1 00:00:01,120 --> 00:00:04,620 (Filmprojektor klappert) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Teilen Sie diese Apps, wenn sie Ihnen gefallen 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Viel Spaß beim Anschauen! 4 00:00:19,775 --> 00:00:24,775 (Vögel krächzen) (Insekten zwitschern) 5 00:00:48,149 --> 00:00:50,346 (Gegenstände klappern) 6 00:00:50,346 --> 00:00:52,020 (Dave seufzt) 7 00:00:52,020 --> 00:00:53,959 (Tür schließt sich) 8 00:00:53,959 --> 00:00:55,130 Verdammte Scheiße! 9 00:00:55,130 --> 00:00:56,380 Verdammte Eier. 10 00:00:57,618 --> 00:00:58,959 Scheiße! Scheiße! 11 00:00:58,959 --> 00:01:01,189 - Scheiße! Scheiße! - Oh, mein Gott. 12 00:01:01,189 --> 00:01:02,214 Scheiße! 13 00:01:02,214 --> 00:01:03,131 Scheiße! Scheiße! 14 00:01:04,729 --> 00:01:06,238 Pfui. 15 00:01:06,238 --> 00:01:08,660 (Klicken von Schritten) 16 00:01:08,660 --> 00:01:12,077 (Dave atmet schwer) 17 00:01:22,670 --> 00:01:23,898 Hallo Mama. 18 00:01:23,898 --> 00:01:25,164 [Mama] Hallo, Schatz. 19 00:01:25,164 --> 00:01:26,849 Wie geht es dir? 20 00:01:26,849 --> 00:01:29,618 Nicht so toll. Wurde gerade wieder gefeuert. 21 00:01:29,618 --> 00:01:31,448 [Mama] Oh, Süße. 22 00:01:31,448 --> 00:01:33,900 Es ist okay. Es wird andere Jobs geben. 23 00:01:33,900 --> 00:01:36,716 Du warst sowieso zu gut für diesen Ort. 24 00:01:36,716 --> 00:01:37,757 Ich verstehe es nicht, Mama. 25 00:01:37,757 --> 00:01:41,788 Wenn ich so toll bin, warum passiert mir das dann immer wieder? 26 00:01:41,788 --> 00:01:44,108 [Mama] Oh, Schatz, es ist okay. 27 00:01:44,108 --> 00:01:46,340 Du hast deinen Platz einfach noch nicht gefunden. 28 00:01:46,340 --> 00:01:47,543 Du wirst es schaffen. 29 00:01:47,543 --> 00:01:48,723 Hast du nicht gesagt, dass dein Chef 30 00:01:48,723 --> 00:01:49,556 wie hast du es genannt, 31 00:01:49,556 --> 00:01:50,889 sowieso ein Idiot? 32 00:01:52,096 --> 00:01:53,341 Ja ja. 33 00:01:53,341 --> 00:01:55,848 Mama, ich bin fast 30 Jahre alt 34 00:01:55,848 --> 00:01:58,466 und ich kann keine Position im unteren Management des Vertriebs behalten 35 00:01:58,466 --> 00:02:01,226 bei einer Firma, die niemanden interessiert? 36 00:02:01,226 --> 00:02:03,808 Ich arbeite mit Schwachköpfen, denen ich in den Arsch kriechen muss 37 00:02:03,808 --> 00:02:06,069 den ganzen Tag, damit ich nicht gefeuert werde. 38 00:02:06,069 --> 00:02:07,360 Und wissen Sie was dann? 39 00:02:07,360 --> 00:02:09,216 Am Ende der ganzen verdammten Arschkriecherei, 40 00:02:09,216 --> 00:02:10,808 Ich werde trotzdem gefeuert. 41 00:02:10,808 --> 00:02:13,488 [Mama] Schatz, du musst dich beruhigen. 42 00:02:13,488 --> 00:02:15,447 Es wird dir gut gehen. 43 00:02:15,447 --> 00:02:17,608 Für diesen kleinen Job bist du sowieso zu groß. 44 00:02:17,608 --> 00:02:20,338 Das war das Problem, nicht Sie. 45 00:02:20,338 --> 00:02:22,448 Sie werden etwas Besseres finden. 46 00:02:22,448 --> 00:02:24,618 Und du weißt, dass ich es nicht mag, wenn du fluchst. 47 00:02:24,618 --> 00:02:26,028 Es tut mir Leid, Mama. 48 00:02:26,028 --> 00:02:28,669 Ja, du hast recht. Du hast recht. 49 00:02:28,669 --> 00:02:31,549 Danke schön. 50 00:02:31,549 --> 00:02:32,698 Ich liebe dich. 51 00:02:32,698 --> 00:02:34,058 [Mama] Ich liebe dich auch, Schatz. 52 00:02:34,058 --> 00:02:37,760 Denken Sie daran, dass Sie klug und gutaussehend sind. 53 00:02:37,760 --> 00:02:39,677 und jeder liebt dich. 54 00:02:40,777 --> 00:02:41,949 Danke, Mama. 55 00:02:41,949 --> 00:02:43,532 Natürlich, Schatz. 56 00:02:44,400 --> 00:02:46,217 Okay. Tschüß, Mama. 57 00:02:46,217 --> 00:02:47,513 Auf Wiedersehen. 58 00:02:47,513 --> 00:02:50,930 (Dave atmet schwer) 59 00:02:56,629 --> 00:02:57,583 (lebhafte Musik) 60 00:02:57,583 --> 00:02:58,416 (Fernsehpublikum applaudiert) 61 00:02:58,416 --> 00:02:59,680 ♪ Oh, so geil ♪ 62 00:02:59,680 --> 00:03:01,800 ♪ Oh, oh, so geil ♪ 63 00:03:01,800 --> 00:03:04,200 ♪ Oh, so geil ♪ 64 00:03:04,200 --> 00:03:05,650 Was geht, Bruder? 65 00:03:05,650 --> 00:03:06,483 Nicht viel. 66 00:03:06,483 --> 00:03:08,008 Wurde gerade wieder gefeuert. 67 00:03:08,008 --> 00:03:10,021 Ach, Scheiße, Alter. Es tut mir leid. 68 00:03:10,021 --> 00:03:11,237 (TV-Figur spricht in einer Fremdsprache) 69 00:03:11,237 --> 00:03:12,301 Aber hast du nicht gesagt, dein Chef 70 00:03:12,301 --> 00:03:13,578 warst du sowieso ein totales Arschloch? 71 00:03:13,578 --> 00:03:16,690 Dann müssen Sie wenigstens nicht mehr mit ihm zusammenarbeiten. 72 00:03:16,690 --> 00:03:18,027 Ja, ich weiß, Ryan. 73 00:03:18,027 --> 00:03:19,098 Ich weiß, ich weiß. 74 00:03:19,098 --> 00:03:20,240 Hör zu, wenn du Amy sehen willst, 75 00:03:20,240 --> 00:03:21,600 bitte sag nichts. 76 00:03:21,600 --> 00:03:23,938 Ich möchte derjenige sein, der es ihr zuerst sagt. 77 00:03:23,938 --> 00:03:25,497 Dies ist der dritte Job in sechs Monaten. 78 00:03:25,497 --> 00:03:26,818 Sie wird mich verdammt noch mal umbringen. 79 00:03:26,818 --> 00:03:27,924 Ja, ja, ich habe dich verstanden. 80 00:03:27,924 --> 00:03:28,954 Dein Geheimnis ist bei mir sicher. 81 00:03:28,954 --> 00:03:29,787 (TV-Figur spricht in einer Fremdsprache) 82 00:03:29,787 --> 00:03:33,066 - Ich werde nicht in der Lage sein, die Hälfte meiner Miete zu bezahlen. 83 00:03:33,066 --> 00:03:34,754 Ich bin tot. Ich bin ein toter Mann. 84 00:03:34,754 --> 00:03:36,446 Ich bin verdammt tot. 85 00:03:36,446 --> 00:03:37,359 Nun, schauen Sie, wenn Sie, 86 00:03:37,359 --> 00:03:38,725 wenn du willst, dass ich dir etwas Geld leihe, 87 00:03:38,725 --> 00:03:39,558 Ich habe dich. 88 00:03:39,558 --> 00:03:40,391 (Dave seufzt) 89 00:03:40,391 --> 00:03:41,279 Nein, mach dir keine Sorgen. 90 00:03:41,279 --> 00:03:42,337 Mach dir einfach keine Sorgen darüber. 91 00:03:42,337 --> 00:03:43,708 Ich muss das herausfinden. 92 00:03:43,708 --> 00:03:45,622 Also gut, schau, ähm, 93 00:03:45,622 --> 00:03:47,252 Ich habe heute Abend ein paar der Jungs zu Besuch 94 00:03:47,252 --> 00:03:49,513 wenn du auf einen Drink vorbeikommen möchtest. 95 00:03:49,513 --> 00:03:50,652 Wir werden ausgehen. 96 00:03:50,652 --> 00:03:52,248 Ich werde auf dich aufpassen, okay? 97 00:03:52,248 --> 00:03:53,165 Vielleicht. 98 00:03:54,007 --> 00:03:54,954 Danke, Bruder. 99 00:03:54,954 --> 00:03:55,957 [Ryan] Ja, Mann. Kopf hoch. 100 00:03:55,957 --> 00:03:56,996 Wir sprechen später. 101 00:03:56,996 --> 00:04:00,413 (Dave atmet schwer) 102 00:04:06,345 --> 00:04:07,944 (Scheibenwischer kratzen) 103 00:04:07,944 --> 00:04:10,944 (Autoalarm piept) 104 00:04:14,047 --> 00:04:17,297 (nachdenkliche Klaviermusik) 105 00:04:24,876 --> 00:04:27,905 (Autoalarm piept) 106 00:04:27,905 --> 00:04:29,257 Ich weiß. Schnall dich an. 107 00:04:29,257 --> 00:04:30,417 Ich verstehe es. 108 00:04:30,417 --> 00:04:33,764 (Autoalarm piept) (nachdenkliche Musik geht weiter) 109 00:04:33,764 --> 00:04:34,847 (Sicherheitsgurt klickt) 110 00:04:34,847 --> 00:04:39,847 ♪ Gib mir nur einen Tag ♪ 111 00:04:43,180 --> 00:04:46,688 ♪ Ganz allein ♪ 112 00:04:46,688 --> 00:04:51,688 ♪ Eines Tages ♪ 113 00:04:52,318 --> 00:04:56,027 ♪ Ordne meine Knochen ♪ 114 00:04:56,027 --> 00:05:01,027 ♪ Gib mir nur einen Tag ♪ 115 00:05:01,648 --> 00:05:05,148 ♪ Ohne ein verdammtes Telefon ♪ 116 00:05:10,834 --> 00:05:14,251 (Dave atmet schwer) 117 00:05:17,235 --> 00:05:20,318 (Gegenstände klappern) 118 00:05:21,174 --> 00:05:22,507 Was zur Hölle? 119 00:05:23,904 --> 00:05:24,936 Was zur Hölle, Amy? 120 00:05:24,936 --> 00:05:26,184 Ernsthaft? 121 00:05:26,184 --> 00:05:27,104 Ich kann nicht. 122 00:05:27,104 --> 00:05:28,704 Ich kann einfach nicht mehr. 123 00:05:28,704 --> 00:05:30,056 Du kannst was nicht? 124 00:05:30,056 --> 00:05:31,264 Worüber redest du? 125 00:05:31,264 --> 00:05:32,904 Dein bester Freund Ryan hat mich angerufen. 126 00:05:32,904 --> 00:05:34,155 Er hat mir alles erzählt. 127 00:05:34,155 --> 00:05:36,155 Dies war Ihr vierter Job in vier Monaten. 128 00:05:36,155 --> 00:05:37,955 Ich meine, Sie sind erst seit wann bei dieser Firma? 129 00:05:37,955 --> 00:05:38,935 Anderthalb Monate? 130 00:05:38,935 --> 00:05:41,193 Und Sie wurden bereits gefeuert. 131 00:05:41,193 --> 00:05:42,615 Verdammter Ryan. 132 00:05:42,615 --> 00:05:46,082 Sehen Sie, okay, das ist tatsächlich der dritte Job in sechs Monaten. 133 00:05:46,082 --> 00:05:46,915 (Amy spottet) 134 00:05:46,915 --> 00:05:48,040 Wie auch immer. Derselbe Unterschied. 135 00:05:48,040 --> 00:05:49,746 Sie haben seit einem Jahr keine Miete bezahlt. 136 00:05:49,746 --> 00:05:52,096 Und ich kann einfach nicht mehr für mich und dich sorgen. 137 00:05:52,096 --> 00:05:52,929 Na, komm. Komm. 138 00:05:52,929 --> 00:05:57,148 Baby, hör zu, ich, ich werde mir etwas einfallen lassen, bitte. 139 00:05:57,148 --> 00:05:58,065 Ich bin fertig. 140 00:05:59,284 --> 00:06:01,295 Ich sehe darin keinen Sinn mehr. 141 00:06:01,295 --> 00:06:02,418 Warum arbeite ich so hart? 142 00:06:02,418 --> 00:06:03,254 Was, wozu? 143 00:06:03,254 --> 00:06:04,405 Damit ich in dieser Scheiße leben kann, 144 00:06:04,405 --> 00:06:06,662 hässliche Stadt, die den Großteil meines Geldes für die Miete ausgibt 145 00:06:06,662 --> 00:06:08,912 und der Rest auf meine Kosten, mein Mann, Baby? 146 00:06:08,912 --> 00:06:10,681 Dafür habe ich mich nicht angemeldet. 147 00:06:10,681 --> 00:06:12,162 Das war nicht meine Schuld. 148 00:06:12,162 --> 00:06:13,481 Ich werde mir einen anderen Job suchen. 149 00:06:13,481 --> 00:06:15,782 Und ich werde dafür sorgen, dass der nächste Job klappt, okay? 150 00:06:15,782 --> 00:06:19,132 Das sagst du immer, aber du tust es nie. 151 00:06:19,132 --> 00:06:21,797 Das Problem ist, dass Sie nicht möchten, dass es funktioniert. 152 00:06:21,797 --> 00:06:23,982 Du willst einfach nur jemanden, der dich unterstützt 153 00:06:23,982 --> 00:06:25,760 während du deine dummen Videospiele spielst 154 00:06:25,760 --> 00:06:28,352 und übe mit deiner Band. 155 00:06:28,352 --> 00:06:29,962 Du bist 30 Jahre alt und denkst immer noch 156 00:06:29,962 --> 00:06:31,471 dass du es zum Rockstar schaffen wirst. 157 00:06:31,471 --> 00:06:34,813 Also, Eilmeldung: Das sind Sie nicht, das tut niemand. 158 00:06:34,813 --> 00:06:36,373 Ich, ich habe es als Schauspieler nicht geschafft. 159 00:06:36,373 --> 00:06:37,902 Das kannst du. Du kannst es immer noch schaffen. 160 00:06:37,902 --> 00:06:39,813 Darum geht es nicht. 161 00:06:39,813 --> 00:06:42,293 Ich bin persönliche Assistentin und Barkeeperin, 162 00:06:42,293 --> 00:06:43,126 und weißt du was? 163 00:06:43,126 --> 00:06:44,093 Damit bin ich einverstanden. 164 00:06:44,093 --> 00:06:46,618 Aber ich bin nicht damit einverstanden, darauf zu warten, dass du erwachsen wirst 165 00:06:46,618 --> 00:06:48,942 und mit zwei Jobs, nur um zu unterstützen 166 00:06:48,942 --> 00:06:50,781 deine ewige Kindheit. 167 00:06:50,781 --> 00:06:53,309 Ich meine, glauben Sie nicht, dass ich eines Tages richtige Kinder haben möchte? 168 00:06:53,309 --> 00:06:55,142 Ja, Amy. 169 00:06:55,142 --> 00:06:56,142 Nein, nicht. 170 00:06:59,777 --> 00:07:01,110 Amy, ich verstehe. 171 00:07:02,462 --> 00:07:04,252 Also, ich verstehe es. 172 00:07:04,252 --> 00:07:05,902 Ich will bei dir sein. 173 00:07:05,902 --> 00:07:07,574 Ich werde mich ändern. 174 00:07:07,574 --> 00:07:08,782 Bitte. 175 00:07:08,782 --> 00:07:10,196 Ich werde tun, was nötig ist. 176 00:07:10,196 --> 00:07:11,324 Ich werde mich ändern. 177 00:07:11,324 --> 00:07:13,063 Ich werde dafür sorgen, dass der nächste Job klappt. 178 00:07:13,063 --> 00:07:16,265 Ich verstehe dich. Ich verstehe, woher du kommst. 179 00:07:16,265 --> 00:07:17,598 [Amy] Ich kann nicht. 180 00:07:18,606 --> 00:07:19,647 Ich bin fertig. 181 00:07:19,647 --> 00:07:22,191 (Dave seufzt) (Motor dröhnt) 182 00:07:22,191 --> 00:07:23,082 Tschüß, Dave. 183 00:07:23,082 --> 00:07:24,581 (Motor dröhnt) 184 00:07:24,581 --> 00:07:25,510 (Tür knallt) 185 00:07:25,510 --> 00:07:28,260 (Motor dröhnt) 186 00:07:33,815 --> 00:07:37,020 (Motor heult auf) 187 00:07:37,020 --> 00:07:40,187 (besinnliche Musik) 188 00:07:42,752 --> 00:07:45,585 (Verkehrsbrummen) 189 00:07:48,693 --> 00:07:49,526 Mama? 190 00:07:50,943 --> 00:07:55,492 (schwache, fröhliche Hip-Hop-Musik) 191 00:07:55,492 --> 00:07:58,266 (klopft an die Tür) 192 00:07:58,266 --> 00:08:02,510 (leise Hip-Hop-Musik geht weiter) 193 00:08:02,510 --> 00:08:03,343 Hey, Mann. 194 00:08:03,343 --> 00:08:04,208 Fick dich. 195 00:08:04,208 --> 00:08:05,987 Ach komm schon, gib mir nicht die Schuld. 196 00:08:05,987 --> 00:08:07,799 Früher oder später würde sie es herausfinden. 197 00:08:07,799 --> 00:08:10,089 Sie hat mich „Bruder“ genannt, und es ist ihr einfach rausgerutscht. 198 00:08:10,089 --> 00:08:11,628 Ich schwöre bei Gott, es ist ausgerutscht. 199 00:08:11,628 --> 00:08:14,479 - Ich brauchte ein bisschen Zeit, um den Scheiß zu verstehen 200 00:08:14,479 --> 00:08:16,649 und dann gehst du und reißt dein verdammtes großes Maul auf. 201 00:08:16,649 --> 00:08:18,167 Du gibst nicht dem Überbringer der Nachricht die Schuld, Bruder. 202 00:08:18,167 --> 00:08:19,268 Wie wollte sie es herausfinden? 203 00:08:19,268 --> 00:08:21,313 Ein oder zwei Tage, an denen Sie nicht mehr zur Arbeit gegangen sind 204 00:08:21,313 --> 00:08:22,849 oder sie hat Sie bei der Jobsuche erwischt. 205 00:08:22,849 --> 00:08:24,857 Diesen Scheiß kannst du nicht verbergen, Bruder. Vertrau mir. 206 00:08:24,857 --> 00:08:25,690 Ja, ich weiß. 207 00:08:25,690 --> 00:08:26,588 Ich weiß. Ich weiß. 208 00:08:26,588 --> 00:08:28,689 Ich wollte einfach, dass es von mir kommt. 209 00:08:28,689 --> 00:08:31,209 Kumpel, ich habe dir einen Gefallen getan. 210 00:08:31,209 --> 00:08:33,580 Sie war nicht die Richtige für dich. 211 00:08:33,580 --> 00:08:34,629 Okay? 212 00:08:34,629 --> 00:08:36,087 Dies hat den Prozess nur beschleunigt. 213 00:08:36,087 --> 00:08:37,319 (vorbeifahrender Verkehr) 214 00:08:37,319 --> 00:08:39,511 Okay. Wie auch immer. 215 00:08:39,511 --> 00:08:42,639 Kann ich, kann ich noch kurz hier bleiben 216 00:08:42,639 --> 00:08:45,057 bis ich ein paar Sachen herausgefunden habe? 217 00:08:45,057 --> 00:08:46,461 Ich habe keinen-ich weiß nicht, wohin ich gehen soll. 218 00:08:46,461 --> 00:08:47,891 - [Ryan] Mm-hmm. Natürlich. 219 00:08:47,891 --> 00:08:49,440 Ich habe ein Sofa mit deinem Namen darauf. 220 00:08:49,440 --> 00:08:50,779 Danke schön. 221 00:08:50,779 --> 00:08:52,932 Und das könnte eine Weile dauern. 222 00:08:52,932 --> 00:08:55,203 Ich muss nur herausfinden, was ich tun werde. 223 00:08:55,203 --> 00:08:57,283 - Dann kannst du das Musikzimmer nehmen. 224 00:08:57,283 --> 00:08:58,445 Bleiben Sie so lange, wie Sie möchten. 225 00:08:58,445 --> 00:08:59,765 Ich habe dich. Du bist mein Bruder. 226 00:08:59,765 --> 00:09:01,368 (schwache, fröhliche Hip-Hop-Musik) 227 00:09:01,368 --> 00:09:02,201 Danke schön. 228 00:09:02,201 --> 00:09:05,449 - Dann schnapp dir deine Mülltonne und verschwinde rein. 229 00:09:05,449 --> 00:09:09,501 (schwache, fröhliche Hip-Hop-Musik) 230 00:09:09,501 --> 00:09:10,668 Komm schon, Baby. 231 00:09:13,263 --> 00:09:14,221 (Tür schließt sich) 232 00:09:14,221 --> 00:09:15,316 ♪ Lass mich erzählen, wie es sich anfühlt ♪ 233 00:09:15,316 --> 00:09:16,979 ♪ Wenn du weißt, dass du der Mann bist ♪ 234 00:09:16,979 --> 00:09:18,554 ♪ Das Gefühl ist unzerstörbar ♪ 235 00:09:18,554 --> 00:09:20,473 ♪ Das musst du verstehen ♪ 236 00:09:20,473 --> 00:09:21,306 Danke, Dave! 237 00:09:21,306 --> 00:09:22,878 D- D- D- D- Dave, Mann. 238 00:09:22,878 --> 00:09:24,312 Wie geht es dir, Kumpel? 239 00:09:24,312 --> 00:09:26,120 [Dave] Mir geht es gut, Mann. 240 00:09:26,120 --> 00:09:28,035 – Yo. – Du siehst schick aus, Mann. 241 00:09:28,035 --> 00:09:28,984 Oh, Mann, danke. 242 00:09:28,984 --> 00:09:30,173 Du weißt, wie ich das mache. 243 00:09:30,173 --> 00:09:31,085 Yo, Tyler, tu mir einen Gefallen. 244 00:09:31,085 --> 00:09:32,440 Geh und hol Dave bitte ein Bier. 245 00:09:32,440 --> 00:09:34,245 ♪ Zu mm Hennessy Musik ♪ 246 00:09:34,245 --> 00:09:35,078 Ich habe es. 247 00:09:35,078 --> 00:09:37,205 - Ich hab dich verstanden, Mann. - Danke. 248 00:09:37,205 --> 00:09:38,038 Ja. 249 00:09:38,038 --> 00:09:39,266 Was zur Hölle ist mit seinem Outfit los? 250 00:09:39,266 --> 00:09:40,133 Er ist farbenblind, Alter. 251 00:09:40,133 --> 00:09:41,474 Du weißt, dass wir nicht darüber reden 252 00:09:41,474 --> 00:09:44,333 weil er da empfindlich ist. 253 00:09:44,333 --> 00:09:45,344 - Halli-Hallo was ist los? 254 00:09:45,344 --> 00:09:46,177 Was geht, Mann? 255 00:09:46,177 --> 00:09:47,180 - Was ist los? - Gut, Mann. 256 00:09:47,180 --> 00:09:48,943 Es ist zu schade, das von Amy zu hören, Mann. 257 00:09:48,943 --> 00:09:50,468 Sie war ein echt cooles Mädchen, Bruder. 258 00:09:50,468 --> 00:09:51,518 Wie hältst du dich? 259 00:09:51,518 --> 00:09:53,300 Ja. Ernsthaft? 260 00:09:53,300 --> 00:09:56,868 Es ist ausgerutscht. Ich schwöre bei Gott, es ist ausgerutscht. 261 00:09:56,868 --> 00:09:57,743 [Tyler] Hier. 262 00:09:57,743 --> 00:09:59,303 Danke schön. 263 00:09:59,303 --> 00:10:00,351 – Hey, Mann. – Was ist los? 264 00:10:00,351 --> 00:10:01,202 In Ordnung. 265 00:10:01,202 --> 00:10:02,035 Oh, mir geht es gut. 266 00:10:02,035 --> 00:10:03,895 - Mir geht's gut. - Ja, Mann. Mir auch. 267 00:10:03,895 --> 00:10:05,193 [Dave] Wie geht es dir? Wie geht es dir? 268 00:10:05,193 --> 00:10:06,502 Alles klar. Warte. 269 00:10:06,502 --> 00:10:07,499 Wie steht es mit Ihnen? 270 00:10:07,499 --> 00:10:08,629 - Äh- - Das sollte ich wahrscheinlich nicht fragen, 271 00:10:08,629 --> 00:10:09,541 sollte ich? 272 00:10:09,541 --> 00:10:10,374 [Ryan] Wer braucht eine Spritze? 273 00:10:10,374 --> 00:10:11,369 Tut mir leid. (lacht) 274 00:10:11,369 --> 00:10:13,056 [Freund] Ich brauche eine Chance! 275 00:10:13,056 --> 00:10:13,921 Kein Grund zur Sorge. 276 00:10:13,921 --> 00:10:14,754 Es könnte schlimmer sein. 277 00:10:14,754 --> 00:10:16,689 Sie könnten obdachlos sein, oder? 278 00:10:16,689 --> 00:10:17,887 [Ryan] Lass uns den Jungen wach halten. 279 00:10:17,887 --> 00:10:18,720 - Schüsse. - Schüsse. 280 00:10:18,720 --> 00:10:20,100 [Freund] Halte den Jungen wach, ja? 281 00:10:20,100 --> 00:10:21,281 [Freund] Alles klar. Alles klar. 282 00:10:21,281 --> 00:10:23,949 (Freund spricht leise) 283 00:10:23,949 --> 00:10:26,539 (Freund kichert) 284 00:10:26,539 --> 00:10:27,690 [Ryan] Auf Dave, meinen kleinen Jungen, 285 00:10:27,690 --> 00:10:28,810 mein bester Freund auf der Welt. 286 00:10:28,810 --> 00:10:30,036 - Prost. - Auf Dave. 287 00:10:30,036 --> 00:10:31,066 - Ich liebe euch, Leute. - Prost. 288 00:10:31,066 --> 00:10:32,986 [Freund] Ich liebe dich, Bruder. 289 00:10:32,986 --> 00:10:34,250 ♪ Hits landen und Geld verdienen ♪ 290 00:10:34,250 --> 00:10:36,082 ♪ Lass mich noch eine Tüte aufmachen ♪ 291 00:10:36,082 --> 00:10:36,915 (Freunde stöhnen) 292 00:10:36,915 --> 00:10:38,498 – Ari. – Tyler, Schüsse. 293 00:10:38,498 --> 00:10:39,956 Hallo, Dave. 294 00:10:39,956 --> 00:10:40,833 Hallo, ich bin Dave. 295 00:10:40,833 --> 00:10:41,916 Freut mich, Sie kennenzulernen. 296 00:10:41,916 --> 00:10:43,262 (lebhafte Musik) 297 00:10:43,262 --> 00:10:46,179 (Gruppengeplauder) 298 00:10:48,494 --> 00:10:49,452 Whoo. 299 00:10:49,452 --> 00:10:50,755 Ich sollte die Krawatte abnehmen. 300 00:10:50,755 --> 00:10:52,366 Du hast recht, du hast recht. 301 00:10:52,366 --> 00:10:57,324 (Gruppengeplauder) (lebhafte Musik geht weiter) 302 00:10:57,324 --> 00:11:00,157 (Text gedämpft) 303 00:11:10,115 --> 00:11:14,065 ♪ Ich komme jetzt nach Hause ♪ 304 00:11:14,065 --> 00:11:18,640 ♪ Mein Baby für Tage ♪ 305 00:11:18,640 --> 00:11:21,496 ♪ Warte nicht auf mich ♪ 306 00:11:21,496 --> 00:11:24,908 ♪ Ich werde dir wieder beim Schlafen zusehen ♪ 307 00:11:24,908 --> 00:11:28,075 (lebhafte Gitarrenmusik) 308 00:11:31,908 --> 00:11:33,365 Alter. 309 00:11:33,365 --> 00:11:35,701 Alter. 310 00:11:35,701 --> 00:11:37,301 - Alter? - Du weißt, dass ich dich liebe 311 00:11:37,301 --> 00:11:39,849 und Sie können gerne so lange hier bleiben, wie Sie möchten. 312 00:11:39,849 --> 00:11:41,413 Danke schön. 313 00:11:41,413 --> 00:11:42,246 Nein, aber im Ernst, 314 00:11:42,246 --> 00:11:44,152 du musst deine Scheiße zusammenkriegen. 315 00:11:44,152 --> 00:11:46,752 Versuchen Sie wenigstens, Sex zu haben. 316 00:11:46,752 --> 00:11:47,585 Was war es, 317 00:11:47,585 --> 00:11:48,991 fünf Monate, seit Amy dich rausgeschmissen hat? 318 00:11:48,991 --> 00:11:50,201 Drei Monate. 319 00:11:50,201 --> 00:11:51,301 Es sind drei Monate vergangen. 320 00:11:51,301 --> 00:11:52,701 Ja, was auch immer. 321 00:11:52,701 --> 00:11:53,741 Und nicht wie eine Schlampe klingen, 322 00:11:53,741 --> 00:11:55,952 aber vielleicht solltest du darüber nachdenken, zu duschen. 323 00:11:55,952 --> 00:11:57,311 Du stinkst. 324 00:11:57,311 --> 00:11:59,235 Ich kann keine Küken mehr hierher zurückbringen. 325 00:11:59,235 --> 00:12:01,363 Wenn sie einen Hauch von dir oder einen flüchtigen Blick auf dich erhaschen, 326 00:12:01,363 --> 00:12:03,253 Sie werden denken, ich beherberge Obdachlose oder 327 00:12:03,253 --> 00:12:05,416 oder wie mein gruseliger Onkel. 328 00:12:05,416 --> 00:12:07,003 Das ist nicht fair. 329 00:12:07,003 --> 00:12:08,803 Ich, ich kann nicht einmal dein Onkel sein, 330 00:12:08,803 --> 00:12:10,493 Ich bin jünger als du, 331 00:12:10,493 --> 00:12:11,825 also verpiss dich. 332 00:12:11,825 --> 00:12:13,244 (Gitarre klimpert) 333 00:12:13,244 --> 00:12:14,704 Oh mein Gott! 334 00:12:14,704 --> 00:12:15,537 Fick dich! 335 00:12:15,537 --> 00:12:16,370 Oh, oh. 336 00:12:16,370 --> 00:12:18,147 – Ooh. Ooh. – Alter, hör auf. 337 00:12:18,147 --> 00:12:19,095 Alles klar. Fick dich. 338 00:12:19,095 --> 00:12:20,854 Ich werde duschen. Ich werde duschen. 339 00:12:20,854 --> 00:12:21,687 Gut. 340 00:12:21,687 --> 00:12:24,364 Du wirst duschen, weil wir heute Abend ausgehen 341 00:12:24,364 --> 00:12:26,222 und wir werden dafür sorgen, dass du heute Abend flachgelegt wirst. 342 00:12:26,222 --> 00:12:29,389 Nein, ich brauche keine Hilfe, um Sex zu haben. 343 00:12:30,429 --> 00:12:31,733 Nimm es nicht persönlich, Mann. 344 00:12:31,733 --> 00:12:34,093 Jeder braucht von Zeit zu Zeit ein wenig Hilfe. 345 00:12:34,093 --> 00:12:36,693 Ich meine, Scheiße, alles was du brauchst ist die richtige App. 346 00:12:36,693 --> 00:12:37,544 (Dave lacht) 347 00:12:37,544 --> 00:12:40,733 - Nein, ich brauche definitiv keine App um Frauen kennenzulernen. 348 00:12:40,733 --> 00:12:41,816 Nein, nein, nein. 349 00:12:44,221 --> 00:12:45,388 - Komm schon. - Jupp. 350 00:12:46,664 --> 00:12:48,031 Lade es herunter. 351 00:12:48,031 --> 00:12:49,323 Es ist im Ernst keine große Sache. 352 00:12:49,323 --> 00:12:50,318 Sogar ich bin dabei. 353 00:12:50,318 --> 00:12:51,151 (Dave lacht) 354 00:12:51,151 --> 00:12:52,680 Nein, oh, du bist dabei? 355 00:12:52,680 --> 00:12:54,069 – Äh-ja. – Oh, es muss gut sein. 356 00:12:54,069 --> 00:12:54,958 Es muss eine gute App sein. 357 00:12:54,958 --> 00:12:56,251 – Ja, es funktioniert. – Ryan ist dran. 358 00:12:56,251 --> 00:12:58,389 Ich lerne über diese App jede Woche neue Mädels kennen. 359 00:12:58,389 --> 00:13:00,691 - Sehen Sie, ich möchte nicht jede Woche Frauen treffen. 360 00:13:00,691 --> 00:13:02,091 Ich möchte diese eine Frau treffen. 361 00:13:02,091 --> 00:13:03,789 Ich möchte die richtige Frau treffen. 362 00:13:03,789 --> 00:13:06,101 Und das wirst du, Kumpel, vertrau mir, mit der Zeit. 363 00:13:06,101 --> 00:13:09,520 Es beginnt alles mit der App. 364 00:13:09,520 --> 00:13:12,187 Sie müssen nur nach rechts wischen. 365 00:13:14,640 --> 00:13:15,955 Ich will es nicht tun. 366 00:13:15,955 --> 00:13:17,407 – Komm schon, Dave. – Ich will nicht, Mann. 367 00:13:17,407 --> 00:13:18,947 Aufleuchten. 368 00:13:18,947 --> 00:13:19,780 Wischen. 369 00:13:20,718 --> 00:13:21,551 Komm schon, Dave. 370 00:13:21,551 --> 00:13:23,551 Verpiss dich, Papa. 371 00:13:24,518 --> 00:13:25,351 – Oh. – Igitt. 372 00:13:25,351 --> 00:13:26,723 Gib mir einen verdammten Schlag, Daddy. 373 00:13:26,723 --> 00:13:27,632 Oh, mach nicht so ein Gesicht. 374 00:13:27,632 --> 00:13:28,882 Oh, streich mich. 375 00:13:29,934 --> 00:13:30,780 Du machst mir Angst, Mann. 376 00:13:30,780 --> 00:13:31,783 Du bist verdammt komisch. (Ryan stöhnt) 377 00:13:31,783 --> 00:13:33,438 – Nein. – Verpiss dich, Papa. 378 00:13:33,438 --> 00:13:34,271 (Ryan lacht) 379 00:13:34,271 --> 00:13:35,478 Du machst mir Angst. 380 00:13:35,478 --> 00:13:38,318 - Gib mir einen Klaps, Baby. - Halt die Klappe. 381 00:13:38,318 --> 00:13:40,267 Ich werde, verdammt noch mal, nachschauen. 382 00:13:40,267 --> 00:13:41,850 Ich werde einen Blick darauf werfen. 383 00:13:43,606 --> 00:13:44,439 Oh. 384 00:13:46,118 --> 00:13:47,358 Reise gern. 385 00:13:47,358 --> 00:13:50,358 Wer reist nicht gern? Dumm. 386 00:13:50,358 --> 00:13:51,191 Das. 387 00:13:52,086 --> 00:13:53,457 Du Swag-Trottel? 388 00:13:53,457 --> 00:13:57,874 (Ryan lacht) Kannst du meinen Swag mithalten, Kumpel? 389 00:13:59,290 --> 00:14:00,537 (Dave seufzt) 390 00:14:00,537 --> 00:14:03,187 (Vögel zwitschern) 391 00:14:03,187 --> 00:14:05,854 Kumpel, äh, da ist ein Match. 392 00:14:07,055 --> 00:14:10,558 Sie möchte sich heute Abend bei Charlie treffen. 393 00:14:10,558 --> 00:14:13,374 H- 394 00:14:13,374 --> 00:14:15,386 Wie? (lacht) 395 00:14:15,386 --> 00:14:16,219 Ah. 396 00:14:16,219 --> 00:14:17,573 - Duschen. (Dave lacht) 397 00:14:17,573 --> 00:14:20,277 Steh auf und geh duschen. 398 00:14:20,277 --> 00:14:23,045 Jetzt geht's los, Leute. 399 00:14:23,045 --> 00:14:23,987 Nein. Nein, nein. 400 00:14:23,987 --> 00:14:25,925 – Nein, nein, nein, nein. – Komm schon. 401 00:14:25,925 --> 00:14:28,342 (Rockmusik) 402 00:14:31,674 --> 00:14:34,507 (Text gedämpft) 403 00:14:36,773 --> 00:14:37,690 Hey. Hey. 404 00:14:39,932 --> 00:14:42,221 (Herzschlag rast) 405 00:14:42,221 --> 00:14:45,521 (Menge murmelt) 406 00:14:45,521 --> 00:14:46,438 Schwachsinn! 407 00:14:49,261 --> 00:14:50,094 Komm, was machen wir? 408 00:14:50,094 --> 00:14:50,951 Nein, nein, nein, Mann. 409 00:14:50,951 --> 00:14:51,784 Ich will nach Hause. 410 00:14:51,784 --> 00:14:52,617 Nein, nein, nein, nein, nein. 411 00:14:52,617 --> 00:14:53,543 Ich bin nicht hergekommen, um zu wichsen. 412 00:14:53,543 --> 00:14:54,679 Ich bin hierher gekommen, verdammt, 413 00:14:54,679 --> 00:14:55,650 und Sie auch. 414 00:14:55,650 --> 00:14:56,483 Aufleuchten. 415 00:15:01,472 --> 00:15:03,940 Komm, setz dich, entspann dich und trink etwas. 416 00:15:03,940 --> 00:15:05,628 Hör auf, so viel nachzudenken. 417 00:15:05,628 --> 00:15:06,461 – Okay. – Du bist hübsch. 418 00:15:06,461 --> 00:15:07,700 Du bist ein Fang. 419 00:15:07,700 --> 00:15:08,533 Ja? 420 00:15:08,533 --> 00:15:12,415 Können wir bitte zwei Tequila pur haben? 421 00:15:12,415 --> 00:15:14,255 Immer mit der Ruhe. 422 00:15:14,255 --> 00:15:15,545 Du bist ein Fang. 423 00:15:15,545 --> 00:15:17,055 Ich würde mit dir ausgehen. 424 00:15:17,055 --> 00:15:18,607 Ich würde ficken, ich, weißt du? 425 00:15:18,607 --> 00:15:20,566 (Dave lacht) 426 00:15:20,566 --> 00:15:22,196 Ich werde es nicht einmal sagen. 427 00:15:22,196 --> 00:15:24,206 Hier, sauge das einfach zurück und entspann dich. 428 00:15:24,206 --> 00:15:26,516 – Okay. – Alles klar? 429 00:15:26,516 --> 00:15:29,433 (leise Rockmusik) 430 00:15:32,265 --> 00:15:34,085 (Dave seufzt) 431 00:15:34,085 --> 00:15:36,752 (Ryan atmet aus) 432 00:15:39,035 --> 00:15:40,118 Jesus Christus. 433 00:15:41,211 --> 00:15:44,198 Oh mein Gott, dreh dich um, sie ist so heiß. 434 00:15:44,198 --> 00:15:47,281 (Bluesgitarrenmusik) 435 00:15:51,667 --> 00:15:53,917 ♪ Oh ja ♪ 436 00:15:56,806 --> 00:15:58,983 Sie ist wunderschön. 437 00:15:58,983 --> 00:16:01,144 (Wind weht) 438 00:16:01,144 --> 00:16:03,294 Oh, sie spielt auch Billard. 439 00:16:03,294 --> 00:16:04,515 Ich glaube, ich bin verliebt. 440 00:16:04,515 --> 00:16:06,181 [Dave] Sie ist mein Date. 441 00:16:06,181 --> 00:16:07,696 Ich weiß, ich weiß. 442 00:16:07,696 --> 00:16:10,366 Hey, Schatz, komm und rede mit mir. 443 00:16:10,366 --> 00:16:12,975 Lassen Sie mich Ihnen ein Getränk ausgeben. 444 00:16:12,975 --> 00:16:13,808 Oder auch nicht. 445 00:16:16,142 --> 00:16:17,575 Hallo, du musst Dave sein. 446 00:16:17,575 --> 00:16:19,076 - Äh, weißt du. Ich bin, ich bin- - Ich bin Sara. 447 00:16:19,076 --> 00:16:21,232 Sara, schön dich kennenzulernen. Ich bin Ryan. 448 00:16:21,232 --> 00:16:22,315 Das ist Dave. 449 00:16:23,998 --> 00:16:25,551 Hallo, ich bin Dave. 450 00:16:25,551 --> 00:16:29,511 - Hallo. Du siehst, äh, anders aus als auf deinen Bildern. 451 00:16:29,511 --> 00:16:30,889 Oh ja? 452 00:16:30,889 --> 00:16:33,937 In Wirklichkeit siehst du hübscher aus als in deinem Profil. 453 00:16:33,937 --> 00:16:34,770 Danke. 454 00:16:35,879 --> 00:16:39,308 Du siehst, äh, du siehst auch gut aus. 455 00:16:39,308 --> 00:16:40,689 Oh, danke. 456 00:16:40,689 --> 00:16:42,288 Ähm, möchtest du etwas trinken? 457 00:16:42,288 --> 00:16:47,048 - [Sara] Sicher. Ich hätte gern einen Wodka-Soda, bitte. 458 00:16:47,048 --> 00:16:49,103 Ja. Äh, Wodka-Soda, bitte. 459 00:16:49,103 --> 00:16:50,169 [Ryan] Ich nehme auch eins. 460 00:16:50,169 --> 00:16:51,002 [Dave] Ich nehme auch eins. 461 00:16:51,002 --> 00:16:52,468 Machen Sie drei Wodka-Limonaden daraus. 462 00:16:52,468 --> 00:16:54,359 Du hast es verstanden, Bruder. 463 00:16:54,359 --> 00:16:57,526 Äh, lass uns, lass uns dir einen Platz geben. 464 00:17:00,307 --> 00:17:03,557 Oh, ja. (lacht) 465 00:17:05,956 --> 00:17:06,789 Jep. Jep. 466 00:17:09,897 --> 00:17:10,730 Das ist es. 467 00:17:11,668 --> 00:17:14,751 (leise, lebhafte Musik) 468 00:17:18,057 --> 00:17:20,640 (Dave seufzt) 469 00:17:22,398 --> 00:17:24,148 – Also, ähm- – Oh mein Gott. 470 00:17:25,977 --> 00:17:27,310 Jesus, sieh dich an. 471 00:17:27,310 --> 00:17:28,620 (Sara kichert) 472 00:17:28,620 --> 00:17:29,453 Ihr zwei. 473 00:17:32,236 --> 00:17:34,861 Wenn ich gewusst hätte, dass du so heiß sein würdest- 474 00:17:34,861 --> 00:17:36,269 Dave, das ist alles. 475 00:17:36,269 --> 00:17:37,410 – Okay. – Wie auch immer – 476 00:17:37,410 --> 00:17:39,998 (Sara lacht) 477 00:17:39,998 --> 00:17:42,248 Also, Dave, was machst du? 478 00:17:44,538 --> 00:17:46,290 Oh, ich, also, 479 00:17:46,290 --> 00:17:49,288 Ich bin momentan zwischen zwei Jobs. 480 00:17:49,288 --> 00:17:52,338 Aber was ich wirklich liebe, ist Musik. 481 00:17:52,338 --> 00:17:55,671 Es ist so, als ob es alles wäre, was ich wirklich tun möchte, okay? 482 00:17:58,618 --> 00:17:59,519 Es ist wie, ähm- 483 00:17:59,519 --> 00:18:00,852 Oh, danke. 484 00:18:02,499 --> 00:18:03,666 Bitte schön. 485 00:18:04,987 --> 00:18:09,179 Weißt du, selbst wenn ich nur genug Geld verdienen könnte 486 00:18:09,179 --> 00:18:10,158 nur um durchzukommen, 487 00:18:10,158 --> 00:18:12,579 Ich wäre damit einverstanden, so wie 488 00:18:12,579 --> 00:18:15,907 wie zum Beispiel eine Zeit lang in Kneipen herumzuspielen, weißt du? 489 00:18:15,907 --> 00:18:17,747 Und das, das würde mich glücklich machen. 490 00:18:17,747 --> 00:18:20,267 Gerade, gerade genug, gerade genug. 491 00:18:20,267 --> 00:18:22,600 Und, und, ich weiß nicht, wie 492 00:18:24,417 --> 00:18:26,250 Musik und nette Leute, 493 00:18:27,198 --> 00:18:30,078 das ist wirklich alles, was ich brauche, weißt du? 494 00:18:30,078 --> 00:18:31,375 Ja ja. 495 00:18:31,375 --> 00:18:33,708 Ähm, und was ist mit dir, Ryan? 496 00:18:35,227 --> 00:18:36,564 Ähm, ich bin auch Musiker. 497 00:18:36,564 --> 00:18:37,397 - Mm-hm. 498 00:18:38,678 --> 00:18:41,177 Dave ist der, er ist der Talentierte. 499 00:18:41,177 --> 00:18:43,137 Aber wir spielen schon seit unserer Kindheit zusammen, also 500 00:18:43,137 --> 00:18:44,257 High School, richtig? 501 00:18:44,257 --> 00:18:45,090 Ja. 502 00:18:46,187 --> 00:18:49,127 - Ich denke darüber nach, eine Hochzeitsband zu gründen. 503 00:18:49,127 --> 00:18:50,780 (Sara und Dave lachen) 504 00:18:50,780 --> 00:18:52,211 Ich mache nur Spaß. Ich mache nur Spaß. 505 00:18:52,211 --> 00:18:53,720 Ich habe ein Technologieunternehmen gegründet, 506 00:18:53,720 --> 00:18:55,048 und wir machen Videospiele. 507 00:18:55,048 --> 00:18:56,749 Und mein Vater ist vor einiger Zeit gestorben 508 00:18:56,749 --> 00:18:58,168 und er hat mir einen Haufen Geld hinterlassen. 509 00:18:58,168 --> 00:19:01,751 Also, im Moment hänge ich eigentlich nur rum, 510 00:19:02,800 --> 00:19:04,678 ich kann irgendwie machen, was ich will, verstehst du? 511 00:19:04,678 --> 00:19:05,699 Völlig. 512 00:19:05,699 --> 00:19:08,589 Und das mit deinem Vater tut mir leid. 513 00:19:08,589 --> 00:19:10,922 Du scheinst wirklich, ähm, stark zu sein. 514 00:19:12,448 --> 00:19:14,048 Stoppen. 515 00:19:14,048 --> 00:19:16,139 (Sara und Ryan kichern) 516 00:19:16,139 --> 00:19:17,208 Danke schön. 517 00:19:17,208 --> 00:19:18,491 Es war, es war sehr schwierig, 518 00:19:18,491 --> 00:19:20,720 aber die riesigen Geldbeträge 519 00:19:20,720 --> 00:19:23,768 dass er mich verlassen hat, hat den Schmerz sicherlich gelindert. 520 00:19:23,768 --> 00:19:28,029 Du bist lustig. Ich mag dich. (kichert) 521 00:19:28,029 --> 00:19:30,349 Ich mag dich auch. 522 00:19:30,349 --> 00:19:31,821 Ich mag sie auch. 523 00:19:31,821 --> 00:19:35,101 (Gäste unterhalten sich) 524 00:19:35,101 --> 00:19:37,722 Also, Sara, äh, was machst du, hm? 525 00:19:37,722 --> 00:19:39,971 Ich bin Schauspielerin und Model. 526 00:19:39,971 --> 00:19:43,642 hauptsächlich Instagram-Model und Kellnerin. (lacht) 527 00:19:43,642 --> 00:19:44,602 Das ist heiß. 528 00:19:44,602 --> 00:19:48,333 (Ryan und Sara lachen) 529 00:19:48,333 --> 00:19:49,562 Willst du hier raus? 530 00:19:49,562 --> 00:19:50,729 - Ja. - Okay. 531 00:19:55,082 --> 00:19:58,064 (leise, lebhafte Musik) 532 00:19:58,064 --> 00:20:02,274 - Es tut mir leid, aber hier besteht eindeutig ein Zusammenhang. 533 00:20:02,274 --> 00:20:03,394 Okay? 534 00:20:03,394 --> 00:20:05,182 Es wird dir gut gehen. 535 00:20:05,182 --> 00:20:07,774 Es gibt hier viele Frauen. 536 00:20:07,774 --> 00:20:12,425 Nehmen Sie einfach ein Uber und wir sehen uns wieder zu Hause. 537 00:20:12,425 --> 00:20:16,508 Es wird alles gut. (traurige Musik) 538 00:20:33,057 --> 00:20:35,888 (Eis klappert) 539 00:20:35,888 --> 00:20:38,388 Ich werde jetzt bitte schließen. 540 00:20:39,775 --> 00:20:41,942 [Barkeeper] Okay. 47,50. 541 00:20:47,657 --> 00:20:49,985 Mach weiter so, Hengst. 542 00:20:49,985 --> 00:20:53,152 (traurige Musik geht weiter) 543 00:21:00,036 --> 00:21:01,953 Pass auf, Mann. Himmel. 544 00:21:02,897 --> 00:21:06,480 (traurige Rockmusik geht weiter) 545 00:21:28,243 --> 00:21:31,910 (traurige Rockmusik geht weiter) 546 00:21:40,155 --> 00:21:41,904 Alter, hör verdammt noch mal auf, mich zu drängen. 547 00:21:41,904 --> 00:21:43,614 Im Ernst, du machst das jedes verdammte Mal, wenn du trinkst. 548 00:21:43,614 --> 00:21:45,503 Was hast du zu mir gesagt, Schlampe? 549 00:21:45,503 --> 00:21:47,457 Niemand redet so mit Jax. 550 00:21:47,457 --> 00:21:52,457 - Hey, hat deine Mutter dir nie beigebracht, wie man mit einer Dame spricht? 551 00:21:54,105 --> 00:21:55,676 Hat deine Mama dir nie beigebracht 552 00:21:55,676 --> 00:21:59,325 sich um seinen eigenen verdammten Kram zu kümmern? 553 00:21:59,325 --> 00:22:00,517 (Schlaggeräusche) 554 00:22:00,517 --> 00:22:01,517 Oh. 555 00:22:03,323 --> 00:22:04,516 [Riley] Oh mein Gott. 556 00:22:04,516 --> 00:22:05,576 Mist. 557 00:22:05,576 --> 00:22:07,493 Es, es tut mir so, so leid. 558 00:22:09,296 --> 00:22:10,334 (Riley atmet aus) 559 00:22:10,334 --> 00:22:11,380 Danke schön. 560 00:22:11,380 --> 00:22:13,399 Ja, nicht der Rede wert. 561 00:22:13,399 --> 00:22:14,279 Fick dich Schlampe! 562 00:22:14,279 --> 00:22:15,190 (Gäste schnappen nach Luft) 563 00:22:15,190 --> 00:22:16,023 [Gäste] Warten Sie eine Sekunde. 564 00:22:16,023 --> 00:22:19,023 Ich bin fertig und komme nicht zurück. 565 00:22:21,010 --> 00:22:22,819 (Jax grunzt) 566 00:22:22,819 --> 00:22:23,652 Jax raus! 567 00:22:25,380 --> 00:22:27,111 Ich habe die Nase voll von diesem Scheiß, Kumpel! 568 00:22:27,111 --> 00:22:28,898 Ich schätze, Jax ist raus. 569 00:22:28,898 --> 00:22:30,648 Verdammter Psychopath. 570 00:22:32,098 --> 00:22:33,181 Geht es dir gut? 571 00:22:34,229 --> 00:22:35,229 Ja, mir geht es gut. 572 00:22:35,229 --> 00:22:36,409 Geht es dir gut? 573 00:22:36,409 --> 00:22:40,130 Ja, ich fühle mich eigentlich ziemlich gut, 574 00:22:40,130 --> 00:22:43,089 Es ist, als ob mir eine 63,5 Kilogramm schwere Last von der Brust fällt. 575 00:22:43,089 --> 00:22:44,258 (Dave lacht) 576 00:22:44,258 --> 00:22:45,829 Du siehst etwas heller aus. 577 00:22:45,829 --> 00:22:48,896 Ja. Ähm, kann ich mir ein Getränk kaufen? 578 00:22:48,896 --> 00:22:50,813 Vielleicht holst du dir etwas Eis? 579 00:22:51,729 --> 00:22:53,610 Tequila auf Eis, extra viele Eis. 580 00:22:53,610 --> 00:22:55,329 Das würde mir gefallen. 581 00:22:55,329 --> 00:22:58,249 Ich nehme statt Tequila einen Whisky. 582 00:22:58,249 --> 00:23:00,309 Klar, bin gleich wieder da. 583 00:23:00,309 --> 00:23:01,309 Danke schön. 584 00:23:03,149 --> 00:23:04,629 Ich werde hier sein. 585 00:23:04,629 --> 00:23:09,629 (Gäste schwatzen) (leise, fetzige Musik) 586 00:23:15,208 --> 00:23:17,625 (Schritte) 587 00:23:31,288 --> 00:23:33,774 [Riley] Ähm, hier bitte. 588 00:23:33,774 --> 00:23:35,117 Danke schön. 589 00:23:35,117 --> 00:23:36,243 - Prost. (Gläser klirren) 590 00:23:36,243 --> 00:23:37,076 Prost. 591 00:23:42,475 --> 00:23:45,952 Und das war noch nicht einmal das Schlimmste an meinem Abend. 592 00:23:45,952 --> 00:23:50,594 – Ja, ähm, ich habe irgendwie gesehen, was vorhin passiert ist. 593 00:23:50,594 --> 00:23:51,616 Es sah ziemlich brutal aus. 594 00:23:51,616 --> 00:23:52,605 Entschuldigung. 595 00:23:52,605 --> 00:23:54,816 Es fällt mir schwer, mich um meine eigenen Angelegenheiten zu kümmern. 596 00:23:54,816 --> 00:23:56,875 Das ist, das ist völlig in Ordnung. 597 00:23:56,875 --> 00:23:58,445 Offensichtlich tue ich das auch. 598 00:23:58,445 --> 00:24:01,233 Nun, danke, dass Sie eingesprungen sind. 599 00:24:01,233 --> 00:24:03,256 Ja, nicht der Rede wert. 600 00:24:03,256 --> 00:24:05,667 Mm. Hallo, ich bin Riley. 601 00:24:05,667 --> 00:24:07,747 Hallo Riley. Ich bin Dave. 602 00:24:07,747 --> 00:24:09,957 Nett, Sie kennenzulernen, Dave. 603 00:24:09,957 --> 00:24:11,747 Und, ähm, ja, ich, ich, 604 00:24:11,747 --> 00:24:14,187 Ich weiß, ich sollte dir das wahrscheinlich nicht sagen, 605 00:24:14,187 --> 00:24:16,415 das klingt vielleicht etwas verurteilend. 606 00:24:16,415 --> 00:24:18,125 Und ich bin dafür, dass Frauen Frauen unterstützen 607 00:24:18,125 --> 00:24:19,454 und Girl Power und alles, 608 00:24:19,454 --> 00:24:23,334 aber um die Sache ein wenig zu erleichtern, 609 00:24:23,334 --> 00:24:25,917 Sie sind tatsächlich einer Kugel ausgewichen. 610 00:24:27,387 --> 00:24:28,707 Oh, habe ich das? 611 00:24:28,707 --> 00:24:31,445 Ja. Das hast du absolut. 612 00:24:31,445 --> 00:24:33,278 Und nur damit Sie es wissen: 613 00:24:34,675 --> 00:24:37,683 das Mädchen steht sowieso nur auf reiche Schwänze. 614 00:24:37,683 --> 00:24:38,933 Oh. Oh, okay. 615 00:24:39,774 --> 00:24:42,230 Oh, danke, dass Sie mir das erzählt haben. 616 00:24:42,230 --> 00:24:43,249 - Jepp. - Das gibt mir das Gefühl 617 00:24:43,249 --> 00:24:44,082 viel besser. 618 00:24:44,082 --> 00:24:45,249 Ja, genau. 619 00:24:46,592 --> 00:24:47,905 Du willst noch etwas wissen? 620 00:24:47,905 --> 00:24:51,065 – Ja. – Sie spielt nicht einmal Billard. 621 00:24:51,065 --> 00:24:53,494 - Wirklich? - Ja, wirklich. 622 00:24:53,494 --> 00:24:58,083 Ich schwöre es beim Grab meiner süßen Großmutter Edith. 623 00:24:58,083 --> 00:25:00,121 Oh, Großmutter Edith ist tot. 624 00:25:00,121 --> 00:25:02,403 Es tut mir so leid. Niemand hat es mir gesagt. 625 00:25:02,403 --> 00:25:03,361 Habe das Memo verpasst. 626 00:25:03,361 --> 00:25:04,886 Es ist okay. Es ist, es ist okay. 627 00:25:04,886 --> 00:25:06,163 Sie war sowieso so eine Art Schlampe. 628 00:25:06,163 --> 00:25:07,550 (Dave lacht) 629 00:25:07,550 --> 00:25:08,693 Nein, also, im Ernst. 630 00:25:08,693 --> 00:25:10,192 Sie kommt hier mit diesem Billardqueue herein 631 00:25:10,192 --> 00:25:11,344 über ihre Schulter gehängt 632 00:25:11,344 --> 00:25:14,032 damit die Jungs denken, sie sei das coole Mädchen 633 00:25:14,032 --> 00:25:15,304 wer steht auf Billard in Spelunken, aber- 634 00:25:15,304 --> 00:25:16,505 (Dave atmet aus) 635 00:25:16,505 --> 00:25:19,315 - Niemand hier hat sie Billard spielen sehen, also, nicht, 636 00:25:19,315 --> 00:25:20,202 nicht einmal. 637 00:25:20,202 --> 00:25:21,413 Das ist wirklich komisch. 638 00:25:21,413 --> 00:25:24,224 Es ist total, total merkwürdig. 639 00:25:24,224 --> 00:25:26,813 Ich meine, Sie wollen das alles nicht, oder? 640 00:25:26,813 --> 00:25:29,883 - Nein, das will ich nicht. (lacht) 641 00:25:29,883 --> 00:25:33,466 Mach das weg. (lacht) 642 00:25:34,649 --> 00:25:37,323 Wie auch immer, das sind meine Freunde, 643 00:25:37,323 --> 00:25:38,995 und wir stimmen alle gemeinsam ab, 644 00:25:38,995 --> 00:25:41,493 und das ist sozusagen unser Revier. 645 00:25:41,493 --> 00:25:43,892 Sie sind herzlich eingeladen, sich uns anzuschließen 646 00:25:43,892 --> 00:25:47,309 für vielleicht ein paar Drinks, ein paar Spiele- 647 00:25:48,583 --> 00:25:51,416 – Äh. – Das heißt, wenn du dazu bereit bist. 648 00:25:54,253 --> 00:25:55,565 Ja. Ich meine, ja. 649 00:25:55,565 --> 00:25:56,398 Ich denke schon, ja. 650 00:25:56,398 --> 00:25:57,565 Warum nicht? Sicher. 651 00:25:58,865 --> 00:26:00,449 Lassen Sie mich Ihnen eine Frage stellen. 652 00:26:00,449 --> 00:26:03,257 Du bist doch kein Instagram-Model, oder? 653 00:26:03,257 --> 00:26:06,395 Nein, es war schon immer ein Traum von mir. 654 00:26:06,395 --> 00:26:07,421 (Dave lacht) 655 00:26:07,421 --> 00:26:08,549 Ich wusste es. 656 00:26:08,549 --> 00:26:10,141 Ich werde hier bleiben. 657 00:26:10,141 --> 00:26:11,008 Lass uns deine Freunde treffen. 658 00:26:11,008 --> 00:26:13,198 [Riley] Alles klar, cool. 659 00:26:13,198 --> 00:26:15,989 Leute, hier ist Dave. 660 00:26:15,989 --> 00:26:18,906 (Gruppengeplauder) 661 00:26:22,174 --> 00:26:23,862 Hallo, Dave. 662 00:26:23,862 --> 00:26:26,043 - Wie geht es dir? - Es ist gut. 663 00:26:26,043 --> 00:26:28,473 Diese reizende Dame ist Alexis. 664 00:26:28,473 --> 00:26:29,822 Hallo, liebe Alexis. 665 00:26:29,822 --> 00:26:32,548 Sie steht ein bisschen auf mich, weißt du? 666 00:26:32,548 --> 00:26:33,816 - Oh-oh. Pass auf. 667 00:26:33,816 --> 00:26:35,344 - Dein Schuss. - Bring mich in die Reihe. 668 00:26:35,344 --> 00:26:37,536 Willst du dich anstellen? 669 00:26:37,536 --> 00:26:40,869 (helle akustische Musik) 670 00:26:52,913 --> 00:26:56,330 (helle Musik geht weiter) 671 00:27:14,216 --> 00:27:17,633 (helle Musik geht weiter) 672 00:27:30,389 --> 00:27:31,389 Boah, hey. 673 00:27:33,637 --> 00:27:37,054 (helle Musik geht weiter) 674 00:27:39,355 --> 00:27:42,355 (gedämpftes Sprechen) 675 00:27:51,464 --> 00:27:52,677 Ich bin Dave! 676 00:27:52,677 --> 00:27:56,510 (Musik übertönt das Geschnatter) 677 00:28:03,064 --> 00:28:04,958 Gestern? Ich habe dich erst heute Abend kennengelernt. 678 00:28:04,958 --> 00:28:05,869 Was? 679 00:28:05,869 --> 00:28:06,952 Dieser Bastard. 680 00:28:07,800 --> 00:28:10,383 (helle Musik) 681 00:28:17,038 --> 00:28:19,955 (Gruppengeplauder) 682 00:28:26,442 --> 00:28:28,411 [Gruppe] Whoo! 683 00:28:28,411 --> 00:28:31,828 (helle Musik geht weiter) 684 00:28:49,354 --> 00:28:52,771 (helle Musik geht weiter) 685 00:29:19,789 --> 00:29:22,692 [Riley] Das Wasser ist gut. 686 00:29:22,692 --> 00:29:23,692 [Dave] Ähm. 687 00:29:26,710 --> 00:29:29,127 Komm schon. Das Wasser ist gut. 688 00:29:31,580 --> 00:29:33,250 Vielleicht sollten wir die Dinge einfach langsamer angehen 689 00:29:33,250 --> 00:29:34,750 so ein bisschen. 690 00:29:41,202 --> 00:29:44,285 Ich sollte dich einfach etwas schlafen lassen. 691 00:29:48,111 --> 00:29:50,278 Ich hatte heute Abend eine gute Zeit. 692 00:30:00,932 --> 00:30:03,682 (Tür quietscht) 693 00:30:04,519 --> 00:30:05,500 Hallo, Mama. 694 00:30:05,500 --> 00:30:06,442 [Mama] Oh, hallo, Schatz. 695 00:30:06,442 --> 00:30:07,450 Ich wollte dich nur anrufen und dir sagen 696 00:30:07,450 --> 00:30:09,089 was für eine tolle Nacht ich hatte. 697 00:30:09,089 --> 00:30:10,151 [Mama] Oh, juhuu. 698 00:30:10,151 --> 00:30:11,780 Habe dieses Mädchen namens Riley getroffen. 699 00:30:11,780 --> 00:30:12,930 [Mama] Ooh. 700 00:30:12,930 --> 00:30:14,959 Jepp, in dieser Spelunke. 701 00:30:14,959 --> 00:30:17,820 Und ich weiß nicht, ich glaube, 702 00:30:17,820 --> 00:30:19,889 Ich denke, es wird besser, 703 00:30:19,889 --> 00:30:21,610 - ganz bestimmt. - Oh, Liebling. 704 00:30:21,610 --> 00:30:22,443 Mir wird es gut gehen. 705 00:30:22,443 --> 00:30:23,940 [Mama] Ich weiß, dass du das bist. 706 00:30:23,940 --> 00:30:24,820 Ich liebe dich, Mama. 707 00:30:24,820 --> 00:30:25,653 - Ich liebe dich auch. - Wollte nur anrufen 708 00:30:25,653 --> 00:30:26,486 und sag dir das. 709 00:30:26,486 --> 00:30:27,380 [Mama] Oh, danke, Schatz. 710 00:30:27,380 --> 00:30:28,213 Tschüss. 711 00:30:32,209 --> 00:30:34,876 (Tür schließt sich) 712 00:30:37,999 --> 00:30:40,871 Und jetzt gehen Sie einfach zum, äh, dritten Haken. 713 00:30:40,871 --> 00:30:41,887 Ja. 714 00:30:41,887 --> 00:30:46,887 ♪ Ich denke an dich ♪ 715 00:30:49,140 --> 00:30:50,827 ♪ Sehr viel ♪ 716 00:30:50,827 --> 00:30:51,660 Und dann genau dort, 717 00:30:51,660 --> 00:30:54,057 das Gitarrensolo kommt, 718 00:30:54,057 --> 00:30:56,140 spiel es einfach aus. 719 00:30:57,063 --> 00:30:59,228 Hey Leute. Ihr klingt wirklich gut. 720 00:30:59,228 --> 00:31:00,719 Ähm, hey, Sara. 721 00:31:00,719 --> 00:31:01,657 Hey, Mädchen. 722 00:31:01,657 --> 00:31:03,199 - Hey. - Hey. 723 00:31:03,199 --> 00:31:04,657 Wie fühlen Sie sich? 724 00:31:04,657 --> 00:31:06,446 Ähm, mir geht's gut, 725 00:31:06,446 --> 00:31:08,199 wie kleine Kopfschmerzen 726 00:31:08,199 --> 00:31:10,959 und irgendwie ziemlich verlegen. 727 00:31:10,959 --> 00:31:13,399 Ähm, hast du auf der Couch geschlafen? 728 00:31:13,399 --> 00:31:14,326 Oh. Ja, ja. 729 00:31:14,326 --> 00:31:16,186 Es ist nichts, wofür Sie sich schämen müssten. 730 00:31:16,186 --> 00:31:17,497 Ich meine, wenn irgendjemand sich schämen sollte, 731 00:31:17,497 --> 00:31:21,148 ich sollte es sein, weil ich im Billard gegen dich verloren habe 732 00:31:21,148 --> 00:31:22,705 ungefähr 10 mal. 733 00:31:22,705 --> 00:31:24,207 Und mach dir keine Sorgen wegen der Couch. 734 00:31:24,207 --> 00:31:26,996 Es ist, es zieht sich in diese erstaunliche Matratze, 735 00:31:26,996 --> 00:31:30,276 buchstäblich wie das Schlafen auf einer himmlischen Wolke. 736 00:31:30,276 --> 00:31:32,345 Vielen Dank, dass ich diese Erfahrung machen durfte. 737 00:31:32,345 --> 00:31:35,674 Ja, ähm, dann bin ich gerne bereit, denke ich. 738 00:31:35,674 --> 00:31:40,356 Äh, und, äh, Sie müssen sich wegen Ihres Billardspiels nicht schämen. 739 00:31:40,356 --> 00:31:42,830 Ich meine, jeder verliert gegen das Biest. 740 00:31:42,830 --> 00:31:44,426 Ich hatte keine Ahnung, dass du so bist, 741 00:31:44,426 --> 00:31:46,605 so ein talentierter Musiker. 742 00:31:46,605 --> 00:31:47,954 Ich meine, du bist wirklich, wirklich gut. 743 00:31:47,954 --> 00:31:48,787 Ja ja. 744 00:31:48,787 --> 00:31:52,287 Das ist, äh, eines meiner vielen verborgenen Talente. 745 00:31:53,735 --> 00:31:56,185 Also, willst du, ähm ... 746 00:31:56,185 --> 00:31:57,906 wenn du noch eine Weile bleiben willst, 747 00:31:57,906 --> 00:31:59,095 Ich kann dir etwas zu essen machen. 748 00:31:59,095 --> 00:32:01,592 Ich mache zum Beispiel ein gemeines Omelett. 749 00:32:01,592 --> 00:32:04,223 Ich sollte wahrscheinlich los. 750 00:32:04,223 --> 00:32:05,056 Es ist jedoch verlockend, 751 00:32:05,056 --> 00:32:08,383 aber ich muss nach Hause und Arbeiten korrigieren. 752 00:32:08,383 --> 00:32:10,050 Und ich habe Unterricht, also. 753 00:32:11,093 --> 00:32:12,583 Wir sollten diese beiden Verlierer einfach fallen lassen 754 00:32:12,583 --> 00:32:14,503 und rausgehen und richtiges Essen holen, weißt du, 755 00:32:14,503 --> 00:32:18,143 wie Pizza oder wie Sushi, Waffeln, 756 00:32:18,143 --> 00:32:20,231 oder Pfannkuchen, was immer Sie wollen. 757 00:32:20,231 --> 00:32:21,293 Ich bin pflegeleicht. 758 00:32:21,293 --> 00:32:24,133 - Ich liebe morgens eine California Roll, 759 00:32:24,133 --> 00:32:26,933 besonders nach einer langen durchzechten Nacht. 760 00:32:26,933 --> 00:32:29,951 Aber, ähm, ich, ich habe wirklich keinen Hunger oder so. 761 00:32:29,951 --> 00:32:31,423 Ich bin einfach irgendwie stinkig. 762 00:32:31,423 --> 00:32:34,101 Zu viel Billard und Tequila. 763 00:32:34,101 --> 00:32:36,052 Sie riechen für mich gut, meine Dame. 764 00:32:36,052 --> 00:32:36,914 Ich mache nur Spaß. 765 00:32:36,914 --> 00:32:38,794 Willst du, äh, ich hole dir etwas zum Mitnehmen. 766 00:32:38,794 --> 00:32:40,303 Ich, ich, ich werde es für Sie einpacken. 767 00:32:40,303 --> 00:32:41,372 Möchten Sie etwas Obst 768 00:32:41,372 --> 00:32:44,434 oder wie eine Schokomilch oder so? 769 00:32:44,434 --> 00:32:45,714 (Riley lacht) 770 00:32:45,714 --> 00:32:47,413 - [Riley] Äh, mir geht's gut. Trotzdem danke. 771 00:32:47,413 --> 00:32:48,973 Das ist wirklich sehr nett von Ihnen. 772 00:32:48,973 --> 00:32:50,554 Ja, nein. 773 00:32:50,554 --> 00:32:53,872 Also, ähm, hey, kann ich deine Nummer haben? 774 00:32:53,872 --> 00:32:55,213 Ja, natürlich. 775 00:32:55,213 --> 00:32:56,046 Ihre Telefonnummer? 776 00:32:56,046 --> 00:32:57,792 Vielleicht kann ich dich anrufen 777 00:32:57,792 --> 00:32:59,223 oder mach diese Woche etwas 778 00:32:59,223 --> 00:33:00,765 - oder am Wochenende oder wann auch immer. - Ja. 779 00:33:00,765 --> 00:33:02,161 Nein, natürlich. 780 00:33:02,161 --> 00:33:03,722 Eigentlich gefällt mir das wirklich gut. 781 00:33:03,722 --> 00:33:05,858 Gib mir nur eine Sekunde. 782 00:33:05,858 --> 00:33:06,691 Mein Telefon? 783 00:33:06,691 --> 00:33:07,594 Da haben Sie es. 784 00:33:07,594 --> 00:33:10,023 Oh. Oh. (lacht) 785 00:33:10,023 --> 00:33:11,093 - Okay. Okay. - Was? Hör auf. 786 00:33:11,093 --> 00:33:12,316 Ich versuche hier zu schreiben. 787 00:33:12,316 --> 00:33:13,899 Das, das kitzelt. 788 00:33:14,982 --> 00:33:15,913 Fast fertig. 789 00:33:15,913 --> 00:33:17,141 Haben sie dafür Telefone? 790 00:33:17,141 --> 00:33:18,561 Aber so macht es mehr Spaß. 791 00:33:18,561 --> 00:33:20,884 Was ist das? Ist das eine Eins oder eine Sieben? 792 00:33:20,884 --> 00:33:23,110 - [Riley] Es ist, äh, es ist irgendwie Teil der Herausforderung. 793 00:33:23,110 --> 00:33:25,076 Herausforderung angenommen. 794 00:33:25,076 --> 00:33:26,572 Okay. Cool. 795 00:33:26,572 --> 00:33:28,410 Ruf mich aber an. 796 00:33:28,410 --> 00:33:29,243 Ich werde dich anrufen. 797 00:33:29,243 --> 00:33:30,638 - Okay. Cool. - Ja. Danke- 798 00:33:30,638 --> 00:33:31,625 - Danke. - Für deine Nummer. 799 00:33:31,625 --> 00:33:32,827 Ich werde anrufen. 800 00:33:32,827 --> 00:33:36,247 Kann ich dich jetzt mitnehmen? Also, ähm- 801 00:33:36,247 --> 00:33:37,830 - Ja, gut. - Ich begleite dich raus 802 00:33:37,830 --> 00:33:38,689 und es wird ungefähr zwei Minuten dauern. 803 00:33:38,689 --> 00:33:39,798 Okay, cool. 804 00:33:39,798 --> 00:33:42,399 Tschüß, Leute. Bis dann, Sara. 805 00:33:42,399 --> 00:33:43,439 Tschüss. 806 00:33:43,439 --> 00:33:44,330 Oh, in Ordnung. 807 00:33:44,330 --> 00:33:45,163 Okay. 808 00:33:47,167 --> 00:33:49,186 (sanfte Gitarrenmusik) 809 00:33:49,186 --> 00:33:50,019 (Dave seufzt) 810 00:33:50,019 --> 00:33:52,461 Also dachte ich mir, wenn ich anrufe, 811 00:33:52,461 --> 00:33:53,706 Wenn du das machen willst, dann 812 00:33:53,706 --> 00:33:54,906 wir können entweder gehen- 813 00:33:54,906 --> 00:33:58,239 (Musik übertönt Dave) 814 00:34:03,698 --> 00:34:05,076 [Mama] Hallo, Süße. Wie geht es dir? 815 00:34:05,076 --> 00:34:07,466 Hallo Mama. Ich bin nervös. 816 00:34:07,466 --> 00:34:08,967 Äh, ich bin wirklich, ich bin wirklich nervös, 817 00:34:08,967 --> 00:34:09,800 und ich weiß es nicht. 818 00:34:09,800 --> 00:34:13,916 Ich möchte Riley einfach um ein Date bitten, und ich weiß nicht. 819 00:34:13,916 --> 00:34:16,156 [Mama] Oh, Süße, sei nicht nervös. 820 00:34:16,156 --> 00:34:18,167 Sie wird Sie lieben, das tut jeder. 821 00:34:18,167 --> 00:34:20,406 Und wenn nicht, dann verdient sie dich nicht. 822 00:34:20,406 --> 00:34:22,306 Ja, das hoffe ich. (lacht) 823 00:34:22,306 --> 00:34:23,139 Das hoffe ich doch. 824 00:34:23,139 --> 00:34:24,069 Ich weiß einfach nicht, ob 825 00:34:24,069 --> 00:34:25,039 bin ich bereit? 826 00:34:25,039 --> 00:34:26,418 Ist es, ist es zu früh? 827 00:34:26,418 --> 00:34:28,679 [Mama] Schatz, du bist so ein süßer Junge. 828 00:34:28,679 --> 00:34:31,629 Lassen Sie die Beziehung einfach auf natürliche Weise wachsen. 829 00:34:31,629 --> 00:34:34,738 Denken Sie daran, Sie sind klug, Sie sind gutaussehend, 830 00:34:34,738 --> 00:34:36,826 und jeder liebt dich. 831 00:34:36,826 --> 00:34:38,229 [Mama] Ja. Danke, Mama. 832 00:34:38,229 --> 00:34:39,967 Vielen Dank. Ich liebe dich. 833 00:34:39,967 --> 00:34:42,884 Gern geschehen, Süße. Auf Wiedersehen. 834 00:34:47,423 --> 00:34:50,006 (Hupe ertönt) 835 00:34:57,383 --> 00:34:58,949 Hallo, Riley. 836 00:34:58,949 --> 00:35:01,503 [Person am Telefon] Wer ist da? 837 00:35:01,503 --> 00:35:02,872 Hallo? 838 00:35:02,872 --> 00:35:03,872 Es ist Dave. 839 00:35:06,153 --> 00:35:07,615 Ist Riley da? 840 00:35:07,615 --> 00:35:10,205 Nein, Dave. Riley ist nicht hier. 841 00:35:10,205 --> 00:35:11,415 Wer zum Teufel ist Riley? 842 00:35:11,415 --> 00:35:12,823 Und wer zum Teufel bist du? 843 00:35:12,823 --> 00:35:14,175 Es tut mir leid. Es tut mir leid. 844 00:35:14,175 --> 00:35:16,603 Ich glaube, ich habe die falsche Nummer. 845 00:35:16,603 --> 00:35:18,234 Ja, das musst du haben, Kumpel. 846 00:35:18,234 --> 00:35:20,623 Ruf verdammt noch mal nicht zurück. 847 00:35:20,623 --> 00:35:21,981 Verdammte Idioten! 848 00:35:21,981 --> 00:35:24,564 (Hund bellt) 849 00:35:40,310 --> 00:35:42,977 (Bett quietscht) 850 00:35:46,700 --> 00:35:48,659 (Fahrzeugmotor rumpelt) 851 00:35:48,659 --> 00:35:50,661 Hallo Riley. Hier ist Dave. 852 00:35:50,661 --> 00:35:52,677 [Person am Telefon] Wer? 853 00:35:52,677 --> 00:35:54,096 Äh, Dave. 854 00:35:54,096 --> 00:35:58,097 Ich, ich habe dich in der Bar getroffen, Charlie's, der Spelunke. 855 00:35:58,097 --> 00:35:59,764 Ähm, ich, ich, ich nicht, 856 00:36:00,797 --> 00:36:03,949 Ich glaube nicht, dass ich einen Dave kenne. 857 00:36:03,949 --> 00:36:05,199 Oh, oh, okay. 858 00:36:06,877 --> 00:36:08,216 – Ähm- – Es tut mir, es tut mir leid. 859 00:36:08,216 --> 00:36:10,928 Vielleicht haben Sie die falsche Nummer oder so etwas. 860 00:36:10,928 --> 00:36:11,957 Ja, das kann sein. 861 00:36:11,957 --> 00:36:13,124 Es tut mir so leid. 862 00:36:14,290 --> 00:36:15,677 Ich, ich, ich verarsche dich nur. 863 00:36:15,677 --> 00:36:16,696 Ja, das bin ich- 864 00:36:16,696 --> 00:36:18,567 (Dave lacht) 865 00:36:18,567 --> 00:36:20,178 Das ist lustig. 866 00:36:20,178 --> 00:36:21,928 Das ist lustig. 867 00:36:21,928 --> 00:36:22,761 Ich dachte eigentlich nicht 868 00:36:22,761 --> 00:36:24,498 du wolltest wieder mit mir reden. 869 00:36:24,498 --> 00:36:27,186 Ich war ziemlich fertig, als ich eure Wohnung verließ. 870 00:36:27,186 --> 00:36:29,826 Ja, du warst definitiv ein Wrack. 871 00:36:29,826 --> 00:36:30,659 Das bin ich. 872 00:36:30,659 --> 00:36:32,200 Nein, nein, ich mache nur Spaß, ich mache nur Spaß. 873 00:36:32,200 --> 00:36:33,033 Mädchen, bitte. 874 00:36:33,033 --> 00:36:35,268 Ihr Chaos ist meine schwarze Krawatte. 875 00:36:35,268 --> 00:36:36,279 [Riley] Na, das ist ja süß. 876 00:36:36,279 --> 00:36:38,778 aber es ist auch irgendwie ein bisschen traurig. 877 00:36:38,778 --> 00:36:41,703 Es ist traurig, aber wahr, ja. 878 00:36:41,703 --> 00:36:45,079 Hey, ich wollte dich anrufen und fragen 879 00:36:45,079 --> 00:36:48,959 wenn du am Samstag mit mir ausgehen möchtest. 880 00:36:48,959 --> 00:36:52,085 Ja, Samstag wäre perfekt. 881 00:36:52,085 --> 00:36:53,585 Aber ich werde nur gehen 882 00:36:54,519 --> 00:36:55,402 wenn du deine Gitarre mitbringst 883 00:36:55,402 --> 00:36:57,191 und deine wunderschönen Pfeifen. 884 00:36:57,191 --> 00:37:00,191 Du hast einen Deal, Liebling. 885 00:37:01,919 --> 00:37:04,336 Mögen Sie Sushi oder Omeletts? 886 00:37:06,026 --> 00:37:07,663 [Riley] Überrasche mich. 887 00:37:07,663 --> 00:37:09,580 Okay, das werde ich tun. 888 00:37:10,510 --> 00:37:12,470 Wir sehen uns am Samstag. 889 00:37:12,470 --> 00:37:14,379 Okay, wir sehen uns dann. 890 00:37:14,379 --> 00:37:15,971 Okay, wir sehen uns dann. 891 00:37:15,971 --> 00:37:17,001 Und ich kann es kaum erwarten. 892 00:37:17,001 --> 00:37:17,834 Ich auch. 893 00:37:17,834 --> 00:37:19,441 Hey, schick mir deine Adresse per SMS. 894 00:37:19,441 --> 00:37:21,457 Okay. Tschüß, Dave. 895 00:37:21,457 --> 00:37:22,290 Okay. 896 00:37:27,639 --> 00:37:28,806 Verdammter Idiot. 897 00:37:31,811 --> 00:37:33,001 (Dave atmet tief ein) 898 00:37:33,001 --> 00:37:35,584 (Dave seufzt) 899 00:37:37,859 --> 00:37:39,308 Hallo, Mama. 900 00:37:39,308 --> 00:37:41,699 Also, ich habe sie nach einem Date gefragt und sie hat ja gesagt. 901 00:37:41,699 --> 00:37:43,649 [Mama] Oh, das ist schön, Liebling. 902 00:37:43,649 --> 00:37:44,929 Ich freue mich für dich. 903 00:37:44,929 --> 00:37:46,129 Danke, Mama. 904 00:37:46,129 --> 00:37:47,910 Sie ist großartig. 905 00:37:47,910 --> 00:37:49,521 Sie macht wirklich Spaß. 906 00:37:49,521 --> 00:37:52,110 Sie ist klug, sie ist hübsch. 907 00:37:52,110 --> 00:37:53,761 Ich glaube, sie würde dir wirklich gefallen. 908 00:37:53,761 --> 00:37:55,519 [Mama] Das würde ich bestimmt, Liebling. 909 00:37:55,519 --> 00:37:57,769 Ich bin einfach froh, dass sie dir gefällt. 910 00:37:57,769 --> 00:37:59,910 Das tue ich, also, das tue ich wirklich. 911 00:37:59,910 --> 00:38:01,447 [Mama] Oh, gut. 912 00:38:01,447 --> 00:38:02,497 (Dave seufzt) 913 00:38:02,497 --> 00:38:04,167 [Mama] Liebling, das ist schön. 914 00:38:04,167 --> 00:38:05,519 Ja. 915 00:38:05,519 --> 00:38:07,150 Also gut, ich werde gehen. 916 00:38:07,150 --> 00:38:10,080 aber ich wollte dich nur anrufen und dir sagen, dass, 917 00:38:10,080 --> 00:38:12,150 und dass ich dich liebe und vermisse. 918 00:38:12,150 --> 00:38:14,817 [Mama] Oh, ich vermisse dich auch, Dan. 919 00:38:16,150 --> 00:38:17,567 Mama. Ich bin’s, Dave. 920 00:38:18,489 --> 00:38:20,609 [Mama] Oh ja, natürlich, Dave. 921 00:38:20,609 --> 00:38:22,609 Ich vermisse dich auch, Liebling. 922 00:38:24,111 --> 00:38:24,944 Auf Wiedersehen. 923 00:38:24,944 --> 00:38:26,277 [Mama] Auf Wiedersehen. 924 00:38:30,489 --> 00:38:31,551 (Vögel zwitschern) 925 00:38:31,551 --> 00:38:34,289 - [Riley] Wow, also hast du dich wirklich für Sushi entschieden? 926 00:38:34,289 --> 00:38:36,561 [Dave] Das habe ich. 927 00:38:36,561 --> 00:38:37,394 Wirst du eins bekommen? 928 00:38:37,394 --> 00:38:38,227 Ja. 929 00:38:38,227 --> 00:38:39,222 Oder willst du einfach nur damit spielen? 930 00:38:39,222 --> 00:38:42,519 Nein. Was ist das überhaupt in der Mitte? 931 00:38:42,519 --> 00:38:44,192 Das ist ein Omelett. 932 00:38:44,192 --> 00:38:45,800 Ich konnte mich nicht entscheiden, welches ich nehmen sollte, 933 00:38:45,800 --> 00:38:47,129 also habe ich mich für beides entschieden. 934 00:38:47,129 --> 00:38:50,320 Ähm, das klingt ekelhaft, aber, ja, 935 00:38:50,320 --> 00:38:52,071 eigentlich funktioniert es irgendwie. 936 00:38:52,071 --> 00:38:54,032 Sushi ist eine mutige Wahl für ein Picknick. 937 00:38:54,032 --> 00:38:55,632 Oh ja. Du musst mutig sein. 938 00:38:55,632 --> 00:38:56,465 Das ist die einzige Möglichkeit, es zu tun. 939 00:38:56,465 --> 00:38:57,483 Ja, tatsächlich. 940 00:38:57,483 --> 00:38:58,504 Es ist aber wirklich gut. 941 00:38:58,504 --> 00:38:59,337 Danke schön. 942 00:38:59,337 --> 00:39:00,683 Wo hast du es überhaupt her? 943 00:39:00,683 --> 00:39:01,544 Ich habe es geschafft. 944 00:39:01,544 --> 00:39:02,504 Was? 945 00:39:02,504 --> 00:39:03,814 – Ich habe es geschafft. – Nein, hast du nicht. 946 00:39:03,814 --> 00:39:05,894 – Ja, das habe ich. – Nein, hast du nicht. 947 00:39:05,894 --> 00:39:07,232 Schwachsinn. Ich hab’s geschafft. 948 00:39:07,232 --> 00:39:08,934 Niemand macht sein eigenes Sushi. 949 00:39:08,934 --> 00:39:10,803 Das tue ich. Das tue ich. 950 00:39:10,803 --> 00:39:11,636 - Also- 951 00:39:11,636 --> 00:39:13,243 – Ja. – Es ist ziemlich beeindruckend. 952 00:39:13,243 --> 00:39:14,076 Danke schön. 953 00:39:14,076 --> 00:39:16,024 Ich meine, er kocht, er singt, 954 00:39:16,024 --> 00:39:17,414 und er spielt eine gemeine Gitarre. 955 00:39:17,414 --> 00:39:19,755 Im Ernst, wie kann es sein, dass man Sie noch nicht geschnappt hat? 956 00:39:19,755 --> 00:39:22,344 Ich weiß nicht. Ich bin irgendwie unglaublich. 957 00:39:22,344 --> 00:39:23,875 Was kann ich sagen? 958 00:39:23,875 --> 00:39:24,974 Es ist verrückt, oder? 959 00:39:24,974 --> 00:39:28,494 - Ja. Ein bisschen. - Ich meine, nein, nein, ähm, 960 00:39:28,494 --> 00:39:29,875 (Dave seufzt) 961 00:39:29,875 --> 00:39:33,683 also, ich bin gerade aus dieser langen Beziehung herausgekommen, ich meine, 962 00:39:33,683 --> 00:39:36,495 vor kurzem, und ich wollte eigentlich nicht 963 00:39:36,495 --> 00:39:38,955 bisher niemanden getroffen zu haben. 964 00:39:38,955 --> 00:39:40,205 Ja, ich auch. 965 00:39:41,296 --> 00:39:46,296 Bin gerade aus einer Beziehung rausgekommen, und zwar einer ziemlich beschissenen. 966 00:39:46,596 --> 00:39:49,415 Aber ich schätze, das wussten Sie schon. 967 00:39:49,415 --> 00:39:50,825 Oh ja, das hier. 968 00:39:50,825 --> 00:39:51,841 Das habe ich gespürt. 969 00:39:51,841 --> 00:39:53,057 Entschuldigung. 970 00:39:53,057 --> 00:39:53,986 - Ja ja. 971 00:39:53,986 --> 00:39:55,467 Nein, es ist okay. 972 00:39:55,467 --> 00:39:56,302 Es ist in Ordnung. 973 00:39:56,302 --> 00:39:58,833 Es war mir so peinlich. 974 00:39:58,833 --> 00:40:00,166 War es dir peinlich? 975 00:40:00,166 --> 00:40:01,632 - Ich kann nicht- - Ich habe eine Ohrfeige bekommen 976 00:40:01,632 --> 00:40:04,407 mit seiner Hand an meiner Nase. 977 00:40:04,407 --> 00:40:06,157 Ja, das macht er. 978 00:40:07,626 --> 00:40:08,459 Schrecklich. 979 00:40:08,459 --> 00:40:09,931 Entschuldigung. 980 00:40:09,931 --> 00:40:10,774 Das ist okay. 981 00:40:10,774 --> 00:40:14,656 Wissen Sie, ich wollte es Ihnen nur sagen und ganz offen sein. 982 00:40:14,656 --> 00:40:16,756 Ich bin zwischen zwei Jobs 983 00:40:16,756 --> 00:40:19,924 und ich befinde mich zwischen zwei Wohnsituationen. 984 00:40:19,924 --> 00:40:23,558 Und ich weiß, dass das die meisten Frauen nicht besonders anmacht, 985 00:40:23,558 --> 00:40:25,141 aber ich werde sagen, dass 986 00:40:26,256 --> 00:40:27,909 – das solltest du. – Oh, Scheiße. 987 00:40:27,909 --> 00:40:30,563 Ich habe es total, ich habe es total, total vergessen. 988 00:40:30,563 --> 00:40:33,375 Ich habe heute etwas wirklich Wichtiges zu tun 989 00:40:33,375 --> 00:40:35,958 und ich muss irgendwie nach Hause. 990 00:40:36,884 --> 00:40:38,557 Okay. Ja, nein. 991 00:40:38,557 --> 00:40:39,467 Ja, es ist, ähm, 992 00:40:39,467 --> 00:40:43,696 es ist mein Hund und es ist ihr Geburtstag und ich, 993 00:40:43,696 --> 00:40:47,779 Ich schwöre, ich habe ihr versprochen, sie zu diesem Ball mitzunehmen. 994 00:40:49,627 --> 00:40:52,619 Nein, das ist okay. Das ist völlig in Ordnung. 995 00:40:52,619 --> 00:40:53,452 Ich verstehe. 996 00:40:53,452 --> 00:40:55,260 Ja, das war nur ein Scherz. 997 00:40:55,260 --> 00:40:56,315 – Ich mache nur Spaß. – Oh. 998 00:40:56,315 --> 00:40:57,148 Entschuldigung. 999 00:40:57,148 --> 00:40:59,000 (Dave lacht) 1000 00:40:59,000 --> 00:41:00,808 – Entschuldigen Sie. – Das ist komisch. 1001 00:41:00,808 --> 00:41:02,927 Das ist ein guter Witz. 1002 00:41:02,927 --> 00:41:03,854 - Du bist ein Hügel- - Nein, bin ich nicht. 1003 00:41:03,854 --> 00:41:05,894 – Du bist urkomisch. – Nein. 1004 00:41:05,894 --> 00:41:07,707 - Ich bin wirklich nicht lustig. - Nein, du bist wirklich lustig. 1005 00:41:07,707 --> 00:41:08,540 Ich versuche es. 1006 00:41:08,540 --> 00:41:09,896 Das war gut. 1007 00:41:09,896 --> 00:41:10,827 Das war gut. 1008 00:41:10,827 --> 00:41:12,370 Mir hat es gefallen. 1009 00:41:12,370 --> 00:41:13,615 Guter Witz. 1010 00:41:13,615 --> 00:41:15,304 – Okay. – Guter Witz. 1011 00:41:15,304 --> 00:41:16,804 - Hör auf. - Du hast mich erwischt. 1012 00:41:16,804 --> 00:41:18,302 - Tut mir leid. - Komisch. 1013 00:41:18,302 --> 00:41:20,376 Steck das ein. 1014 00:41:20,376 --> 00:41:21,209 Eins. 1015 00:41:24,566 --> 00:41:27,137 Aber im Ernst, ich meine, 1016 00:41:27,137 --> 00:41:29,755 manchmal passieren Dinge, wenn wir uns verändern 1017 00:41:29,755 --> 00:41:31,177 in Zwischensituationen. 1018 00:41:31,177 --> 00:41:33,475 Ich meine, es geht nicht immer darum, wo man jetzt ist, 1019 00:41:33,475 --> 00:41:35,657 es geht darum, wohin Sie gehen, oder? 1020 00:41:35,657 --> 00:41:36,907 Amen dazu. 1021 00:41:38,835 --> 00:41:41,585 Also, äh, was ist Ihr Plan? 1022 00:41:42,475 --> 00:41:45,505 Ich meine, wo möchten Sie in fünf Jahren sein? 1023 00:41:45,505 --> 00:41:46,573 Fünf Jahre. 1024 00:41:46,573 --> 00:41:49,490 Ähm, wow, das fühlt sich wie ein Jahrhundert an. 1025 00:41:50,457 --> 00:41:53,235 Ich, also, ich möchte meinen eigenen Platz haben, 1026 00:41:53,235 --> 00:41:54,457 meine eigene Wohnung. 1027 00:41:54,457 --> 00:41:56,536 Ich möchte nicht mit Mitbewohnern zusammenleben, wissen Sie. 1028 00:41:56,536 --> 00:41:57,466 [Riley] Sicher. 1029 00:41:57,466 --> 00:42:01,073 - Ich hätte gern einen gut bezahlten Job, zum Beispiel 1030 00:42:01,073 --> 00:42:03,606 etwas, das mit Musik zu tun hat. 1031 00:42:03,606 --> 00:42:05,795 Das ist irgendwie mein Ding, weißt du? 1032 00:42:05,795 --> 00:42:09,035 Und vielleicht, vielleicht eine Familie gründen. 1033 00:42:09,035 --> 00:42:10,017 – Ja. – Aber weißt du was? 1034 00:42:10,017 --> 00:42:12,817 Dafür muss ich das richtige Mädchen treffen. 1035 00:42:12,817 --> 00:42:15,787 Und ich habe niemanden getroffen, den ich mag. 1036 00:42:15,787 --> 00:42:17,767 - Äh-ja, nicht so- - Überhaupt nicht. 1037 00:42:17,767 --> 00:42:19,043 Nicht wie einer? 1038 00:42:19,043 --> 00:42:20,244 - Nicht einer. - Nicht einer. 1039 00:42:20,244 --> 00:42:21,634 - Also, ich mag keine- 1040 00:42:21,634 --> 00:42:22,583 Ich mag niemanden. 1041 00:42:22,583 --> 00:42:23,416 Jedes Mädchen. 1042 00:42:23,416 --> 00:42:24,249 (Riley lacht) 1043 00:42:24,249 --> 00:42:25,634 Ich habe noch keinen getroffen, der mir gefällt. 1044 00:42:25,634 --> 00:42:27,413 Okay, schön. 1045 00:42:27,413 --> 00:42:28,365 Ich mache nur Spaß. 1046 00:42:28,365 --> 00:42:29,733 Ah, du hast mich erwischt. 1047 00:42:29,733 --> 00:42:31,474 Ich mag, ich mag dich. 1048 00:42:31,474 --> 00:42:33,805 – Oh. – Das habe ich gerade laut gesagt. 1049 00:42:33,805 --> 00:42:35,234 Oh mein Gott. 1050 00:42:35,234 --> 00:42:36,192 – Das ist peinlich. – Danke. 1051 00:42:36,192 --> 00:42:38,109 Nein, nein. Ich mag dich auch. 1052 00:42:39,721 --> 00:42:40,721 Danke schön. 1053 00:42:44,517 --> 00:42:45,350 So, um, 1054 00:42:47,091 --> 00:42:49,542 Es gibt eine Stelle als Musiklehrer 1055 00:42:49,542 --> 00:42:51,042 Eröffnung an meiner Schule. 1056 00:42:51,042 --> 00:42:52,821 Ich weiß nicht, ob Sie interessiert wären, 1057 00:42:52,821 --> 00:42:54,821 aber ich könnte dir eine Empfehlung geben 1058 00:42:54,821 --> 00:42:56,180 falls Sie es wollen. 1059 00:42:56,180 --> 00:42:58,597 Ich meine, es ist nicht wie der Traumjob, 1060 00:42:58,597 --> 00:43:00,450 aber Sie würden Ihre Liebe zur Musik teilen 1061 00:43:00,450 --> 00:43:02,479 mit beeinflussbaren jungen Köpfen. 1062 00:43:02,479 --> 00:43:03,341 Ja. 1063 00:43:03,341 --> 00:43:04,192 - Ja ja. 1064 00:43:04,192 --> 00:43:07,332 So etwas wie „School of Rock“, oder? 1065 00:43:07,332 --> 00:43:10,612 Nun ja, außer dass ich ein attraktiverer Jack Black wäre. 1066 00:43:10,612 --> 00:43:11,703 Ja ja. 1067 00:43:11,703 --> 00:43:12,602 Ich meine, so, irgendwie, 1068 00:43:12,602 --> 00:43:15,742 aber Jack Black war in diesem Film ziemlich heiß. 1069 00:43:15,742 --> 00:43:16,575 Oh nein, nein. 1070 00:43:16,575 --> 00:43:17,612 Ja, nein, absolut nicht. 1071 00:43:17,612 --> 00:43:20,039 Jack Black ist heiß in diesem Film. 1072 00:43:20,039 --> 00:43:20,999 Ja. 1073 00:43:20,999 --> 00:43:22,868 - Ja. Okay. - Oh, ja. 1074 00:43:22,868 --> 00:43:24,531 Ich liebe diese Idee. 1075 00:43:24,531 --> 00:43:26,570 Ich würde mich freuen, berücksichtigt zu werden. 1076 00:43:26,570 --> 00:43:28,065 Ja. Okay, super. 1077 00:43:28,065 --> 00:43:30,657 Das werde ich tun. Ich werde dann am Montag mit dem Direktor sprechen. 1078 00:43:30,657 --> 00:43:31,985 – Danke. – Ja. 1079 00:43:31,985 --> 00:43:34,195 – Klingt groovig. – Gern geschehen. 1080 00:43:34,195 --> 00:43:35,255 Das ist cool. 1081 00:43:35,255 --> 00:43:39,255 (Musik vom Eiswagen spielt) 1082 00:43:47,114 --> 00:43:48,085 Schöner Park. 1083 00:43:48,085 --> 00:43:50,835 (Vögel zwitschern) 1084 00:43:57,573 --> 00:43:59,463 - [Riley] Hey, ähm, willst du hier raus? 1085 00:43:59,463 --> 00:44:00,674 Ja, ja. 1086 00:44:00,674 --> 00:44:03,213 - Vielleicht spazieren gehen und die Enten füttern. 1087 00:44:03,213 --> 00:44:04,613 Oh ja, das klingt großartig. 1088 00:44:04,613 --> 00:44:05,694 – Lass es uns tun. – Okay. 1089 00:44:05,694 --> 00:44:06,527 - Ja. - Cool. 1090 00:44:06,527 --> 00:44:08,269 Gib mir nur eine Sekunde. 1091 00:44:08,269 --> 00:44:09,102 Okay. 1092 00:44:12,416 --> 00:44:13,845 Was? 1093 00:44:13,845 --> 00:44:15,215 Was? 1094 00:44:15,215 --> 00:44:16,411 Das ist großartig. 1095 00:44:16,411 --> 00:44:17,521 [Riley] Was? Es ist ein Hut. 1096 00:44:17,521 --> 00:44:19,161 Es ist ein toller Hut. 1097 00:44:19,161 --> 00:44:20,763 Es ist ein toller Hut. 1098 00:44:20,763 --> 00:44:21,902 Bin ich dir peinlich? 1099 00:44:21,902 --> 00:44:23,073 Nein, nein, nein. 1100 00:44:23,073 --> 00:44:26,251 Es ist, als würden wir jetzt auf Safari gehen. (lacht) 1101 00:44:26,251 --> 00:44:27,582 Nein, ich liebe es, wirklich. 1102 00:44:27,582 --> 00:44:29,752 Mein Vater hatte so einen Hut, als ich 10 war. 1103 00:44:29,752 --> 00:44:32,585 Dann hat dein Vater einen sehr guten Geschmack. 1104 00:44:32,585 --> 00:44:35,161 Er hatte einen ausgezeichneten Geschmack. 1105 00:44:35,161 --> 00:44:36,874 Du siehst gut aus. 1106 00:44:36,874 --> 00:44:38,214 – Okay. – Du siehst bezaubernd aus. 1107 00:44:38,214 --> 00:44:40,355 – Danke. – Riley, du siehst so gut aus. 1108 00:44:40,355 --> 00:44:42,414 – Danke. – So gut. 1109 00:44:42,414 --> 00:44:43,563 - Schau dir das an. - Okay. Ich hab's verstanden. 1110 00:44:43,563 --> 00:44:45,821 - Ich hab's verstanden. Du willst- - Es ist atmungsaktiv, 1111 00:44:45,821 --> 00:44:47,452 es ist langlebig. 1112 00:44:47,452 --> 00:44:48,822 Du siehst so gut aus. 1113 00:44:48,822 --> 00:44:50,442 Willst du, willst du gehen? 1114 00:44:50,442 --> 00:44:51,275 Ja, lass uns gehen. 1115 00:44:51,275 --> 00:44:52,343 Okay. Alles klar, cool. 1116 00:44:52,343 --> 00:44:55,971 - Okay, lass uns gehen, lass uns die Enten suchen. 1117 00:44:55,971 --> 00:44:57,824 Ja. (lacht) 1118 00:44:57,824 --> 00:44:59,056 In Ordnung. 1119 00:44:59,056 --> 00:45:00,639 – Safari-Zeit. – Okay. 1120 00:45:01,822 --> 00:45:02,655 ♪ Es gab eine Zeit ♪ 1121 00:45:02,655 --> 00:45:07,655 ♪ Einmal ♪ 1122 00:45:10,086 --> 00:45:13,544 ♪ Musste seine Meinung ändern ♪ 1123 00:45:13,544 --> 00:45:18,544 ♪ Einmal ♪ 1124 00:45:20,206 --> 00:45:23,035 ♪ Musste es loslassen ♪ 1125 00:45:23,035 --> 00:45:26,526 ♪ Einmal ♪ 1126 00:45:26,526 --> 00:45:30,165 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1127 00:45:30,165 --> 00:45:32,291 ♪ Und weiter ♪ 1128 00:45:32,291 --> 00:45:37,291 ♪ Einmal ♪ 1129 00:45:39,143 --> 00:45:41,726 ♪ Es gab eine Zeit ♪ 1130 00:45:41,726 --> 00:45:46,726 ♪ Einmal ♪ 1131 00:45:48,056 --> 00:45:51,285 ♪ Es ist Zeit, loszulassen ♪ 1132 00:45:51,285 --> 00:45:56,285 ♪ Einmal ♪ 1133 00:45:57,693 --> 00:46:00,273 ♪ Musste es freilassen ♪ 1134 00:46:00,273 --> 00:46:03,985 ♪ Einmal ♪ 1135 00:46:03,985 --> 00:46:08,985 ♪ Zum Loch und weiter ♪ 1136 00:46:09,613 --> 00:46:14,613 ♪ Einmal ♪ 1137 00:46:15,971 --> 00:46:19,312 ♪ Siehst du nicht- ♪ 1138 00:46:19,312 --> 00:46:20,781 Hey. 1139 00:46:20,781 --> 00:46:21,680 Du siehst so hübsch aus. 1140 00:46:21,680 --> 00:46:22,680 Danke schön. 1141 00:46:23,581 --> 00:46:25,491 Oh mein Gott. Du hast mir Blumen geschenkt. 1142 00:46:25,491 --> 00:46:26,324 Ja. 1143 00:46:26,324 --> 00:46:27,157 Sie sind so hübsch. Danke. 1144 00:46:27,157 --> 00:46:28,440 Sehr gerne. 1145 00:46:28,440 --> 00:46:29,273 (Riley schnappt nach Luft) 1146 00:46:29,273 --> 00:46:30,961 Bringst du mir einen Hut mit? 1147 00:46:30,961 --> 00:46:32,567 Ich liebe es! 1148 00:46:32,567 --> 00:46:33,887 - Genial. - Gefällt es dir? Es 1149 00:46:33,887 --> 00:46:36,198 – Es sieht perfekt aus. – Ja? 1150 00:46:36,198 --> 00:46:38,157 Du siehst toll aus. 1151 00:46:38,157 --> 00:46:40,740 (Hupe ertönt) 1152 00:46:44,193 --> 00:46:47,869 ♪ Oh und weiter so ♪ 1153 00:46:47,869 --> 00:46:50,666 ♪ Einmal ♪ 1154 00:46:50,666 --> 00:46:53,991 Hey Lady, Sie haben Ihren Hut vergessen. 1155 00:46:53,991 --> 00:46:58,370 ♪ Stiehl dich nicht weg ♪ 1156 00:46:58,370 --> 00:47:02,162 ♪ Oh, oh, ooh, ooh ♪ 1157 00:47:02,162 --> 00:47:07,162 ♪ Stiehl dich nicht weg ♪ 1158 00:47:07,391 --> 00:47:11,839 ♪ Oh, oh, ooh, ooh ♪ 1159 00:47:11,839 --> 00:47:16,770 ♪ Lass dich nicht aus der Ruhe bringen ♪ 1160 00:47:16,770 --> 00:47:21,541 ♪ Oh, oh, ooh, ooh ♪ 1161 00:47:21,541 --> 00:47:26,322 ♪ Der Engel in seinen Augen ♪ 1162 00:47:26,322 --> 00:47:31,322 ♪ Oh, oh, ooh, ooh ♪ 1163 00:47:34,511 --> 00:47:39,511 ♪ Es gab eine Zeit ♪ 1164 00:47:40,311 --> 00:47:43,754 ♪ Musste seine Meinung ändern ♪ 1165 00:47:43,754 --> 00:47:48,695 ♪ Noch einmal ♪ 1166 00:47:48,695 --> 00:47:50,695 ♪ Zum Mitnehmen ♪ 1167 00:47:50,695 --> 00:47:53,345 ♪ Musste es loslassen ♪ 1168 00:47:53,345 --> 00:47:56,223 ♪ Es ist Zeit zu gehen ♪ 1169 00:47:56,223 --> 00:47:58,969 ♪ Zum Mitnehmen ♪ 1170 00:47:58,969 --> 00:48:02,681 ♪ Oh, und weiter geht‘s ♪ 1171 00:48:02,681 --> 00:48:07,681 ♪ Es ist Zeit zu gehen ♪ 1172 00:48:12,231 --> 00:48:17,231 ♪ Auf Wiedersehen, mein Mädchen ♪ 1173 00:48:21,242 --> 00:48:26,242 ♪ Auf Wiedersehen, mein Mädchen ♪ 1174 00:48:30,612 --> 00:48:35,612 ♪ Auf Wiedersehen, mein Mädchen ♪ 1175 00:48:39,943 --> 00:48:42,860 ♪ Auf Wiedersehen, mein Mädchen ♪ 1176 00:48:45,895 --> 00:48:49,015 (akustische Gitarrenmusik) (Brandungsgeräusche) 1177 00:48:49,015 --> 00:48:51,764 ♪ Du willst hierher gehen ♪ 1178 00:48:51,764 --> 00:48:54,414 ♪ Geh dorthin ♪ 1179 00:48:54,414 --> 00:48:56,772 ♪ Sag mir, wohin ich dich bringe ♪ 1180 00:48:56,772 --> 00:48:58,554 ♪ Es ist mir egal ♪ 1181 00:48:58,554 --> 00:49:02,583 ♪ Solange ich nehme ♪ 1182 00:49:02,583 --> 00:49:07,583 ♪ Pass auf dich auf ♪ 1183 00:49:08,792 --> 00:49:13,564 ♪ Frag mich und ich sage es dir ♪ 1184 00:49:13,564 --> 00:49:15,295 ♪ Was ist um die Ecke ♪ 1185 00:49:15,295 --> 00:49:17,632 ♪ Es ist etwas Neues ♪ 1186 00:49:17,632 --> 00:49:21,634 ♪ Solange ich nehme ♪ 1187 00:49:21,634 --> 00:49:23,724 ♪ Pass auf dich auf ♪ 1188 00:49:23,724 --> 00:49:26,891 (sanfte Gitarrenmusik) 1189 00:49:28,044 --> 00:49:32,743 ♪ Erzähl mir etwas anderes ♪ 1190 00:49:32,743 --> 00:49:37,743 ♪ Das habe ich alles schon einmal gehört ♪ 1191 00:49:37,850 --> 00:49:42,850 ♪ Bist du anders ♪ 1192 00:49:42,852 --> 00:49:47,612 ♪ Vielleicht nicht, aber vielleicht doch ♪ 1193 00:49:47,612 --> 00:49:50,020 ♪ Gutes Mädchen ♪ 1194 00:49:50,020 --> 00:49:52,331 ♪ Sag dir nein ♪ 1195 00:49:52,331 --> 00:49:54,362 ♪ Komm ein bisschen näher ♪ 1196 00:49:54,362 --> 00:49:56,751 ♪ Lass einfach los ♪ 1197 00:49:56,751 --> 00:49:59,122 ♪ So lange ♪ 1198 00:49:59,122 --> 00:50:02,789 ♪ Während ich auf dich aufpasse ♪ 1199 00:50:08,179 --> 00:50:09,485 Du bist so talentiert. 1200 00:50:09,485 --> 00:50:10,362 Nein nein. 1201 00:50:10,362 --> 00:50:11,263 Du bist. 1202 00:50:11,263 --> 00:50:13,234 Danke. Danke. 1203 00:50:13,234 --> 00:50:17,151 - Und gutaussehend und, also, wirklich, wirklich lustig. 1204 00:50:18,394 --> 00:50:19,498 Nun, danke. 1205 00:50:19,498 --> 00:50:21,571 Du bist sehr süß. 1206 00:50:21,571 --> 00:50:26,321 - Und wissen Sie, alle Kinder in der Schule lieben Sie total. 1207 00:50:27,331 --> 00:50:30,803 Hey, ich habe sogar Mikey Andrews gehört 1208 00:50:30,803 --> 00:50:33,033 sagte, dass er dich zu seiner Geburtstagsparty einladen wollte 1209 00:50:33,033 --> 00:50:37,563 damit alle seine Freunde Ihnen beim Spielen zuhören können. 1210 00:50:37,563 --> 00:50:39,222 Das hat Mikey Andrews gesagt? 1211 00:50:39,222 --> 00:50:41,860 – Ja. – Oh, das ist lustig. 1212 00:50:41,860 --> 00:50:43,643 (Dave lacht) 1213 00:50:43,643 --> 00:50:46,651 – Wissen Sie, ich wurde nie zu einer Geburtstagsparty eingeladen. 1214 00:50:46,651 --> 00:50:48,883 Ich meine, ich war mal der coole Lehrer, 1215 00:50:48,883 --> 00:50:51,801 aber jetzt heißt es nur noch Mr. Dave dies und Mr. Dave das. 1216 00:50:51,801 --> 00:50:54,462 Ich meine, wie können Mathematik und Naturwissenschaften miteinander konkurrieren? 1217 00:50:54,462 --> 00:50:56,795 mit einem heißen, jungen Rockstar? 1218 00:50:57,841 --> 00:51:00,630 - Ich finde Mathematik und Naturwissenschaften eigentlich ziemlich cool. 1219 00:51:00,630 --> 00:51:01,830 - Ja ja. 1220 00:51:01,830 --> 00:51:03,452 - Über der Erde? - Ja. 1221 00:51:03,452 --> 00:51:04,885 Vor allem die Wissenschaft. 1222 00:51:04,885 --> 00:51:06,552 – Oh, ja? – Mm-hmm. 1223 00:51:07,933 --> 00:51:10,032 Ich mag Biologie auch. 1224 00:51:10,032 --> 00:51:11,032 Und Anatomie. 1225 00:51:15,072 --> 00:51:16,829 (Dave lacht) 1226 00:51:16,829 --> 00:51:18,079 Ich liebe Anatomie. 1227 00:51:19,282 --> 00:51:22,032 (Wellen brechen) 1228 00:51:24,192 --> 00:51:26,013 [Riley] Ähm, komm schon. 1229 00:51:26,013 --> 00:51:27,387 Lass uns einen Spaziergang machen. 1230 00:51:27,387 --> 00:51:29,637 [Dave] Ja, lass es uns tun. 1231 00:51:30,746 --> 00:51:33,496 (Wellen brechen) 1232 00:51:35,317 --> 00:51:36,150 Aufleuchten. 1233 00:51:37,098 --> 00:51:39,848 (Dave lacht) 1234 00:51:44,388 --> 00:51:46,869 - [Spielcharakter] Du wirst meine Gegend also nicht verlassen 1235 00:51:46,869 --> 00:51:48,690 mit den Kristallen. 1236 00:51:48,690 --> 00:51:49,607 Ich schwöre es. 1237 00:51:52,579 --> 00:51:55,941 (Geräteaufnahme) 1238 00:51:55,941 --> 00:51:56,991 Hey, Mann. 1239 00:51:56,991 --> 00:51:58,861 Was ist los? 1240 00:51:58,861 --> 00:52:01,421 Ich mache mich gerade für die Arbeit fertig. 1241 00:52:01,421 --> 00:52:03,370 - [Ryan] Mm-hmm. 1242 00:52:03,370 --> 00:52:04,858 Seltsam, dich so früh wach zu sehen. 1243 00:52:04,858 --> 00:52:07,378 (lebhafte Musik) 1244 00:52:07,378 --> 00:52:09,090 Macht dir der Job noch Spaß oder was? 1245 00:52:09,090 --> 00:52:10,138 Oh ja. 1246 00:52:10,138 --> 00:52:12,019 Mann, es ist großartig. 1247 00:52:12,019 --> 00:52:14,471 Die Kinder sind, einfach, unglaublich. 1248 00:52:14,471 --> 00:52:17,210 Und die Musik, sie lieben die Musik. 1249 00:52:17,210 --> 00:52:18,362 Es ist, ich meine, 1250 00:52:18,362 --> 00:52:22,490 es ist, als wäre ich dieser junge Rockstar, wissen Sie? 1251 00:52:22,490 --> 00:52:26,063 Aber sie sind acht, sie sind Achtjährige, also. 1252 00:52:26,063 --> 00:52:26,896 Ich liebe es. 1253 00:52:26,896 --> 00:52:29,701 Und ich kann Riley jeden Tag sehen. 1254 00:52:29,701 --> 00:52:31,373 Alles klar. Das ist toll, Mann. 1255 00:52:31,373 --> 00:52:34,013 Also, wo wir gerade von Riley sprechen, habt ihr es schon gevögelt? 1256 00:52:34,013 --> 00:52:35,211 Was? Nein. 1257 00:52:35,211 --> 00:52:36,352 Alter. 1258 00:52:36,352 --> 00:52:37,765 (Ryan lacht) 1259 00:52:37,765 --> 00:52:38,598 Sag das nicht. 1260 00:52:38,598 --> 00:52:39,583 Das ist ein Nein. 1261 00:52:39,583 --> 00:52:41,269 Halt einfach die Klappe, bitte. 1262 00:52:41,269 --> 00:52:44,781 Alter, wie lange ist es her, ungefähr sechs Monate? 1263 00:52:44,781 --> 00:52:46,370 Anderthalb Monate? 1264 00:52:46,370 --> 00:52:47,688 Ich will damit nur sagen, dass ihr 1265 00:52:47,688 --> 00:52:52,619 bei verdammt vielen Verabredungen am Strand und im Park. 1266 00:52:52,619 --> 00:52:54,042 Ryan, mir gefällt der Park. 1267 00:52:54,042 --> 00:52:55,362 Ich weiß, dass dir der Park gefällt, Dave. 1268 00:52:55,362 --> 00:52:56,195 Darum geht es nicht. 1269 00:52:56,195 --> 00:52:59,231 Wann werdet ihr Jungs mal ein paar Dates im Schlafzimmer haben, wisst ihr, 1270 00:52:59,231 --> 00:53:00,341 einige Dates auf dem Rücksitz, 1271 00:53:00,341 --> 00:53:02,729 einige Hotelzimmer-Dates, einige Dusch-Dates, 1272 00:53:02,729 --> 00:53:05,122 ein paar Dates mit dem Küchenboden, weißt du, was ich meine? 1273 00:53:05,122 --> 00:53:07,698 Ja, ich weiß, was du meinst, Ryan. 1274 00:53:07,698 --> 00:53:09,101 Die Wände sind ziemlich dünn, 1275 00:53:09,101 --> 00:53:11,915 also, ich höre, wie du und Sara viel miteinander rummachen. 1276 00:53:11,915 --> 00:53:12,798 [Spielfigur] Du lästige kleine Ratte. 1277 00:53:12,798 --> 00:53:16,013 - Ja, also, ich muss es dir leider sagen, Kumpel, aber, 1278 00:53:16,013 --> 00:53:16,846 mein Haus. 1279 00:53:18,143 --> 00:53:19,634 Ich weiß, 1280 00:53:19,634 --> 00:53:20,467 Ich weiß. 1281 00:53:20,467 --> 00:53:23,272 Wir kommen dahin, okay? 1282 00:53:23,272 --> 00:53:26,782 Wir reden, und am Ende reden wir noch viel mehr. 1283 00:53:26,782 --> 00:53:29,575 Und (seufzt) 1284 00:53:29,575 --> 00:53:31,825 Ich weiß nicht, ich weiß nicht. 1285 00:53:32,663 --> 00:53:34,754 Hör zu, Dave, je länger du wartest, 1286 00:53:34,754 --> 00:53:37,554 desto schwieriger wird es, die Initiative zu ergreifen. 1287 00:53:37,554 --> 00:53:38,708 Großartig. Danke. 1288 00:53:38,708 --> 00:53:39,541 Das ist ein guter Ratschlag. 1289 00:53:39,541 --> 00:53:40,615 - Mm-hmm. 1290 00:53:40,615 --> 00:53:42,634 Na, gutes Gespräch, Kumpel. 1291 00:53:42,634 --> 00:53:44,717 Viel Spaß mit den Kindern. 1292 00:53:48,703 --> 00:53:51,870 (Controller klickt) 1293 00:53:55,549 --> 00:53:56,522 ♪ Die Babys im Bus ♪ 1294 00:53:56,522 --> 00:53:57,942 ♪ Geh wah, wah, wah ♪ 1295 00:53:57,942 --> 00:54:00,218 ♪ Durch die ganze Stadt ♪ 1296 00:54:00,218 --> 00:54:01,773 In Ordnung. 1297 00:54:01,773 --> 00:54:02,606 Whoo. (alle applaudieren) 1298 00:54:02,606 --> 00:54:04,356 Alles klar. Alles klar. 1299 00:54:05,350 --> 00:54:06,733 Gute Arbeit. 1300 00:54:06,733 --> 00:54:08,042 Also, okay, 1301 00:54:08,042 --> 00:54:09,562 eine Geburtstagsfeier wäre nicht komplett 1302 00:54:09,562 --> 00:54:11,431 ohne das Geburtstagslied zu singen. 1303 00:54:11,431 --> 00:54:14,339 Mr. Mikey Andrews, kommen Sie her, Kumpel. 1304 00:54:14,339 --> 00:54:15,333 – Whoo. – In Ordnung. 1305 00:54:15,333 --> 00:54:17,348 Gib es auf, gib es auf für Mikey Andrews. 1306 00:54:17,348 --> 00:54:18,181 (Kinder klatschen) 1307 00:54:18,181 --> 00:54:19,430 Zeigen Sie Ihre Wertschätzung. 1308 00:54:19,430 --> 00:54:20,990 In Ordnung. 1309 00:54:20,990 --> 00:54:21,990 (sanfte Musik) 1310 00:54:21,990 --> 00:54:23,100 Bereit? 1311 00:54:23,100 --> 00:54:30,910 ♪ Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag ♪ 1312 00:54:30,910 --> 00:54:35,721 ♪ Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, lieber Mikey ♪ 1313 00:54:35,721 --> 00:54:39,054 ♪ Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag ♪ 1314 00:54:39,921 --> 00:54:41,652 (Kinder applaudieren) 1315 00:54:41,652 --> 00:54:44,220 Whoo! (lacht) 1316 00:54:44,220 --> 00:54:46,161 Alles klar. Ja. 1317 00:54:46,161 --> 00:54:47,309 Mikey 1318 00:54:47,309 --> 00:54:48,240 (Kinder lachen) 1319 00:54:48,240 --> 00:54:49,073 Mikey! 1320 00:54:50,160 --> 00:54:50,993 NEIN! 1321 00:54:50,993 --> 00:54:51,826 Oh, in Ordnung. 1322 00:54:51,826 --> 00:54:52,659 Okay, Leute. 1323 00:54:52,659 --> 00:54:53,810 Alles klar. Alles klar. 1324 00:54:53,810 --> 00:54:54,890 Alles klar, Leute. 1325 00:54:54,890 --> 00:54:56,810 Das ist gut, das ist gut, das ist gut. 1326 00:54:56,810 --> 00:54:57,858 Okay. Okay. 1327 00:54:57,858 --> 00:55:00,858 (Kinder lachen) 1328 00:55:09,189 --> 00:55:11,297 (sanfte Musik) 1329 00:55:11,297 --> 00:55:13,249 Hey Leute, helft mir hier raus. 1330 00:55:13,249 --> 00:55:15,278 Also, du findest mich verdammt witzig. 1331 00:55:15,278 --> 00:55:17,438 Huh, bin ich hier, um dich zu unterhalten? 1332 00:55:17,438 --> 00:55:18,278 Hä? Hä? 1333 00:55:18,278 --> 00:55:19,886 Und was bin ich, ein verdammter Clown? 1334 00:55:19,886 --> 00:55:22,115 (Dave lacht) 1335 00:55:22,115 --> 00:55:25,305 - Im Ernst, das ist wie die beste "Casino"-Nachstellung 1336 00:55:25,305 --> 00:55:26,138 die ich je gesehen habe. 1337 00:55:26,138 --> 00:55:30,246 Ich meine, Ihr Joe Pesci ist zumindest unter den Top Fünf. 1338 00:55:30,246 --> 00:55:31,275 Ja. 1339 00:55:31,275 --> 00:55:32,857 - [Server] Ich hoffe, es hat Ihnen heute Abend geschmeckt. 1340 00:55:32,857 --> 00:55:35,977 Bist du fertig mit dem Spielen mit deinem Essen, 1341 00:55:35,977 --> 00:55:38,406 oder kann ich dir den Teller abnehmen? 1342 00:55:38,406 --> 00:55:39,239 Nein, nimm es. 1343 00:55:39,239 --> 00:55:40,107 Du hast es verstanden, Mann. 1344 00:55:40,107 --> 00:55:41,777 Es war übrigens sehr lecker. 1345 00:55:41,777 --> 00:55:42,937 [Server] Sehr froh. 1346 00:55:42,937 --> 00:55:44,478 - Und Sie, Ma'am? - Ich bin fertig. 1347 00:55:44,478 --> 00:55:46,645 Es war so gut. Danke. 1348 00:55:48,459 --> 00:55:49,292 (Dave kichert) 1349 00:55:49,292 --> 00:55:50,125 So, so, uh, 1350 00:55:50,125 --> 00:55:51,235 Also, bevorzugst du, 1351 00:55:51,235 --> 00:55:53,998 ein "Mein Vetter Winnie" Joe Pesci oder, wie, 1352 00:55:53,998 --> 00:55:56,027 ein Joe Pesci aus „Kevin – Allein zu Haus“? 1353 00:55:56,027 --> 00:55:59,804 - [Riley] Mm, ich glaube, ich mag Ihren ganzen Joe Pesci. 1354 00:55:59,804 --> 00:56:00,637 Oh. 1355 00:56:00,637 --> 00:56:01,598 (beide lachen) 1356 00:56:01,598 --> 00:56:02,599 Hey, warum machen wir nicht, 1357 00:56:02,599 --> 00:56:03,432 warum gehen wir nicht hin und schauen 1358 00:56:03,432 --> 00:56:05,184 ein bisschen Joe Pesci bei mir? 1359 00:56:05,184 --> 00:56:07,517 Ich dachte, du würdest nie fragen. 1360 00:56:08,553 --> 00:56:09,837 (sanfte Klaviermusik) 1361 00:56:09,837 --> 00:56:11,533 Was? Das. 1362 00:56:11,533 --> 00:56:13,511 Komm schon, das war Tomei von, also, 1363 00:56:13,511 --> 00:56:14,661 aus „Mein Vetter Winnie“. 1364 00:56:14,661 --> 00:56:15,730 War es das? 1365 00:56:15,730 --> 00:56:17,112 [Riley] Du hast Pesci gemacht, also habe ich Tomei gemacht. 1366 00:56:17,112 --> 00:56:18,542 Komm schon. Es war gut. 1367 00:56:18,542 --> 00:56:20,701 - [Dave] Ich bin ein bisschen enttäuscht von dir, Riley. 1368 00:56:20,701 --> 00:56:22,221 Es war lustig. 1369 00:56:22,221 --> 00:56:23,163 Aber ich verarsche dich. 1370 00:56:23,163 --> 00:56:23,996 Mir ging es gut. 1371 00:56:23,996 --> 00:56:26,380 [Riley] Es ist okay. Danke, danke. 1372 00:56:26,380 --> 00:56:27,213 Das war richtig gut. 1373 00:56:27,213 --> 00:56:28,889 Danke schön. 1374 00:56:28,889 --> 00:56:33,403 (sanfte Klaviermusik) (Gäste plaudern) 1375 00:56:33,403 --> 00:56:35,323 Ich gehe kurz telefonieren. 1376 00:56:35,323 --> 00:56:37,151 Ich bin gleich wieder da. 1377 00:56:37,151 --> 00:56:38,861 Ich werde hier sein. 1378 00:56:38,861 --> 00:56:42,035 [Dave] Geh nirgendwo hin. 1379 00:56:42,035 --> 00:56:47,035 (sanfte Musik) (Gäste plaudern) 1380 00:57:01,440 --> 00:57:04,107 (Riley seufzt) 1381 00:57:05,669 --> 00:57:06,909 Würden Sie und "The Italian Job" 1382 00:57:06,909 --> 00:57:09,879 Lust auf etwas zum Nachtisch heute Abend? 1383 00:57:09,879 --> 00:57:11,709 Nein, ich denke, wir sind einverstanden. Danke. 1384 00:57:11,709 --> 00:57:13,091 Keine Sorge. 1385 00:57:13,091 --> 00:57:18,091 (sanfte Musik) (Gäste plaudern) 1386 00:57:19,851 --> 00:57:22,518 (Riley seufzt) 1387 00:57:24,611 --> 00:57:28,028 (sanfte Musik geht weiter) 1388 00:57:31,709 --> 00:57:34,376 (Riley seufzt) 1389 00:57:41,829 --> 00:57:42,662 Danke schön. 1390 00:57:44,059 --> 00:57:49,059 (sanfte Musik geht weiter) (Gäste plaudern) 1391 00:57:59,459 --> 00:58:02,727 (Riley seufzt) 1392 00:58:02,727 --> 00:58:05,810 (Gäste schwatzen) 1393 00:58:12,037 --> 00:58:13,349 [Dave] Lass uns hier verschwinden. 1394 00:58:13,349 --> 00:58:15,696 Ja klar, lass uns gehen. 1395 00:58:15,696 --> 00:58:18,279 (sanfte Musik) 1396 00:58:23,192 --> 00:58:25,859 (sinnliche Musik) 1397 00:58:33,243 --> 00:58:35,963 (Dave atmet schwer) 1398 00:58:35,963 --> 00:58:39,439 - [Sänger] Weißt du, du lässt mich so viele dieser Gefühle empfinden. 1399 00:58:39,439 --> 00:58:41,772 Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. 1400 00:58:43,602 --> 00:58:44,708 [Dave] Du bist so wunderschön. 1401 00:58:44,708 --> 00:58:48,041 [Sänger] Ich denke, ich könnte anfangen mit: 1402 00:58:49,580 --> 00:58:51,311 Ich denke, ich könnte damit anfangen. 1403 00:58:51,311 --> 00:58:53,720 ♪ Du ♪ 1404 00:58:53,720 --> 00:58:58,720 ♪ Du gibst mir ein so gutes Gefühl ♪ 1405 00:58:59,751 --> 00:59:03,111 ♪ Und deshalb ♪ 1406 00:59:03,111 --> 00:59:08,111 ♪ Ich komme zu dir nach Hause ♪ 1407 00:59:09,578 --> 00:59:12,361 ♪ Du ♪ 1408 00:59:12,361 --> 00:59:17,361 ♪ Du gibst mir ein so gutes Gefühl ♪ 1409 00:59:18,271 --> 00:59:21,721 ♪ Und deshalb, Mädchen ♪ 1410 00:59:21,721 --> 00:59:26,721 ♪ Ich komme zu dir nach Hause ♪ 1411 00:59:27,178 --> 00:59:31,751 ♪ Wenn ich es versuche ♪ 1412 00:59:31,751 --> 00:59:36,431 ♪ Versuche, neben dir zu sein ♪ 1413 00:59:36,431 --> 00:59:41,220 ♪ Versuch, dich dazu zu bringen, mich auch festzuhalten ♪ 1414 00:59:41,220 --> 00:59:46,161 ♪ Oh, Baby ♪ 1415 00:59:46,161 --> 00:59:50,361 ♪ Wenn ich es versuche ♪ 1416 00:59:50,361 --> 00:59:55,121 ♪ Versuche, neben dir zu sein ♪ 1417 00:59:55,121 --> 00:59:59,849 ♪ Tu die Dinge, die du mir gesagt hast ♪ 1418 00:59:59,849 --> 01:00:02,099 ♪ Oh, Baby ♪ 1419 01:00:05,601 --> 01:00:08,481 ♪ Du ♪ ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1420 01:00:08,481 --> 01:00:12,648 ♪ Du gibst mir ein so gutes Gefühl ♪ 1421 01:00:14,483 --> 01:00:17,582 ♪ Deshalb ♪ ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1422 01:00:17,582 --> 01:00:20,558 ♪ Ich komme zu dir nach Hause ♪ 1423 01:00:20,558 --> 01:00:24,038 ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1424 01:00:24,038 --> 01:00:25,318 ♪ Du ♪ 1425 01:00:25,318 --> 01:00:27,418 ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1426 01:00:27,418 --> 01:00:30,361 ♪ Du gibst mir ein so gutes Gefühl ♪ 1427 01:00:30,361 --> 01:00:33,070 ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1428 01:00:33,070 --> 01:00:34,629 ♪ Deshalb ♪ 1429 01:00:34,629 --> 01:00:36,360 ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1430 01:00:36,360 --> 01:00:39,319 ♪ Ich komme zu dir nach Hause ♪ 1431 01:00:39,319 --> 01:00:40,775 ♪ Du gibst mir ein gutes Gefühl ♪ 1432 01:00:40,775 --> 01:00:43,895 - Ich habe dir gesagt, dass wir den Kostümwettbewerb nicht gewinnen würden. 1433 01:00:43,895 --> 01:00:45,975 Niemand wusste, wer wir waren. 1434 01:00:45,975 --> 01:00:47,745 Baby, wir hätten Katzen nehmen sollen. 1435 01:00:47,745 --> 01:00:49,578 Ich mag unsere Kostüme. 1436 01:00:50,836 --> 01:00:52,085 Danke, Sara. 1437 01:00:52,085 --> 01:00:52,918 Ich finde, wir sehen toll aus. 1438 01:00:52,918 --> 01:00:54,495 Ich meine, ich kann nichts dafür, wenn die Welt verloren ist 1439 01:00:54,495 --> 01:00:56,344 seine Wertschätzung für das klassische Kino. 1440 01:00:56,344 --> 01:00:57,177 Nein, nein, nein. 1441 01:00:57,177 --> 01:00:58,185 Das hier geht auf dich, Baby. 1442 01:00:58,185 --> 01:00:59,406 Das geht auf deine Kappe. Das hast du nicht getan. 1443 01:00:59,406 --> 01:01:02,096 – Aber dieser T-Rex war verdammt lustig. 1444 01:01:02,096 --> 01:01:03,716 - Klassisch. - Gut. 1445 01:01:03,716 --> 01:01:06,373 - Der beste und am wenigsten geschätzte Horrorfilm aller Zeiten? 1446 01:01:06,373 --> 01:01:07,206 Gehen. 1447 01:01:07,206 --> 01:01:08,039 Ich habe es schon gesagt, 1448 01:01:08,039 --> 01:01:10,836 Ich sage es noch einmal: „Wrong Turn 2“. 1449 01:01:10,836 --> 01:01:12,254 - Ja. - Ohne Zweifel, 1450 01:01:12,254 --> 01:01:15,694 einer der am meisten unterschätzten Horrorfilme aller Zeiten. 1451 01:01:15,694 --> 01:01:17,396 Zumindest unter den Top Fünf. 1452 01:01:17,396 --> 01:01:20,633 Es gibt Titten, es gibt Blut, es gibt Kannibalismus, 1453 01:01:20,633 --> 01:01:21,564 es hat Drama, 1454 01:01:21,564 --> 01:01:23,553 es gibt verdammtes Reality-TV. 1455 01:01:23,553 --> 01:01:24,745 Aufleuchten. 1456 01:01:24,745 --> 01:01:27,062 Du weißt, dass du der Schlimmste bist, oder? 1457 01:01:27,062 --> 01:01:29,489 Komm schon, „WT 2“ hatte seine Momente. 1458 01:01:29,489 --> 01:01:31,779 Sehen Sie? Er weiß, wovon er spricht. 1459 01:01:31,779 --> 01:01:32,969 Gut, Riley. 1460 01:01:32,969 --> 01:01:36,308 Welcher ist Ihr liebster unterschätzter Horrorfilm? 1461 01:01:36,308 --> 01:01:38,729 Little Miss, ich bin ein halbes Semester auf die Filmschule gegangen. 1462 01:01:38,729 --> 01:01:42,248 - Nun, jeder weiß, dass es „Vampire’s Kiss“ ist. 1463 01:01:42,248 --> 01:01:44,081 - Was? - Was? 1464 01:01:44,081 --> 01:01:46,008 [Ryan] Kann man das überhaupt als Horror bezeichnen? 1465 01:01:46,008 --> 01:01:47,700 Ähm, ja. 1466 01:01:47,700 --> 01:01:50,449 Nicholas Cage war absolut furchterregend. 1467 01:01:50,449 --> 01:01:53,189 Äh, ich mag „Jawbreaker“. 1468 01:01:53,189 --> 01:01:55,431 Ja, das tust du, Baby. 1469 01:01:55,431 --> 01:01:58,060 Nun, Rose McGowan war furchterregend. 1470 01:01:58,060 --> 01:01:59,060 - Buh! - Hey! 1471 01:02:00,932 --> 01:02:02,881 Ich wollte euch keine Angst machen, Leute. 1472 01:02:02,881 --> 01:02:04,239 [Ryan] Mann. 1473 01:02:04,239 --> 01:02:06,788 Alles klar. Ich bin Michael. 1474 01:02:06,788 --> 01:02:08,245 Ich übernehme die Nachfolge von Tommy. 1475 01:02:08,245 --> 01:02:10,065 Er musste los. 1476 01:02:10,065 --> 01:02:11,723 Ja. 1477 01:02:11,723 --> 01:02:13,724 Er hatte schlimmen Durchfall. 1478 01:02:13,724 --> 01:02:16,474 (Gruppe lacht) 1479 01:02:19,021 --> 01:02:20,854 Zwei christliche Slaters? 1480 01:02:22,505 --> 01:02:25,025 Christian Slater, ca. 1988, 1481 01:02:25,025 --> 01:02:27,036 im Kultklassiker „Heathers“. 1482 01:02:27,036 --> 01:02:27,916 Das stimmt. 1483 01:02:27,916 --> 01:02:30,425 [Michael] Und Christian Slater, '94, 1484 01:02:30,425 --> 01:02:33,836 aus dem Tarantino-Klassiker „True Romance“. 1485 01:02:33,836 --> 01:02:34,865 Du hast es verstanden, Michael. 1486 01:02:34,865 --> 01:02:36,095 Das ist es. 1487 01:02:36,095 --> 01:02:38,955 Und Sie müssen Alabama Worley sein. 1488 01:02:38,955 --> 01:02:40,035 Du hast es verstanden, Liebling. 1489 01:02:40,035 --> 01:02:42,297 Nett. Und Veronica Sawyer. 1490 01:02:42,297 --> 01:02:44,393 Ich bin beeindruckt. (lacht) 1491 01:02:44,393 --> 01:02:46,044 - [Michael] Wenn ich dir etwas besorgen könnte, 1492 01:02:46,044 --> 01:02:48,673 zögern Sie nicht, zu schreien. 1493 01:02:48,673 --> 01:02:50,443 – Alles klar, danke. – Danke, Michael. 1494 01:02:50,443 --> 01:02:53,113 Oh, und schönes Halloween. 1495 01:02:53,113 --> 01:02:55,364 [Gruppe] Schönes Halloween. 1496 01:02:55,364 --> 01:02:57,025 Und denkt daran, Kinder, 1497 01:02:57,025 --> 01:02:59,744 Sie können die Lautstärke erhöhen. 1498 01:02:59,744 --> 01:03:02,327 (alle lachen) 1499 01:03:04,713 --> 01:03:06,265 – Ja. – Oh Mann. 1500 01:03:06,265 --> 01:03:08,182 Sehen Sie, Michael versteht es. 1501 01:03:12,573 --> 01:03:14,156 [Ryan] Oh mein Gott. 1502 01:03:15,004 --> 01:03:16,203 Aufleuchten. 1503 01:03:16,203 --> 01:03:17,953 Herrgott, es reicht. 1504 01:03:19,404 --> 01:03:21,773 Ich glaube, ich muss auf die Toilette. 1505 01:03:21,773 --> 01:03:23,356 Ich bin gleich wieder da. 1506 01:03:27,206 --> 01:03:28,938 (Tür schließt sich) 1507 01:03:28,938 --> 01:03:31,521 (Wind weht) 1508 01:03:34,584 --> 01:03:37,923 Ich sollte auch auf die Toilette gehen. 1509 01:03:37,923 --> 01:03:39,213 Ja, okay. 1510 01:03:39,213 --> 01:03:40,544 Mm-hmm. 1511 01:03:40,544 --> 01:03:43,127 (Wind weht) 1512 01:03:52,030 --> 01:03:53,621 Ja! 1513 01:03:53,621 --> 01:03:54,952 (Dave stöhnt) 1514 01:03:54,952 --> 01:03:55,785 - [Ryan] Mm-hmm. 1515 01:03:55,785 --> 01:03:57,089 (Sara kichert) 1516 01:03:57,089 --> 01:04:00,506 (Dave und Riley stöhnen) 1517 01:04:02,300 --> 01:04:03,445 [Dave] Ja. 1518 01:04:03,445 --> 01:04:04,717 Ja, Baby. 1519 01:04:04,717 --> 01:04:08,134 (Dave und Riley stöhnen) 1520 01:04:15,412 --> 01:04:18,315 (Dave lacht) 1521 01:04:18,315 --> 01:04:19,148 Mm. 1522 01:04:33,565 --> 01:04:34,864 Dreckskerle. 1523 01:04:34,864 --> 01:04:36,781 Ihr seid die Schlimmsten. 1524 01:04:38,361 --> 01:04:39,444 Bereit, Baby. 1525 01:04:45,326 --> 01:04:47,769 (Stuhl kratzen) 1526 01:04:47,769 --> 01:04:49,686 Ihr seid die Schlimmsten. 1527 01:04:50,611 --> 01:04:53,588 (Stuhl kratzt) 1528 01:04:53,588 --> 01:04:57,329 (akustische Gitarrenmusik) 1529 01:04:57,329 --> 01:05:00,329 (Publikum jubelt) 1530 01:05:12,329 --> 01:05:17,329 ♪ Meine Hand nicht ♪ 1531 01:05:18,937 --> 01:05:20,017 ♪ Stern ♪ 1532 01:05:20,017 --> 01:05:23,017 (Publikum jubelt) 1533 01:05:27,516 --> 01:05:32,516 ♪ Meine Hand nicht ♪ 1534 01:05:33,984 --> 01:05:38,984 ♪ Stern ♪ 1535 01:05:41,522 --> 01:05:46,522 ♪ Ich denke an dich ♪ 1536 01:05:48,769 --> 01:05:53,769 ♪ Sehr viel ♪ 1537 01:05:57,414 --> 01:06:02,414 ♪ Meine Augen sind verschlossen ♪ 1538 01:06:03,873 --> 01:06:08,873 ♪ Eng ♪ 1539 01:06:12,345 --> 01:06:17,345 ♪ Meine Augen sind verschlossen ♪ 1540 01:06:18,733 --> 01:06:21,008 ♪ Eng ♪ 1541 01:06:21,008 --> 01:06:24,425 (akustische Gitarrenmusik) 1542 01:06:26,401 --> 01:06:31,401 ♪ Träume von dir ♪ 1543 01:06:33,322 --> 01:06:34,974 ♪ Sehr viel ♪ 1544 01:06:34,974 --> 01:06:37,346 (Gruppe lacht) 1545 01:06:37,346 --> 01:06:41,106 (akustische Gitarrenmusik) 1546 01:06:41,106 --> 01:06:44,304 ♪ Jeder hat offene Hände ♪ 1547 01:06:44,304 --> 01:06:49,023 ♪ Und sie können dich umhauen, wo du stehst ♪ 1548 01:06:49,023 --> 01:06:52,763 (Jubel übertönt Dave) 1549 01:06:52,763 --> 01:06:55,675 ♪ Und jeder kann einen Bissen nehmen ♪ 1550 01:06:55,675 --> 01:06:58,795 ♪ Jeder auf der Welt ist frei ♪ 1551 01:06:58,795 --> 01:07:00,272 ♪ Um mein gerechter ♪ zu sein 1552 01:07:00,272 --> 01:07:02,850 ♪ So wie es sein sollte ♪ 1553 01:07:02,850 --> 01:07:06,061 ♪ Was mir einst Sympathie einbrachte ♪ 1554 01:07:06,061 --> 01:07:10,152 ♪ Damit werden sie mich begraben ♪ 1555 01:07:10,152 --> 01:07:15,152 ♪ Ich denke an dich ♪ 1556 01:07:16,512 --> 01:07:18,090 ♪ Sehr viel ♪ 1557 01:07:18,090 --> 01:07:21,090 (Publikum jubelt) 1558 01:07:27,952 --> 01:07:30,480 Danke Danke. 1559 01:07:30,480 --> 01:07:31,897 Halt die Klappe. 1560 01:07:32,750 --> 01:07:33,981 Ich möchte euch alle hier daran erinnern 1561 01:07:33,981 --> 01:07:37,522 um den Geburtstag meines Jungen Dave zu feiern. 1562 01:07:37,522 --> 01:07:38,981 Mein bester Freund auf der ganzen Welt. 1563 01:07:38,981 --> 01:07:40,871 Also, alles Gute zum Geburtstag, Dave. 1564 01:07:40,871 --> 01:07:43,522 – Also gut, ich freue mich, dass alle hier sind. 1565 01:07:43,522 --> 01:07:45,973 Ihr seid großartig. Ich liebe euch alle. 1566 01:07:45,973 --> 01:07:47,480 Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss. 1567 01:07:47,480 --> 01:07:49,150 Etwas Besonderes für Sie. 1568 01:07:49,150 --> 01:07:50,632 Noch nicht vorbei. 1569 01:07:50,632 --> 01:07:51,922 Okay. Okay. 1570 01:07:51,922 --> 01:07:53,755 Hängen Sie hier ab. 1571 01:07:55,341 --> 01:07:58,310 ♪ Alles Gute zum Geburtstag ♪ 1572 01:07:58,310 --> 01:08:01,312 ♪ Für dich ♪ 1573 01:08:01,312 --> 01:08:04,293 ♪ Alles Gute zum Geburtstag ♪ 1574 01:08:04,293 --> 01:08:08,581 ♪ Für dich ♪ 1575 01:08:08,581 --> 01:08:12,381 ♪ Alles Gute zum Geburtstag ♪ 1576 01:08:12,381 --> 01:08:17,381 ♪ Lieber Dave ♪ 1577 01:08:17,710 --> 01:08:21,352 ♪ Alles Gute zum Geburtstag ♪ 1578 01:08:21,352 --> 01:08:23,435 ♪ Für dich ♪ 1579 01:08:25,413 --> 01:08:29,413 (Jubel und Geschnatter der Gruppe) 1580 01:08:32,609 --> 01:08:34,526 - Danke. - Hab dich lieb. 1581 01:08:35,572 --> 01:08:36,659 [Teilnehmer] Komm. Lass uns gehen. 1582 01:08:36,659 --> 01:08:39,242 [Teilnehmer] Haben Sie das gehört? 1583 01:08:40,780 --> 01:08:42,903 Also, wie geht es dir und Ryan? 1584 01:08:42,903 --> 01:08:44,732 Ich habe euch nicht mehr so ​​oft gesehen. 1585 01:08:44,732 --> 01:08:45,583 Ja, uns ging es großartig. 1586 01:08:45,583 --> 01:08:47,503 Wir haben einfach viel Zeit mit seiner Familie verbracht, 1587 01:08:47,503 --> 01:08:49,921 den ich einfach liebe. (lacht) 1588 01:08:49,921 --> 01:08:51,441 Wie auch immer, er ist der Beste. 1589 01:08:51,441 --> 01:08:52,909 Es ist lustig, weil ich wirklich nicht hingesehen habe 1590 01:08:52,909 --> 01:08:54,401 für alles Ernste, 1591 01:08:54,401 --> 01:08:56,772 und es ist einfach passiert. 1592 01:08:56,772 --> 01:08:57,605 Und ich meine, wer hätte gedacht, 1593 01:08:57,605 --> 01:08:58,790 Ich würde bei einem Techniker landen? 1594 01:08:58,790 --> 01:08:59,692 Ich dachte immer, am Ende würde ich so etwas haben wie 1595 01:08:59,692 --> 01:09:01,142 ein Basketballspieler. (lacht) 1596 01:09:01,142 --> 01:09:02,252 Ja, ich auch. 1597 01:09:02,252 --> 01:09:03,772 Ich dachte wirklich, ich wäre mit einem Basketballspieler zusammen 1598 01:09:03,772 --> 01:09:05,550 oder so. 1599 01:09:05,550 --> 01:09:07,761 Aber ich bin wirklich glücklich. 1600 01:09:07,761 --> 01:09:10,350 Er ist eine so gute Abwechslung. 1601 01:09:10,350 --> 01:09:11,183 Ja. 1602 01:09:11,183 --> 01:09:12,890 Ich freue mich wirklich für euch, Leute. 1603 01:09:12,890 --> 01:09:14,720 Also, wie geht es dir und Dave? 1604 01:09:14,720 --> 01:09:16,852 Oh ja, uns geht es großartig. 1605 01:09:16,852 --> 01:09:19,422 Weißt du, er ist super süß und lustig, 1606 01:09:19,422 --> 01:09:21,730 und wirklich, wirklich empfindlich und es ist einfach, 1607 01:09:21,730 --> 01:09:23,993 es ist wirklich erfrischend, nicht mit einem anderen Arschloch zusammen zu sein. 1608 01:09:23,993 --> 01:09:26,593 Aber da ist so etwas wie: 1609 01:09:26,593 --> 01:09:28,633 eine Sache, die mich in letzter Zeit wirklich stört. 1610 01:09:28,633 --> 01:09:29,850 Er furzt im Bett? 1611 01:09:29,850 --> 01:09:30,683 (Riley kichert) 1612 01:09:30,683 --> 01:09:31,516 Ähm, nein. 1613 01:09:32,731 --> 01:09:33,599 Wenn ich dir sage, 1614 01:09:33,599 --> 01:09:34,899 kannst du mir bitte einfach versprechen 1615 01:09:34,899 --> 01:09:36,072 niemandem etwas zu sagen, 1616 01:09:36,072 --> 01:09:37,136 besonders nicht gegenüber Ryan? 1617 01:09:37,136 --> 01:09:39,333 Ja, dein Geheimnis ist bei mir sicher. 1618 01:09:39,333 --> 01:09:41,758 - Okay, weißt du, ich habe ihm noch nicht einmal etwas gesagt. 1619 01:09:41,758 --> 01:09:43,438 Ich weiß nicht, ob ich eine große Sache daraus machen will, 1620 01:09:43,438 --> 01:09:45,769 oder was auch immer, aber wie, 1621 01:09:45,769 --> 01:09:47,796 es wäre wirklich schön, die Einsicht eines anderen Mädchens zu hören. 1622 01:09:47,796 --> 01:09:49,348 [Sara] Ja, das kannst du mir sagen. 1623 01:09:49,348 --> 01:09:54,348 – Okay, äh, er hat ziemlich viele Anrufe gemacht. 1624 01:09:54,409 --> 01:09:55,964 Weißt du, manchmal, wenn wir unterwegs sind, 1625 01:09:55,964 --> 01:09:57,030 er wird sich irgendwie entschuldigen, 1626 01:09:57,030 --> 01:10:00,931 oder wenn wir auf Partys sind, geht er weg und, 1627 01:10:00,931 --> 01:10:02,630 sogar manchmal, mitten in der Nacht, 1628 01:10:02,630 --> 01:10:04,841 Ich kann ihn am Telefon sprechen hören. 1629 01:10:04,841 --> 01:10:05,674 Du denkst, er hat, wie, 1630 01:10:05,674 --> 01:10:07,088 eine andere Freundin oder was? 1631 01:10:07,088 --> 01:10:08,614 Das dachte ich zuerst auch, 1632 01:10:08,614 --> 01:10:10,644 aber nachdem ich ihn ein paar Mal belauscht hatte, 1633 01:10:10,644 --> 01:10:12,890 Mir wurde klar, dass er tatsächlich mit seiner Mutter gesprochen hat. 1634 01:10:12,890 --> 01:10:14,193 (Sara spuckt) 1635 01:10:14,193 --> 01:10:16,112 Es tut mir leid. (lacht) 1636 01:10:16,112 --> 01:10:17,193 Das ist so komisch. 1637 01:10:17,193 --> 01:10:18,113 Ich meine, was ist schlimmer, 1638 01:10:18,113 --> 01:10:22,346 wie ein Mädchen oder wie ein Muttersöhnchen? (lacht) 1639 01:10:22,346 --> 01:10:25,300 Ja, es ist total, total merkwürdig. 1640 01:10:25,300 --> 01:10:27,590 Und er redet nie über sie, so gut wie nie. 1641 01:10:27,590 --> 01:10:28,681 Selbst wenn ich ihm Fragen stelle, 1642 01:10:28,681 --> 01:10:31,285 er wechselt einfach das Thema oder was auch immer. 1643 01:10:31,285 --> 01:10:32,732 Wissen Sie, ich habe sie nicht getroffen oder so. 1644 01:10:32,732 --> 01:10:34,881 Man könnte meinen, nach all der gemeinsamen Zeit, 1645 01:10:34,881 --> 01:10:37,270 er hätte mich wenigstens vorgestellt oder so, 1646 01:10:37,270 --> 01:10:40,412 wir würden einen Zoom-Anruf oder einen Brunch oder so etwas machen, oder? 1647 01:10:40,412 --> 01:10:41,401 Ich weiß nicht. 1648 01:10:41,401 --> 01:10:43,652 Das klingt für mich irgendwie komisch. 1649 01:10:43,652 --> 01:10:45,982 Und dann, so, Ryans Mutter liebt mich. 1650 01:10:45,982 --> 01:10:48,321 Wir gehen einkaufen und solche Sachen. 1651 01:10:48,321 --> 01:10:50,654 Und ich meine, sie ist die Beste. 1652 01:10:51,812 --> 01:10:52,899 Es ist, ähm, ich weiß, 1653 01:10:52,899 --> 01:10:54,599 Ja, das ist, das ist wirklich, wirklich schön. 1654 01:10:54,599 --> 01:10:56,104 Es ist wirklich schön. 1655 01:10:56,104 --> 01:10:56,937 Ja. 1656 01:10:58,235 --> 01:10:59,184 Ja. 1657 01:10:59,184 --> 01:11:00,087 Hey, Baby. 1658 01:11:00,087 --> 01:11:01,181 Alles Gute zum Geburtstag. 1659 01:11:01,181 --> 01:11:03,264 Oh, danke. 1660 01:11:03,264 --> 01:11:04,512 Ich liebe dich so sehr. 1661 01:11:04,512 --> 01:11:05,922 Ich liebe dich. 1662 01:11:05,922 --> 01:11:07,133 Was trinkst du? 1663 01:11:07,133 --> 01:11:09,517 [Riley] Hast du einen schönen Geburtstag? 1664 01:11:09,517 --> 01:11:10,501 Ich habe gutes Bier bekommen. 1665 01:11:10,501 --> 01:11:12,039 – Mm-hmm. – Ich habe gute Musik. 1666 01:11:12,039 --> 01:11:13,709 – Ja. – Und tolle Freunde. 1667 01:11:13,709 --> 01:11:14,542 Mm. 1668 01:11:15,389 --> 01:11:17,039 Und sonst noch etwas? 1669 01:11:17,039 --> 01:11:20,119 Und das beste Mädchen, das ich mir wünschen könnte. 1670 01:11:20,119 --> 01:11:21,119 [Dave] Mm. 1671 01:11:22,501 --> 01:11:23,334 [Riley] Danke. 1672 01:11:23,334 --> 01:11:24,167 - [Dave] Mm-hmm. 1673 01:11:24,167 --> 01:11:25,084 Yo, hör auf! 1674 01:11:26,112 --> 01:11:26,945 Mein Gott. 1675 01:11:26,945 --> 01:11:28,072 Jesus, das reicht. 1676 01:11:28,072 --> 01:11:28,905 Es ist mein Geburtstag. 1677 01:11:28,905 --> 01:11:31,281 Ja, ich weiß. Ich will auch etwas. 1678 01:11:31,281 --> 01:11:32,114 Ich liebe dich. 1679 01:11:32,114 --> 01:11:32,947 Ich liebe dich auch. 1680 01:11:32,947 --> 01:11:34,522 [Tyler] Alles Gute zum Geburtstag. 1681 01:11:34,522 --> 01:11:36,272 - Tyler. - Hallo, Tyler. 1682 01:11:36,272 --> 01:11:37,105 Du siehst echt cool aus. 1683 01:11:37,105 --> 01:11:37,938 Schauen Sie sich diese Passform an. 1684 01:11:37,938 --> 01:11:39,380 (Gruppe lacht) 1685 01:11:39,380 --> 01:11:40,842 Dave, alles Gute zum Geburtstag, mein Junge. 1686 01:11:40,842 --> 01:11:41,941 Danke, Tyler. 1687 01:11:41,941 --> 01:11:43,260 Vielen Dank für Ihr Kommen. 1688 01:11:43,260 --> 01:11:45,150 Ich weiß das zu schätzen. 1689 01:11:45,150 --> 01:11:46,941 Oh mein Gott. Wer ist das? 1690 01:11:46,941 --> 01:11:48,348 Sie ist wunderschön. 1691 01:11:48,348 --> 01:11:49,720 Meine Freundin Stacy. 1692 01:11:49,720 --> 01:11:51,280 Und sie ist Single. 1693 01:11:51,280 --> 01:11:52,668 Du solltest mit ihr reden. 1694 01:11:52,668 --> 01:11:54,118 Alles Gute zum Geburtstag, Dave. 1695 01:11:54,118 --> 01:11:55,480 Ich muss los. 1696 01:11:55,480 --> 01:11:56,981 [Dave] Geh. 1697 01:11:56,981 --> 01:11:58,759 [Tyler] Bis später, Leute. 1698 01:11:58,759 --> 01:12:01,426 (alle lachen) 1699 01:12:04,468 --> 01:12:06,949 Also, bleibst du hier? 1700 01:12:06,949 --> 01:12:07,978 Ich komme wieder. 1701 01:12:07,978 --> 01:12:09,287 - Okay? - Okay. 1702 01:12:09,287 --> 01:12:10,287 In Ordnung. 1703 01:12:12,869 --> 01:12:15,286 (Rockmusik) 1704 01:12:20,367 --> 01:12:23,700 (Sara spricht leise) 1705 01:12:31,058 --> 01:12:32,789 Hey Mama, ich habe Geburtstag. 1706 01:12:32,789 --> 01:12:35,727 [Mama] Ja, ich weiß, Liebling. Alles Gute zum Geburtstag. 1707 01:12:35,727 --> 01:12:37,959 Danke. Danke. 1708 01:12:37,959 --> 01:12:39,386 Mann, ich wünschte, du wärst hier, Mama. 1709 01:12:39,386 --> 01:12:41,909 - [Mama] Oh, ich wünschte, ich wäre auch dort, Schatz. 1710 01:12:41,909 --> 01:12:43,069 Hast du einen schönen Geburtstag? 1711 01:12:43,069 --> 01:12:45,818 Das bin ich. Es ist unglaublich. 1712 01:12:45,818 --> 01:12:48,069 Als ob alle meine Freunde hier wären. 1713 01:12:48,069 --> 01:12:50,407 Und wir haben die ganze Nacht Musik gespielt. 1714 01:12:50,407 --> 01:12:52,319 Und Riley ist hier. 1715 01:12:52,319 --> 01:12:54,749 Ich meine, es ist einfach perfekt. 1716 01:12:54,749 --> 01:12:56,109 außer dass du nicht hier bist. 1717 01:12:56,109 --> 01:12:57,407 [Mama] Es tut mir leid, Schatz. 1718 01:12:57,407 --> 01:12:58,999 Ich wünschte, ich könnte es sein. 1719 01:12:58,999 --> 01:13:01,666 Ich wünschte, Sie könnten das auch sein. 1720 01:13:01,666 --> 01:13:02,799 Ich liebe dich, Mama. 1721 01:13:02,799 --> 01:13:03,896 - [Mama] Ich, ich, ich- 1722 01:13:03,896 --> 01:13:06,936 (statisches Summen) 1723 01:13:06,936 --> 01:13:08,394 Mama? 1724 01:13:08,394 --> 01:13:09,663 Ich, ich weiß, Schatz. 1725 01:13:09,663 --> 01:13:10,913 Ich liebe dich auch. 1726 01:13:12,401 --> 01:13:13,234 Mama? 1727 01:13:15,153 --> 01:13:16,070 Ich liebe dich. 1728 01:13:19,979 --> 01:13:23,062 ♪ Meine Augen sind verschlossen ♪ 1729 01:13:26,600 --> 01:13:27,433 Hey, Baby. 1730 01:13:27,433 --> 01:13:28,266 Hey. 1731 01:13:30,872 --> 01:13:31,826 Was ist los? 1732 01:13:31,826 --> 01:13:32,926 Bist du verärgert? 1733 01:13:32,926 --> 01:13:34,391 Nein. Eins, nein. 1734 01:13:34,391 --> 01:13:35,224 Bist du sauer auf mich? 1735 01:13:35,224 --> 01:13:36,373 – Nein. – Bist du sauer auf mich? 1736 01:13:36,373 --> 01:13:37,206 NEIN. 1737 01:13:38,050 --> 01:13:39,460 Komm schon, nur 1738 01:13:39,460 --> 01:13:40,747 du solltest gehen, so wie 1739 01:13:40,747 --> 01:13:43,019 geh und hab Spaß mit deinen Freunden. 1740 01:13:43,019 --> 01:13:44,848 Trinken Sie zu viel Alkohol. 1741 01:13:44,848 --> 01:13:45,979 Ja. 1742 01:13:45,979 --> 01:13:47,088 Was machst du mit mir? 1743 01:13:47,088 --> 01:13:48,254 - Okay. Alles klar, alles klar. - Okay. 1744 01:13:48,254 --> 01:13:49,599 - Geht es dir gut? - Ja, natürlich. 1745 01:13:49,599 --> 01:13:50,496 Das ist dein Geburtstag. 1746 01:13:50,496 --> 01:13:51,377 Ich möchte, dass Sie Spaß haben. 1747 01:13:51,377 --> 01:13:52,210 Das werde ich. Ich liebe dich. 1748 01:13:52,210 --> 01:13:53,043 Ich liebe dich. 1749 01:13:53,043 --> 01:13:53,876 Ich bin gleich wieder da. 1750 01:13:53,876 --> 01:13:54,994 Okay. Ich werde hier sein. 1751 01:13:54,994 --> 01:13:56,285 – Okay. – Alles klar. 1752 01:13:56,285 --> 01:13:57,535 Hey, warte. 1753 01:14:01,346 --> 01:14:02,666 Liebe dich. 1754 01:14:02,666 --> 01:14:05,083 (Rockmusik) 1755 01:14:09,360 --> 01:14:10,964 Ja, los geht’s. 1756 01:14:10,964 --> 01:14:14,785 (lebhafte Gitarrenmusik) 1757 01:14:14,785 --> 01:14:15,618 [Ryan] Wunderbar. 1758 01:14:15,618 --> 01:14:16,905 Ja. 1759 01:14:16,905 --> 01:14:17,977 Alles klar. Alles klar. 1760 01:14:17,977 --> 01:14:19,476 – Danke. – Das ist das Beste. 1761 01:14:19,476 --> 01:14:22,057 Es gibt keine Familie, es gibt keinen Blödsinn, 1762 01:14:22,057 --> 01:14:27,046 nur mein bester Freund Dave, mein Mädchen Nummer eins, und Riley. 1763 01:14:27,046 --> 01:14:27,926 Hey! 1764 01:14:27,926 --> 01:14:30,884 Halt die Klappe, ich mache nur Spaß. 1765 01:14:30,884 --> 01:14:32,436 Weißt du, ich liebe dich. 1766 01:14:32,436 --> 01:14:34,513 Du bist das Beste, was Dave je passiert ist. 1767 01:14:34,513 --> 01:14:35,923 Ich mag dich auch. 1768 01:14:35,923 --> 01:14:37,732 Wunderbar. 1769 01:14:37,732 --> 01:14:40,423 Und in diesem schönen Moment, 1770 01:14:40,423 --> 01:14:43,673 Ich muss meine kleine Dame etwas fragen. 1771 01:14:44,852 --> 01:14:49,874 ♪ Sara ♪ 1772 01:14:49,874 --> 01:14:53,282 ♪ Keine Zeit ist eine gute Zeit ♪ 1773 01:14:53,282 --> 01:14:55,452 ♪ Zum Abschied ♪ 1774 01:14:55,452 --> 01:14:59,182 [Sara] (lacht) So gut. 1775 01:14:59,182 --> 01:15:00,986 Danke schön. 1776 01:15:00,986 --> 01:15:02,819 Sara, du bist die Meiste- 1777 01:15:04,164 --> 01:15:05,175 Oh, mein Gott. (lacht) 1778 01:15:05,175 --> 01:15:06,008 - Mm-hmm. 1779 01:15:07,178 --> 01:15:08,676 (Ryan seufzt) 1780 01:15:08,676 --> 01:15:11,525 Du bist die Schönste, Erstaunlichste, 1781 01:15:11,525 --> 01:15:14,192 lustigste Person, die ich je getroffen habe. 1782 01:15:15,087 --> 01:15:16,647 Und ich hätte nie gedacht, dass ich das tun würde. 1783 01:15:16,647 --> 01:15:18,746 Und ich will nicht kitschig klingen, 1784 01:15:18,746 --> 01:15:20,266 aber du gibst meinem Leben einen Sinn. 1785 01:15:20,266 --> 01:15:21,516 [Sara] Mm. 1786 01:15:21,516 --> 01:15:25,740 (Riley und Dave lachen) 1787 01:15:25,740 --> 01:15:27,436 Ich hätte nie gedacht, dass ich das tun würde. 1788 01:15:27,436 --> 01:15:30,876 Ich dachte immer, ich wäre wie die Single, 1789 01:15:30,876 --> 01:15:33,687 super attraktiver Typ, der sich verabredet, wie, 1790 01:15:33,687 --> 01:15:35,626 mehrere Modelle gleichzeitig 1791 01:15:35,626 --> 01:15:38,327 und nimmt sie mit auf Yachten. 1792 01:15:38,327 --> 01:15:39,879 Ich brauche nur ein Vorbild in meinem Leben, 1793 01:15:39,879 --> 01:15:41,462 und du bist es, Baby. 1794 01:15:43,377 --> 01:15:46,894 Sara, machst du mich zum glücklichsten Mann 1795 01:15:46,894 --> 01:15:48,206 in der Welt? 1796 01:15:48,206 --> 01:15:49,505 Willst du mich heiraten? 1797 01:15:49,505 --> 01:15:51,155 [Sara] Ja, natürlich, Baby. 1798 01:15:51,155 --> 01:15:53,376 - Oh mein Gott. - Oh, 1799 01:15:53,376 --> 01:15:54,976 Glückwunsch. 1800 01:15:54,976 --> 01:15:55,809 (Dave und Riley klatschen) 1801 01:15:55,809 --> 01:15:56,875 (sentimentale Klaviermusik) 1802 01:15:56,875 --> 01:15:57,708 Also. 1803 01:16:00,043 --> 01:16:01,995 Herzlichen Glückwunsch, Kumpel. 1804 01:16:01,995 --> 01:16:03,824 [Sara] Danke. Es ist so schön. 1805 01:16:03,824 --> 01:16:05,944 Das ist so schön. 1806 01:16:05,944 --> 01:16:07,555 (Sara lacht) 1807 01:16:07,555 --> 01:16:10,888 (romantische Klaviermusik) 1808 01:16:14,216 --> 01:16:17,286 (Sara lacht) 1809 01:16:17,286 --> 01:16:18,758 - [Riley] Glückwunsch. (Ryan seufzt) 1810 01:16:18,758 --> 01:16:20,355 Danke schön. 1811 01:16:20,355 --> 01:16:21,772 - Oh. - Danke. 1812 01:16:23,918 --> 01:16:26,347 Das ist verrückt, Mann. 1813 01:16:26,347 --> 01:16:29,387 Ein Hoch auf meinen besten Freund und seine zukünftige Frau. 1814 01:16:29,387 --> 01:16:31,947 Ihr zwei seid perfekt füreinander. 1815 01:16:31,947 --> 01:16:33,358 Weißt du, ich hätte nie gedacht, Ryan 1816 01:16:33,358 --> 01:16:36,128 würde sein weibliches Gegenstück finden, 1817 01:16:36,128 --> 01:16:37,558 aber er hat es getan. 1818 01:16:37,558 --> 01:16:39,665 Also, ich liebe euch beide. 1819 01:16:39,665 --> 01:16:42,539 Ihr seid meine Lieblingsmenschen im ganzen Universum. 1820 01:16:42,539 --> 01:16:43,907 - Prost. - Prost. 1821 01:16:43,907 --> 01:16:45,120 Glückwunsch. 1822 01:16:45,120 --> 01:16:49,779 [Sara] Danke. (lacht) 1823 01:16:49,779 --> 01:16:50,779 [Dave] Mm. 1824 01:16:53,007 --> 01:16:55,584 (Sara kichert) 1825 01:16:55,584 --> 01:16:58,155 Ich bin gleich wieder da. 1826 01:16:58,155 --> 01:16:58,988 Feiern. 1827 01:17:01,165 --> 01:17:03,547 [Sara] Oh mein Gott, du hast das so gut gemacht. 1828 01:17:03,547 --> 01:17:04,907 Danke schön. 1829 01:17:04,907 --> 01:17:08,272 Das hast du so gut gemacht. (lacht) 1830 01:17:08,272 --> 01:17:09,592 Ich mag die Art, wie es einfach glänzt 1831 01:17:09,592 --> 01:17:12,085 und sieht perfekt an meinem Finger aus, weißt du? 1832 01:17:12,085 --> 01:17:13,216 Es ist wirklich hübsch. 1833 01:17:13,216 --> 01:17:15,414 [Sara] Danke. 1834 01:17:15,414 --> 01:17:16,747 Das hast du gut gemacht, Ryan. 1835 01:17:16,747 --> 01:17:18,330 [Ryan] Danke. 1836 01:17:27,965 --> 01:17:31,715 - Riley, ich weiß, dass dich etwas verärgert. 1837 01:17:33,016 --> 01:17:34,485 Du hast seit gestern Abend nicht mehr mit mir gesprochen. 1838 01:17:34,485 --> 01:17:37,931 Ich weiß, dass dich etwas verärgert. 1839 01:17:37,931 --> 01:17:39,787 Es ist nichts, ich habe nur 1840 01:17:39,787 --> 01:17:42,429 Mir ist im Moment wirklich nicht nach Reden zumute. 1841 01:17:42,429 --> 01:17:43,837 Ich bin Riley. 1842 01:17:43,837 --> 01:17:46,477 Es ist offensichtlich nicht nichts. 1843 01:17:46,477 --> 01:17:47,877 Dies ist der längste Zeitraum 1844 01:17:47,877 --> 01:17:50,539 du bist gegangen, ohne etwas zu sagen. 1845 01:17:50,539 --> 01:17:53,837 Nichts für ungut, aber das ist wirklich nicht Ihre Art. 1846 01:17:53,837 --> 01:17:56,254 Danke, das ist wirklich nett. 1847 01:17:57,115 --> 01:17:59,379 Ich meine es nicht böse, Baby. 1848 01:17:59,379 --> 01:18:01,619 Ihre Sprachbegabung ist eines der Dinge, 1849 01:18:01,619 --> 01:18:03,037 Ich habe mich verliebt in. 1850 01:18:03,037 --> 01:18:04,797 Ich liebe deine Gesprächigkeit. 1851 01:18:04,797 --> 01:18:05,630 Was auch immer. 1852 01:18:05,630 --> 01:18:06,589 Ich bin nur, 1853 01:18:06,589 --> 01:18:09,589 Ich habe wirklich keinen Bock auf so etwas. 1854 01:18:15,497 --> 01:18:18,164 (Seitenrascheln) 1855 01:18:19,169 --> 01:18:21,490 (Dave summt) 1856 01:18:21,490 --> 01:18:24,953 - Nun, für jemanden, der eher nachdenklich ist, 1857 01:18:24,953 --> 01:18:27,073 es gibt mir ein angenehmes Gefühl, wenn Sie mit mir reden. 1858 01:18:27,073 --> 01:18:28,524 Habe es. 1859 01:18:28,524 --> 01:18:31,505 Kann ich bitte einfach in Ruhe meinen Kaffee trinken? 1860 01:18:31,505 --> 01:18:35,088 - Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe, aber sicher. 1861 01:18:38,593 --> 01:18:39,426 Okay. 1862 01:18:40,985 --> 01:18:44,713 Wenn du das jetzt machen willst, können wir das jetzt machen. 1863 01:18:44,713 --> 01:18:46,423 Was ist los mit mir, Dave, 1864 01:18:46,423 --> 01:18:48,732 ist, dass diese Beziehung stagniert. 1865 01:18:48,732 --> 01:18:51,423 Ich meine, wir gehen nirgendwo hin. 1866 01:18:51,423 --> 01:18:52,360 (Riley atmet scharf aus) 1867 01:18:52,360 --> 01:18:53,248 Wir sind zusammen seit, ungefähr, 1868 01:18:53,248 --> 01:18:55,997 Es ist jetzt fast ein Jahr her und du lebst immer noch mit Ryan zusammen. 1869 01:18:55,997 --> 01:18:59,197 Und von einem Zusammenziehen ist noch nicht einmal die Rede. 1870 01:18:59,197 --> 01:19:01,578 Ich dachte, das ist es, was wir beide wollten, 1871 01:19:01,578 --> 01:19:04,578 aber mir ist schmerzlich klar geworden, dass das einfach nicht der Fall ist. 1872 01:19:04,578 --> 01:19:05,877 - Ja, das ist das erste Mal, dass du das erwähnst 1873 01:19:05,877 --> 01:19:06,710 dass in einer Weile, 1874 01:19:06,710 --> 01:19:11,138 also dachte ich nicht, dass Ihnen die Wohnsituation etwas ausmacht. 1875 01:19:11,138 --> 01:19:13,818 Dave, es ist anstrengend. 1876 01:19:13,818 --> 01:19:17,240 Ich meine, ich bin es leid, immer zu dir zu fahren. 1877 01:19:17,240 --> 01:19:20,160 jeden Tag nach der Arbeit und lasse Scheiße bei mir zu Hause zurück 1878 01:19:20,160 --> 01:19:24,243 wo Sie scheinbar nie mehr hin möchten. 1879 01:19:26,378 --> 01:19:28,166 Abgesehen davon, wie anstrengend es ist, 1880 01:19:28,166 --> 01:19:29,798 es ist auch irgendwie peinlich. 1881 01:19:29,798 --> 01:19:30,838 Man könnte meinen 1882 01:19:30,838 --> 01:19:32,680 dass an diesem Punkt unseres gemeinsamen Lebens, 1883 01:19:32,680 --> 01:19:34,741 wir hätten keine Mitbewohner mehr, 1884 01:19:34,741 --> 01:19:37,032 besonders wenn wir einander haben. 1885 01:19:37,032 --> 01:19:41,722 - Okay, ich wusste nicht, dass es dich so sehr stört. 1886 01:19:41,722 --> 01:19:43,220 Riley, 1887 01:19:43,220 --> 01:19:47,059 Riley, wir können morgen losgehen und nach Orten suchen. 1888 01:19:47,059 --> 01:19:49,562 Ich meine, ich möchte mit dir zusammenleben, wirklich. 1889 01:19:49,562 --> 01:19:51,032 Ich liebe dich. 1890 01:19:51,032 --> 01:19:53,532 Es tut mir leid, dass ich für diese Dinge Zeit benötige. 1891 01:19:55,533 --> 01:19:57,053 Es ist mehr als nur das, Dave. 1892 01:19:57,053 --> 01:19:59,802 Es ist auch diese Sache mit deiner Mutter. 1893 01:19:59,802 --> 01:20:03,588 Ich meine, du schleichst dich immer weg, um mit ihr zu reden, so, 1894 01:20:03,588 --> 01:20:04,544 manchmal auf Partys, 1895 01:20:04,544 --> 01:20:05,613 oder mitten in der Nacht 1896 01:20:05,613 --> 01:20:06,533 wenn du denkst, ich schlafe, 1897 01:20:06,533 --> 01:20:08,274 Ich kann Sie reden hören. 1898 01:20:08,274 --> 01:20:09,264 Riley, bitte. 1899 01:20:09,264 --> 01:20:10,869 Weißt du, es stört mich nicht einmal 1900 01:20:10,869 --> 01:20:12,800 dass Sie eine enge Beziehung zu Ihrer Mutter haben, 1901 01:20:12,800 --> 01:20:14,428 aber es ist wie diese ganze Geheimhaltung. 1902 01:20:14,428 --> 01:20:16,509 Und was, nach 10 Monaten, 1903 01:20:16,509 --> 01:20:19,518 du hast mich nie einander vorgestellt oder so. 1904 01:20:19,518 --> 01:20:21,698 Ich meine, wenn ich dir so wichtig bin, 1905 01:20:21,698 --> 01:20:24,218 warum habe ich sie nicht getroffen? 1906 01:20:24,218 --> 01:20:26,858 Du bist mir wichtig, Riley, das bist du. 1907 01:20:26,858 --> 01:20:31,417 Es ist, es ist, es ist einfach kompliziert, und- 1908 01:20:31,417 --> 01:20:32,948 Was könnte so kompliziert sein? 1909 01:20:32,948 --> 01:20:35,129 Entweder bin ich Teil Ihres Lebens oder nicht. 1910 01:20:35,129 --> 01:20:36,529 Du bist ein Teil meines Lebens. 1911 01:20:36,529 --> 01:20:37,689 Du bist mein Mensch. 1912 01:20:37,689 --> 01:20:38,606 Ich liebe dich. 1913 01:20:41,238 --> 01:20:42,548 Ich liebe dich auch, Dave. 1914 01:20:42,548 --> 01:20:43,465 Ich habe nur, ich, 1915 01:20:45,948 --> 01:20:49,531 Ich glaube wirklich nicht, dass ich das noch kann. 1916 01:20:51,409 --> 01:20:52,242 Es tut mir Leid. 1917 01:20:57,769 --> 01:20:59,089 Riley, 1918 01:20:59,089 --> 01:21:00,897 tu das bitte nicht. 1919 01:21:00,897 --> 01:21:03,249 Entschuldigen Sie. Es tut mir leid. 1920 01:21:03,249 --> 01:21:04,082 Ich bin fertig. 1921 01:21:04,082 --> 01:21:05,832 Ich bin, ich habe, ich kann nicht. 1922 01:21:08,678 --> 01:21:09,595 Ich muss los. 1923 01:21:11,969 --> 01:21:13,257 Ich bin Riley. 1924 01:21:13,257 --> 01:21:16,340 (Klicken von Schritten) 1925 01:21:20,478 --> 01:21:23,145 (Tür knarrt) 1926 01:21:26,958 --> 01:21:28,366 Mama? 1927 01:21:28,366 --> 01:21:31,449 (Bluesgitarrenmusik) 1928 01:21:50,228 --> 01:21:53,396 (Gitarrenmusik geht weiter) 1929 01:21:53,396 --> 01:21:55,896 (Dave weint) 1930 01:22:06,384 --> 01:22:08,056 Halt die Klappe. 1931 01:22:08,056 --> 01:22:10,556 (Dave weint) 1932 01:22:11,514 --> 01:22:15,296 ♪ Hey jetzt ♪ 1933 01:22:15,296 --> 01:22:20,296 ♪ Für selbstverständlich halten ♪ 1934 01:22:21,137 --> 01:22:25,772 ♪ Diese Zeiten meintest du ♪ 1935 01:22:25,772 --> 01:22:27,772 ♪ Für mich ♪ 1936 01:22:31,329 --> 01:22:32,162 (Gruppe schreit) 1937 01:22:32,162 --> 01:22:36,175 ♪ Ich sehe dein Gesicht ♪ 1938 01:22:36,175 --> 01:22:39,559 ♪ Auf dem Wasser ♪ 1939 01:22:39,559 --> 01:22:40,392 Okay. 1940 01:22:42,602 --> 01:22:43,539 Riley, hol dir deinen Teil zum Spiel. 1941 01:22:43,539 --> 01:22:45,671 Das ist deine Chance, Mädchen. 1942 01:22:45,671 --> 01:22:46,504 Entschuldigung. 1943 01:22:48,111 --> 01:22:49,031 Du schaffst das, Baby. 1944 01:22:49,031 --> 01:22:49,864 - Komm. - Mach dich bereit 1945 01:22:49,864 --> 01:22:51,281 um noch einmal an die Reihe zu kommen, also- 1946 01:22:51,281 --> 01:22:53,090 [Teilnehmer] Okay. Alles klar. 1947 01:22:53,090 --> 01:22:53,951 Kannst du es sehen? 1948 01:22:53,951 --> 01:22:54,784 Es ist wie genau hier. 1949 01:22:54,784 --> 01:22:55,675 - Darf ich es anfassen? - Ja, ja, ja. 1950 01:22:55,675 --> 01:22:56,954 - Genau hier? - Ja. 1951 01:22:56,954 --> 01:22:58,517 Oh mein Gott, ich fühlte, 1952 01:22:58,517 --> 01:23:00,106 Ich glaube, das stimmt. 1953 01:23:00,106 --> 01:23:01,083 Er hat recht. 1954 01:23:01,083 --> 01:23:02,106 Da ist etwas, wie, 1955 01:23:02,106 --> 01:23:05,112 Es fühlt sich weich an, wie sich eine normale Brust anfühlen sollte. 1956 01:23:05,112 --> 01:23:07,405 aber da ist etwas Hartes, wie, 1957 01:23:07,405 --> 01:23:08,724 es hat einen harten Kern in der Brust. 1958 01:23:08,724 --> 01:23:09,842 Ist es auf dieser Seite? 1959 01:23:09,842 --> 01:23:10,953 Nein nein. 1960 01:23:10,953 --> 01:23:12,514 Das ist ganz normal. 1961 01:23:12,514 --> 01:23:13,389 - Normal? - Ja. 1962 01:23:13,389 --> 01:23:16,211 ♪ Weil du mir meine Mama wegnimmst ♪ 1963 01:23:16,211 --> 01:23:20,720 ♪ Und du nimmst sie mir weg ♪ 1964 01:23:20,720 --> 01:23:23,137 (Rockmusik) 1965 01:23:26,090 --> 01:23:30,530 ♪ Sag es jetzt ♪ 1966 01:23:30,530 --> 01:23:35,530 ♪ Bleib für immer ♪ 1967 01:23:37,780 --> 01:23:41,816 ♪ Sag es in deinem Herzen ♪ 1968 01:23:41,816 --> 01:23:43,121 [Sprecher] Jesus zum fünften 1969 01:23:43,121 --> 01:23:47,321 und dann hat er das Kästchen mit einem Häkchen ausgefüllt. 1970 01:23:47,321 --> 01:23:48,154 Hallo? 1971 01:23:49,044 --> 01:23:49,988 Erde an Riley. 1972 01:23:49,988 --> 01:23:51,446 Es tut mir Leid. 1973 01:23:51,446 --> 01:23:53,652 Entschuldigen Sie, was haben Sie gesagt? 1974 01:23:53,652 --> 01:23:55,686 Geht es dir gut, Schatz? 1975 01:23:55,686 --> 01:23:57,370 Ja. Ja, mir geht’s gut. 1976 01:23:57,370 --> 01:23:59,423 Ich bin einfach, so, ich bin wirklich müde. 1977 01:23:59,423 --> 01:24:01,044 Süße, du musst über ihn hinwegkommen. 1978 01:24:01,044 --> 01:24:02,244 Das ist es nicht wert. 1979 01:24:02,244 --> 01:24:04,120 Ja, ich weiß. 1980 01:24:04,120 --> 01:24:05,220 Sie haben Recht. 1981 01:24:05,220 --> 01:24:07,218 [Freund] Es wird eine lustige Nacht. 1982 01:24:07,218 --> 01:24:10,635 Ich öffne also die Schachtel und darin ist ein Geschenk. 1983 01:24:12,298 --> 01:24:13,131 Es war so süß. 1984 01:24:13,131 --> 01:24:15,367 Es war wie zu wenig Liebesherzen 1985 01:24:15,367 --> 01:24:16,847 an einem Armband mit Kette. 1986 01:24:16,847 --> 01:24:18,519 Ich bin glücklich, ich freue mich für dich. 1987 01:24:18,519 --> 01:24:20,231 [Freund] Danke. 1988 01:24:20,231 --> 01:24:23,064 (vorbeifahrender Verkehr) 1989 01:24:25,471 --> 01:24:27,812 (klopft an die Bar) 1990 01:24:27,812 --> 01:24:28,727 (mit den Fingern schnippen) 1991 01:24:28,727 --> 01:24:31,009 [Dave] Mm. (murmelt) 1992 01:24:31,009 --> 01:24:33,689 Es ist Zeit nach Hause zu gehen, Bruder. 1993 01:24:33,689 --> 01:24:35,740 Wir sind für heute Abend fertig. 1994 01:24:35,740 --> 01:24:37,073 Lass mich das holen. 1995 01:24:38,649 --> 01:24:39,482 Du musst nicht nach Hause gehen, 1996 01:24:39,482 --> 01:24:41,482 aber du kannst nicht hier bleiben. 1997 01:24:42,748 --> 01:24:45,748 (gedämpfte Fernsehstimmen) 1998 01:24:47,407 --> 01:24:49,484 (Jax rülpst und atmet aus) 1999 01:24:49,484 --> 01:24:51,793 [Jax] Ich bin froh, dass du meinen Anruf beantwortet hast, Baby. 2000 01:24:51,793 --> 01:24:52,713 Oh mein Gott. 2001 01:24:52,713 --> 01:24:53,662 Ich wusste, dass du nicht wegbleiben konntest. 2002 01:24:53,662 --> 01:24:56,044 Dem Jax kann niemand widerstehen. 2003 01:24:56,044 --> 01:24:59,673 Das ist nicht möglich. (lacht) 2004 01:24:59,673 --> 01:25:02,142 Du bist so ein Werkzeug. 2005 01:25:02,142 --> 01:25:03,475 Komm schon, Baby. 2006 01:25:04,801 --> 01:25:06,342 Ich weiß, dass du das vermisst, nicht wahr? 2007 01:25:06,342 --> 01:25:07,175 Pfui. 2008 01:25:08,151 --> 01:25:09,222 Nein. 2009 01:25:09,222 --> 01:25:11,161 Das, äh, das war ein Fehler. 2010 01:25:11,161 --> 01:25:11,994 Hä? 2011 01:25:13,098 --> 01:25:15,765 (Jax strengt sich an) 2012 01:25:19,556 --> 01:25:21,145 [Riley] Oh mein Gott. 2013 01:25:21,145 --> 01:25:21,978 Ernsthaft? 2014 01:25:21,978 --> 01:25:23,311 - Ah-ha! - Jesus. 2015 01:25:24,360 --> 01:25:27,027 (Jax strengt sich an) 2016 01:25:28,242 --> 01:25:29,335 Festhalten. 2017 01:25:29,335 --> 01:25:30,445 (Riley kichert) 2018 01:25:30,445 --> 01:25:31,514 Weißt du was? 2019 01:25:31,514 --> 01:25:32,375 Das war ein Fehler. 2020 01:25:32,375 --> 01:25:34,343 Es tut mir leid, dass ich Ihren Anruf entgegengenommen habe. 2021 01:25:34,343 --> 01:25:36,314 Und ruf mich verdammt noch mal nicht noch einmal an, okay? 2022 01:25:36,314 --> 01:25:37,147 Was? Was? 2023 01:25:37,147 --> 01:25:38,420 Wirst du wieder eine Schlampe sein? 2024 01:25:38,420 --> 01:25:39,253 Hä? 2025 01:25:39,253 --> 01:25:40,525 Alter, oh mein Gott. 2026 01:25:40,525 --> 01:25:41,813 – Oh, Jesus. – Oh, okay. 2027 01:25:41,813 --> 01:25:43,212 - Tschüß, Jax. Viel Spaß. - Warte. 2028 01:25:43,212 --> 01:25:44,795 – Alles klar. – Boah! 2029 01:25:46,041 --> 01:25:47,958 Ruf mich verdammt noch mal nicht an. 2030 01:25:48,872 --> 01:25:49,705 Ja. 2031 01:25:52,275 --> 01:25:54,942 (Jax strengt sich an) 2032 01:25:57,813 --> 01:25:59,656 Also gut, äh, was gibt es heute? 2033 01:25:59,656 --> 01:26:00,985 [Ryan] Putenburger und Pommes. 2034 01:26:00,985 --> 01:26:01,905 Tolle Wahl. 2035 01:26:01,905 --> 01:26:03,558 Ich hätte gerne den Superfood-Salat. 2036 01:26:03,558 --> 01:26:05,998 - Riley hat immer den Superfood-Salat bestellt. 2037 01:26:05,998 --> 01:26:08,150 - Alter, jeder bekommt den Superfood-Salat. 2038 01:26:08,150 --> 01:26:09,316 Es ist köstlich. 2039 01:26:09,316 --> 01:26:11,631 Und was kann ich Ihnen bringen? 2040 01:26:11,631 --> 01:26:12,981 Ich will nur Riley, Mann! 2041 01:26:12,981 --> 01:26:14,640 Ich will nur Riley, okay? 2042 01:26:14,640 --> 01:26:16,411 Hol mir bitte Riley. 2043 01:26:16,411 --> 01:26:17,840 Ich sollte zurückkommen. 2044 01:26:17,840 --> 01:26:19,160 Ja, geben Sie uns nur eine Minute. 2045 01:26:19,160 --> 01:26:20,256 Danke schön. 2046 01:26:20,256 --> 01:26:22,734 (Dave weint) (auf den Tisch schlagen) 2047 01:26:22,734 --> 01:26:23,567 (Gitarrenspiel) 2048 01:26:23,567 --> 01:26:29,780 ♪ Riley ♪ 2049 01:26:29,780 --> 01:26:31,739 ♪ Riley, ich vermisse dich ♪ 2050 01:26:31,739 --> 01:26:32,572 ♪ Wo bist du ♪ 2051 01:26:32,572 --> 01:26:33,820 ♪ Wo ist mein Riley ♪ 2052 01:26:33,820 --> 01:26:35,379 ♪ Ich vermisse sie verdammt nochmal ♪ 2053 01:26:35,379 --> 01:26:36,860 ♪ Wo bist du? ♪ 2054 01:26:36,860 --> 01:26:39,764 ♪ Wo bist du? (weint) ♪ 2055 01:26:39,764 --> 01:26:41,181 Wo bist du, Riley? 2056 01:26:42,385 --> 01:26:44,968 (Dave heult) 2057 01:26:46,865 --> 01:26:49,636 - Tut mir leid, Leute. Ich muss euch tatsächlich bitten zu gehen. 2058 01:26:49,636 --> 01:26:51,124 Sie stören die anderen Gäste. 2059 01:26:51,124 --> 01:26:53,432 - Ich will meinen Riley. - Okay. Kein Problem. 2060 01:26:53,432 --> 01:26:54,694 Entschuldigung. 2061 01:26:54,694 --> 01:26:57,527 (wunderliche Musik) 2062 01:27:00,934 --> 01:27:03,101 [Dave] Lass uns sie finden 2063 01:27:06,804 --> 01:27:08,353 (Möwe krächzt) 2064 01:27:08,353 --> 01:27:11,103 (Wind rauscht) 2065 01:27:15,604 --> 01:27:18,354 (Wellen brechen) 2066 01:27:22,214 --> 01:27:24,047 Mama, ich bin bei uns. 2067 01:27:25,572 --> 01:27:28,094 (sanfte Musik) 2068 01:27:28,094 --> 01:27:29,134 Es ist so schön hier. 2069 01:27:29,134 --> 01:27:31,051 Die Wellen brechen. 2070 01:27:32,364 --> 01:27:33,864 Die Sonne scheint. 2071 01:27:35,444 --> 01:27:37,563 Die Vögel fliegen, Mama. 2072 01:27:37,563 --> 01:27:40,480 [Mama] Oh, das ist schön, Liebling. Oh. 2073 01:27:41,345 --> 01:27:45,334 Das Einzige, was fehlt, sind du und Riley. 2074 01:27:45,334 --> 01:27:46,964 Riley ist jetzt weg. 2075 01:27:46,964 --> 01:27:49,564 [Mama] Oh, Liebling. Du klingst verärgert. 2076 01:27:49,564 --> 01:27:51,292 Ich bin für Sie da. 2077 01:27:51,292 --> 01:27:52,209 Mir geht es gut. 2078 01:27:53,124 --> 01:27:54,676 Mir geht es gut. 2079 01:27:54,676 --> 01:27:56,428 [Mama] Bist du? 2080 01:27:56,428 --> 01:27:57,308 Mm. 2081 01:27:57,308 --> 01:27:58,456 - Mama. - Schatz. 2082 01:27:58,456 --> 01:28:00,946 - Erinnerst du dich, als wir das letzte Mal hierher kamen? 2083 01:28:00,946 --> 01:28:02,889 [Mama] Wie könnte ich das vergessen? 2084 01:28:02,889 --> 01:28:06,129 Es war direkt nach dem Tod meines Vaters. 2085 01:28:06,129 --> 01:28:08,849 Und wir brachten den Wein mit und saßen einfach stundenlang da. 2086 01:28:08,849 --> 01:28:10,289 (Mama lacht) 2087 01:28:10,289 --> 01:28:12,289 Ich vermisse diesen Tag so sehr. 2088 01:28:13,849 --> 01:28:15,099 [Mama] Ich auch. 2089 01:28:16,278 --> 01:28:18,009 Ich vermisse ihn, Mama. 2090 01:28:18,009 --> 01:28:18,998 Ich weiß, Papa war weg, 2091 01:28:18,998 --> 01:28:22,598 aber es fühlte sich an, als ob ihr beide bei mir wärt. 2092 01:28:22,598 --> 01:28:24,098 [Mama] Oh, Schatz. 2093 01:28:24,937 --> 01:28:27,026 Ich bin verdammt noch mal allein. 2094 01:28:27,026 --> 01:28:28,260 Du bist nicht allein. 2095 01:28:28,260 --> 01:28:29,681 - Mir geht es schlecht- ich bin allein. 2096 01:28:29,681 --> 01:28:30,900 [Mama] Nein, du bist nicht allein. 2097 01:28:30,900 --> 01:28:32,089 Ich bin hier. 2098 01:28:32,089 --> 01:28:33,990 Aber du bist nicht hier, Mama. 2099 01:28:33,990 --> 01:28:37,681 Du bist nicht hier. Du bist nicht wirklich hier. 2100 01:28:37,681 --> 01:28:39,070 Ich bin so allein. 2101 01:28:39,070 --> 01:28:41,270 [Mama] Oh, Schatz. 2102 01:28:41,270 --> 01:28:42,270 Du bist nie allein. 2103 01:28:42,270 --> 01:28:44,889 Ich werde immer bei dir sein. 2104 01:28:44,889 --> 01:28:47,470 - Nein, ich dachte, ich dachte, Riley würde immer hier sein, 2105 01:28:47,470 --> 01:28:49,310 aber sie ist jetzt weg. 2106 01:28:49,310 --> 01:28:51,298 Ich bin so eine beschissene Mama. 2107 01:28:51,298 --> 01:28:54,238 Ich habe es vermasselt, so wie ich alles vermasselt. 2108 01:28:54,238 --> 01:28:55,660 [Mama] Nein, bist du nicht. 2109 01:28:55,660 --> 01:28:56,569 Ich habe es einfach vermasselt. 2110 01:28:56,569 --> 01:28:58,590 [Mama] Das hast du nicht, Süße. 2111 01:28:58,590 --> 01:29:01,637 Denken Sie daran, Sie sind klug, Sie sind gutaussehend, 2112 01:29:01,637 --> 01:29:03,268 und jeder liebt dich. 2113 01:29:03,268 --> 01:29:05,038 Hör auf, das zu sagen. 2114 01:29:05,038 --> 01:29:08,201 Warum sagst du das verdammt noch mal immer? 2115 01:29:08,201 --> 01:29:10,409 - [Mama] Heute ist ein wunderschöner Tag, Tag, Tag, Tag. 2116 01:29:10,409 --> 01:29:11,478 Mama? 2117 01:29:11,478 --> 01:29:12,311 Was? 2118 01:29:13,885 --> 01:29:16,125 - [Mama] Es ist ein wunderschöner Tag- 2119 01:29:16,125 --> 01:29:16,958 Mama? 2120 01:29:18,304 --> 01:29:23,304 (Wind rauscht) (Möwen krächzen) 2121 01:29:26,904 --> 01:29:29,045 (Wellen brechen) 2122 01:29:29,045 --> 01:29:32,085 (Dave atmet schwer) 2123 01:29:32,085 --> 01:29:37,085 (Wind rauscht) (Möwen krächzen) 2124 01:29:44,553 --> 01:29:47,303 (Wellen brechen) 2125 01:29:51,284 --> 01:29:54,201 (Gitarrenspiel) 2126 01:30:22,576 --> 01:30:23,493 Stört es dich? 2127 01:30:25,205 --> 01:30:27,256 Es ist ein freies Land. 2128 01:30:27,256 --> 01:30:28,936 Mach weiter, Bruder. 2129 01:30:28,936 --> 01:30:31,853 (vorbeifahrender Verkehr) 2130 01:30:42,037 --> 01:30:43,204 Willst du etwas davon? 2131 01:30:47,306 --> 01:30:48,626 Mehr für mich. 2132 01:30:48,626 --> 01:30:51,459 (vorbeifahrender Verkehr) 2133 01:30:55,715 --> 01:30:58,298 (Dave seufzt) 2134 01:30:59,184 --> 01:31:00,712 (Gitarre klimpern) 2135 01:31:00,712 --> 01:31:03,879 ♪ Wenn du nach Hause kommst ♪ 2136 01:31:04,985 --> 01:31:07,324 (Verkehr passiert) 2137 01:31:07,324 --> 01:31:10,413 ♪ Mir geht es genauso ♪ 2138 01:31:10,413 --> 01:31:13,163 (auf die Gitarre schlagen) 2139 01:31:19,810 --> 01:31:22,477 (nachdenkliche Musik) 2140 01:31:30,111 --> 01:31:33,357 (Dave seufzt) 2141 01:31:33,357 --> 01:31:36,857 (nachdenkliche Musik geht weiter) 2142 01:31:38,787 --> 01:31:40,271 - Danke. - Ich liebe das Outfit mehr, 2143 01:31:40,271 --> 01:31:41,854 es ist irgendwie glatt. 2144 01:31:42,814 --> 01:31:43,854 So romantisch. 2145 01:31:43,854 --> 01:31:44,854 Danke schön. 2146 01:31:48,742 --> 01:31:50,659 – Hallo, Dave. – Hallo, Sara. 2147 01:31:53,094 --> 01:31:54,014 Wie geht es dir? 2148 01:31:54,014 --> 01:31:55,214 Mir geht es gut. Mir geht es gut. 2149 01:31:55,214 --> 01:31:56,406 Geht es dir gut? 2150 01:31:56,406 --> 01:31:57,323 Mir geht es gut. 2151 01:31:58,294 --> 01:32:00,029 Mir geht es gut, Sara. 2152 01:32:00,029 --> 01:32:01,850 Hey Baby, kannst du uns kurz eine Minute geben? 2153 01:32:01,850 --> 01:32:04,183 – Natürlich. – Warten Sie oben. 2154 01:32:05,353 --> 01:32:07,936 (Dave seufzt) 2155 01:32:11,652 --> 01:32:13,713 Sie ist so nett. 2156 01:32:13,713 --> 01:32:16,164 Ich mag sie, ich mag sie wirklich. 2157 01:32:16,164 --> 01:32:17,572 Ich weiß. 2158 01:32:17,572 --> 01:32:18,405 Ich auch. 2159 01:32:19,345 --> 01:32:21,265 Ich freue mich so für dich, Mann. 2160 01:32:21,265 --> 01:32:23,476 – Danke. – Gern geschehen. 2161 01:32:23,476 --> 01:32:26,044 Gern geschehen. (wimmert) 2162 01:32:26,044 --> 01:32:28,652 Schau mich an. Es wird alles gut. 2163 01:32:28,652 --> 01:32:29,485 Nein, ist es nicht. 2164 01:32:29,485 --> 01:32:30,318 Es wird dir gut gehen. 2165 01:32:30,318 --> 01:32:32,293 Ryan, es wird nicht gut gehen. 2166 01:32:32,293 --> 01:32:33,284 Das ist es wirklich nicht. 2167 01:32:33,284 --> 01:32:34,117 Du wirst das überstehen. 2168 01:32:34,117 --> 01:32:35,785 – Nein. – Alles wird gut. 2169 01:32:35,785 --> 01:32:38,675 Ich werde für immer allein sein. 2170 01:32:38,675 --> 01:32:40,533 Du wirst nicht für immer allein sein. 2171 01:32:40,533 --> 01:32:42,905 Du bist jetzt nicht allein, ich bin hier. 2172 01:32:42,905 --> 01:32:44,252 Danke, Ryan. 2173 01:32:44,252 --> 01:32:46,884 Ich freue mich, dass du hier bist. 2174 01:32:46,884 --> 01:32:49,134 Ich bin froh, dass du hier bist, Ryan. 2175 01:32:50,316 --> 01:32:53,455 Glaubst du wirklich, ich hätte sie verloren? 2176 01:32:53,455 --> 01:32:54,905 Ich weiß nicht, Kumpel. 2177 01:32:54,905 --> 01:32:56,396 Es sind ungefähr zwei Tage vergangen. 2178 01:32:56,396 --> 01:32:59,333 Es sind fünf Tage vergangen, Ryan. 2179 01:32:59,333 --> 01:33:00,796 - Fünf Tage, und, Alter, sie- 2180 01:33:00,796 --> 01:33:01,904 Hör zu, hör mir zu. 2181 01:33:01,904 --> 01:33:03,505 Schau mich an. 2182 01:33:03,505 --> 01:33:05,672 Ich weiß, dass sie dich liebt. 2183 01:33:06,944 --> 01:33:07,777 Und, 2184 01:33:09,151 --> 01:33:12,234 Ich weiß, wenn du dich sauber machst, 2185 01:33:14,184 --> 01:33:15,424 und du fängst an, der Dave zu sein 2186 01:33:15,424 --> 01:33:16,563 Das könntest du sein, das weiß ich. 2187 01:33:16,563 --> 01:33:18,323 der Dave, der hier ist, 2188 01:33:18,323 --> 01:33:22,240 unter dieser schmutzigen Decke aus Alkohol und Körpergeruch. 2189 01:33:27,702 --> 01:33:29,270 Bitte sprechen Sie für mich mit ihr. 2190 01:33:29,270 --> 01:33:30,632 Ja. 2191 01:33:30,632 --> 01:33:31,814 Danke schön. 2192 01:33:31,814 --> 01:33:33,814 – Ja, ich werde mit ihr reden. – Danke. 2193 01:33:33,814 --> 01:33:35,472 - Vielen Dank. - Oh, 2194 01:33:35,472 --> 01:33:36,631 alles für dich, Kumpel. 2195 01:33:36,631 --> 01:33:37,830 [Dave] Ich liebe dich so sehr. 2196 01:33:37,830 --> 01:33:39,672 - Ich liebe dich auch. - Mann, ich liebe dich, Mann. 2197 01:33:39,672 --> 01:33:40,505 [Ryan] Ich liebe dich. 2198 01:33:40,505 --> 01:33:43,603 - Oh mein Gott, du stinkst - Mein, mein Junge, 2199 01:33:43,603 --> 01:33:45,582 – mein Junge. – [Ryan] Heilige Scheiße. 2200 01:33:45,582 --> 01:33:47,792 Du musst duschen. 2201 01:33:47,792 --> 01:33:48,625 Du musst duschen 2202 01:33:48,625 --> 01:33:49,581 und Sie müssen das bereinigen. 2203 01:33:49,581 --> 01:33:50,831 Das ist nicht richtig. 2204 01:33:51,763 --> 01:33:53,680 Reiß dich zusammen. 2205 01:33:55,620 --> 01:33:56,620 Ich bin dabei. 2206 01:34:01,808 --> 01:34:03,488 - Zieh dir verdammt noch mal was an, Sara ist hier. 2207 01:34:03,488 --> 01:34:04,350 Haben Sie ein wenig Respekt. 2208 01:34:04,350 --> 01:34:05,510 [Dave] Umarme uns einfach. 2209 01:34:05,510 --> 01:34:06,721 Leg die Decke wieder auf! 2210 01:34:06,721 --> 01:34:08,049 [Dave] Umarme uns. 2211 01:34:08,049 --> 01:34:11,361 Lassen Sie sich nicht von Ihren Gefühlen ablenken, Ryan. 2212 01:34:11,361 --> 01:34:14,730 (sanfte Jazzmusik) 2213 01:34:14,730 --> 01:34:16,559 Verstanden, weißt du? 2214 01:34:16,559 --> 01:34:18,869 – Was? – Ja, nur – 2215 01:34:18,869 --> 01:34:20,639 Oh mein Gott! Herzlichen Glückwunsch. 2216 01:34:20,639 --> 01:34:22,262 – Ja, danke. – Danke. 2217 01:34:22,262 --> 01:34:23,095 Frohes Neues Jahr. 2218 01:34:23,095 --> 01:34:24,727 - Frohes neues Jahr. - Schön, euch beide zu sehen. 2219 01:34:24,727 --> 01:34:26,430 Ihnen auch, danke. 2220 01:34:26,430 --> 01:34:27,339 Oh. 2221 01:34:27,339 --> 01:34:29,288 Die Tiara ist so süß. 2222 01:34:29,288 --> 01:34:32,165 - Ich gehe auf die Toilette. Bin gleich wieder da. 2223 01:34:32,165 --> 01:34:34,261 Tschüß. Hab Dich lieb. 2224 01:34:34,261 --> 01:34:35,603 (sanfte Jazzmusik) 2225 01:34:35,603 --> 01:34:37,253 (Ryan lacht) 2226 01:34:37,253 --> 01:34:38,654 Für Megan Thee Stallion. 2227 01:34:38,654 --> 01:34:40,245 Ich war ein Passformmodell. 2228 01:34:40,245 --> 01:34:41,078 Okay. 2229 01:34:41,078 --> 01:34:43,911 - Ich habe die gleiche Größe wie sie, und dann und- 2230 01:34:46,275 --> 01:34:48,066 - Alles- - Hallo Riley. 2231 01:34:48,066 --> 01:34:49,406 Hey. 2232 01:34:49,406 --> 01:34:50,566 Kann ich kurz mit Ihnen sprechen? 2233 01:34:50,566 --> 01:34:51,686 Ja, sicher, natürlich. 2234 01:34:51,686 --> 01:34:53,747 Äh, gebt mir nur eine Sekunde, Leute. 2235 01:34:53,747 --> 01:34:54,995 Ich werde da sein, ich komme wieder. 2236 01:34:54,995 --> 01:34:56,555 Sicher. 2237 01:34:56,555 --> 01:34:59,472 (sanfte Jazzmusik) 2238 01:35:06,715 --> 01:35:08,577 Was ist zwischen dir und Dave los? 2239 01:35:08,577 --> 01:35:10,664 Das Letzte, woran ich mich erinnere, Weihnachten, 2240 01:35:10,664 --> 01:35:12,835 alle sind glücklich und verliebt. 2241 01:35:12,835 --> 01:35:14,324 Und jetzt bist du nicht mehr da 2242 01:35:14,324 --> 01:35:15,417 und Dave ist deprimiert. 2243 01:35:15,417 --> 01:35:16,297 Er will nicht von der Couch aufstehen. 2244 01:35:16,297 --> 01:35:17,857 Er redet nicht einmal mit mir. 2245 01:35:17,857 --> 01:35:19,875 Was ist los? 2246 01:35:19,875 --> 01:35:22,494 - Bei uns läuft es schon seit einiger Zeit nicht mehr so ​​gut. 2247 01:35:22,494 --> 01:35:24,204 Ich meine, wir hatten Probleme, 2248 01:35:24,204 --> 01:35:25,606 also habe ich es abgebrochen. 2249 01:35:25,606 --> 01:35:26,439 Welche Probleme? 2250 01:35:26,439 --> 01:35:27,272 Worüber redest du? 2251 01:35:27,272 --> 01:35:29,205 Ich habe ihn noch nie so glücklich gesehen. 2252 01:35:29,205 --> 01:35:31,524 Warum hat er dann Geheimnisse vor mir? 2253 01:35:31,524 --> 01:35:34,854 Ich meine, es gibt einfach diesen großen Teil seines Lebens 2254 01:35:34,854 --> 01:35:37,156 an dem ich, sozusagen, nicht teilhaben darf. 2255 01:35:37,156 --> 01:35:39,036 Ich meine, zum einen, 2256 01:35:39,036 --> 01:35:40,769 diese Sache mit seiner Mutter, 2257 01:35:40,769 --> 01:35:42,516 er redet, so, ständig mit ihr. 2258 01:35:42,516 --> 01:35:43,966 Und ich wurde nicht vorgestellt oder, so, 2259 01:35:43,966 --> 01:35:45,676 sie getroffen oder so. 2260 01:35:45,676 --> 01:35:47,047 - Ich meine- - Riley. 2261 01:35:47,047 --> 01:35:48,311 Was, schämt er sich für mich? 2262 01:35:48,311 --> 01:35:50,011 Nein, nein, nein, nein, Riley. 2263 01:35:50,011 --> 01:35:51,322 Nein, er schämt sich nicht für dich. 2264 01:35:51,322 --> 01:35:52,155 Er ist in dich verliebt. 2265 01:35:52,155 --> 01:35:53,063 Er ist verrückt nach dir. 2266 01:35:53,063 --> 01:35:54,004 Was ist es dann? 2267 01:35:54,004 --> 01:35:56,252 'Weil ich es wirklich, wirklich nicht verstehe. 2268 01:35:56,252 --> 01:35:57,752 Ich meine, wissen Sie, 2269 01:35:58,810 --> 01:35:59,991 Es stört mich nicht einmal wirklich 2270 01:35:59,991 --> 01:36:02,559 ein Mann, der seiner Mutter nahesteht, 2271 01:36:02,559 --> 01:36:05,770 aber er redet, so, ständig mit ihr. 2272 01:36:05,770 --> 01:36:08,831 Ich meine, er erzählt ihr Dinge, also private Dinge. 2273 01:36:08,831 --> 01:36:10,250 Ich meine, immer wenn wir in einen Streit geraten, 2274 01:36:10,250 --> 01:36:13,730 oder ob wir einen guten oder einen schlechten Tag haben. 2275 01:36:13,730 --> 01:36:15,481 Er geht zu ihr, um, 2276 01:36:15,481 --> 01:36:16,631 jede einzelne Entscheidung. 2277 01:36:16,631 --> 01:36:20,069 Ich meine, ich möchte diese Person für ihn sein. 2278 01:36:20,069 --> 01:36:21,479 - Oh mein Gott, Riley, du hast kein I- 2279 01:36:21,479 --> 01:36:23,730 Scheiße! Wie konnte er es dir nicht sagen? 2280 01:36:23,730 --> 01:36:25,530 - Verdammt- - Sag mir, was soll ich tun? 2281 01:36:25,530 --> 01:36:26,447 Ach, verdammt! 2282 01:36:29,431 --> 01:36:31,599 Versprich mir, dass du kein Wort sagst. 2283 01:36:31,599 --> 01:36:34,791 Versprich mir, dass Dave es nicht herausfindet 2284 01:36:34,791 --> 01:36:36,319 dass ich derjenige bin, der dir das erzählt hat. 2285 01:36:36,319 --> 01:36:39,319 Ja, ich schwöre, ich werde nichts sagen. 2286 01:36:41,082 --> 01:36:41,915 Okay. 2287 01:36:43,381 --> 01:36:46,183 Oh mein Gott. Er wird verdammt nochmal herkommen. 2288 01:36:46,183 --> 01:36:48,766 (sanfte Musik) 2289 01:36:56,317 --> 01:36:58,775 (klopft an die Tür) 2290 01:36:58,775 --> 01:37:01,442 (Wasser fließt) 2291 01:37:08,324 --> 01:37:09,157 Hey. 2292 01:37:11,045 --> 01:37:12,765 Du siehst wunderschön aus. 2293 01:37:12,765 --> 01:37:13,765 Danke schön. 2294 01:37:15,210 --> 01:37:16,885 Wie geht es dir? 2295 01:37:16,885 --> 01:37:18,503 Äh, nicht so toll. 2296 01:37:18,503 --> 01:37:21,842 (Wasser fließt) 2297 01:37:21,842 --> 01:37:22,759 Ich vermisse dich. 2298 01:37:23,961 --> 01:37:25,461 Ich vermisse dich auch. 2299 01:37:28,179 --> 01:37:29,810 Möchtest du einen Spaziergang machen, 2300 01:37:29,810 --> 01:37:31,899 vielleicht um zu reden oder so? 2301 01:37:31,899 --> 01:37:33,570 Also, wirklich reden? 2302 01:37:33,570 --> 01:37:35,153 Ja, natürlich. 2303 01:37:35,153 --> 01:37:37,402 Ich hole meinen Mantel, okay? 2304 01:37:37,402 --> 01:37:40,063 (Wasser fließt) 2305 01:37:40,063 --> 01:37:43,373 (Tür schließt sich) 2306 01:37:43,373 --> 01:37:46,040 (Wind weht) 2307 01:37:48,773 --> 01:37:53,773 (helle Musik) (Möwen krächzen) 2308 01:37:55,042 --> 01:37:56,885 [Dave] Hallo, Mama. 2309 01:37:56,885 --> 01:37:57,718 [Mama] Oh, hallo, Liebling. 2310 01:37:57,718 --> 01:37:59,343 Wie geht es dir? 2311 01:37:59,343 --> 01:38:00,314 Mir geht es gut. 2312 01:38:00,314 --> 01:38:02,147 – Oh, gut. – Mir geht es gut. 2313 01:38:03,262 --> 01:38:05,690 [Mama] Na, na. Es ist okay, Liebling. 2314 01:38:05,690 --> 01:38:08,101 Alles wird gut. 2315 01:38:08,101 --> 01:38:11,311 - Mama, ich werde den Klang deiner Stimme immer vermissen. 2316 01:38:11,311 --> 01:38:15,037 [Mama] Oh, Liebling. Es wird alles gut. 2317 01:38:15,037 --> 01:38:17,330 Ich vermisse dich einfach so sehr. 2318 01:38:17,330 --> 01:38:18,551 [Mama] Ich weiß, Schatz. 2319 01:38:18,551 --> 01:38:19,801 Ich vermisse dich auch. 2320 01:38:21,741 --> 01:38:22,741 Okay, Mama. 2321 01:38:24,591 --> 01:38:26,010 Ich muss los. 2322 01:38:26,010 --> 01:38:27,930 [Mama] Oh, okay. 2323 01:38:27,930 --> 01:38:29,368 Ich liebe dich. 2324 01:38:29,368 --> 01:38:31,613 [Mama] Ich liebe dich auch. 2325 01:38:31,613 --> 01:38:34,363 (Wellen brechen) 2326 01:38:36,641 --> 01:38:40,254 (Dave wimmert) 2327 01:38:40,254 --> 01:38:42,921 (Wind weht) 2328 01:38:46,590 --> 01:38:47,430 Geht es dir gut? 2329 01:38:47,430 --> 01:38:48,902 Ja. 2330 01:38:48,902 --> 01:38:50,451 Ja, das werde ich. 2331 01:38:50,451 --> 01:38:53,502 (Wellen brechen) 2332 01:38:53,502 --> 01:38:57,632 – Du musst das jetzt nicht tun, wenn du nicht willst. 2333 01:38:57,632 --> 01:39:00,882 Nein, es ist etwas, was ich tun muss. 2334 01:39:03,971 --> 01:39:08,451 Mit ihr war es immer ein Abenteuer, wissen Sie? 2335 01:39:08,451 --> 01:39:10,034 Bis sie krank wurde. 2336 01:39:13,152 --> 01:39:14,682 Ich wünschte, sie hätte dich kennengelernt. 2337 01:39:14,682 --> 01:39:17,232 Ich wünschte, ich hätte sie auch treffen können. 2338 01:39:17,232 --> 01:39:19,322 Sie hätte dich geliebt. 2339 01:39:19,322 --> 01:39:20,411 Ich hätte sie geliebt. 2340 01:39:20,411 --> 01:39:21,244 Ja. 2341 01:39:23,130 --> 01:39:26,963 Ich kann nicht glauben, dass es schon drei verdammte Jahre her ist. 2342 01:39:28,923 --> 01:39:30,692 Aber sie ist immer bei dir. 2343 01:39:30,692 --> 01:39:33,983 Und sie wäre so stolz auf dich. 2344 01:39:33,983 --> 01:39:35,521 Ja. 2345 01:39:35,521 --> 01:39:36,354 Okay. 2346 01:39:39,546 --> 01:39:41,042 Es ist Zeit. 2347 01:39:41,042 --> 01:39:42,209 Ich muss es tun. 2348 01:39:45,490 --> 01:39:46,477 (Dave seufzt) 2349 01:39:46,477 --> 01:39:47,992 Oh, verdammt. 2350 01:39:47,992 --> 01:39:52,992 (nachdenkliche Musik) (Wellen brechen) 2351 01:39:56,381 --> 01:39:57,214 Mama, 2352 01:40:01,392 --> 01:40:03,472 (Dave weint) 2353 01:40:03,472 --> 01:40:05,055 Ich vermisse dich so sehr. 2354 01:40:08,837 --> 01:40:10,032 Und der Tag vergeht nicht 2355 01:40:10,032 --> 01:40:14,615 dass ich nicht an dich denke. (weint) 2356 01:40:17,080 --> 01:40:20,497 Danke für alles, was du mir gegeben hast 2357 01:40:22,240 --> 01:40:23,573 und alles Liebe 2358 01:40:25,032 --> 01:40:26,650 und die Musik. 2359 01:40:26,650 --> 01:40:29,357 (Dave weint) 2360 01:40:29,357 --> 01:40:30,797 Oh. 2361 01:40:30,797 --> 01:40:31,630 Ah. 2362 01:40:34,539 --> 01:40:38,487 Ich hoffe, dass dein Geist irgendwo schön ist, 2363 01:40:38,487 --> 01:40:41,729 und du bist in Frieden. (schnieft) 2364 01:40:41,729 --> 01:40:46,729 (nachdenkliche Musik geht weiter) (Wellen brechen) 2365 01:40:58,454 --> 01:41:01,954 (nachdenkliche Musik geht weiter) 2366 01:41:22,319 --> 01:41:23,839 Hallo, Mama. 2367 01:41:23,839 --> 01:41:25,647 [Mama] Hey, Baby. Was ist los? 2368 01:41:25,647 --> 01:41:27,479 Du klingst nicht besonders gut. 2369 01:41:27,479 --> 01:41:29,576 Oh nein, es ist nichts. 2370 01:41:29,576 --> 01:41:30,409 [Mama] Komm schon. 2371 01:41:30,409 --> 01:41:31,242 Du weißt, ich kann es immer sagen 2372 01:41:31,242 --> 01:41:33,847 wenn etwas nicht stimmt. 2373 01:41:33,847 --> 01:41:36,264 Warum erzählst du es deiner Mama nicht? 2374 01:41:37,410 --> 01:41:39,337 Ich weiß. Okay. 2375 01:41:39,337 --> 01:41:42,599 Nun, du kennst das Mädchen, Danielle, 2376 01:41:42,599 --> 01:41:44,257 Ich habe irgendwie mit dir gesprochen, 2377 01:41:44,257 --> 01:41:45,748 nun, sie hat mit mir Schluss gemacht 2378 01:41:45,748 --> 01:41:48,237 und fing an, mit meinem Jungen James zu reden. 2379 01:41:48,237 --> 01:41:50,237 [Mama] Baby, es ist okay. 2380 01:41:51,519 --> 01:41:53,776 - Ja, es ist wirklich keine große Sache. 2381 01:41:53,776 --> 01:41:54,609 Ich dachte eigentlich 2382 01:41:54,609 --> 01:41:56,407 überhaupt mit ihr Schluss zu machen, 2383 01:41:56,407 --> 01:42:00,076 aber jetzt hat es mich irgendwie zum Nachdenken gebracht, wissen Sie? 2384 01:42:00,076 --> 01:42:02,896 [Mama] Es ist okay, du kannst es deiner Mama erzählen. 2385 01:42:02,896 --> 01:42:05,337 Also, ich meine, also, was ist es? 2386 01:42:05,337 --> 01:42:08,548 So nach dem Motto: Was hat er, was ich nicht habe? 2387 01:42:08,548 --> 01:42:10,297 [Mama] Oh, Baby, nichts. 2388 01:42:10,297 --> 01:42:13,068 Du bist perfekt und klug und wunderschön. 2389 01:42:13,068 --> 01:42:15,416 Wenn überhaupt, war sie wahrscheinlich nur eingeschüchtert von dir 2390 01:42:15,416 --> 01:42:18,486 weil sie weiß, dass du zu gut für sie bist. 2391 01:42:18,486 --> 01:42:19,546 Sie hatte wahrscheinlich nur Angst 2392 01:42:19,546 --> 01:42:21,566 dass du sie zuerst verlassen würdest. 2393 01:42:21,566 --> 01:42:24,348 Ja, da hast du wahrscheinlich recht. 2394 01:42:24,348 --> 01:42:26,265 Danke, Mama. Ich liebe dich. 2395 01:42:26,265 --> 01:42:27,745 [Mama] Ich liebe dich auch, Baby. 2396 01:42:27,745 --> 01:42:31,407 Nun Kopf hoch und einen schönen Tag noch. 2397 01:42:31,407 --> 01:42:32,984 Alles klar, das werde ich. 2398 01:42:32,984 --> 01:42:34,317 Ich liebe dich. Tschüß. 2399 01:42:39,044 --> 01:42:41,961 (Menge schwatzt) 2400 01:42:49,355 --> 01:42:52,272 (Menge schwatzt) 2401 01:43:05,724 --> 01:43:08,641 (Menge schwatzt) 2402 01:43:43,351 --> 01:43:47,184 (sanfte E-Gitarrenmusik) 2403 01:43:53,612 --> 01:43:57,791 ♪ Ich gebe dir Geduld ♪ 2404 01:43:57,791 --> 01:44:02,551 ♪ Und ich werde dir Frieden geben ♪ 2405 01:44:02,551 --> 01:44:07,130 ♪ Aber ich muss dich in Ruhe lassen ♪ 2406 01:44:07,130 --> 01:44:11,271 ♪ Oh ♪ 2407 01:44:11,271 --> 01:44:15,270 ♪ Ich spende dir Trost ♪ 2408 01:44:15,270 --> 01:44:19,639 ♪ Ich werde dir Schmerzen zufügen ♪ 2409 01:44:19,639 --> 01:44:22,460 ♪ Aber ich werde dich nie verlassen ♪ 2410 01:44:22,460 --> 01:44:24,541 ♪ Allein ♪ 2411 01:44:24,541 --> 01:44:27,041 (Rockmusik) 2412 01:44:28,171 --> 01:44:33,171 ♪ Du weißt, dass ich weg bin, Baby ♪ 2413 01:44:36,987 --> 01:44:41,987 ♪ Du kennst mein Lied ♪ 2414 01:44:45,618 --> 01:44:50,618 ♪ Du weißt, ich bin weg und gehe unter ♪ 2415 01:44:52,188 --> 01:44:54,968 ♪ Ich bin dabei ♪ 2416 01:44:54,968 --> 01:44:57,269 ♪ Denn ich gehe ♪ 2417 01:44:57,269 --> 01:44:59,936 ♪ Für dich, Baby ♪ 2418 01:45:12,089 --> 01:45:16,483 ♪ Alle unsere Morgen ♪ 2419 01:45:16,483 --> 01:45:20,933 ♪ Von gestern ♪ 2420 01:45:20,933 --> 01:45:23,352 ♪ Und ich habe einen Fuß ♪ 2421 01:45:23,352 --> 01:45:28,352 ♪ Im Zug ♪ 2422 01:45:30,013 --> 01:45:34,221 ♪ Weil es nicht einfach ist ♪ 2423 01:45:34,221 --> 01:45:38,602 ♪ Das bin nicht ich ♪ 2424 01:45:38,602 --> 01:45:42,269 ♪ Es ist keine Schande ohne ♪