1 00:01:20,814 --> 00:01:22,481 Are you gonna come in? 2 00:01:22,616 --> 00:01:24,250 Or you gonna stand there and drool? 3 00:01:24,383 --> 00:01:26,987 You've got a mouth on you. 4 00:01:27,119 --> 00:01:29,188 'What else is it good for?' 5 00:01:31,290 --> 00:01:33,426 Why don't you come in and you'll find out? 6 00:01:33,961 --> 00:01:36,964 So what's your name, pretty? 7 00:01:37,096 --> 00:01:38,732 Call me whatever you like. 8 00:01:39,566 --> 00:01:42,869 I'm yours for tonight. Courtesy of Santiago. 9 00:01:45,338 --> 00:01:47,674 Since you look good enough to eat, 10 00:01:47,808 --> 00:01:50,276 I think I can call you... 11 00:01:52,579 --> 00:01:53,914 ...Candy. 12 00:01:57,017 --> 00:01:59,285 What makes you think I'm sweet? 13 00:02:03,356 --> 00:02:05,792 Now, why don't you show it to me. 14 00:02:05,926 --> 00:02:07,293 Wow. 15 00:02:07,894 --> 00:02:11,330 Whatever you say, beauty. 16 00:02:16,503 --> 00:02:19,372 Like a baby's arm holding an apple, huh? 17 00:02:20,306 --> 00:02:22,909 About big enough for the birds, I reckon. 18 00:02:23,043 --> 00:02:24,911 What the... 19 00:02:25,045 --> 00:02:29,516 Just like cocks, power comes in all different shapes and sizes. 20 00:02:29,650 --> 00:02:32,753 You name it. Sex, money, class, politics. 21 00:02:32,886 --> 00:02:34,554 Or just the sheer will to put the other man down 22 00:02:34,688 --> 00:02:36,355 and leave 'em bleeding on the floor. 23 00:02:36,489 --> 00:02:38,525 But power is nothing without respect. 24 00:02:38,659 --> 00:02:41,061 If they don't respect you, sooner or later some cunt 25 00:02:41,193 --> 00:02:43,262 is gonna come along and take that power away from you. 26 00:02:45,699 --> 00:02:48,135 You! 27 00:02:48,267 --> 00:02:49,770 Fucking kill him. 28 00:03:00,113 --> 00:03:02,049 So this is me. Name's Scarlett. 29 00:03:02,181 --> 00:03:03,884 London girl, through and through. 30 00:03:04,017 --> 00:03:05,652 The big bastard is Nacho, but don't lose 31 00:03:05,786 --> 00:03:07,921 any sleep over him, he totally has it coming. 32 00:03:09,890 --> 00:03:10,857 You're not real. 33 00:03:10,991 --> 00:03:12,358 This feel real enough? 34 00:03:15,762 --> 00:03:17,864 Oh, you dirty fucker. 35 00:03:20,133 --> 00:03:21,768 Oh, hello. 36 00:03:24,470 --> 00:03:26,006 Oh, no. 37 00:03:26,139 --> 00:03:27,140 As you can probably tell I've come 38 00:03:27,273 --> 00:03:29,142 a long way from Peckham. 39 00:03:29,275 --> 00:03:30,811 But I ain't done anything to be ashamed of. 40 00:03:36,149 --> 00:03:37,084 Well... 41 00:03:37,216 --> 00:03:38,151 Fuck sake! 42 00:03:38,317 --> 00:03:40,187 Not much anyway. 43 00:03:52,966 --> 00:03:55,769 Actually hang on a minute. I'm getting way ahead of myself. 44 00:03:55,902 --> 00:03:58,270 To really understand where this all started 45 00:03:58,404 --> 00:03:59,773 we have to go back a bit. 46 00:04:07,313 --> 00:04:10,917 Back to when I met the man who changed everything. 47 00:04:11,518 --> 00:04:13,987 No, not him. That's just a mark. 48 00:04:16,189 --> 00:04:19,126 And not him either. That's Adam. 49 00:04:19,258 --> 00:04:21,427 Think of him like Fagin to me Artful Dodger. 50 00:04:21,561 --> 00:04:24,965 Wherever I could pinch, he took his cut and watched my back. 51 00:04:25,098 --> 00:04:27,399 Now, that's my bestie, Michelle. 52 00:04:27,634 --> 00:04:31,037 Alright, babe, let's go to work. 53 00:04:31,171 --> 00:04:33,240 If we saw an opportunity we took it. 54 00:04:33,372 --> 00:04:35,709 Back then I had fuck all to lose. 55 00:04:51,725 --> 00:04:54,895 No, I'm talking about the other bloke in the background 56 00:04:55,028 --> 00:04:56,563 who I didn't even see coming. 57 00:05:29,729 --> 00:05:30,897 Yeah. 58 00:05:33,233 --> 00:05:34,534 Okay. 59 00:05:35,869 --> 00:05:37,304 Was that Victor? 60 00:05:37,436 --> 00:05:40,439 We're all set. Charlie takes delivery on Friday. 61 00:06:02,729 --> 00:06:04,463 Hey, whoa, whoa. 62 00:06:04,598 --> 00:06:06,398 Let's not ruin the moment. 63 00:06:06,566 --> 00:06:08,902 I've been watching you work. You got some nice moves. 64 00:06:09,035 --> 00:06:10,237 - What is this, a bust? - No. 65 00:06:10,369 --> 00:06:11,470 Cops don't cut the hands off the people 66 00:06:11,605 --> 00:06:13,506 they catch stealing from them. 67 00:06:16,375 --> 00:06:18,377 - I'm just kidding. - So how's about you let me go? 68 00:06:18,511 --> 00:06:19,746 How's about I don't? 69 00:06:19,880 --> 00:06:21,413 Listen, my boyfriend's over there 70 00:06:21,548 --> 00:06:23,049 and you do not want to mess with him. 71 00:06:23,183 --> 00:06:26,286 So do yourself a favor and piss off. 72 00:06:26,418 --> 00:06:27,888 You do have a sting in your tail, don't you? 73 00:06:28,021 --> 00:06:30,090 Yeah, that's right. So sling your hook. 74 00:06:30,223 --> 00:06:32,292 - He's not your boyfriend - Oh, yeah? 75 00:06:32,826 --> 00:06:35,427 He's beneath you. Anyone can see that. 76 00:06:35,562 --> 00:06:37,130 You are all charm, ain't ya? 77 00:06:38,365 --> 00:06:40,166 Now, how about you let me go? 78 00:06:41,635 --> 00:06:43,703 I think you owe me a drink. 79 00:06:45,772 --> 00:06:47,473 You really are a glutton for punishment. 80 00:06:47,641 --> 00:06:49,441 Do I look like I give a shit? 81 00:06:52,012 --> 00:06:54,413 Vodka, straight up. 82 00:06:54,547 --> 00:06:56,650 Single malt scotch on the rocks. 83 00:07:01,988 --> 00:07:03,455 Thank you. 84 00:07:13,199 --> 00:07:14,701 You better drink that quick. 85 00:07:14,834 --> 00:07:16,468 'Cause when he sees you over here, he'll be in your face 86 00:07:16,603 --> 00:07:18,605 with a broken bottle, before you can blink. 87 00:07:18,738 --> 00:07:21,041 So listen to my eyes and walk away. 88 00:07:22,075 --> 00:07:24,811 Why don't you walk away, I'll take my chances. 89 00:07:24,945 --> 00:07:27,446 You got some bollocks on you, I'll give you that. 90 00:07:27,948 --> 00:07:29,549 When you're down there gettin your face 91 00:07:29,683 --> 00:07:31,151 stitched back on, don't say I didn't warn you. 92 00:07:31,551 --> 00:07:34,354 Look, we can dance around this all night, or we can just 93 00:07:34,486 --> 00:07:37,190 cut to the chance. I like you. 94 00:07:38,291 --> 00:07:39,759 Well, you can't have me. 95 00:07:39,893 --> 00:07:41,995 So put that in your pipe and smoke it. 96 00:07:43,563 --> 00:07:45,065 Get yourself a new watch while you're at it. 97 00:07:45,198 --> 00:07:46,833 That one's fucked. 98 00:07:48,068 --> 00:07:49,436 You're very observant. 99 00:07:49,569 --> 00:07:51,538 Oh, I have to be, in my line, you know. 100 00:07:53,640 --> 00:07:55,108 Fuck, here he comes. 101 00:07:57,043 --> 00:07:58,545 What's going on here then? 102 00:07:58,745 --> 00:08:00,613 Are you bothering my girl? 103 00:08:01,948 --> 00:08:03,516 Here we go. 104 00:08:04,217 --> 00:08:05,952 Never a dull fucking moment. 105 00:08:06,086 --> 00:08:07,687 Will you excuse me, ladies? 106 00:08:07,821 --> 00:08:10,056 He's nobody, he was just asking for time, alright? 107 00:08:10,757 --> 00:08:12,625 You hear that? You're nobody. 108 00:08:12,926 --> 00:08:14,394 You wanna know what time it is. 109 00:08:14,527 --> 00:08:16,997 It's time to fuck off, mate. Go on. 110 00:08:17,130 --> 00:08:18,531 There's a good boy. 111 00:08:24,671 --> 00:08:26,539 Everything alright here, gents? 112 00:08:27,841 --> 00:08:30,744 We're bailing. You've attracted enough attention for one night. 113 00:08:35,315 --> 00:08:37,217 Take care of it, will you, Jimmy? 114 00:08:39,686 --> 00:08:41,955 Oi, oi. Not so fast. 115 00:08:43,289 --> 00:08:44,991 Are you sure you wanna do this? 116 00:08:46,826 --> 00:08:50,830 That's Rob McNaughton. The future love of my life. 117 00:08:50,964 --> 00:08:55,235 Ex-marine, ex-con, excellent in bed as it turned out. 118 00:08:55,368 --> 00:08:58,872 And oh, yeah, extremely fucking dangerous. 119 00:09:04,512 --> 00:09:07,280 Billy Baraka a mercenary from Angola. 120 00:09:07,414 --> 00:09:09,315 Grew up fighting for freedom in the civil war 121 00:09:09,449 --> 00:09:11,818 before fighting for cash in the Congo. 122 00:09:11,951 --> 00:09:14,522 Teamed up with Rob 20 years ago. 123 00:09:14,654 --> 00:09:17,157 And they've had each others backs every fucking since. 124 00:09:19,359 --> 00:09:21,561 Danny Oswald, ex-SAS. 125 00:09:21,694 --> 00:09:23,696 Served his time in the sandbox, before going into 126 00:09:23,830 --> 00:09:27,067 the private sector and putting his skills to better use. 127 00:09:27,200 --> 00:09:28,701 Namely, profit. 128 00:09:30,637 --> 00:09:32,806 He met Rob in a South African jail. 129 00:09:32,939 --> 00:09:35,141 Been thick as thieves for ten years now. 130 00:09:40,814 --> 00:09:43,149 These were The Three Musketeers. 131 00:09:43,283 --> 00:09:44,951 "All for one, one for all." 132 00:09:45,085 --> 00:09:47,521 And anyone that fucked with them, came a cropper. 133 00:09:47,654 --> 00:09:50,090 Think it over. 134 00:09:50,223 --> 00:09:53,126 Danny, I want to know everything about her. 135 00:09:54,027 --> 00:09:56,596 Certainly know how to choose 'em, mate. 136 00:09:56,729 --> 00:09:58,731 Choice has nothing to do with it. 137 00:10:02,503 --> 00:10:03,703 Hi, there. 138 00:10:03,837 --> 00:10:05,105 Can I help you, darling? 139 00:10:05,271 --> 00:10:06,339 I'm looking for someone. 140 00:10:06,473 --> 00:10:07,907 Aren't we all? 141 00:10:08,041 --> 00:10:09,543 Aunt Nellie, smartest woman I know. 142 00:10:09,676 --> 00:10:12,178 Mid-twenties, blonde hair, blue eyes. 143 00:10:12,312 --> 00:10:13,581 That'll be Scarlett. 144 00:10:13,713 --> 00:10:15,549 She's over there in the ring, love. 145 00:10:15,682 --> 00:10:17,917 And you must be Aunt Nellie, with the right hook? 146 00:10:18,051 --> 00:10:20,920 Back in the day, love. Back in the day. 147 00:10:21,054 --> 00:10:22,455 It's a nice place you got here. 148 00:10:22,590 --> 00:10:24,424 Some women buy hair salons 149 00:10:24,558 --> 00:10:25,959 I bought this place. 150 00:10:26,092 --> 00:10:27,528 It's got character. 151 00:10:27,660 --> 00:10:31,364 I've got character. This place has rats. 152 00:10:31,965 --> 00:10:36,102 Scarlett, there's a young fellow over here looking for you. 153 00:10:43,943 --> 00:10:46,746 Jesus, young one. How many times. 154 00:10:46,913 --> 00:10:49,282 Keep your fucking guard up. 155 00:10:57,957 --> 00:10:59,392 How the hell did you find me? 156 00:10:59,527 --> 00:11:01,694 - I asked around. - That's a bit stalkery. 157 00:11:01,828 --> 00:11:04,397 No, stalking would be unwanted attention. 158 00:11:04,532 --> 00:11:06,032 Boyfriend, remember? 159 00:11:06,766 --> 00:11:08,368 You're still flogging that shit? 160 00:11:14,741 --> 00:11:17,343 We, uh, we haven't been properly introduced. 161 00:11:17,477 --> 00:11:20,180 I'm Robert. Friends call me Rob. 162 00:11:20,313 --> 00:11:22,081 Scarlett. 163 00:11:22,715 --> 00:11:24,284 Like Scarlett O'Hara? 164 00:11:24,417 --> 00:11:25,852 My mum said I was born stubborn. 165 00:11:29,722 --> 00:11:31,925 When are you going to learn to stay down, girl? 166 00:11:32,058 --> 00:11:33,426 Never. 167 00:11:35,195 --> 00:11:38,264 - Where you from? - The US originally. 168 00:11:38,398 --> 00:11:39,999 But, uh, work keeps me overseas. 169 00:11:40,166 --> 00:11:41,535 Oh, yeah, what work is that then? 170 00:11:41,669 --> 00:11:42,936 Supply and demand. 171 00:11:43,069 --> 00:11:44,771 Based out of the Canaries, but, uh 172 00:11:44,904 --> 00:11:47,040 most of our product comes from Africa. 173 00:11:47,173 --> 00:11:49,643 - You've ever been there? - Never been anywhere. 174 00:11:49,776 --> 00:11:51,477 Oh, Africa is beautiful. 175 00:11:51,612 --> 00:11:53,413 But she'll challenge you every step of the way. 176 00:11:53,547 --> 00:11:54,648 You like a challenge then? 177 00:11:54,781 --> 00:11:55,815 If it ain't worth a fight 178 00:11:55,949 --> 00:11:57,183 it ain't worth having. 179 00:11:57,317 --> 00:11:58,918 You sound like gangster. 180 00:12:05,491 --> 00:12:06,594 Do your worst. 181 00:12:06,726 --> 00:12:08,562 I can go all day. 182 00:12:08,696 --> 00:12:10,763 Keep 'em coming. 183 00:12:10,897 --> 00:12:13,800 So what about you, what's your game? 184 00:12:18,639 --> 00:12:20,373 Never let them see me coming. 185 00:12:24,944 --> 00:12:26,980 Not bad for a skinny English girl. 186 00:12:30,350 --> 00:12:33,019 So what about Friday night? 187 00:12:34,921 --> 00:12:37,725 I told you, I can't. 188 00:12:37,857 --> 00:12:39,826 What's the story with you two, anyway? 189 00:12:39,959 --> 00:12:41,528 I was going through some shit and he helped me out. 190 00:12:41,662 --> 00:12:44,764 - So you feel like you owe him. - Yeah, something like that. 191 00:12:44,897 --> 00:12:46,399 He's holding you back. 192 00:12:47,668 --> 00:12:49,536 Look, I appreciate the effort, mate. 193 00:12:49,670 --> 00:12:51,672 But you're barking up the wrong tree. 194 00:12:51,804 --> 00:12:53,339 Will I see you again? 195 00:12:54,642 --> 00:12:56,075 What do my eyes tell you? 196 00:12:58,845 --> 00:13:00,947 Don't get me wrong, I was fucking tempted. 197 00:13:01,080 --> 00:13:02,849 But I ain't the kinda girl who drops her knickers 198 00:13:02,982 --> 00:13:04,685 'cause some bloke gives her the time of day. 199 00:13:05,118 --> 00:13:07,688 Time to pay a visit to the one man I could always rely on. 200 00:13:12,058 --> 00:13:13,993 You alright, lil' bro? 201 00:13:18,131 --> 00:13:19,399 Hey, Dave, have you got any crisps? 202 00:13:19,533 --> 00:13:21,034 Uh, bottom cupboard. 203 00:13:21,167 --> 00:13:23,169 And get me a beer, I'm dryer than a nun's chuff. 204 00:13:23,303 --> 00:13:25,872 Dave, my brother from the same mother. 205 00:13:26,005 --> 00:13:28,308 Loves a curry, cheats at cards. 206 00:13:30,843 --> 00:13:32,312 Cheers. 207 00:13:42,355 --> 00:13:43,590 I met a gangster today. 208 00:13:43,724 --> 00:13:45,491 Oh, yeah. Al Capone was it? 209 00:13:45,626 --> 00:13:47,293 I'm serious, you nob. 210 00:13:47,427 --> 00:13:48,861 A proper fucking gangster. 211 00:13:48,995 --> 00:13:50,496 He's desperate to get in my knickers. 212 00:13:50,631 --> 00:13:53,266 Oh, too much information. 213 00:13:53,399 --> 00:13:54,768 Do you fancy him? 214 00:13:54,901 --> 00:13:56,537 - I don't know. - Of course you fucking do. 215 00:13:56,670 --> 00:13:58,338 You want to be picking pockets for that prick all your life? 216 00:13:58,471 --> 00:14:00,239 No fucking way. 217 00:14:00,973 --> 00:14:05,945 Just ain't used to someone being, you know...nice 218 00:14:06,312 --> 00:14:07,280 Makes me nervous. 219 00:14:07,413 --> 00:14:08,749 You ain't afraid of nothing. 220 00:14:08,881 --> 00:14:12,051 Just don't end up like mum is all I'm saying. 221 00:14:15,288 --> 00:14:18,659 Well...I think I missed my chance now. 222 00:14:18,792 --> 00:14:21,894 There's no point stressing about it. 223 00:14:24,531 --> 00:14:26,199 Alright, then, giz a go. 224 00:14:28,034 --> 00:14:29,369 Alright, keep going up there. 225 00:14:29,503 --> 00:14:30,436 That's it. 226 00:14:30,571 --> 00:14:32,405 Oh, yeah. 227 00:14:32,539 --> 00:14:35,007 Nice one. That's gotta hurt. 228 00:14:37,009 --> 00:14:38,512 Michelle, you ready? 229 00:14:40,179 --> 00:14:42,549 - Babe, what's wrong? - I feel like shit. 230 00:14:42,683 --> 00:14:44,050 I think I'm coming down with something. 231 00:14:44,183 --> 00:14:45,451 Oh, fuck. You should take the night off. 232 00:14:45,586 --> 00:14:46,687 You're in no state to go out. 233 00:14:46,820 --> 00:14:48,254 I can't, he'll go mental. 234 00:14:48,388 --> 00:14:49,590 - You know what he's like. - Well, fuck him. 235 00:14:49,723 --> 00:14:50,791 You're his best earner, but you 236 00:14:50,923 --> 00:14:52,425 ain't good to him like this. 237 00:14:52,559 --> 00:14:55,328 Be an angel will you and bring some chicken soup. 238 00:14:55,461 --> 00:14:57,598 Of course, babe. I'll see you later. 239 00:14:57,765 --> 00:14:59,932 - Careful. - Always. 240 00:15:10,611 --> 00:15:13,514 Alright, I'm off out. 241 00:15:13,647 --> 00:15:15,616 Well, stay out of bother. 242 00:15:15,749 --> 00:15:17,984 And bring me back something nice. 243 00:15:19,352 --> 00:15:20,521 Yeah, whatever. 244 00:15:21,522 --> 00:15:24,758 So there I was. Back to the same old routine. 245 00:15:24,892 --> 00:15:26,593 But I couldn't get him out of my head. 246 00:15:29,228 --> 00:15:31,832 Maybe if I hadn't been so stubborn, so messed up. 247 00:15:31,964 --> 00:15:33,767 Or maybe I won't get a chance like that again. 248 00:15:33,901 --> 00:15:35,268 It didn't matter. 249 00:15:35,401 --> 00:15:37,805 If nothing else, it inspired me to make a change 250 00:15:37,937 --> 00:15:40,273 and take back control of my life. 251 00:15:43,943 --> 00:15:44,878 'What you think this is,' 252 00:15:45,011 --> 00:15:46,145 'the fucking Ritz?' 253 00:15:46,279 --> 00:15:48,481 'Get to fucking work, or get back on the streets' 254 00:15:48,615 --> 00:15:50,116 'where I found you.' 255 00:15:50,617 --> 00:15:52,218 You lazy bitch. 256 00:15:52,351 --> 00:15:54,020 What the fuck. 257 00:15:54,153 --> 00:15:56,723 Fuck! Adam, stop. Stop! 258 00:15:56,857 --> 00:15:58,692 Fuck! 259 00:16:01,093 --> 00:16:03,329 Adam, you're going to fucking kill her. 260 00:16:03,764 --> 00:16:05,298 Adam! Argh! 261 00:16:15,742 --> 00:16:17,043 Yeah. 262 00:16:19,445 --> 00:16:20,514 Okay. 263 00:16:22,716 --> 00:16:23,951 - Rob. - Huh? 264 00:16:24,083 --> 00:16:25,752 I don't know if you give a shit, but... 265 00:16:25,886 --> 00:16:27,487 But what? 266 00:16:27,621 --> 00:16:30,156 You wanted to know everything about the girl, right? 267 00:16:33,092 --> 00:16:34,628 Scarlett Monaghan. 268 00:16:34,962 --> 00:16:36,462 - There. - Thank you. 269 00:16:40,333 --> 00:16:41,467 Hey. 270 00:16:43,570 --> 00:16:46,239 I didn't think I'd see you again. 271 00:16:46,372 --> 00:16:47,708 I did. 272 00:16:49,208 --> 00:16:50,744 Doc, how's she doing? 273 00:16:50,878 --> 00:16:53,479 Two cracked ribs, multiple cuts and bruises 274 00:16:53,614 --> 00:16:55,081 mainly to her own hands. 275 00:16:55,214 --> 00:16:56,617 She put up a good fight. 276 00:16:56,750 --> 00:16:58,619 But she won't say with who. 277 00:16:58,752 --> 00:17:00,219 Maybe she'll tell you. 278 00:17:03,657 --> 00:17:05,659 I already know. 279 00:17:05,792 --> 00:17:07,226 Listen to me. 280 00:17:08,996 --> 00:17:10,998 You're never going back there. 281 00:17:11,130 --> 00:17:12,566 Where am I gonna go? 282 00:17:13,065 --> 00:17:14,267 I can't go to Dave's, if he sees me like this 283 00:17:14,400 --> 00:17:15,836 he'll break Adam's fucking neck. 284 00:17:15,969 --> 00:17:17,504 You care about that piece of shit? 285 00:17:17,638 --> 00:17:19,006 No, I don't want my brother to go to jail. 286 00:17:19,138 --> 00:17:20,574 Nobody's going to jail. 287 00:17:20,974 --> 00:17:23,510 Now, you gotta trust me. 288 00:17:23,644 --> 00:17:24,811 All my stuff's there and-- 289 00:17:24,945 --> 00:17:26,445 Forget it. Forget about your stuff. 290 00:17:26,580 --> 00:17:28,214 - We'll get you new stuff. - What about Michelle? 291 00:17:28,347 --> 00:17:31,083 He'll never lay another finger on her or anyone else. 292 00:17:32,553 --> 00:17:33,854 I guarantee it. 293 00:17:36,322 --> 00:17:37,423 Yo, babe. 294 00:17:40,092 --> 00:17:42,696 - Cooey. - Who the fuck are youse? 295 00:17:51,203 --> 00:17:52,739 ♪ Hey hey hey ♪♪♪ 296 00:17:52,873 --> 00:17:54,173 Now... 297 00:17:55,174 --> 00:17:56,543 We just have to figure out what we're gonna do 298 00:17:56,643 --> 00:17:58,077 about you, aren't we? 299 00:18:04,952 --> 00:18:06,419 - Argh. Fuck. - Shit. You okay? 300 00:18:06,553 --> 00:18:07,854 Yeah, don't stop. 301 00:18:43,056 --> 00:18:45,826 Don't worry. I don't charge by the hour. 302 00:18:45,959 --> 00:18:48,695 What? Oh, fuck, no. 303 00:18:51,632 --> 00:18:54,233 My older brother Jack gave it to me for my 18th. 304 00:18:56,737 --> 00:18:58,905 Two weeks later he was shot dead in the street. 305 00:18:59,706 --> 00:19:01,675 I was standing next to him when it happened. 306 00:19:02,208 --> 00:19:04,410 The only reason I'm alive is 'cause he pushed me clear. 307 00:19:05,045 --> 00:19:06,412 That's how it got broken. 308 00:19:08,214 --> 00:19:10,751 - You've worn it ever since? - Yeah. 309 00:19:11,384 --> 00:19:13,620 Reminds me of Jack and what he did. 310 00:19:16,957 --> 00:19:18,592 Old habits die hard. 311 00:19:19,291 --> 00:19:21,227 We all have shit in our pasts. 312 00:19:22,228 --> 00:19:23,697 Mum called it fertilizer. 313 00:19:23,830 --> 00:19:25,065 Says it helps us grow. 314 00:19:25,197 --> 00:19:26,833 Your mom sounds like a smart lady. 315 00:19:27,199 --> 00:19:28,769 The best. 316 00:19:28,902 --> 00:19:31,004 Except when it come to men. 317 00:19:31,138 --> 00:19:32,606 Your old man? 318 00:19:32,739 --> 00:19:33,874 He was a drunk. 319 00:19:35,042 --> 00:19:37,944 Just angry all the time. 320 00:19:38,078 --> 00:19:39,613 He would come home from the pub. 321 00:19:39,746 --> 00:19:43,617 Face like a beetroot, stinking of beer and fags. 322 00:19:45,686 --> 00:19:47,386 Then he'd beat the shit out of her. 323 00:19:48,387 --> 00:19:50,423 Me and my brother Dave used to hide in my room. 324 00:19:50,991 --> 00:19:54,193 We'd still hear the yelling and screaming from downstairs. 325 00:19:56,495 --> 00:19:58,899 Sometimes when I go to sleep I can still hear it. 326 00:20:00,000 --> 00:20:01,333 Piece of shit. 327 00:20:02,836 --> 00:20:04,037 Where is he now? 328 00:20:04,171 --> 00:20:05,839 He's rotting in jail where he belongs. 329 00:20:08,709 --> 00:20:11,745 A few years back, he shot a security guard 330 00:20:11,878 --> 00:20:13,947 on a botched robbery. Got 20 years for that. 331 00:20:15,148 --> 00:20:16,583 What a fuck up. 332 00:20:20,352 --> 00:20:22,421 You're the first person I've ever told that to. 333 00:20:24,624 --> 00:20:27,293 I have to pee, then you can fuck me again. 334 00:20:39,005 --> 00:20:41,875 Days came and went, bruises healed 335 00:20:42,374 --> 00:20:45,011 and me and Rob got closer and closer. 336 00:20:45,812 --> 00:20:48,148 Anyone who's ever been in love, will know exactly 337 00:20:48,280 --> 00:20:50,183 what I'm talking about. 338 00:20:50,316 --> 00:20:52,619 It's the best drug there is. 339 00:20:52,753 --> 00:20:55,922 And I was high as a fucking kite. 340 00:21:23,282 --> 00:21:24,651 You know what I mean? 341 00:21:27,654 --> 00:21:29,556 I'm sorry, they're my best friends. 342 00:21:37,164 --> 00:21:38,464 Move! 343 00:21:42,235 --> 00:21:43,570 Robert. 344 00:21:44,805 --> 00:21:46,139 Move back. 345 00:21:46,273 --> 00:21:47,607 On me. 346 00:21:48,340 --> 00:21:49,810 Move back. 347 00:21:50,610 --> 00:21:52,311 Stay behind me. Stay behind me. Danny! 348 00:21:52,444 --> 00:21:54,214 Move, mate. Move 349 00:21:54,346 --> 00:21:55,816 Baraka! 350 00:22:05,959 --> 00:22:07,561 Move, move. Shit! 351 00:22:07,694 --> 00:22:08,662 Get in. 352 00:23:29,475 --> 00:23:31,410 And that's when I saw him for the first time. 353 00:23:31,544 --> 00:23:32,946 The real Rob. 354 00:23:33,079 --> 00:23:34,147 The man who'd die for me, 355 00:23:34,281 --> 00:23:36,249 the man who'd kill for me. 356 00:23:36,383 --> 00:23:39,886 Not a word of a lie. It really turned me on. 357 00:23:43,556 --> 00:23:45,792 - For fuck sake, Rob - You guys okay? 358 00:23:45,926 --> 00:23:46,993 - Yeah. - Yeah. 359 00:23:47,127 --> 00:23:48,460 Danny, help me with this guy. 360 00:23:48,595 --> 00:23:50,096 - We're gonna use their car. - Alright. 361 00:23:50,230 --> 00:23:51,598 Baraka, you take Scarlett upstairs. 362 00:23:51,731 --> 00:23:53,266 - Okay. - No. no. I don't want to go. 363 00:23:53,400 --> 00:23:55,467 Hey, hey, look, you're gonna be fine 364 00:23:55,602 --> 00:23:58,271 you go with Baraka while I clean up this mess okay? 365 00:23:58,405 --> 00:24:00,907 Look, you take this. 366 00:24:01,074 --> 00:24:02,509 Look at me. 367 00:24:02,642 --> 00:24:05,578 Hey, hey. I'm sorry. 368 00:24:05,712 --> 00:24:07,747 I never meant to put you in any danger. 369 00:24:07,881 --> 00:24:10,116 If you're not here when I get back... 370 00:24:15,789 --> 00:24:17,791 I'll guard her with my life. 371 00:24:21,027 --> 00:24:22,629 - Okay. - Okay. 372 00:24:22,762 --> 00:24:24,331 So do you reckon Charlie's boys? 373 00:24:24,463 --> 00:24:26,866 No, this is too fucked up even for Charlie. 374 00:24:28,467 --> 00:24:29,736 So what's the plan? 375 00:24:29,869 --> 00:24:32,038 The plan is, we stick to the plan 376 00:24:32,172 --> 00:24:34,107 and get the fuck out of town. 377 00:24:49,155 --> 00:24:50,657 Baraka! 378 00:24:51,624 --> 00:24:53,727 I sent him home. 379 00:24:55,462 --> 00:24:57,597 You actually stayed. 380 00:24:57,731 --> 00:24:59,833 You know I'm no shrinking violet. 381 00:24:59,966 --> 00:25:03,470 Like I know you fly close to the wind. 382 00:25:03,603 --> 00:25:05,672 That's part of the attraction though, right? 383 00:25:06,940 --> 00:25:08,008 Yeah. 384 00:25:12,278 --> 00:25:14,881 Here, I kept it safe for you. 385 00:25:16,683 --> 00:25:18,051 - You hurt yourself. - It's alright. 386 00:25:18,184 --> 00:25:19,619 No, let me take a look at that. 387 00:25:22,088 --> 00:25:23,223 Deep breath. 388 00:25:25,458 --> 00:25:27,027 Alright, hey, whoa, whoa. 389 00:25:27,160 --> 00:25:28,294 Oh, my God. 390 00:25:28,428 --> 00:25:30,497 You handled yourself well tonight. 391 00:25:30,630 --> 00:25:32,699 But the real test comes when you run out of bullets. 392 00:25:32,832 --> 00:25:34,300 I've been in a few fights. 393 00:25:34,434 --> 00:25:36,703 No, I'm not talking about the boxing ring. 394 00:25:36,836 --> 00:25:38,705 I'm talking about a fight till the death. 395 00:25:38,838 --> 00:25:40,473 Where anything within reach is a weapon, 396 00:25:40,607 --> 00:25:41,908 you'll do whatever it takes to stay alive. 397 00:25:42,042 --> 00:25:44,744 That's when you find out who you really are. 398 00:25:44,878 --> 00:25:47,515 Here you go. 399 00:25:47,647 --> 00:25:49,883 So why don't you tell me who you really are. 400 00:25:50,250 --> 00:25:52,952 Who those men were, who were trying to kill us tonight. 401 00:25:53,086 --> 00:25:55,188 Oh, not us, just me. 402 00:25:58,291 --> 00:25:59,893 For this. 403 00:26:04,864 --> 00:26:06,499 Is that what I think it is? 404 00:26:06,633 --> 00:26:09,669 168 carats of it. 405 00:26:11,638 --> 00:26:13,406 And I thought you peddled dope. 406 00:26:13,541 --> 00:26:16,109 Did once, stole a few cars. 407 00:26:16,242 --> 00:26:17,944 Did a little gun running. 408 00:26:18,078 --> 00:26:19,879 Now I deal in diamonds. 409 00:26:22,382 --> 00:26:25,118 The most important thing to know about the diamond trade 410 00:26:25,251 --> 00:26:27,887 is that it's dirty and corrupt. 411 00:26:29,289 --> 00:26:31,191 Everybody's out to fuck you. 412 00:26:31,324 --> 00:26:32,926 Now, all you can do is have a code. 413 00:26:33,059 --> 00:26:36,029 Me, I won't knowingly deal in conflict diamonds. 414 00:26:36,162 --> 00:26:38,164 But it's impossible to keep 'em out of the mix. 415 00:26:38,298 --> 00:26:40,467 You think your jeweler on Bond Street or Fifth Avenue 416 00:26:40,600 --> 00:26:42,268 really knows where their rocks come from? 417 00:26:42,402 --> 00:26:45,772 No. Truth is they don't wanna know. 418 00:26:45,905 --> 00:26:49,242 Now, 65% of the world's diamonds comes from Africa. 419 00:26:49,375 --> 00:26:51,545 This one here... 420 00:26:51,678 --> 00:26:53,514 ...was probably dug up by some poor bastard 421 00:26:53,646 --> 00:26:55,982 slogging his guts out in a ditch somewhere. 422 00:26:56,116 --> 00:26:59,486 Now, he finds it and he knows it's worth a fortune. 423 00:26:59,752 --> 00:27:02,388 What's he gonna do? Fly to Antwerp? 424 00:27:02,523 --> 00:27:05,658 No. So he takes a big fucking risk 425 00:27:05,792 --> 00:27:08,328 shoves it up his ass and he smuggles it out 426 00:27:08,461 --> 00:27:10,598 past the guards with machetes. 427 00:27:10,730 --> 00:27:12,165 Then he sells it on to someone local 428 00:27:12,298 --> 00:27:13,633 for a few hundred bucks. 429 00:27:13,766 --> 00:27:15,135 And then that guy marks it up and sells it on 430 00:27:15,268 --> 00:27:17,103 and so on and so on, until it gets into the hands 431 00:27:17,237 --> 00:27:20,006 of a local warlord, now that's where I come in. 432 00:27:21,808 --> 00:27:24,110 I deal with the regional chiefs direct. 433 00:27:24,244 --> 00:27:26,846 And they are very shrewd when it comes to business. 434 00:27:26,980 --> 00:27:29,182 You fuck with these guys and they chop you into fish bait 435 00:27:29,315 --> 00:27:30,950 and feed you to the crocodiles. 436 00:27:31,084 --> 00:27:33,753 The rocks that I purchase then go to Mumbai 437 00:27:33,887 --> 00:27:36,055 where they get cut and graded. 438 00:27:36,189 --> 00:27:39,359 And from there I sell to my clients in the UK, China, 439 00:27:39,492 --> 00:27:42,028 Russia and the biggest client of all... 440 00:27:42,162 --> 00:27:43,863 good ol' US of A. 441 00:27:43,997 --> 00:27:46,032 Where those rocks ends up adorning the fingers and necks 442 00:27:46,166 --> 00:27:49,802 of movie stars, rap artists and even a few royals. 443 00:27:49,936 --> 00:27:52,338 - That's pretty fucking cool. - Yeah. 444 00:27:52,472 --> 00:27:53,873 It gets cooler. 445 00:27:55,643 --> 00:27:57,710 I picked up this rock for 500,000. 446 00:27:57,844 --> 00:28:01,381 Within 24 hours I got a call from Charlie. 447 00:28:01,515 --> 00:28:02,916 Who's that? 448 00:28:03,049 --> 00:28:08,221 Charlie is, uh...a legend in the diamond trade. 449 00:28:08,354 --> 00:28:11,758 She drinks with drug lords and dines with ex-presidents. 450 00:28:11,891 --> 00:28:13,627 - She? - That's right. 451 00:28:13,760 --> 00:28:15,962 She can place a stone with any buyer in the world 452 00:28:16,095 --> 00:28:18,765 from Saudi Princes to Yakuza bosses. 453 00:28:18,898 --> 00:28:21,134 And she wants this rock. 454 00:28:21,267 --> 00:28:24,170 And she's made me an offer that's well... 455 00:28:24,304 --> 00:28:26,105 ...it's hard to refuse. 456 00:28:26,239 --> 00:28:27,941 How much? 457 00:28:28,074 --> 00:28:30,611 15 mill. 458 00:28:30,743 --> 00:28:32,580 And this is just a sample. 459 00:28:32,712 --> 00:28:34,881 Charlie wants a regular supply. 460 00:28:36,449 --> 00:28:38,952 - You can do that? - Yeah. 461 00:28:39,085 --> 00:28:41,387 This is the deal that changes everything. 462 00:28:42,722 --> 00:28:44,457 This is the deal that gets us out. 463 00:28:45,892 --> 00:28:47,126 So what happens now? 464 00:28:47,260 --> 00:28:49,395 Well, now, we do the trade with Charlie. 465 00:28:50,496 --> 00:28:51,764 You wanna come? 466 00:28:52,298 --> 00:28:54,200 - What can I do? - Well, you could... 467 00:28:55,735 --> 00:28:56,936 Watch my back. 468 00:28:57,070 --> 00:28:58,805 Just make sure you wear something, uh, 469 00:28:59,573 --> 00:29:00,807 attention grabbing. 470 00:29:01,040 --> 00:29:02,543 You want me to be a distraction? 471 00:29:02,676 --> 00:29:04,477 No, no. I want you to look hot. 472 00:29:05,278 --> 00:29:06,779 Mm, I'll give it a shot. 473 00:29:07,380 --> 00:29:08,748 Hand-off's in 19 hours. 474 00:29:08,881 --> 00:29:12,085 So until then we gotta sit tight, keep this safe. 475 00:29:12,586 --> 00:29:15,355 Well, I could think of a few things to pass the time. 476 00:29:16,557 --> 00:29:18,157 Scrabble and shit. 477 00:29:41,180 --> 00:29:43,816 Not what I expected from an international crime queen. 478 00:29:43,950 --> 00:29:45,285 What is this place? 479 00:29:45,451 --> 00:29:47,920 When she's not peddling million dollar diamonds 480 00:29:48,054 --> 00:29:50,658 Charlie runs a side hustle in fine arts, 481 00:29:50,790 --> 00:29:53,026 strictly for the wealthiest of clientele. 482 00:29:53,159 --> 00:29:54,294 Cushty. 483 00:29:56,597 --> 00:29:59,198 Wow! Blimey! 484 00:30:01,434 --> 00:30:02,835 This ain't too shabby. 485 00:30:03,336 --> 00:30:07,173 More carats in here than Sainsbury's. 486 00:30:07,307 --> 00:30:10,877 And just, uh, be sure to keep your fingers to yourself, okay? 487 00:30:11,010 --> 00:30:13,446 Best behavior, cross my heart. 488 00:30:13,580 --> 00:30:14,981 I'll let Victor know we're here. 489 00:30:15,114 --> 00:30:16,282 Thanks. 490 00:30:17,651 --> 00:30:19,018 Let's grab a drink. 491 00:30:24,725 --> 00:30:26,292 - Robert. - Hmm. 492 00:30:27,160 --> 00:30:28,895 Welcome. 493 00:30:29,028 --> 00:30:30,863 And you must be Scarlett. 494 00:30:30,997 --> 00:30:33,833 Yeah. Word travels fast. 495 00:30:33,966 --> 00:30:35,168 Scarlett, this is Victor. 496 00:30:35,301 --> 00:30:37,571 Charlie's second cousin, twice removed. 497 00:30:37,705 --> 00:30:39,172 Ah, family business, yeah? 498 00:30:39,305 --> 00:30:42,842 We keep our friends close and our family closer. 499 00:30:42,975 --> 00:30:46,346 Victor Resnick, ex-enforcer for the Russian mob. 500 00:30:46,479 --> 00:30:47,548 Now, he works for Charlie. 501 00:30:47,681 --> 00:30:49,315 What about your enemies? 502 00:30:50,016 --> 00:30:53,353 We have no enemies. Please follow me. 503 00:30:58,525 --> 00:31:01,595 Okay. Never forget. 504 00:31:04,230 --> 00:31:06,065 Wait. Come. 505 00:31:07,133 --> 00:31:09,235 Now, what do we have here? 506 00:31:09,503 --> 00:31:11,505 Hmm. A big boy, yeah. 507 00:31:12,004 --> 00:31:15,274 Easy boys. Any closer I'll have to charge. 508 00:31:17,845 --> 00:31:18,945 Hey, Charlie. 509 00:31:19,078 --> 00:31:20,913 Charlie, looks like royalty, 510 00:31:21,047 --> 00:31:22,382 swears like a docker. 511 00:31:22,516 --> 00:31:24,450 Gentlemen, Scarlett. 512 00:31:24,585 --> 00:31:26,319 Please, come on in. 513 00:31:27,053 --> 00:31:28,622 Does everyone here know my name? 514 00:31:28,756 --> 00:31:31,759 Scarlett Monaghan, born in Peckham, 1995. 515 00:31:31,891 --> 00:31:35,161 Nobody gets through these doors that I don't know. 516 00:31:35,294 --> 00:31:38,832 There were armed, but, uh, nothing else. 517 00:31:38,965 --> 00:31:43,169 Oh, my. That's a big shiv, Baraka. 518 00:31:46,540 --> 00:31:48,675 Planning on taking scalps? 519 00:31:50,943 --> 00:31:53,312 Never know which way the night is gonna go. 520 00:31:53,446 --> 00:31:56,416 You are so right. 521 00:31:56,550 --> 00:32:00,654 It seems we have some trust issues to deal with. 522 00:32:00,788 --> 00:32:03,524 So, ladies, skedaddle. 523 00:32:03,657 --> 00:32:05,057 Go on. 524 00:32:07,260 --> 00:32:09,863 If I am going into business with someone 525 00:32:09,996 --> 00:32:13,032 I like to know who the fuck they are. 526 00:32:13,933 --> 00:32:16,870 And the best way is to ask who they fuck. 527 00:32:17,303 --> 00:32:19,472 He doesn't need to wave a gun in my face to get my attention 528 00:32:19,606 --> 00:32:20,574 if that's what you mean. 529 00:32:23,811 --> 00:32:27,980 Oh, I like this girl, Rob. She's a keeper. 530 00:32:34,353 --> 00:32:35,988 Do you trust him? 531 00:32:36,389 --> 00:32:37,658 Yes, I do. 532 00:32:38,257 --> 00:32:39,258 That's good. 533 00:32:39,392 --> 00:32:42,428 Trust is very hard to find these days. 534 00:32:43,496 --> 00:32:45,097 And he respects me. 535 00:32:46,365 --> 00:32:47,433 Sweet. 536 00:32:49,969 --> 00:32:51,839 You see these ugly bastards? 537 00:32:52,071 --> 00:32:54,608 There's not one of them wouldn't take a bullet for me 538 00:32:54,741 --> 00:32:56,342 some of them already have. 539 00:32:56,476 --> 00:32:57,977 You know why? 540 00:32:58,110 --> 00:33:00,714 'Cause these men are beasts. 541 00:33:01,047 --> 00:33:03,684 Beasts respect one thing... 542 00:33:03,817 --> 00:33:05,652 natural authority. 543 00:33:05,953 --> 00:33:09,690 And you either have it, or you don't. 544 00:33:09,823 --> 00:33:11,390 Isn't that right, Rob? 545 00:33:15,328 --> 00:33:16,964 That's been my experience, yeah. 546 00:33:17,096 --> 00:33:19,933 Why don't we all calm the fuck down 547 00:33:20,066 --> 00:33:22,736 and get on with the business at hand? 548 00:33:26,105 --> 00:33:29,041 It is time for the floor show. 549 00:33:39,051 --> 00:33:41,320 Do you know this man, Scarlett? 550 00:33:41,454 --> 00:33:44,357 - No, I don't. - You certain? 551 00:33:46,560 --> 00:33:50,697 You know a woman can always tell if another woman is lying. 552 00:33:51,330 --> 00:33:55,468 And if you are, I'll get one of my boys to, uh, 553 00:33:55,602 --> 00:33:57,871 drag you into the bathroom and cut out your uterus 554 00:33:58,005 --> 00:33:59,706 with a rusty knife. 555 00:33:59,840 --> 00:34:01,240 - Still don't know him. - Good. 556 00:34:01,374 --> 00:34:03,677 Because this piece of shit... 557 00:34:04,310 --> 00:34:07,046 ...tried to steal from my business partner. 558 00:34:07,179 --> 00:34:10,483 Which is the same as stealing from me. 559 00:34:10,617 --> 00:34:14,688 And there's one thing I can't abide is cuntery. 560 00:34:18,057 --> 00:34:21,628 If you're squeamish, look away now. 561 00:34:25,699 --> 00:34:27,300 Victor! 562 00:34:37,176 --> 00:34:39,345 Now, I learnt this... 563 00:34:40,146 --> 00:34:42,516 ...from a boyfriend... 564 00:34:43,951 --> 00:34:47,754 ...in...Bogotá. 565 00:34:52,391 --> 00:34:54,360 - You alright? - Didn't spill a drop. 566 00:35:05,371 --> 00:35:06,740 'Hmm.' 567 00:35:08,075 --> 00:35:09,543 You know... 568 00:35:10,544 --> 00:35:13,312 ...I could fetch a couple of mill for that. 569 00:35:13,914 --> 00:35:17,084 I can't say I'm not disappointed 570 00:35:17,216 --> 00:35:19,385 you turning up empty handed. 571 00:35:20,053 --> 00:35:23,122 Where the fuck is my merchandise? 572 00:35:23,422 --> 00:35:27,861 Scarlett, I think Charlie looks like she could use a drink. 573 00:35:33,900 --> 00:35:35,602 Well, fuck me sideways. 574 00:35:39,338 --> 00:35:40,641 Oh! 575 00:35:43,944 --> 00:35:47,179 You are beautiful. 576 00:35:47,313 --> 00:35:50,449 Victor, pay the man. 577 00:35:58,157 --> 00:36:00,727 Alright, take it. I'll meet you out front. 578 00:36:08,467 --> 00:36:12,539 Charlie, it is a pleasure doing business with you. 579 00:36:14,541 --> 00:36:16,610 One more thing before you go. 580 00:36:16,743 --> 00:36:22,015 Now, that we're partners we're more than friends, we're family. 581 00:36:22,149 --> 00:36:25,552 Together we drink the blood of our enemies. 582 00:36:30,023 --> 00:36:31,758 Don't make a cunt out of me. 583 00:36:32,291 --> 00:36:34,293 Here's to the first of many. 584 00:36:34,427 --> 00:36:35,595 Budmo! 585 00:36:40,266 --> 00:36:41,968 Fuck me, that was intense. 586 00:36:42,102 --> 00:36:44,270 - What do you make of Charlie? - She's off her fucking tits. 587 00:36:44,403 --> 00:36:45,672 But I reckon she's a straight shooter. 588 00:36:45,806 --> 00:36:47,239 And you know this how? 589 00:36:47,373 --> 00:36:48,575 Because I'm an excellent judge of character. 590 00:36:48,709 --> 00:36:50,443 Then why are you with a crook like me? 591 00:36:50,577 --> 00:36:52,012 'Cause you make me wetter than an otter's pocket. 592 00:36:52,145 --> 00:36:53,680 You know if I can't deliver, it's my ass. 593 00:36:53,814 --> 00:36:55,682 Pity, it's such a nice ass. 594 00:37:02,321 --> 00:37:05,291 Nicely done. Duchess. 595 00:37:05,424 --> 00:37:07,226 Why, did you just call her Duchess? 596 00:37:07,359 --> 00:37:10,831 Yeah. She handled that shit with grace. 597 00:37:10,964 --> 00:37:12,398 Like a Duchess. 598 00:37:12,532 --> 00:37:14,333 Oh, why didn't you call her a fucking, like 599 00:37:14,467 --> 00:37:15,669 princess or something? 600 00:37:15,802 --> 00:37:17,971 No. Duchess is better. 601 00:37:19,072 --> 00:37:20,173 I like that. 602 00:37:20,306 --> 00:37:22,542 Problem solved. 603 00:37:22,676 --> 00:37:23,744 Stupid. 604 00:37:29,315 --> 00:37:29,916 'You should see him' 605 00:37:30,050 --> 00:37:30,751 'before you go.' 606 00:37:30,884 --> 00:37:31,918 'Fuck that.' 607 00:37:32,052 --> 00:37:33,385 You can't be afraid of him 608 00:37:33,520 --> 00:37:36,089 your whole fucking life. 609 00:37:36,223 --> 00:37:39,092 Look, what used to I say to you 610 00:37:39,226 --> 00:37:41,695 when you were close to giving up a fight? 611 00:37:42,562 --> 00:37:44,463 Forget the pain and get back in the ring. 612 00:37:44,598 --> 00:37:45,932 Right. 613 00:37:46,066 --> 00:37:48,769 Because the pain goes away. 614 00:37:48,902 --> 00:37:52,973 But the choices you make stay with you forever. 615 00:37:54,241 --> 00:37:57,744 You've never backed down from a fight in your life. 616 00:38:08,420 --> 00:38:10,356 'Well, look what' 617 00:38:10,524 --> 00:38:12,424 'the cat dragged in.' 618 00:38:16,263 --> 00:38:19,800 I see the girl I once knew in the woman before me. 619 00:38:24,938 --> 00:38:26,305 Well... 620 00:38:26,438 --> 00:38:28,642 Nine years and you have nothing to say? 621 00:38:32,012 --> 00:38:33,847 Oh, cheers. 622 00:38:35,447 --> 00:38:36,750 Don't thank me. 623 00:38:37,784 --> 00:38:39,052 It speaks. 624 00:38:40,954 --> 00:38:42,589 Those things will kill you. 625 00:38:42,722 --> 00:38:44,024 Hmm. 626 00:38:46,259 --> 00:38:47,794 You should be so lucky. 627 00:38:52,165 --> 00:38:54,267 What the fuck did mum ever see in you? 628 00:38:54,400 --> 00:38:56,402 I had my moments. 629 00:38:57,336 --> 00:38:59,338 Still do from time to time. 630 00:39:00,073 --> 00:39:01,208 Jesus. 631 00:39:01,741 --> 00:39:05,512 Do you feel anything about what you did? 632 00:39:05,645 --> 00:39:07,814 Doesn't pay to dwell in the past in here. 633 00:39:08,548 --> 00:39:12,484 No, down that road they say lies madness. 634 00:39:13,753 --> 00:39:15,722 What's done is done, can't be undone. 635 00:39:28,434 --> 00:39:31,204 I'm leaving. 636 00:39:31,338 --> 00:39:33,640 Getting away from this place. Away from you. 637 00:39:36,543 --> 00:39:38,410 I just didn't want to go without looking you in the eyes 638 00:39:38,545 --> 00:39:41,380 one last time, to see if there's a soul in there. 639 00:39:41,514 --> 00:39:42,949 Well, what do you see? 640 00:39:44,551 --> 00:39:46,086 Nothing worth saving. 641 00:39:48,521 --> 00:39:51,224 You know you can choose where you're going 642 00:39:51,358 --> 00:39:53,093 but you can't change where you came from. 643 00:39:53,727 --> 00:39:56,730 You have my blood flowing through your veins. 644 00:39:57,564 --> 00:39:59,366 That means you're my girl and you always will be. 645 00:39:59,498 --> 00:40:01,801 - I ain't your fucking girl. - Ah! 646 00:40:01,935 --> 00:40:03,870 Yet here you are. 647 00:40:04,004 --> 00:40:05,404 Looking for what? 648 00:40:06,438 --> 00:40:08,875 Acceptance, absolution? 649 00:40:09,009 --> 00:40:11,410 Closure, hmm? 650 00:40:11,544 --> 00:40:13,313 You know, you can have 651 00:40:13,445 --> 00:40:16,316 the lot of it, if you want if it makes you feel better. 652 00:40:16,448 --> 00:40:21,254 But don't come in here, looking to save my soul. 653 00:40:21,388 --> 00:40:23,823 Because I am beyond redemption. 654 00:40:28,895 --> 00:40:31,331 I've been rotten to the core since the day I was born. 655 00:40:31,463 --> 00:40:33,600 Your mother knew that. She stayed anyway. 656 00:40:33,733 --> 00:40:35,669 No, she stayed out of fear 657 00:40:36,269 --> 00:40:37,304 not love 658 00:40:39,606 --> 00:40:41,908 Let me give you some fatherly advice. 659 00:40:42,542 --> 00:40:46,246 Stop looking for it to make sense, because it never will. 660 00:40:46,379 --> 00:40:47,714 Hmm? 661 00:40:48,949 --> 00:40:51,450 If I could do it all again, would I do things differently? 662 00:40:51,685 --> 00:40:54,421 I'd still be the same old Frank. 663 00:40:54,721 --> 00:40:56,723 Making the same old choices. 664 00:40:58,591 --> 00:41:01,995 You know, I've long since come to accept who I am. 665 00:41:02,128 --> 00:41:04,331 Maybe it's time you did too. 666 00:41:04,463 --> 00:41:05,999 Fucking hell. 667 00:41:06,533 --> 00:41:08,835 To think I actually came here to give you a chance. 668 00:41:08,969 --> 00:41:10,403 Don't kid yourself. 669 00:41:10,870 --> 00:41:12,706 You came here to look in the mirror. 670 00:41:12,839 --> 00:41:14,774 You just don't like what you see. 671 00:41:16,343 --> 00:41:18,244 You're wrong. 672 00:41:18,378 --> 00:41:20,013 I ain't nothing like you. 673 00:41:20,947 --> 00:41:22,716 I'm fucking ashamed you're my father. 674 00:41:22,849 --> 00:41:27,087 Uh-huh. But like it or not, I am your father. 675 00:41:32,826 --> 00:41:36,763 If you come near us, ever again... 676 00:41:38,231 --> 00:41:39,899 I will fucking kill you. 677 00:41:41,801 --> 00:41:42,969 Ooh. 678 00:41:44,004 --> 00:41:45,271 Hmm. 679 00:41:46,573 --> 00:41:48,541 That's my girl. 680 00:41:56,316 --> 00:41:57,283 Remember how I said, 681 00:41:57,417 --> 00:41:58,451 this man would change my life? 682 00:41:58,585 --> 00:42:00,186 Check this out. 683 00:42:04,758 --> 00:42:06,526 I know what you're gonna say. 684 00:42:06,659 --> 00:42:09,396 He's into some shady shit, but I didn't care. 685 00:42:09,529 --> 00:42:11,464 If I wasn't willing to risk it all for love 686 00:42:11,598 --> 00:42:13,533 then what's the point? 687 00:42:46,366 --> 00:42:48,101 Welcome to your new home. 688 00:42:48,234 --> 00:42:50,303 Fuck me. 689 00:42:50,437 --> 00:42:52,138 Come on. 690 00:42:54,674 --> 00:42:56,109 Oh, my God. 691 00:42:57,844 --> 00:42:58,878 Well... 692 00:42:59,746 --> 00:43:01,047 ...what do you think? 693 00:43:01,147 --> 00:43:02,248 Fucking love it. 694 00:43:02,749 --> 00:43:04,117 Come on. Come on. 695 00:43:05,285 --> 00:43:07,087 Wow. 696 00:43:31,611 --> 00:43:33,913 It was like coming home for the first time. 697 00:43:34,047 --> 00:43:36,349 And the whole gang was there to welcome us. 698 00:43:36,483 --> 00:43:38,618 Well. Santiago, Tom. 699 00:43:39,819 --> 00:43:41,354 Santiago, this is Scarlett. 700 00:43:41,488 --> 00:43:43,456 - Scarlett, Santiago. - Hello, pretty. 701 00:43:44,190 --> 00:43:46,594 There was Santiago, Rob's local partner. 702 00:43:46,726 --> 00:43:48,529 All chest hair and too much cologne. 703 00:43:48,661 --> 00:43:50,230 He started out smuggling drugs for one of 704 00:43:50,363 --> 00:43:51,664 the Galician cartels in Spain. 705 00:43:51,798 --> 00:43:53,466 Until Rob recruited him alongside 706 00:43:53,601 --> 00:43:55,435 his halfwit younger brother Marco. 707 00:43:55,569 --> 00:43:59,105 Well, the less said about him the better. 708 00:43:59,239 --> 00:44:00,473 - Johannes. - Howzit. 709 00:44:00,608 --> 00:44:01,674 The walking grease ball was 710 00:44:01,808 --> 00:44:03,409 Johannes from South Africa 711 00:44:03,544 --> 00:44:05,411 Santiago's hired gun and definitely 712 00:44:05,546 --> 00:44:07,080 a few sandwiches short of a picnic. 713 00:44:07,213 --> 00:44:08,481 And last but not least. 714 00:44:08,616 --> 00:44:10,950 And my oldest and dearest friend. 715 00:44:11,084 --> 00:44:12,418 Tom Sullivan. 716 00:44:13,720 --> 00:44:15,556 Tom, this is Scarlett. 717 00:44:15,688 --> 00:44:17,857 Rob may have mentioned you a few hundred times. 718 00:44:17,991 --> 00:44:20,493 Sounds like I got a bit of catching up to do. 719 00:44:20,628 --> 00:44:22,630 I know all of his deepest, darkest secrets. 720 00:44:22,795 --> 00:44:24,532 Enough tequila, you might just get it out of me. 721 00:44:24,632 --> 00:44:26,666 Fuck you, Tom. 722 00:44:26,799 --> 00:44:29,169 Scarlett, welcome. 723 00:44:31,137 --> 00:44:32,772 To Casa Bling. 724 00:44:32,906 --> 00:44:34,474 Santiago, what's, uh, what's with the welcome committee? 725 00:44:34,608 --> 00:44:35,975 It's not really your style, is it? 726 00:44:36,109 --> 00:44:38,278 We heard about what happened in London. 727 00:44:38,411 --> 00:44:40,313 We are a little concerned. 728 00:44:40,446 --> 00:44:42,448 Huh? I got to talk to the guys. 729 00:44:42,583 --> 00:44:43,950 Why don't you settle in? 730 00:44:44,083 --> 00:44:45,653 Maria will take care of anything you need, okay? 731 00:44:45,785 --> 00:44:47,253 - Hola, señora. - See you in a bit? 732 00:44:47,387 --> 00:44:48,955 - Yeah. - Would you like a drink? 733 00:44:49,088 --> 00:44:51,324 Me and you are gonna be best mates. 734 00:44:51,457 --> 00:44:52,959 Let's talk. 735 00:44:54,761 --> 00:44:58,097 Look, whatever shit went down, we delivered the merch 736 00:44:58,231 --> 00:44:59,832 and Charlie's happy. 737 00:45:00,534 --> 00:45:02,235 Let's just make sure it stays that way. 738 00:45:03,870 --> 00:45:05,705 Do you think it was a rival crew? 739 00:45:05,838 --> 00:45:07,740 They knew the exact time and place. 740 00:45:09,677 --> 00:45:11,377 Had to be an inside job. 741 00:45:18,885 --> 00:45:21,154 Rob, you're still with us? 742 00:45:21,287 --> 00:45:24,290 - This is fucking serious. - Yeah, no shit, Santiago. 743 00:45:24,424 --> 00:45:25,825 What's the word on the street? 744 00:45:25,959 --> 00:45:28,228 We talked to all of our usual sources. 745 00:45:28,361 --> 00:45:29,697 Nobody knows shit. 746 00:45:29,829 --> 00:45:31,731 Or they are too afraid to talk. 747 00:45:31,864 --> 00:45:33,433 Then we make 'em talk. 748 00:45:33,866 --> 00:45:36,836 Whoever is fucking with us is already dead. 749 00:45:36,970 --> 00:45:38,371 They just don't know it yet. 750 00:45:40,608 --> 00:45:42,208 In England there's a class system. 751 00:45:42,342 --> 00:45:44,310 Where you're born, which school you go to 752 00:45:44,444 --> 00:45:46,079 how to pronounce your fucking Ts. 753 00:45:46,246 --> 00:45:48,314 It's been like that for a thousand fucking years. 754 00:45:48,448 --> 00:45:49,849 And it ain't about to change. 755 00:45:49,983 --> 00:45:52,553 But down here no one gives a monkey's. 756 00:45:52,686 --> 00:45:54,787 The only rule is survival of the fittest. 757 00:45:54,921 --> 00:45:58,124 And that's a rule I can relate to. 758 00:46:21,848 --> 00:46:26,520 ♪ Hey hey hey hey ♪♪ 759 00:47:17,937 --> 00:47:19,673 There she is. 760 00:47:19,807 --> 00:47:21,107 Good morning, beautiful. 761 00:47:24,844 --> 00:47:27,447 - You like my pet? - Cute. 762 00:47:27,581 --> 00:47:29,115 Can you make her sit? 763 00:47:35,823 --> 00:47:37,457 Well, let's do this. 764 00:47:37,591 --> 00:47:38,692 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 765 00:47:38,826 --> 00:47:39,760 You okay? Oh! 766 00:47:43,229 --> 00:47:44,798 I just want to say I fucking love you. 767 00:47:44,931 --> 00:47:48,802 You're incredible. You know that? 768 00:47:48,935 --> 00:47:50,738 - I have my moments. - I'll see you later, okay? 769 00:47:50,903 --> 00:47:52,338 See you later. 770 00:47:58,411 --> 00:48:01,715 - Good morning, boss. - Not a fucking word. 771 00:48:22,803 --> 00:48:25,037 - Good morning, Maria. - Good morning, señora. 772 00:48:25,171 --> 00:48:27,206 You wants something? English tea? 773 00:48:27,340 --> 00:48:29,877 Hmm, I know my way around the kitchen. 774 00:48:30,009 --> 00:48:31,578 Señora, it's no trouble. 775 00:48:32,278 --> 00:48:34,515 Alright, but only if you give it a rest with the señora 776 00:48:34,648 --> 00:48:36,082 and join me for a cuppa. 777 00:48:36,784 --> 00:48:38,184 Okay. 778 00:49:06,613 --> 00:49:08,314 Nice work. 779 00:49:09,282 --> 00:49:10,416 Good job. 780 00:49:12,385 --> 00:49:14,788 How's my favorite greengrocer Kamal? 781 00:49:14,922 --> 00:49:16,890 What the fuck? 782 00:49:17,056 --> 00:49:18,792 - What? - Down! 783 00:49:25,833 --> 00:49:26,767 Rob! 784 00:49:28,501 --> 00:49:29,570 Rob! 785 00:49:31,772 --> 00:49:33,105 Rob! 786 00:49:34,173 --> 00:49:35,876 We can't stay here. 787 00:49:36,008 --> 00:49:38,177 Get the fuck out of here. Let's move. 788 00:49:48,589 --> 00:49:49,690 Move. 789 00:50:01,802 --> 00:50:02,836 Changing. 790 00:50:13,881 --> 00:50:15,348 Move. 791 00:50:17,083 --> 00:50:18,552 Nice shot. 792 00:50:36,937 --> 00:50:38,437 Unit. 793 00:50:39,338 --> 00:50:40,439 Move. 794 00:50:49,181 --> 00:50:50,517 They got us boxed in. 795 00:50:50,651 --> 00:50:52,218 Who the fuck are these guys? 796 00:50:53,921 --> 00:50:55,989 How do we get out of this one, Butch? 797 00:50:56,122 --> 00:50:57,423 This is how. 798 00:50:57,558 --> 00:50:59,760 Come here. Get behind me. Come here. 799 00:51:05,699 --> 00:51:06,833 Go get the truck! 800 00:51:16,610 --> 00:51:18,579 Let's go! Let's go! 801 00:51:42,435 --> 00:51:43,670 Hey, there. 802 00:51:53,212 --> 00:51:55,649 No! 803 00:51:58,484 --> 00:52:00,587 Why don't you just give me what I want? 804 00:52:02,756 --> 00:52:04,091 Hey! 805 00:52:10,262 --> 00:52:11,832 Do you like to play rough? 806 00:52:11,965 --> 00:52:14,568 - You little English bitch. - Get the fuck out of my house. 807 00:52:14,701 --> 00:52:16,837 Sorry. Can't do that. 808 00:52:16,970 --> 00:52:19,171 Maria, get behind me. 809 00:52:21,140 --> 00:52:23,844 What? You think I came here for her? 810 00:53:02,381 --> 00:53:03,750 What can I tell you? 811 00:53:03,884 --> 00:53:05,351 It was him or me. 812 00:53:05,484 --> 00:53:07,954 But looking at him laying there bleeding on the floor 813 00:53:08,088 --> 00:53:09,723 I didn't feel a fucking thing. 814 00:53:09,856 --> 00:53:11,925 Maybe I was more like me old man than I thought. 815 00:53:12,059 --> 00:53:14,360 But I also knew I rocked the boat big time. 816 00:53:14,493 --> 00:53:16,429 And I didn't know how Rob would take it. 817 00:53:16,563 --> 00:53:19,331 Oh, fuck. 818 00:53:19,465 --> 00:53:22,602 Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 819 00:53:22,736 --> 00:53:23,870 You alright? 820 00:53:26,673 --> 00:53:28,307 Yeah, yeah, Rob. 821 00:53:30,043 --> 00:53:31,678 Little bit of an issue. 822 00:53:33,080 --> 00:53:34,614 You okay? 823 00:53:43,156 --> 00:53:44,758 Thank you, Duchess. 824 00:53:47,094 --> 00:53:48,494 Come here. 825 00:54:00,207 --> 00:54:01,307 Where's Scarlett? 826 00:54:01,440 --> 00:54:04,276 - She's upstairs, mate. - Shit! 827 00:54:04,410 --> 00:54:06,213 Get rid of that. Baraka, give him a hand. 828 00:54:06,345 --> 00:54:07,681 I'll go get a rope. 829 00:54:11,317 --> 00:54:12,853 Maria, hey. 830 00:54:12,986 --> 00:54:15,254 It's not safe for you here. Okay? 831 00:54:22,863 --> 00:54:24,030 You take this. 832 00:54:24,164 --> 00:54:25,899 You never come back. You understand? 833 00:54:26,733 --> 00:54:29,703 - You understand? - Gracias, Senor Robert. 834 00:54:35,876 --> 00:54:37,376 No, no. Oh. 835 00:54:38,578 --> 00:54:40,547 For fuck sake. 836 00:54:41,148 --> 00:54:42,481 'Scarlett!' 837 00:54:43,583 --> 00:54:44,951 Scarlett! 838 00:54:49,421 --> 00:54:50,791 Are you hurt? 839 00:54:52,959 --> 00:54:54,360 I'm alright. 840 00:54:56,897 --> 00:54:57,998 Fuck. 841 00:55:01,201 --> 00:55:02,536 Talk to me. 842 00:55:04,436 --> 00:55:06,039 What the fuck! 843 00:55:09,876 --> 00:55:11,845 Rob, talk to me. 844 00:55:18,285 --> 00:55:19,820 Please. 845 00:55:29,296 --> 00:55:30,730 I could've lost you. 846 00:55:38,071 --> 00:55:39,806 One, two, three. 847 00:55:41,208 --> 00:55:43,442 Come and get it. 848 00:55:47,647 --> 00:55:48,748 Oh. 849 00:55:55,055 --> 00:55:56,623 - Yeah. - Marco's dead. 850 00:55:56,756 --> 00:55:58,490 - What the fuck happened? - Look, it doesn't matter. 851 00:55:58,625 --> 00:56:00,193 He was a fucking pig and he got what he deserved. 852 00:56:00,327 --> 00:56:01,360 'Alright, Rob, I need you to listen to me.' 853 00:56:01,493 --> 00:56:02,796 He came to my fucking house, 854 00:56:02,929 --> 00:56:04,831 he came after Scarlett. He crossed a line. 855 00:56:04,965 --> 00:56:07,366 This was Jack's problem, he never listened. 856 00:56:07,499 --> 00:56:09,368 Alright, I'm listening. 857 00:56:09,501 --> 00:56:12,672 Marco was a piece of shit, but blood is blood, Rob 858 00:56:12,806 --> 00:56:14,708 and Santiago isn't just gonna let this go. 859 00:56:14,841 --> 00:56:17,043 Well, at least we know who's trying to fuck us now, right? 860 00:56:17,177 --> 00:56:19,279 For now, I just need you and Scarlett 861 00:56:19,411 --> 00:56:21,781 to get to a safe house and lay low. 862 00:56:21,915 --> 00:56:22,916 'What about you?' 863 00:56:23,049 --> 00:56:24,383 Santiago is a business man 864 00:56:24,517 --> 00:56:25,986 I'm gonna try to appeal to his sense of greed. 865 00:56:26,119 --> 00:56:28,221 If not? 866 00:56:28,355 --> 00:56:31,558 Then you my friend are gonna do what you do best 867 00:56:31,691 --> 00:56:33,660 kill the son of a bitch. 868 00:56:35,695 --> 00:56:37,097 - You got everything? - I think so. 869 00:56:37,230 --> 00:56:38,497 Let's go grab that one. 870 00:56:38,632 --> 00:56:40,499 - Rob, meet us out front. - Yeah. 871 00:56:40,634 --> 00:56:42,335 Okay. Come on, guys, let's go. 872 00:56:42,468 --> 00:56:44,137 Come on, baby. 873 00:56:44,304 --> 00:56:45,939 Come on. 874 00:56:46,072 --> 00:56:47,507 - Thanks, Danny. - Come on. 875 00:56:47,641 --> 00:56:49,743 - Thank you. - Come on, come on. 876 00:56:55,115 --> 00:56:56,883 Going somewhere? 877 00:57:15,802 --> 00:57:17,037 Santiago. 878 00:57:18,371 --> 00:57:19,839 You piece of shit. 879 00:57:19,973 --> 00:57:22,441 Why don't you just make yourself at home, huh? 880 00:57:22,575 --> 00:57:24,544 There is an old saying, Rob. 881 00:57:24,778 --> 00:57:28,148 That seems pertinent to this occasion. 882 00:57:28,782 --> 00:57:32,185 Never invite a vampire into your house 883 00:57:32,484 --> 00:57:34,220 it renders you powerless. 884 00:57:34,688 --> 00:57:36,156 Well, this is all about blood 885 00:57:36,289 --> 00:57:38,091 do you mind if I just have one last drink? 886 00:57:38,224 --> 00:57:39,893 - Be my guest. - You wanna join me? 887 00:57:40,026 --> 00:57:41,127 Fuck you. 888 00:57:53,306 --> 00:57:56,509 We always said, business comes first. 889 00:57:56,643 --> 00:57:58,445 No matter what. 890 00:57:58,578 --> 00:58:02,549 But this just got very personal. 891 00:58:03,482 --> 00:58:04,918 You know... 892 00:58:07,454 --> 00:58:09,756 I always knew that someday, someone would step up 893 00:58:09,889 --> 00:58:12,192 to challenge me. 894 00:58:12,325 --> 00:58:14,294 I just hoped that when that day came 895 00:58:14,627 --> 00:58:17,130 they'd have the balls to look me in the eye 896 00:58:18,064 --> 00:58:20,367 and not stab me in the back. 897 00:58:20,467 --> 00:58:21,901 He was my brother, Rob. 898 00:58:22,035 --> 00:58:24,771 You of all people should understand that. 899 00:58:26,339 --> 00:58:29,709 But... I'm a reasonable man. 900 00:58:32,345 --> 00:58:34,180 Business first, right? 901 00:58:36,549 --> 00:58:39,552 So you want the Charlie deal to go through? 902 00:58:40,253 --> 00:58:42,822 And I want my pound of flesh. 903 00:58:43,790 --> 00:58:45,158 Hey, hey. 904 00:58:45,658 --> 00:58:47,060 I wouldn't do that if I were you, okay? 905 00:58:47,861 --> 00:58:50,463 You can't threaten me anymore, Rob. 906 00:58:50,630 --> 00:58:53,533 There was a time when nobody would fuck with you. 907 00:58:53,867 --> 00:58:56,269 You had the world by the balls. 908 00:58:56,403 --> 00:58:58,371 And you let it go. 909 00:58:58,805 --> 00:59:01,307 Is that what this is about? 910 00:59:01,441 --> 00:59:02,942 You want the old Rob back? 911 00:59:03,943 --> 00:59:05,211 You know, you should be 912 00:59:05,345 --> 00:59:06,479 careful what you wish for. 913 00:59:10,417 --> 00:59:12,619 The old Rob may have been crazy, 914 00:59:12,752 --> 00:59:15,255 but at least I could respect him. 915 00:59:15,388 --> 00:59:17,957 This new Rob, all talking and no... 916 00:59:19,426 --> 00:59:20,827 Run! 917 00:59:25,098 --> 00:59:26,332 Run! 918 00:59:27,934 --> 00:59:29,202 No! 919 00:59:35,708 --> 00:59:38,144 You really should put that girl on a chain. 920 00:59:38,278 --> 00:59:39,913 She's out of control. 921 00:59:41,281 --> 00:59:43,049 What did I say, Rob? 922 00:59:43,183 --> 00:59:44,350 You never fucking listen. 923 00:59:44,484 --> 00:59:45,819 Now, it's too late. 924 00:59:47,220 --> 00:59:49,389 No. No, you fucker. 925 00:59:49,523 --> 00:59:51,958 - Rob. - Fuck, that was uncalled for. 926 00:59:57,931 --> 00:59:59,732 How long have we know each other? 927 01:00:00,967 --> 01:00:04,037 How long has it taken us to build this? 928 01:00:04,604 --> 01:00:06,372 20 fucking years. 929 01:00:07,173 --> 01:00:10,578 But where has your old pal Tom been all that time? 930 01:00:10,710 --> 01:00:12,580 Right by your side. 931 01:00:12,712 --> 01:00:15,348 Always the bridesmaid, never the fucking bride, huh? 932 01:00:15,482 --> 01:00:16,816 Fuck you. 933 01:00:17,217 --> 01:00:20,019 I've sacrificed way too much to stand by and watch you 934 01:00:20,153 --> 01:00:22,388 piss it all away for a fucking skirt. 935 01:00:23,323 --> 01:00:25,058 I will not let that happen. 936 01:00:26,626 --> 01:00:28,562 For the record. 937 01:00:28,695 --> 01:00:31,364 It was Santiago who told Marco to kill Scarlett. 938 01:00:32,799 --> 01:00:35,001 I thought it was a bad move. 939 01:00:35,135 --> 01:00:36,903 Seems I was right. 940 01:00:37,770 --> 01:00:39,139 As for you... 941 01:00:40,473 --> 01:00:41,708 ...that's on me. 942 01:00:41,841 --> 01:00:44,177 You piece of shit. You're dead. 943 01:00:45,411 --> 01:00:48,348 No, Rob, you are. 944 01:00:50,350 --> 01:00:52,118 Just like your no good brother. 945 01:00:52,819 --> 01:00:55,021 I'm gonna fucking tear your heart out. 946 01:01:00,360 --> 01:01:02,195 - Get 'em out of here. - No. 947 01:01:12,705 --> 01:01:16,476 Baraka, the loyal dog. 948 01:01:16,610 --> 01:01:18,778 Faithful to the end. 949 01:01:22,616 --> 01:01:25,718 Better a dog, than a rat. 950 01:01:27,655 --> 01:01:30,223 You know power commands treachery. 951 01:01:31,357 --> 01:01:33,226 Otherwise it stagnates. 952 01:01:33,693 --> 01:01:34,727 You know, sooner or later someone's gonna try 953 01:01:34,861 --> 01:01:36,462 to take it away from me. 954 01:01:36,597 --> 01:01:40,233 I just hope, I don't get screwed over for something as stupid 955 01:01:40,366 --> 01:01:41,734 as love. 956 01:01:41,935 --> 01:01:44,704 See, Rob loves his bitch, you love your friend. 957 01:01:45,705 --> 01:01:47,240 Look where it's gotten you. 958 01:01:50,944 --> 01:01:53,780 Now, I've heard you like to feed the animals. 959 01:01:57,518 --> 01:01:59,385 So why don't you go feed the animals. 960 01:02:15,735 --> 01:02:18,838 Your choice, bro. Dead or alive? 961 01:02:18,972 --> 01:02:22,008 You talk too much, get it over with. 962 01:02:22,141 --> 01:02:24,844 Why waste a good bullet on a piece of shit like you. 963 01:02:24,978 --> 01:02:29,182 Alright, drop it. 964 01:02:33,019 --> 01:02:34,588 Who's the piece of shit now? 965 01:02:35,888 --> 01:02:37,524 They've taken Rob and Scarlett. 966 01:02:37,658 --> 01:02:39,459 What the fuck we gonna do, B.? 967 01:02:39,593 --> 01:02:41,595 What the fuck can we do? 968 01:02:41,729 --> 01:02:43,129 It's just us now. 969 01:02:51,572 --> 01:02:53,072 'Hey.' 970 01:02:54,474 --> 01:02:56,075 Hey, come here. 971 01:02:56,577 --> 01:02:59,078 You know, I've been thinking when we get through this shit... 972 01:03:01,014 --> 01:03:03,016 what do you say we get married? 973 01:03:06,319 --> 01:03:09,088 Santiago was wrong. 974 01:03:09,222 --> 01:03:11,592 There is some crazy still left in you, isn't there? 975 01:03:11,725 --> 01:03:13,293 Because I wanna marry you? 976 01:03:15,128 --> 01:03:17,196 'Cause you think we're gonna get through this shit. 977 01:03:19,966 --> 01:03:23,202 Whatever happens, I got you. 978 01:03:40,353 --> 01:03:41,487 Oh, shit. 979 01:03:45,793 --> 01:03:47,460 Lee-Roy and Nacho... 980 01:03:47,594 --> 01:03:50,063 Tom's muscle and a right pair of cunts. 981 01:04:28,635 --> 01:04:30,738 You got any famous last words? 982 01:04:30,870 --> 01:04:32,138 Fuck you. 983 01:04:33,807 --> 01:04:35,509 I expected something better. 984 01:04:37,811 --> 01:04:39,713 Hey, hey, hey. 985 01:04:39,847 --> 01:04:41,515 - Don't be afraid. - Tom wanted to be sure. 986 01:04:41,648 --> 01:04:43,851 - Don't be afraid. - No, no, no. 987 01:04:43,983 --> 01:04:46,419 - You got this in the front. - You're gonna be okay. 988 01:04:47,621 --> 01:04:49,422 No! 989 01:04:49,556 --> 01:04:50,957 No, no! 990 01:04:51,090 --> 01:04:54,494 No! No, no. 991 01:04:54,628 --> 01:04:56,295 No! 992 01:04:57,831 --> 01:05:01,401 You fuckers. You fuckers. 993 01:05:12,679 --> 01:05:14,480 Say goodbye, bitch. 994 01:05:23,456 --> 01:05:26,426 They look kinda sweet. Laying there like that. 995 01:05:27,460 --> 01:05:28,762 Fuck this. 996 01:05:29,061 --> 01:05:32,365 Leave the dogs... to do the clean-up. 997 01:05:33,199 --> 01:05:35,501 - Let's get a beer, bro. - Let's go. 998 01:09:11,150 --> 01:09:13,620 I never felt so empty in all my life. 999 01:09:13,754 --> 01:09:16,623 I couldn't feel pain. I couldn't feel anything. 1000 01:09:16,757 --> 01:09:19,693 My one true love was gone, just like that. 1001 01:09:24,631 --> 01:09:26,767 All I could do was take what I could carry 1002 01:09:26,900 --> 01:09:28,535 and get the fuck out. 1003 01:10:19,720 --> 01:10:21,521 What used to I say to you 1004 01:10:21,655 --> 01:10:23,990 when you were close to giving up a fight. 1005 01:10:26,593 --> 01:10:29,930 You've never backed down from a fight in your life. 1006 01:10:32,398 --> 01:10:33,834 This is Scarlett. 1007 01:10:36,103 --> 01:10:37,436 Can we meet? 1008 01:10:43,110 --> 01:10:46,345 Scarlett, it's good to see you again. 1009 01:10:46,479 --> 01:10:50,316 Though I wish it were under different circumstances. 1010 01:10:50,449 --> 01:10:52,953 Rob was a good man. 1011 01:10:53,086 --> 01:10:54,453 The best. 1012 01:10:54,588 --> 01:10:55,889 That's why I came here to make sure 1013 01:10:56,022 --> 01:10:57,691 his legacy doesn't die with him. 1014 01:11:01,327 --> 01:11:04,396 I only agreed to this meeting 1015 01:11:04,531 --> 01:11:07,067 out of respect for Rob. 1016 01:11:07,466 --> 01:11:10,302 Well, I admire your spirit, but, uh 1017 01:11:10,436 --> 01:11:12,539 let's get fucking serious. 1018 01:11:14,875 --> 01:11:17,911 You're nobody with nothing to bargain with. 1019 01:11:18,377 --> 01:11:20,446 You're no skin off my back, if you were to 1020 01:11:20,580 --> 01:11:22,716 fuck off and die in a ditch. 1021 01:11:22,983 --> 01:11:25,752 But I like you so, uh 1022 01:11:25,886 --> 01:11:27,654 I won't help you to do that. 1023 01:11:28,555 --> 01:11:31,758 Victor...show Ms. Scarlett the door. 1024 01:11:31,892 --> 01:11:33,026 Oi. 1025 01:11:34,528 --> 01:11:35,862 Do you really think I'm the kinda girl 1026 01:11:35,996 --> 01:11:37,764 who's gonna let this go, hmm? 1027 01:11:37,898 --> 01:11:39,566 Hmm? Alright. 1028 01:11:40,534 --> 01:11:44,436 I will give you four and a half minutes. 1029 01:11:46,039 --> 01:11:47,674 I'm gonna take it back. 1030 01:11:48,241 --> 01:11:50,342 The entire operation. 1031 01:11:51,545 --> 01:11:55,682 And if I succeed I'll deliver everything Rob promised you. 1032 01:11:55,816 --> 01:11:57,517 If you succeed. 1033 01:12:02,122 --> 01:12:06,993 Do you know what it takes to survive as a woman in our world? 1034 01:12:07,694 --> 01:12:09,529 It's not enough to be as good as a man 1035 01:12:09,663 --> 01:12:11,998 you have to be twice as smart. 1036 01:12:12,431 --> 01:12:15,769 Twice as ruthless, three times a lady 1037 01:12:15,902 --> 01:12:17,671 and ten times a bitch. 1038 01:12:19,506 --> 01:12:21,473 No ifs, buts or maybes. 1039 01:12:21,608 --> 01:12:25,946 You better fucking succeed, or they will eat you alive. 1040 01:12:26,913 --> 01:12:28,548 And, um... 1041 01:12:30,817 --> 01:12:32,451 ...from where I'm sitting I don't think 1042 01:12:32,586 --> 01:12:34,855 you've got what it takes. 1043 01:12:34,988 --> 01:12:38,592 So, I am sorry for your loss. 1044 01:12:39,425 --> 01:12:42,629 But from now on I'll be dealing with the other side. 1045 01:12:43,730 --> 01:12:44,965 Hmm. 1046 01:12:46,967 --> 01:12:49,035 Don't suppose I can convince you otherwise. 1047 01:12:49,569 --> 01:12:54,107 I listened, that's as good as you're gonna get from me. 1048 01:12:55,609 --> 01:12:56,743 Okay. 1049 01:12:58,678 --> 01:13:00,547 - Whoa. - How about now? 1050 01:13:02,115 --> 01:13:03,482 Pick pocket, bitch. 1051 01:13:03,617 --> 01:13:05,619 Anybody move, I'll blow her fucking brains out. 1052 01:13:06,586 --> 01:13:08,154 I told you I liked you 1053 01:13:08,288 --> 01:13:11,423 but you really are trying my patience. 1054 01:13:11,558 --> 01:13:13,994 Desperate fucking times, desperate fucking measures. 1055 01:13:14,127 --> 01:13:20,166 Do you know how many people have drawn a gun on me and lived? 1056 01:13:20,300 --> 01:13:22,002 Not too many, I should think. 1057 01:13:22,135 --> 01:13:25,404 Zero. Point zero. 1058 01:13:36,549 --> 01:13:38,051 They killed every part of me. 1059 01:13:39,953 --> 01:13:41,721 Left me with nothing 1060 01:13:41,855 --> 01:13:43,455 but skin and bone. 1061 01:13:44,391 --> 01:13:47,160 Then you should be very grateful they left you that 1062 01:13:47,294 --> 01:13:49,195 and get out while you can. 1063 01:13:50,931 --> 01:13:52,899 If you had the choice again, would you? 1064 01:13:55,368 --> 01:13:56,803 Mm. 1065 01:13:56,937 --> 01:13:58,905 Then you know I have to see this through. 1066 01:14:00,206 --> 01:14:01,875 Two weeks. 1067 01:14:02,008 --> 01:14:04,010 Either it's done, or I'm dead in a ditch. 1068 01:14:09,249 --> 01:14:10,817 Or kill me now and be done with it. 1069 01:14:12,619 --> 01:14:14,654 That's how you're going to beat 'em. 1070 01:14:17,791 --> 01:14:19,458 When I was little, my grandmother used to 1071 01:14:19,592 --> 01:14:22,494 tell me stories about a woman from her hometown 1072 01:14:22,629 --> 01:14:24,564 they called Lady Death. 1073 01:14:25,165 --> 01:14:26,733 This was in the Ukraine. 1074 01:14:27,667 --> 01:14:30,502 Her real name was Lyudmila Pavlichenko. 1075 01:14:31,371 --> 01:14:33,340 She would have been about your 1076 01:14:33,472 --> 01:14:34,708 age when she joined the army 1077 01:14:34,841 --> 01:14:38,678 to fight the Nazis attacking Sevastopol in 1941 1078 01:14:39,045 --> 01:14:43,616 and her particular skill was with a rifle, a long-range, and 1079 01:14:43,750 --> 01:14:46,386 she was so fucking 1080 01:14:46,519 --> 01:14:47,787 good at it. 1081 01:14:48,054 --> 01:14:52,491 She eventually chalked up 309 confirmed deaths. 1082 01:14:53,193 --> 01:14:57,063 That's more than any of the men did in her unit. 1083 01:14:57,197 --> 01:14:59,632 I mean, she became a national hero. 1084 01:15:00,333 --> 01:15:03,603 And she was as tireless and fearless 1085 01:15:03,737 --> 01:15:08,775 and ruthless a bitch, as you could ever care to meet. 1086 01:15:09,809 --> 01:15:14,147 And I think, that you two would have got along. 1087 01:15:16,049 --> 01:15:18,385 Come on. Skedaddle. 1088 01:15:18,518 --> 01:15:21,721 Go kill 'em all and when you're done, call me. 1089 01:15:22,722 --> 01:15:26,292 As long as you're still alive, the deal stands. 1090 01:16:20,814 --> 01:16:22,082 - Hey. Stop, stop, stop. - Hey. 1091 01:16:22,215 --> 01:16:23,883 - It's me. - Let go, Danny. 1092 01:16:26,920 --> 01:16:28,221 So you can slot him in the street. 1093 01:16:28,354 --> 01:16:29,557 It's a big fucking plan, is it? 1094 01:16:29,689 --> 01:16:30,690 - I just want him dead. - Yeah, well. 1095 01:16:30,824 --> 01:16:33,159 You know, well, so do I. 1096 01:16:33,293 --> 01:16:36,329 But you can't get emotional about this kinda shit. 1097 01:16:36,463 --> 01:16:38,832 You gotta remain detached. 1098 01:16:40,967 --> 01:16:44,270 This is what I do, so let me fucking help you. 1099 01:16:46,906 --> 01:16:49,042 What about Baraka? 1100 01:16:49,175 --> 01:16:52,078 - Did he make it? - We split up. It's safer. 1101 01:16:52,212 --> 01:16:55,583 Well, if he's smart I think he'll be long gone. 1102 01:16:55,715 --> 01:16:58,718 - That means it's just us then. - Yeah. 1103 01:17:00,253 --> 01:17:01,688 You in? 1104 01:17:04,592 --> 01:17:06,292 Yeah. 1105 01:17:13,833 --> 01:17:15,135 Are you gonna come in? 1106 01:17:15,935 --> 01:17:17,538 Or you gonna stand there and drool. 1107 01:17:17,670 --> 01:17:19,239 You got a mouth on you. 1108 01:17:19,372 --> 01:17:20,940 What else is it good for? 1109 01:17:35,722 --> 01:17:36,890 Fuck sake. 1110 01:17:37,023 --> 01:17:40,193 ♪ Lost your love of life? ♪ 1111 01:17:40,326 --> 01:17:42,762 ♪ Too much apple pie ♪ 1112 01:17:42,896 --> 01:17:46,733 ♪ Oh have you lost your love of life? ♪ 1113 01:17:46,866 --> 01:17:48,301 ♪ Too much apple... ♪♪♪ 1114 01:17:48,434 --> 01:17:50,571 Have some fucking dignity. 1115 01:17:50,670 --> 01:17:52,939 You won't kill me. 1116 01:17:53,072 --> 01:17:54,807 You don't have the balls, bitch. 1117 01:17:54,941 --> 01:17:57,076 What have balls got to do with it? 1118 01:18:01,549 --> 01:18:03,383 Jesus! 1119 01:18:06,520 --> 01:18:08,254 Oh, fucking hell. 1120 01:18:11,691 --> 01:18:13,459 Get in the fucking car, Duchess. 1121 01:18:21,100 --> 01:18:22,603 Where the fuck did you come from? 1122 01:18:22,735 --> 01:18:24,437 I've been staking out this place for a week. 1123 01:18:24,572 --> 01:18:28,107 Imagine my surprise seeing a dead woman walk out the door. 1124 01:18:28,274 --> 01:18:29,742 Good to see you too. 1125 01:18:29,876 --> 01:18:32,513 Danny, keeping out of trouble, I see. 1126 01:18:33,213 --> 01:18:35,882 Then explain to me what the hell you were thinking? 1127 01:18:36,015 --> 01:18:37,518 Who knew he'd fall out the fucking window 1128 01:18:37,651 --> 01:18:38,751 things didn't go to plan? 1129 01:18:38,885 --> 01:18:40,753 Things rarely do. 1130 01:18:40,887 --> 01:18:44,558 Instead of bitching about it, why don't you help us out? 1131 01:18:44,692 --> 01:18:46,226 What is she talking about? 1132 01:18:46,359 --> 01:18:48,728 I'm talking about taking back the kingdom, Baraka. 1133 01:18:48,861 --> 01:18:50,531 I'm gonna kill every last fucker that betrayed Rob 1134 01:18:50,664 --> 01:18:51,864 and I'm just getting started. 1135 01:18:51,998 --> 01:18:54,702 You put her up to this, didn't you? 1136 01:18:54,834 --> 01:18:56,637 Are you fucking out of your mind? 1137 01:18:56,769 --> 01:18:58,771 I've never been so clear about anything in all my life. 1138 01:18:58,905 --> 01:19:00,807 What happened to you? 1139 01:19:00,940 --> 01:19:02,610 I've nothing else left to lose. 1140 01:19:02,742 --> 01:19:04,077 How about your life? 1141 01:19:04,210 --> 01:19:06,045 They can't kill me, I'm already dead. 1142 01:19:07,880 --> 01:19:10,517 Do you have any idea what you're up against? 1143 01:19:10,651 --> 01:19:12,485 I don't care. 1144 01:19:14,787 --> 01:19:16,189 Oh, come on, B. 1145 01:19:17,023 --> 01:19:18,758 Won't be a party without you, mate. 1146 01:19:18,891 --> 01:19:21,194 You're as crazy as she is. 1147 01:19:21,327 --> 01:19:22,630 If I help... 1148 01:19:22,762 --> 01:19:24,897 it's just this once, then I am done. 1149 01:19:25,331 --> 01:19:26,700 Once is all we need. 1150 01:19:26,933 --> 01:19:29,402 Just so you understand, Duchess, what're you're asking 1151 01:19:29,536 --> 01:19:31,337 is a blood oath. 1152 01:19:31,471 --> 01:19:33,973 We do this, or we die trying. 1153 01:19:38,778 --> 01:19:40,947 With Danny out of action, we'll need an extra hand. 1154 01:19:41,080 --> 01:19:43,016 That's very fucking funny, mate. 1155 01:19:43,149 --> 01:19:45,018 Do you know anyone we can trust? 1156 01:19:46,386 --> 01:19:47,521 Family. 1157 01:19:48,154 --> 01:19:50,390 But first we need to get you off the street. 1158 01:19:51,324 --> 01:19:52,492 I know a place. 1159 01:19:53,627 --> 01:19:56,029 We couldn't go via the hospital, could we? 1160 01:20:09,409 --> 01:20:11,244 Sorry we're... 1161 01:20:11,377 --> 01:20:13,212 Dios mio! 1162 01:20:13,346 --> 01:20:15,448 Duchess, you're alive? 1163 01:20:16,215 --> 01:20:18,117 It's a nice place you got here. 1164 01:20:19,620 --> 01:20:20,853 It's cozy. 1165 01:20:20,987 --> 01:20:23,122 It needs some work, but... 1166 01:20:23,890 --> 01:20:26,092 But what are you doing here? 1167 01:20:28,461 --> 01:20:31,197 I need your help. 1168 01:20:31,331 --> 01:20:35,301 I can't offer much besides, a cold beer and a place to hide. 1169 01:20:35,435 --> 01:20:37,970 But I will never forget what you did for me, Duchess. 1170 01:20:39,573 --> 01:20:40,873 My place is yours. 1171 01:20:41,709 --> 01:20:42,942 'Whoever it was, they' 1172 01:20:43,076 --> 01:20:45,311 fucked Nacho up real good. 1173 01:20:45,445 --> 01:20:48,381 Jesus fucking Christ. 1174 01:20:48,515 --> 01:20:52,185 Fucking Rob's pitbull Baraka avenging his master's death. 1175 01:20:53,886 --> 01:20:55,388 Do you think we should warn the others? 1176 01:21:00,527 --> 01:21:01,894 Not yet. 1177 01:21:03,797 --> 01:21:05,865 Maybe there is a play to be made here. 1178 01:21:11,337 --> 01:21:14,541 Like Victor said, it pays to keep your family close. 1179 01:21:15,241 --> 01:21:18,478 This is Jono, Baraka's nephew and our first recruit. 1180 01:21:19,145 --> 01:21:21,881 - To our friend. - To Rob. 1181 01:21:29,889 --> 01:21:31,290 Uncle! 1182 01:21:32,158 --> 01:21:33,326 Jono. 1183 01:21:36,530 --> 01:21:38,732 - Good to see you. - Good to see you too. 1184 01:21:38,866 --> 01:21:40,066 - Danny. - Danny. 1185 01:21:40,199 --> 01:21:41,769 - Alright. - Nice to meet you. 1186 01:21:41,901 --> 01:21:44,671 - Nice to meet you. - So... 1187 01:21:44,805 --> 01:21:46,939 What are we doing in this shit hole? 1188 01:21:47,073 --> 01:21:48,941 This is my place, asshole. 1189 01:21:49,075 --> 01:21:52,278 If you don't like it, you can stick it up your ass. 1190 01:21:52,679 --> 01:21:55,481 That is Maria and she is with us. 1191 01:21:56,817 --> 01:21:57,885 Sorry. 1192 01:21:58,484 --> 01:22:01,655 So you deal dope, we deal diamonds. 1193 01:22:01,789 --> 01:22:04,390 That's Fredo, a right slippery customer. 1194 01:22:04,525 --> 01:22:06,959 Rob never fucked with your business... 1195 01:22:07,594 --> 01:22:09,162 ...and you never fucked with his. 1196 01:22:09,596 --> 01:22:13,132 Everything was, uh...cushty. 1197 01:22:14,902 --> 01:22:17,437 So why are you now sticking your beak in where it doesn't belong? 1198 01:22:17,571 --> 01:22:20,473 Shit, girl, I dunno what you're talking about. 1199 01:22:20,607 --> 01:22:24,845 Word is you are sheltering one of Rob's killers. 1200 01:22:24,977 --> 01:22:26,245 I wanna know where. 1201 01:22:26,379 --> 01:22:27,380 Listen, Duchess, 1202 01:22:27,514 --> 01:22:29,282 or whatever your name is. 1203 01:22:30,082 --> 01:22:32,151 You want to play in a man's world 1204 01:22:32,318 --> 01:22:34,987 you better be ready to get fucked in the ass. 1205 01:22:35,321 --> 01:22:38,391 We all get fucked in the ass sooner or later. 1206 01:22:38,559 --> 01:22:39,693 That's the world we live in. 1207 01:22:40,092 --> 01:22:43,062 Man or woman, we all look the same from behind. 1208 01:22:44,330 --> 01:22:46,265 Why don't you just tell me where he is. 1209 01:22:47,200 --> 01:22:48,735 Be a lot easier that way. 1210 01:22:48,869 --> 01:22:51,404 I already told you, I don't know shit. 1211 01:22:51,638 --> 01:22:53,707 Call it female intuition, but... 1212 01:22:54,842 --> 01:22:56,677 I think you're telling me porky pies. 1213 01:22:56,810 --> 01:22:58,946 Now, what is a pork and-- 1214 01:22:59,078 --> 01:23:01,047 Tell me where he is, you fucking slag 1215 01:23:01,180 --> 01:23:03,517 or I'll skewer something else to the table. 1216 01:23:03,817 --> 01:23:06,118 - Where is he? - Alright. Alright. 1217 01:23:06,252 --> 01:23:09,021 I don't know where he is, but I know someone who does. 1218 01:23:09,155 --> 01:23:11,290 His name is Riff. Riff. 1219 01:23:11,424 --> 01:23:12,593 Cushty. 1220 01:23:15,394 --> 01:23:18,732 'So what's she like?' 1221 01:23:18,866 --> 01:23:20,399 What, Baraka hasn't told you? 1222 01:23:20,534 --> 01:23:21,768 No. 1223 01:23:21,902 --> 01:23:24,170 - You hadn't told him. - Nope. 1224 01:23:25,639 --> 01:23:27,206 Well, mate, she's like... 1225 01:23:28,241 --> 01:23:30,243 ...she's like a fucking banshee. 1226 01:23:30,376 --> 01:23:31,545 Really? 1227 01:23:32,044 --> 01:23:35,849 Yeah, she wears this like, massive tribal necklace 1228 01:23:35,983 --> 01:23:38,785 that she made with all the balls 1229 01:23:38,919 --> 01:23:41,487 of the men that she's killed. 1230 01:23:42,523 --> 01:23:43,724 Yep. 1231 01:23:44,758 --> 01:23:46,158 That's our Duchess. 1232 01:23:46,860 --> 01:23:50,697 So you better be careful with that loud mouth of yours or... 1233 01:23:50,831 --> 01:23:52,164 ...snip snip. 1234 01:23:56,269 --> 01:23:57,638 She say you can go in now. 1235 01:23:59,105 --> 01:24:00,339 You're getting blood on the floor. 1236 01:24:01,642 --> 01:24:02,709 Hey... 1237 01:24:07,346 --> 01:24:10,449 Here. Duchess never forgets a friend. 1238 01:24:17,991 --> 01:24:19,191 - Oi. - Yeah. 1239 01:24:19,325 --> 01:24:21,662 - You coming or what? - Yeah. 1240 01:24:23,964 --> 01:24:25,331 Chop, chop. 1241 01:24:28,802 --> 01:24:30,403 You must be Jono. 1242 01:24:30,938 --> 01:24:32,271 Duchess. 1243 01:24:32,405 --> 01:24:34,206 Come in, come in, park your ass. 1244 01:24:44,083 --> 01:24:46,019 Did Baraka tell you what you're getting into? 1245 01:24:46,152 --> 01:24:48,755 - He did. - And you still came anyway. 1246 01:24:48,889 --> 01:24:50,591 I ain't afraid of trouble. 1247 01:24:50,724 --> 01:24:51,792 Not if it's for family. 1248 01:24:51,925 --> 01:24:53,292 But I ain't your family. 1249 01:24:53,426 --> 01:24:55,529 Uncle said you're like a daughter to him. 1250 01:24:55,862 --> 01:24:57,731 That makes us cousins. 1251 01:24:59,265 --> 01:25:01,635 - I have only one question. - What's that? 1252 01:25:02,569 --> 01:25:05,939 How the fuck we gonna take down the entire organizations 1253 01:25:06,073 --> 01:25:08,609 with two guys, two girls and one armed bandit? 1254 01:25:08,742 --> 01:25:10,844 - Careful. - No offense. 1255 01:25:12,178 --> 01:25:13,647 Good question. 1256 01:25:15,181 --> 01:25:18,952 Look, if we go head to head with these fuckers 1257 01:25:19,086 --> 01:25:20,787 we'll get creamed. 1258 01:25:20,921 --> 01:25:23,222 So we have to outsmart them. 1259 01:25:23,356 --> 01:25:25,859 Hit them, one by one. 1260 01:25:26,026 --> 01:25:28,194 and maybe if I live long enough 1261 01:25:28,962 --> 01:25:31,364 I'll get to use Tom's balls as earrings. 1262 01:25:31,865 --> 01:25:33,634 I thought it was a necklace. 1263 01:25:36,737 --> 01:25:38,805 For you I'll make it into fucking cufflinks. 1264 01:25:38,939 --> 01:25:40,473 How about that? 1265 01:25:41,541 --> 01:25:42,576 Alright. 1266 01:25:42,709 --> 01:25:43,744 Yeah, but what we're really 1267 01:25:43,877 --> 01:25:45,779 gonna need is more men. 1268 01:25:46,980 --> 01:25:48,115 And big fucking guns. 1269 01:25:48,247 --> 01:25:50,182 Men and guns don't come cheap. 1270 01:25:50,316 --> 01:25:52,519 At least not the ones worth having. 1271 01:25:54,888 --> 01:25:57,090 Holy fucking shit. 1272 01:25:57,490 --> 01:26:01,094 When the time comes we'll have all the men and guns we need. 1273 01:26:01,394 --> 01:26:03,964 But a move like that, draws too much attention. 1274 01:26:04,363 --> 01:26:06,667 As long as they think I'm dead, we have an advantage. 1275 01:26:07,000 --> 01:26:08,434 Let's use it. 1276 01:26:09,335 --> 01:26:10,704 What did you have in mind? 1277 01:26:12,639 --> 01:26:15,408 When I was learning how to pick pockets, I would study 1278 01:26:15,542 --> 01:26:17,243 how street magicians would draw your attention 1279 01:26:17,376 --> 01:26:19,211 away from what's really going on. 1280 01:26:19,345 --> 01:26:20,981 They're too busy looking at your tits 1281 01:26:21,114 --> 01:26:22,783 they ain't seen your hand lift their wallet. 1282 01:26:23,517 --> 01:26:25,952 We apply a little misdirection 1283 01:26:26,086 --> 01:26:27,654 the fuckers won't see us coming. 1284 01:26:29,756 --> 01:26:30,957 Ain't that right, Michelle? 1285 01:26:32,759 --> 01:26:35,394 Easy boys, she's with me. 1286 01:26:37,831 --> 01:26:40,332 - Glad you could make it. - Glad you asked. 1287 01:26:40,466 --> 01:26:42,468 Everyone this is my mate, Michelle. 1288 01:26:43,904 --> 01:26:45,404 Hi, Michelle. 1289 01:26:46,506 --> 01:26:48,975 - Welcome to the nuthouse. - The nuthouse? 1290 01:26:49,241 --> 01:26:52,612 Yeah. You have to be crazy to be here. 1291 01:26:52,746 --> 01:26:54,047 Alright. 1292 01:26:54,581 --> 01:26:57,050 Baraka, we need to make a house call. 1293 01:26:57,249 --> 01:26:58,852 Who's the target? 1294 01:27:03,523 --> 01:27:06,225 Riff, low level gun for hire. 1295 01:27:06,358 --> 01:27:07,861 Been known to do the odd job for Tom. 1296 01:27:07,994 --> 01:27:09,029 Fuck. 1297 01:27:13,967 --> 01:27:15,602 What the hell you were thinking, man? 1298 01:27:17,403 --> 01:27:20,707 I dunno, it's a reflex action, is that. 1299 01:27:22,142 --> 01:27:24,177 Ninja and shit. 1300 01:27:24,310 --> 01:27:26,245 - Okay. - Ow. 1301 01:27:30,650 --> 01:27:34,487 Oh, fuck. Fuck you. 1302 01:27:34,621 --> 01:27:37,323 I already told you, I dunno where the fuck he's at. 1303 01:27:41,327 --> 01:27:43,630 Fuck you. Get me out. 1304 01:27:44,263 --> 01:27:46,166 But the trouble is, Riff, 1305 01:27:46,298 --> 01:27:48,935 you're a lying piece of shit. 1306 01:27:49,069 --> 01:27:51,671 Oh, stop. Fuck. 1307 01:27:55,108 --> 01:27:56,576 I'm nothin', okay. 1308 01:27:56,710 --> 01:27:58,310 They don't give me the time of the fucking day 1309 01:27:58,444 --> 01:28:00,013 I can't tell you what I don't know, right? 1310 01:28:00,379 --> 01:28:02,883 Is that how you wanna play? 1311 01:28:05,519 --> 01:28:06,820 Okay. 1312 01:28:08,155 --> 01:28:09,556 He's all yours, Duchess. 1313 01:28:11,558 --> 01:28:13,560 'What the fuck.' 1314 01:28:16,563 --> 01:28:17,864 Wait. 1315 01:28:17,998 --> 01:28:19,132 Wait, wait, wait. 1316 01:28:19,266 --> 01:28:21,201 Where you going? Wait, wait. 1317 01:28:21,333 --> 01:28:22,936 Stop, stop, stop it. 1318 01:28:26,807 --> 01:28:27,941 Wait, wait. 1319 01:28:31,878 --> 01:28:33,547 Well? 1320 01:28:33,680 --> 01:28:34,848 Well, what? 1321 01:28:36,983 --> 01:28:38,118 Fuck. 1322 01:28:38,350 --> 01:28:40,954 No more piss-assing about, Riff. 1323 01:28:41,087 --> 01:28:42,722 'I'm worried about her.' 1324 01:28:44,191 --> 01:28:47,828 Since she came back, she's changed. 1325 01:28:48,862 --> 01:28:52,065 Something definitely got fucking broken out there. 1326 01:28:54,366 --> 01:28:55,869 Can't be fixed. 1327 01:28:56,002 --> 01:28:59,739 The quicker you speak, the quicker the pain stops. 1328 01:28:59,873 --> 01:29:03,043 Hey. Wait, wait, wait. What're you doing? 1329 01:29:03,176 --> 01:29:05,212 Wait, wait, wait. Please, please, please. 1330 01:29:14,054 --> 01:29:15,222 Where is Lee-Roy? 1331 01:29:17,991 --> 01:29:21,228 I don't know. He's hiding in his chop shop. 1332 01:29:21,360 --> 01:29:24,898 He's hiding in his chop shop by the airport. Stop. 1333 01:29:30,436 --> 01:29:32,038 'That's enough, Duchess.' 1334 01:29:42,115 --> 01:29:43,116 Hey. 1335 01:29:46,186 --> 01:29:50,690 I ever see you again...I come back to finish the job. 1336 01:29:55,862 --> 01:29:57,130 Cool off. 1337 01:30:00,867 --> 01:30:02,102 Fuck. 1338 01:30:03,670 --> 01:30:05,471 Any chance we could, uh... 1339 01:30:06,606 --> 01:30:08,008 ...pop by the hospital? 1340 01:30:14,347 --> 01:30:16,516 'Two out front, well armed.' 1341 01:30:16,650 --> 01:30:19,119 'No sign of Lee-Roy.' 1342 01:30:19,252 --> 01:30:20,654 Copy that. 1343 01:30:21,388 --> 01:30:22,656 He's in there. 1344 01:30:23,556 --> 01:30:25,424 If you ask me, Duchess, and you haven't, 1345 01:30:25,558 --> 01:30:28,595 this is a trap and Lee-Roy is the bait. 1346 01:30:28,728 --> 01:30:30,096 Don't care. I'm going in anyway. 1347 01:30:30,230 --> 01:30:31,531 And I go where she goes, mate. 1348 01:30:31,665 --> 01:30:33,465 Quit encouraging her. 1349 01:30:34,466 --> 01:30:35,802 You want to live forever? 1350 01:30:35,936 --> 01:30:37,137 Nope. 1351 01:30:37,270 --> 01:30:39,673 You know, I wouldn't mind. 1352 01:30:44,177 --> 01:30:45,612 Okay, Jono, you're up. 1353 01:30:57,657 --> 01:31:01,261 - Stay the fuck back. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1354 01:31:01,394 --> 01:31:04,331 Take it easy guys. Take it easy, take it easy. 1355 01:31:04,463 --> 01:31:06,700 I come in peace as you can see. 1356 01:31:08,101 --> 01:31:12,005 I brought you some tasty chicken calientes. 1357 01:31:12,272 --> 01:31:15,342 Take a good look. 1358 01:31:15,474 --> 01:31:17,110 Gorgeous, right? 1359 01:31:26,152 --> 01:31:27,687 Fuck. 1360 01:31:29,356 --> 01:31:31,391 - Can't open the gate. - Fuck it. 1361 01:31:31,524 --> 01:31:32,926 Let's get this party started. 1362 01:31:33,059 --> 01:31:34,594 Click fucking clack. 1363 01:31:41,868 --> 01:31:44,270 Get to the back-up car and keep the engine running. 1364 01:31:44,404 --> 01:31:45,905 I got this. 1365 01:31:56,282 --> 01:31:57,317 Up top. 1366 01:32:15,735 --> 01:32:16,903 Go. 1367 01:32:33,787 --> 01:32:36,656 It's Lee-Roy. I'm going after him. 1368 01:32:36,790 --> 01:32:38,191 Duchess, watch out. 1369 01:32:43,531 --> 01:32:45,598 - Shit. Shit, shit, shit. - Shit. 1370 01:32:45,732 --> 01:32:47,667 You've got company. Get out of there. 1371 01:33:51,397 --> 01:33:54,100 Give it up, B. It's all over. 1372 01:33:58,404 --> 01:33:59,772 Whoa, whoa, whoa! 1373 01:34:03,511 --> 01:34:04,878 It was good knowing you, mate. 1374 01:35:17,551 --> 01:35:18,952 I was just following orders. 1375 01:35:19,085 --> 01:35:20,654 And now you're gonna die for it. 1376 01:35:20,787 --> 01:35:22,355 Please, Scarlett. 1377 01:35:22,488 --> 01:35:25,225 Scarlett's dead, my name's Duchess. 1378 01:35:58,191 --> 01:35:59,359 Fuck. 1379 01:36:03,496 --> 01:36:05,832 Oh, fuck. 1380 01:36:08,569 --> 01:36:10,870 - Yeah. - 'Welcome back from the grave.' 1381 01:36:11,004 --> 01:36:13,172 I never talked to a corpse before. 1382 01:36:13,306 --> 01:36:15,808 - Me neither. - We have your friends. 1383 01:36:15,942 --> 01:36:18,177 But I'm prepared to offer you a deal. 1384 01:36:18,311 --> 01:36:20,280 Their lives for yours. 1385 01:36:21,749 --> 01:36:24,450 Alright. I'm in. 1386 01:36:44,137 --> 01:36:45,805 You still with us, Scarlett? 1387 01:36:58,752 --> 01:37:01,054 That's right. Stare daggers. 1388 01:37:01,954 --> 01:37:05,158 I know how much you'd like to kill me right now. 1389 01:37:06,225 --> 01:37:09,862 And if I were in your shoes I'd feel the same way. 1390 01:37:13,966 --> 01:37:15,636 What the fuck is so funny? 1391 01:37:15,803 --> 01:37:17,538 I'm just trying to picture you wear my shoes. 1392 01:37:21,007 --> 01:37:22,041 It looks bad I know. 1393 01:37:22,175 --> 01:37:23,510 Baraka was right, things rarely 1394 01:37:23,644 --> 01:37:24,712 do turn out the way you plan, 1395 01:37:24,844 --> 01:37:26,312 but stay with me on this. 1396 01:37:32,852 --> 01:37:34,588 Don't make me do that again. 1397 01:37:34,854 --> 01:37:37,924 Go and piss up a rope. 1398 01:37:38,057 --> 01:37:39,859 You know, you've been pretty busy 1399 01:37:40,828 --> 01:37:43,863 since your little resurrection. 1400 01:37:43,996 --> 01:37:46,265 But after you killed Nacho, it didn't take a fucking genius 1401 01:37:46,399 --> 01:37:48,868 to figure out you'd come after Lee-Roy next. 1402 01:37:49,001 --> 01:37:51,237 Still two for two. 1403 01:37:51,371 --> 01:37:52,872 - I'm impressed. - Aw. 1404 01:37:53,005 --> 01:37:55,308 You're easily impressed, ain't you? 1405 01:38:00,079 --> 01:38:02,415 - Fuck you. - No, fuck you. 1406 01:38:05,418 --> 01:38:06,754 You know what, Scarlett? 1407 01:38:06,886 --> 01:38:10,524 I just, I just gotta make sure 1408 01:38:11,057 --> 01:38:13,560 that Rob doesn't come through that fucking door. 1409 01:38:14,661 --> 01:38:16,028 Didn't you hear? 1410 01:38:17,531 --> 01:38:18,632 He's dead. 1411 01:38:19,733 --> 01:38:21,267 Like you? 1412 01:38:23,503 --> 01:38:25,071 Bring them out here. 1413 01:38:30,677 --> 01:38:33,680 Wait, I thought we had a deal. You gave me your word. 1414 01:38:36,717 --> 01:38:38,519 You think I'm a man of my word? 1415 01:38:42,523 --> 01:38:44,090 No. Danny. 1416 01:38:45,358 --> 01:38:47,493 I'm alright. 1417 01:38:47,628 --> 01:38:49,495 Oh, you fucker. 1418 01:38:50,430 --> 01:38:53,232 Go on and take your fucking septic cuts. 1419 01:38:55,168 --> 01:38:56,637 He's dead, alright. 1420 01:38:56,770 --> 01:38:58,739 Well, unfortunately 1421 01:38:58,872 --> 01:39:02,074 your being here, is proof to the contrary. 1422 01:39:03,844 --> 01:39:04,977 Sorry, Danny boy. 1423 01:39:05,111 --> 01:39:07,046 Motherfucker! 1424 01:39:11,451 --> 01:39:13,152 Fuck you! 1425 01:39:13,286 --> 01:39:16,022 - Fucking dead! - Alright. 1426 01:39:19,560 --> 01:39:20,960 Fuck. 1427 01:39:23,797 --> 01:39:25,431 Ahh! 1428 01:39:25,566 --> 01:39:29,001 You know it's no fun, when they don't scream anymore. 1429 01:39:29,536 --> 01:39:31,504 I guess we're gonna have to try something else. 1430 01:39:36,409 --> 01:39:38,512 I'm gonna enjoy the hell out of this. 1431 01:39:42,014 --> 01:39:43,517 Fuck you. 1432 01:39:44,518 --> 01:39:48,154 And when I'm done lobotomizing Baraka... 1433 01:39:49,857 --> 01:39:51,424 the girls are next. 1434 01:39:51,558 --> 01:39:56,429 Jesus Christ! He's dead, he's fucking dead, alright! 1435 01:40:06,072 --> 01:40:07,708 You know what? 1436 01:40:08,642 --> 01:40:09,943 I believe you. 1437 01:40:10,844 --> 01:40:16,215 I think...I'm gonna be able to sleep a little easier tonight. 1438 01:40:19,653 --> 01:40:20,854 You know... 1439 01:40:21,287 --> 01:40:23,456 I know why you really killed Rob. 1440 01:40:24,156 --> 01:40:26,593 And it wasn't just about the business. 1441 01:40:26,727 --> 01:40:28,194 Oh, yeah? 1442 01:40:34,066 --> 01:40:35,536 Enlighten me. 1443 01:40:36,637 --> 01:40:38,070 Rob had everything. 1444 01:40:39,305 --> 01:40:41,808 Not just the power... 1445 01:40:41,942 --> 01:40:44,711 ...the looks, the charm... 1446 01:40:46,813 --> 01:40:50,249 ...the style. What have you got? 1447 01:41:00,326 --> 01:41:02,696 You got some balls on you, princess. 1448 01:41:02,829 --> 01:41:05,699 No, I don't, that's the point. 1449 01:41:05,999 --> 01:41:08,067 And it's Duchess, dickhead. 1450 01:41:19,780 --> 01:41:22,616 Hey, Johannes. 1451 01:41:22,916 --> 01:41:24,083 What if I give you a million dollars 1452 01:41:24,216 --> 01:41:25,619 to shoot him in the head right now? 1453 01:41:26,954 --> 01:41:29,656 Oh, is, is that your big plan? 1454 01:41:29,790 --> 01:41:31,257 To turn us against each other? 1455 01:41:31,390 --> 01:41:33,359 No, you already did that. 1456 01:41:33,492 --> 01:41:35,461 You killed Rob and his brother. 1457 01:41:36,362 --> 01:41:38,197 Johannes, you think a man like this 1458 01:41:38,331 --> 01:41:39,733 is willing to share the power? 1459 01:41:40,433 --> 01:41:42,736 Won't be long before it's your neck on the chopping block. 1460 01:41:46,673 --> 01:41:49,175 - Don't even think about it. - Think about what? 1461 01:41:50,309 --> 01:41:53,580 Is she right, bru? You're planning on killing me too? 1462 01:41:57,450 --> 01:41:59,753 Don't you see she's fucking with you? 1463 01:41:59,886 --> 01:42:02,488 - Am I? - Maybe I kill you first, huh? 1464 01:42:02,623 --> 01:42:04,825 Boys, boys, boys. 1465 01:42:06,093 --> 01:42:09,228 Don't you think if my plan to go after Lee-Roy 1466 01:42:09,362 --> 01:42:11,665 was pretty fucking obvious to you two 1467 01:42:12,532 --> 01:42:15,902 maybe it was pretty fucking obvious to me too? 1468 01:42:16,036 --> 01:42:17,604 What? 1469 01:42:35,822 --> 01:42:37,456 Rob once told me... 1470 01:42:38,959 --> 01:42:41,628 ...that power, real power... 1471 01:42:42,629 --> 01:42:46,600 ...can never be given, it has to be taken. 1472 01:42:50,202 --> 01:42:52,471 Look around, that's what I'm doing, you stupid bitch. 1473 01:42:52,739 --> 01:42:55,909 No, no. That's what you think you're doing. 1474 01:42:56,475 --> 01:42:58,078 Fuck you, I don't have time for this. 1475 01:42:59,980 --> 01:43:01,548 Men with big fucking guns, remember? 1476 01:43:01,682 --> 01:43:03,850 Turns out, diamonds are a girls best friend. 1477 01:43:18,765 --> 01:43:21,300 No. No. 1478 01:43:42,055 --> 01:43:43,523 Duchess. 1479 01:43:44,024 --> 01:43:45,659 - You alright? - Yeah. 1480 01:43:50,063 --> 01:43:51,363 Drop it, sunshine. 1481 01:43:51,497 --> 01:43:53,667 - Stay back. - Show me your hands. 1482 01:43:54,634 --> 01:43:56,002 He's mine. 1483 01:44:01,942 --> 01:44:04,410 You wanna show me how big your balls really are? 1484 01:44:06,747 --> 01:44:08,014 Come to daddy. 1485 01:44:38,145 --> 01:44:39,846 I'm gonna fucking kill you. 1486 01:44:44,584 --> 01:44:46,485 This is where your story ends... 1487 01:44:47,621 --> 01:44:48,855 Princess. 1488 01:44:50,190 --> 01:44:51,825 Do your worst. 1489 01:45:11,211 --> 01:45:13,445 Scarlett, please. 1490 01:45:13,880 --> 01:45:15,182 It wasn't personal. 1491 01:45:15,314 --> 01:45:17,818 Don't. You butchered Rob. 1492 01:45:18,484 --> 01:45:19,953 Doesn't get more personal. 1493 01:45:20,554 --> 01:45:22,088 But if it makes you feel better. 1494 01:45:22,756 --> 01:45:24,423 It was a pleasure doing business. 1495 01:45:34,234 --> 01:45:36,002 Oh, fuck. 1496 01:45:37,369 --> 01:45:39,673 I think we did enough for today. 1497 01:45:39,806 --> 01:45:41,508 Fuck, yeah. 1498 01:45:44,144 --> 01:45:45,946 You took your precious fucking time. 1499 01:45:46,146 --> 01:45:47,379 I was running out of bullshit. 1500 01:45:47,514 --> 01:45:49,015 I find that fucking hard to believe. 1501 01:45:49,149 --> 01:45:50,550 Oi, watch it, dipstick. 1502 01:45:50,684 --> 01:45:52,384 Oh, that's gratitude for you. 1503 01:45:52,519 --> 01:45:54,988 Come on, boys. Get your shit together. 1504 01:46:00,459 --> 01:46:02,028 How you doing, Duchess? 1505 01:46:02,162 --> 01:46:04,798 We did it. We fucking did it. 1506 01:46:05,899 --> 01:46:08,467 No. You did it. 1507 01:46:28,555 --> 01:46:30,891 I made it through, by the skin of my teeth. 1508 01:46:31,024 --> 01:46:34,127 And there I was with my own fucked up little family. 1509 01:46:34,261 --> 01:46:36,329 It should have been perfect 1510 01:46:36,462 --> 01:46:39,099 but there would always be one thing missing. 1511 01:46:40,533 --> 01:46:42,002 You alright, guys? 1512 01:46:46,573 --> 01:46:49,242 Here, fill your boots. 1513 01:46:49,376 --> 01:46:50,810 You're not shitting me, are you? 1514 01:46:53,813 --> 01:46:55,015 You've earned it. 1515 01:46:58,385 --> 01:47:00,921 - How's your arm, Danny? - Tickety-boo. 1516 01:47:02,454 --> 01:47:04,824 Duchess... it's Charlie. 1517 01:47:07,227 --> 01:47:08,528 Charlie. 1518 01:47:08,662 --> 01:47:10,897 'Somehow, I knew you'd pull it off.' 1519 01:47:12,933 --> 01:47:15,001 Your first shipment arrives on Friday. 1520 01:47:15,135 --> 01:47:16,468 I expect payment on delivery. 1521 01:47:16,603 --> 01:47:18,371 What kind of a cunt do you think I am? 1522 01:47:18,504 --> 01:47:19,873 'Paying kind, of course.' 1523 01:47:20,472 --> 01:47:23,677 I think you and I could do great things together. 1524 01:47:23,810 --> 01:47:25,912 Maybe... 1525 01:47:26,046 --> 01:47:27,814 In another life, but, uh... 1526 01:47:29,382 --> 01:47:31,318 I've come to the end of the line right now. 1527 01:47:31,450 --> 01:47:33,053 Baraka will be taking over from now on. 1528 01:47:35,322 --> 01:47:37,290 What the fuck are you talking about? 1529 01:47:37,424 --> 01:47:38,858 Ciao, Charlie. 1530 01:47:42,529 --> 01:47:45,031 Did that bitch just hang up on me? 1531 01:47:48,234 --> 01:47:50,537 Duchess... 1532 01:47:50,670 --> 01:47:52,739 I did what I set out to do, Baraka. 1533 01:47:53,239 --> 01:47:54,708 And now I'm done. 1534 01:47:56,376 --> 01:47:58,044 Look after them for me. 1535 01:48:12,959 --> 01:48:16,763 So here I am, I've come a long way in a short time. 1536 01:48:20,867 --> 01:48:23,470 At the end of the day, I am what I am. 1537 01:48:23,803 --> 01:48:27,440 I talk dirty, I hit hard, I drink my vodka straight. 1538 01:48:27,741 --> 01:48:29,776 And I don't take shit from anyone. 1539 01:48:31,745 --> 01:48:34,214 I've loved, I've lost. 1540 01:48:34,414 --> 01:48:37,050 I've taken power and I've earned my respect. 1541 01:48:37,984 --> 01:48:41,021 Revenge may be a dish best served cold 1542 01:48:41,154 --> 01:48:42,989 but it taste bitter sweet. 1543 01:48:43,123 --> 01:48:46,559 I did what I had to do and now I choose to walk away. 1544 01:48:46,693 --> 01:48:48,862 Because that's what Rob would have wanted. 1545 01:49:06,146 --> 01:49:07,547 Riff. 1546 01:49:16,556 --> 01:49:19,325 Hold your horses, did I say you could leave yet? 1547 01:49:23,329 --> 01:49:25,265 Now, let's try again, shall we? 1548 01:49:47,555 --> 01:49:51,057 My name is Duchess and I live by one simple rule. 1549 01:49:51,724 --> 01:49:53,793 Never let 'em see me coming. 1550 01:49:53,927 --> 01:49:55,061 Oi! 1551 01:50:54,854 --> 01:50:57,924 ♪ I've been feeling like I'm drowning ♪ 1552 01:50:58,057 --> 01:51:01,327 ♪ In an ocean full of memories ♪ 1553 01:51:01,461 --> 01:51:03,730 ♪ I might be losing my mind ♪ 1554 01:51:03,863 --> 01:51:07,767 ♪ Over bruises on fields ♪ 1555 01:51:07,901 --> 01:51:10,837 ♪ Will I ever feel the silence ♪ 1556 01:51:10,970 --> 01:51:14,240 ♪ Like something new than an enemy ♪ 1557 01:51:14,374 --> 01:51:17,210 ♪ Will I ever love again ♪ 1558 01:51:17,343 --> 01:51:21,714 ♪ The way that I did ♪ 1559 01:51:21,848 --> 01:51:24,951 ♪ I close my eyes and dream ♪ 1560 01:51:25,084 --> 01:51:28,589 ♪ Of brighter days brighter days ♪ 1561 01:51:28,721 --> 01:51:34,194 ♪ Close my eyes and dream of you ♪ 1562 01:51:34,327 --> 01:51:36,930 ♪ Diamonds in my heart ♪ 1563 01:51:37,063 --> 01:51:40,700 ♪ Shining bright when your arms around me ♪ 1564 01:51:40,833 --> 01:51:47,273 ♪ I would die a 1000 times for you to find me ♪ 1565 01:51:47,407 --> 01:51:50,043 ♪ Diamonds in my heart ♪ 1566 01:51:50,176 --> 01:51:53,246 ♪ Shining bright when your arms around me ♪ 1567 01:51:53,379 --> 01:52:00,019 ♪ I would die a 1000 times for you to find me ♪ 1568 01:52:13,900 --> 01:52:15,501 ♪ I will burn all the bridges ♪ 1569 01:52:15,636 --> 01:52:18,838 ♪ That life built against our love ♪ 1570 01:52:20,073 --> 01:52:22,208 ♪ What I feel is timeless ♪ 1571 01:52:22,342 --> 01:52:25,713 ♪ I'm forever yours ♪ 1572 01:52:26,513 --> 01:52:32,151 ♪ I would lie if I said I'm not reckless broken or lost ♪ 1573 01:52:32,785 --> 01:52:39,058 ♪ But I've been in darker places before ♪ 1574 01:52:39,759 --> 01:52:46,567 ♪ I close my eyes and dream of brighter days brighter days ♪ 1575 01:52:46,700 --> 01:52:51,938 ♪ Close my eyes and dream of you ♪ 1576 01:52:52,071 --> 01:52:54,807 ♪ Diamonds in my heart ♪ 1577 01:52:54,941 --> 01:52:58,411 ♪ Shining bright when your arms around me ♪ 1578 01:52:58,545 --> 01:53:05,018 ♪ I would die a 1000 times for you to find me ♪ 1579 01:53:05,151 --> 01:53:08,054 ♪ I found home in your eyes ♪ 1580 01:53:08,187 --> 01:53:11,824 ♪ The kinda peace is hard to find ♪ 1581 01:53:11,958 --> 01:53:14,894 ♪ A safe place where I can hide ♪ 1582 01:53:15,028 --> 01:53:18,131 ♪ I refuse to say goodbye ♪ 1583 01:53:18,264 --> 01:53:21,034 ♪ I found home in your eyes ♪ 1584 01:53:21,167 --> 01:53:24,804 ♪ The kind of peace is hard to find ♪ 1585 01:53:24,937 --> 01:53:27,807 ♪ A safe place where I can hide ♪ 1586 01:53:27,940 --> 01:53:32,345 ♪ I refuse to say goodbye ♪ 1587 01:53:57,103 --> 01:53:59,906 ♪ Diamonds in my heart ♪ 1588 01:54:00,039 --> 01:54:03,343 ♪ Shining bright when your arms around me ♪ 1589 01:54:03,476 --> 01:54:10,016 ♪ I would die a 1000 times for you to find me ♪♪♪