like those rebellious slaves 1620 01:36:41,490 --> 01:36:44,223 that decided to poison my food. 1621 01:36:45,840 --> 01:36:49,530 Do you know how hard it is to die in your home 1622 01:36:49,530 --> 01:36:53,760 when you yourself have honored the rules? 1623 01:36:53,760 --> 01:36:54,677 No, you do not! 1624 01:36:56,310 --> 01:36:59,400 But my babies, my babies are so faithful to me, 1625 01:36:59,400 --> 01:37:02,220 they stayed here with me the whole time. 1626 01:37:02,220 --> 01:37:05,403 And every so often we get visitors, 1627 01:37:07,440 --> 01:37:08,580 selfish, 1628 01:37:08,580 --> 01:37:12,600 little mongrels that take advantage of my home 1629 01:37:12,600 --> 01:37:14,377 and do with it as they please. 1630 01:37:14,377 --> 01:37:17,310 They have no idea the hard work 1631 01:37:17,310 --> 01:37:19,770 and dedication I've taken in preparing it for you, 1632 01:37:19,770 --> 01:37:22,770 and being here working my babies to the bone 1633 01:37:22,770 --> 01:37:25,470 so that it may present itself worthy 1634 01:37:25,470 --> 01:37:27,970 and appropriate for viewing. 1635 01:37:30,330 --> 01:37:32,760 And yet all that hard work is tossed aside, 1636 01:37:32,760 --> 01:37:35,073 and I would like to know why. 1637 01:37:42,420 --> 01:37:45,183 Um, we don't know. 1638 01:37:46,290 --> 01:37:49,860 Of course you two can present me with some insights. 1639 01:37:49,860 --> 01:37:53,130 I watched you two walking around with your gadgets 1640 01:37:53,130 --> 01:37:55,350 and your gadgets. 1641 01:37:55,350 --> 01:37:56,760 But you were the only two 1642 01:37:56,760 --> 01:38:00,033 who tried to understand what I do here. 1643 01:38:01,840 --> 01:38:03,150 Why? 1644 01:38:03,150 --> 01:38:04,893 We, we're, we're students, 1645 01:38:06,300 --> 01:38:08,490 students of the unknown. 1646 01:38:08,490 --> 01:38:09,566 We, 1647 01:38:15,150 --> 01:38:18,483 we just wanna understand what happens in this house. 1648 01:38:22,080 --> 01:38:24,240 We needed to document 1649 01:38:24,240 --> 01:38:26,490 if the house is as haunted as people say 1650 01:38:26,490 --> 01:38:27,323 Haunted? 1651 01:38:27,323 --> 01:38:30,063 Why earth would anyone think my house was haunted? 1652 01:38:31,500 --> 01:38:36,500 Well, we're having a conversation with a dead person, 1653 01:38:37,170 --> 01:38:38,853 that qualifies as haunted. 1654 01:38:41,580 --> 01:38:44,700 And those three 1655 01:38:44,700 --> 01:38:48,656 have been taunting us the entire time. 1656 01:38:49,489 --> 01:38:50,322 You silly children. 1657 01:38:50,322 --> 01:38:52,410 I sent them to help you, 1658 01:38:52,410 --> 01:38:53,790 to guide you through the nots, 1659 01:38:53,790 --> 01:38:56,730 that you'd have some assistance. 1660 01:38:56,730 --> 01:38:58,800 It wasn't until your simple friends 1661 01:38:58,800 --> 01:39:01,350 started violating my rules 1662 01:39:01,350 --> 01:39:03,003 that things turned sour. 1663 01:39:06,600 --> 01:39:07,433 Well, 1664 01:39:08,370 --> 01:39:10,249 can I ask a question? 1665 01:39:16,170 --> 01:39:18,273 No one's ever asked me that before. 1666 01:39:20,190 --> 01:39:21,453 Feel free. 1667 01:39:22,827 --> 01:39:24,333 Are we stuck here? 1668 01:39:26,670 --> 01:39:27,503 No. 1669 01:39:32,280 --> 01:39:34,109 Are we gonna die here? 1670 01:39:34,109 --> 01:39:36,110 That's two questions! 1671 01:39:36,110 --> 01:39:36,943 Sorry. 1672 01:39:38,377 --> 01:39:40,210 Well, can I ask one? 1673 01:39:41,500 --> 01:39:42,952 Fine. 1674 01:39:45,658 --> 01:39:48,408 Did we violate the fourth rule? 1675 01:40:06,230 --> 01:40:08,897 Well, I'll tell you this much. 1676 01:41:08,204 --> 01:41:09,524 - Shit. - We're here. 1677 01:41:09,524 --> 01:41:10,405 We made it 1678 01:41:10,405 --> 01:41:11,738 Oh, thank God. 1679 01:41:18,240 --> 01:41:19,530 What happened in there? 1680 01:41:19,530 --> 01:41:20,850 How'd you get out? 1681 01:41:20,850 --> 01:41:22,385 Nothing but God. 1682 01:41:22,385 --> 01:41:24,167 Oh, thank you, Jesus. 1683 01:41:24,167 --> 01:41:25,380 What do you mean? 1684 01:41:25,380 --> 01:41:26,550 Every moving thing- 1685 01:41:26,550 --> 01:41:28,940 That lives shall be food for you. 1686 01:41:28,940 --> 01:41:30,810 As I gave you the green grass, 1687 01:41:30,810 --> 01:41:32,283 I give you everything. 1688 01:41:33,870 --> 01:41:35,283 Genesis 9:3. 1689 01:41:37,158 --> 01:41:41,127 Oh, my God. 1690 01:41:58,563 --> 01:42:01,267 You know, Genesis 9:3, the plants: 1691 01:42:01,267 --> 01:42:02,880 "Thou shalt smoke." 1692 01:42:02,880 --> 01:42:05,580 What the hell happened in there? 1693 01:42:05,580 --> 01:42:07,260 Why are y'all dressed like this? 1694 01:42:07,260 --> 01:42:08,130 Wait a minute. 1695 01:42:08,130 --> 01:42:09,723 Where's everybody else at? 1696 01:42:10,770 --> 01:42:12,076 What's going on? 1697 01:42:25,864 --> 01:42:28,133 What are y'all looking at? 1698 01:42:32,040 --> 01:42:33,690 We gotta go. 1699 01:42:33,690 --> 01:42:36,021 Sorry. - Oh, hell no. 1700 01:42:45,060 --> 01:42:47,533 They didn't do Too bad this time, Ms. Mollie. 1701 01:42:52,604 --> 01:42:56,007 I'll make sure that they clear the property 1702 01:42:56,007 --> 01:42:58,343 and get everything ready for the next group. 1703 01:43:54,455 --> 01:43:57,125 ♪ It's murder ♪ 1704 01:43:57,125 --> 01:43:59,135 ♪ God, forgive me ♪ 1705 01:43:59,135 --> 01:44:01,475 ♪ I was trying to be low key ♪ 1706 01:44:01,475 --> 01:44:03,774 ♪ But the enemy clapped on me ♪ 1707 01:44:03,774 --> 01:44:07,104 ♪ So now it's murder ♪ 1708 01:44:07,104 --> 01:44:09,166 ♪ Ain't no time for running ♪ 1709 01:44:09,166 --> 01:44:11,624 ♪ I'ma hold my hood down ♪ 1710 01:44:11,624 --> 01:44:14,176 ♪ When I see the ops I'm gunning ♪ 1711 01:44:14,176 --> 01:44:17,589 ♪ 'Cause it's murder ♪ 1712 01:44:45,904 --> 01:44:48,570 Well, welcome back, doctors. 1713 01:44:48,570 --> 01:44:49,533 How did it go? 1714 01:44:51,120 --> 01:44:52,830 Here are your forms. 1715 01:44:52,830 --> 01:44:53,663 Thank you. 1716 01:44:55,050 --> 01:44:56,430 Where's Jordan Ty? 1717 01:44:56,430 --> 01:44:57,510 Did you know? 1718 01:44:57,510 --> 01:44:58,800 Did I know what? 1719 01:44:58,800 --> 01:45:00,960 Do you know what actually goes on in that house? 1720 01:45:00,960 --> 01:45:02,130 Yeah, were you in on it? 1721 01:45:02,130 --> 01:45:03,180 Do you know what happens to students 1722 01:45:03,180 --> 01:45:05,100 when they go in there? 1723 01:45:05,100 --> 01:45:06,800 What are you guys talking about? 1724 01:45:11,310 --> 01:45:13,210 Dr. Sanchez, we need to talk to you. 1725 01:45:14,760 --> 01:45:16,230 Okay? 1726 01:45:16,230 --> 01:45:17,070 I have a plan, 1727 01:45:17,070 --> 01:45:21,390 but we need you to get us back into that house. 1728 01:45:21,390 --> 01:45:22,223 What? 1729 01:45:27,345 --> 01:45:28,957 ♪ For every one true friend ♪ 1730 01:45:28,957 --> 01:45:31,048 ♪ I got two that pretend to be ♪ 1731 01:45:31,048 --> 01:45:32,277 ♪ For every good moment ♪ 1732 01:45:32,277 --> 01:45:34,299 ♪ I got two bad memories ♪ 1733 01:45:34,299 --> 01:45:35,659 ♪ For every foolish enemy ♪ 1734 01:45:35,659 --> 01:45:37,578 ♪ It's five people kin to me ♪ 1735 01:45:37,578 --> 01:45:39,037 ♪ That'll mow the grass down ♪ 1736 01:45:39,037 --> 01:45:40,867 ♪ Just for tweaking with my energy ♪ 1737 01:45:40,867 --> 01:45:43,787 ♪ It's a few choices I wish I could make again ♪ 1738 01:45:43,787 --> 01:45:45,048 ♪ But it ain't no sense ♪ 1739 01:45:45,048 --> 01:45:47,208 ♪ In trying to blame the world for how it's been ♪ 1740 01:45:47,208 --> 01:45:48,667 ♪ Ain't no point in saying something ♪ 1741 01:45:48,667 --> 01:45:50,757 ♪ You ain't ready to draw down for ♪ 1742 01:45:50,757 --> 01:45:53,691 ♪ Apologies and police ain't no sit we stick around for ♪ 1743 01:45:53,691 --> 01:45:55,227 ♪ You, you, you can say whatever ♪ 1744 01:45:55,227 --> 01:45:57,077 ♪ If it ain't no repercussions ♪ 1745 01:45:57,077 --> 01:45:58,586 ♪ But if you call me on my name ♪ 1746 01:45:58,586 --> 01:46:00,135 ♪ I'ma call to see who bluffing ♪ 1747 01:46:00,135 --> 01:46:01,756 ♪ We ain't jumpin', huffin', puffin' ♪ 1748 01:46:01,756 --> 01:46:03,916 ♪ We will stomp another coward ♪ 1749 01:46:03,916 --> 01:46:05,042 ♪ Don't piss on our parade ♪ 1750 01:46:05,042 --> 01:46:07,476 ♪ And we won't fly into your towers ♪ 1751 01:46:07,476 --> 01:46:08,309 ♪ Oops ♪ 1752 01:46:08,309 --> 01:46:10,843 ♪ Does my aggressiveness offend you ♪ 1753 01:46:10,843 --> 01:46:12,760 ♪ Good ♪