1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
شارك إذا كنت تحب هذه التطبيقات
واستمتع بالمشاهدة!!
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
شارك إذا كنت تحب هذه التطبيقات
واستمتع بالمشاهدة!!
3
00:02:31,652 --> 00:02:34,238
شعبي
يموتون من الجوع.
4
00:02:36,490 --> 00:02:40,160
يموتون في الشوارع، غير قادرين على
إطعام عائلاتهم.
5
00:02:41,370 --> 00:02:45,374
التضخم وصل إلى مائتين
بالمائة.
6
00:02:45,875 --> 00:02:49,253
تشافيز، والآن مادورو،
7
00:02:49,753 --> 00:02:53,924
لقد رهنوا الثروة
والمستقبل
8
00:02:54,425 --> 00:02:59,305
من هذه البلاد وشعبها
إلى الدول الأجنبية.
9
00:03:01,181 --> 00:03:03,809
أسوأ شيء يحدث
لفنزويلا...
10
00:03:04,476 --> 00:03:08,564
كان يكتشف محيط النفط
تحتنا.
11
00:03:28,208 --> 00:03:30,836
لم يحدث أي
تغيير.
12
00:03:33,088 --> 00:03:37,551
لقد كان هناك إنتاج وتصدير للنفط أكثر
من ذي قبل.
13
00:03:38,427 --> 00:03:42,264
إنهم يستخدمون العقوبات
لتبرير القيادة
14
00:03:42,264 --> 00:03:44,058
سعر البرميل
15
00:03:50,773 --> 00:03:52,232
نعم، بالطبع
16
00:04:12,086 --> 00:04:16,298
مجموعة مقاولات خاصة
تعمل بالتعاون مع حكومتنا.
17
00:04:17,716 --> 00:04:22,471
لقد أقاموا شراكة مع
شركات من أمريكا الشمالية مثل Keystone Oil.
18
00:04:23,681 --> 00:04:26,475
لنقل النفط إلى القناة الخلفية.
19
00:04:35,567 --> 00:04:38,278
- الجنرال الروماني.
20
00:04:50,541 --> 00:04:53,127
السناتور أوليفيا بيترسون.
21
00:05:12,021 --> 00:05:15,149
فريقك
لديه بالفعل.
22
00:05:15,357 --> 00:05:18,027
وقد تم التحقق من ذلك في الوثائق التي
أرسلتها الليلة الماضية.
23
00:05:18,777 --> 00:05:23,866
رسائل البريد الإلكتروني، والرسائل النصية،
وعقود النفط.
24
00:05:23,866 --> 00:05:26,368
كل شيء هناك.
25
00:42:40,308 --> 00:42:44,562
- أحضر لي من تعرفه بالفعل.
- نعم يا جنرال.
26
00:44:09,647 --> 00:44:13,109
كل شيء على ما يرام يا حبيبتي.
27
00:52:46,414 --> 00:52:49,000
دعنا نذهب، سريعًا.
28
00:52:49,000 --> 00:52:51,919
كل شيء على ما يرام، دعنا نذهب
معه.
29
00:52:51,919 --> 00:52:54,505
- دعنا نذهب
- دعنا نذهب.
30
00:54:02,156 --> 00:54:07,662
دعونا جميعا نسير في خط واحد،
دعونا نسير لبعض الوقت.
31
01:00:47,895 --> 01:00:48,604
{\an8}لويس.
32
01:01:31,772 --> 01:01:34,108
- أطعم هؤلاء الناس.
- نعم
33
01:12:27,761 --> 01:12:32,223
- هل أنت متأكد؟
- لا تقلق هذا المكان آمن.
34
01:14:03,231 --> 01:14:04,691
- استريحي قليلًا.
- مع السلامة.
35
01:17:14,630 --> 01:17:18,092
كن هادئاً.
36
01:17:26,184 --> 01:17:28,895
ترغب في مغادرة
فنزويلا
37
01:17:31,814 --> 01:17:36,027
أنت مجرد فتى، لكنك تعتقد
أنك رجل.
38
01:17:38,905 --> 01:17:41,532
أنت لا تزال أصفرًا من الداخل.
39
01:17:45,411 --> 01:17:49,123
لن يسمحوا لك بالمغادرة
دون مباركتهم.
40
01:17:51,084 --> 01:17:55,004
هل ترى؟ إنهم يراقبوننا
41
01:17:56,547 --> 01:17:59,634
نحن نتنفس أنفاسهم
42
01:18:19,404 --> 01:18:23,324
بسم الله الرحمن الرحيم
43
01:18:23,825 --> 01:18:27,412
أنقذك من الحرائق التي
تعيش هنا
44
01:18:29,080 --> 01:18:33,292
من البنادق...
والسكاكين...
45
01:18:35,586 --> 01:18:41,134
الشر الذي يسكن
تحت أظافر مدينتنا.
46
01:22:36,285 --> 01:22:39,246
كل شئ على ما يرام.
47
01:40:21,141 --> 01:40:24,644
رائحته مثل الحرية
48
01:53:18,751 --> 01:53:22,838
لقب الرجل الخاص بي هو