1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 شارك إذا كنت تحب هذه التطبيقات واستمتع بالمشاهدة!! 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 شارك إذا كنت تحب هذه التطبيقات واستمتع بالمشاهدة!! 3 00:02:31,652 --> 00:02:34,238 شعبي يموتون من الجوع. 4 00:02:36,490 --> 00:02:40,160 يموتون في الشوارع، غير قادرين على إطعام عائلاتهم. 5 00:02:41,370 --> 00:02:45,374 التضخم وصل إلى مائتين بالمائة. 6 00:02:45,875 --> 00:02:49,253 تشافيز، والآن مادورو، 7 00:02:49,753 --> 00:02:53,924 لقد رهنوا الثروة والمستقبل 8 00:02:54,425 --> 00:02:59,305 من هذه البلاد وشعبها إلى الدول الأجنبية. 9 00:03:01,181 --> 00:03:03,809 أسوأ شيء يحدث لفنزويلا... 10 00:03:04,476 --> 00:03:08,564 كان يكتشف محيط النفط تحتنا. 11 00:03:28,208 --> 00:03:30,836 لم يحدث أي تغيير. 12 00:03:33,088 --> 00:03:37,551 لقد كان هناك إنتاج وتصدير للنفط أكثر من ذي قبل. 13 00:03:38,427 --> 00:03:42,264 إنهم يستخدمون العقوبات لتبرير القيادة 14 00:03:42,264 --> 00:03:44,058 سعر البرميل 15 00:03:50,773 --> 00:03:52,232 نعم، بالطبع 16 00:04:12,086 --> 00:04:16,298 مجموعة مقاولات خاصة تعمل بالتعاون مع حكومتنا. 17 00:04:17,716 --> 00:04:22,471 لقد أقاموا شراكة مع شركات من أمريكا الشمالية مثل Keystone Oil. 18 00:04:23,681 --> 00:04:26,475 لنقل النفط إلى القناة الخلفية. 19 00:04:35,567 --> 00:04:38,278 - الجنرال الروماني. 20 00:04:50,541 --> 00:04:53,127 السناتور أوليفيا بيترسون. 21 00:05:12,021 --> 00:05:15,149 فريقك لديه بالفعل. 22 00:05:15,357 --> 00:05:18,027 وقد تم التحقق من ذلك في الوثائق التي أرسلتها الليلة الماضية. 23 00:05:18,777 --> 00:05:23,866 رسائل البريد الإلكتروني، والرسائل النصية، وعقود النفط. 24 00:05:23,866 --> 00:05:26,368 كل شيء هناك. 25 00:42:40,308 --> 00:42:44,562 - أحضر لي من تعرفه بالفعل. - نعم يا جنرال. 26 00:44:09,647 --> 00:44:13,109 كل شيء على ما يرام يا حبيبتي. 27 00:52:46,414 --> 00:52:49,000 دعنا نذهب، سريعًا. 28 00:52:49,000 --> 00:52:51,919 كل شيء على ما يرام، دعنا نذهب معه. 29 00:52:51,919 --> 00:52:54,505 - دعنا نذهب - دعنا نذهب. 30 00:54:02,156 --> 00:54:07,662 دعونا جميعا نسير في خط واحد، دعونا نسير لبعض الوقت. 31 01:00:47,895 --> 01:00:48,604 {\an8}لويس. 32 01:01:31,772 --> 01:01:34,108 - أطعم هؤلاء الناس. - نعم 33 01:12:27,761 --> 01:12:32,223 - هل أنت متأكد؟ - لا تقلق هذا المكان آمن. 34 01:14:03,231 --> 01:14:04,691 - استريحي قليلًا. - مع السلامة. 35 01:17:14,630 --> 01:17:18,092 كن هادئاً. 36 01:17:26,184 --> 01:17:28,895 ترغب في مغادرة فنزويلا 37 01:17:31,814 --> 01:17:36,027 أنت مجرد فتى، لكنك تعتقد أنك رجل. 38 01:17:38,905 --> 01:17:41,532 أنت لا تزال أصفرًا من الداخل. 39 01:17:45,411 --> 01:17:49,123 لن يسمحوا لك بالمغادرة دون مباركتهم. 40 01:17:51,084 --> 01:17:55,004 هل ترى؟ إنهم يراقبوننا 41 01:17:56,547 --> 01:17:59,634 نحن نتنفس أنفاسهم 42 01:18:19,404 --> 01:18:23,324 بسم الله الرحمن الرحيم 43 01:18:23,825 --> 01:18:27,412 أنقذك من الحرائق التي تعيش هنا 44 01:18:29,080 --> 01:18:33,292 من البنادق... والسكاكين... 45 01:18:35,586 --> 01:18:41,134 الشر الذي يسكن تحت أظافر مدينتنا. 46 01:22:36,285 --> 01:22:39,246 كل شئ على ما يرام. 47 01:40:21,141 --> 01:40:24,644 رائحته مثل الحرية 48 01:53:18,751 --> 01:53:22,838 لقب الرجل الخاص بي هو