1 00:00:01,120 --> 00:00:04,620 (proiettore cinematografico che vibra) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Condividi se ti piacciono queste app 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Buona visione!! 4 00:00:19,775 --> 00:00:24,775 (gli uccelli gracchiano) (gli insetti cinguettano) 5 00:00:48,149 --> 00:00:50,346 (oggetti che tintinnano) 6 00:00:50,346 --> 00:00:52,020 (Dave sospira) 7 00:00:52,020 --> 00:00:53,959 (la porta si chiude) 8 00:00:53,959 --> 00:00:55,130 Merda di merda! 9 00:00:55,130 --> 00:00:56,380 Fottute palle. 10 00:00:57,618 --> 00:00:58,959 Fanculo! Fanculo! 11 00:00:58,959 --> 00:01:01,189 - Fanculo! Fanculo! - Dio mio. 12 00:01:01,189 --> 00:01:02,214 Fanculo! 13 00:01:02,214 --> 00:01:03,131 Fanculo! Fanculo! 14 00:01:04,729 --> 00:01:06,238 Uffa. 15 00:01:06,238 --> 00:01:08,660 (clic di passi) 16 00:01:08,660 --> 00:01:12,077 (Dave respira pesantemente) 17 00:01:22,670 --> 00:01:23,898 Ciao, mamma. 18 00:01:23,898 --> 00:01:25,164 [Mamma] Ciao, tesoro. 19 00:01:25,164 --> 00:01:26,849 Come stai? 20 00:01:26,849 --> 00:01:29,618 Non eccezionale. Sono appena stato licenziato di nuovo. 21 00:01:29,618 --> 00:01:31,448 [Mamma] Oh, tesoro. 22 00:01:31,448 --> 00:01:33,900 Va bene. Ci saranno altri lavori. 23 00:01:33,900 --> 00:01:36,716 Eri comunque troppo bravo per quel posto. 24 00:01:36,716 --> 00:01:37,757 Non capisco, mamma. 25 00:01:37,757 --> 00:01:41,788 Se sono così bravo, allora perché continua a succedermi questo? 26 00:01:41,788 --> 00:01:44,108 [Mamma] Oh, tesoro, va tutto bene. 27 00:01:44,108 --> 00:01:46,340 È solo che non hai ancora trovato il tuo posto. 28 00:01:46,340 --> 00:01:47,543 Ci arriverai. 29 00:01:47,543 --> 00:01:48,723 Non hai detto che il tuo capo era... 30 00:01:48,723 --> 00:01:49,556 come l'hai chiamato, 31 00:01:49,556 --> 00:01:50,889 una doccia comunque? 32 00:01:52,096 --> 00:01:53,341 Yeah Yeah. 33 00:01:53,341 --> 00:01:55,848 Mamma, ho quasi 30 anni 34 00:01:55,848 --> 00:01:58,466 e non posso mantenere una posizione di vendita dirigenziale inferiore 35 00:01:58,466 --> 00:02:01,226 in un'azienda di cui non frega niente a nessuno? 36 00:02:01,226 --> 00:02:03,808 Lavoro con imbecilli a cui devo leccare il culo 37 00:02:03,808 --> 00:02:06,069 tutto il giorno per non essere licenziato. 38 00:02:06,069 --> 00:02:07,360 E poi indovina un po'? 39 00:02:07,360 --> 00:02:09,216 Alla fine di tutti quei fottuti baci nel culo, 40 00:02:09,216 --> 00:02:10,808 Vengo licenziato comunque. 41 00:02:10,808 --> 00:02:13,488 [Mamma] Tesoro, devi calmarti. 42 00:02:13,488 --> 00:02:15,447 Starai bene. 43 00:02:15,447 --> 00:02:17,608 In ogni caso sei troppo grande per quel piccolo lavoro. 44 00:02:17,608 --> 00:02:20,338 Il problema era quello, non tu. 45 00:02:20,338 --> 00:02:22,448 Troverai qualcosa di meglio. 46 00:02:22,448 --> 00:02:24,618 E sai che non mi piace quando imprechi. 47 00:02:24,618 --> 00:02:26,028 Mi dispiace, mamma. 48 00:02:26,028 --> 00:02:28,669 Sì, hai ragione. Hai ragione. 49 00:02:28,669 --> 00:02:31,549 Grazie. 50 00:02:31,549 --> 00:02:32,698 Ti amo. 51 00:02:32,698 --> 00:02:34,058 [Mamma] Ti amo anch'io, tesoro. 52 00:02:34,058 --> 00:02:37,760 Ricorda solo che sei intelligente, sei bello, 53 00:02:37,760 --> 00:02:39,677 e tutti ti amano. 54 00:02:40,777 --> 00:02:41,949 Grazie, mamma. 55 00:02:41,949 --> 00:02:43,532 Certo, tesoro. 56 00:02:44,400 --> 00:02:46,217 Va bene. Ciao, mamma. 57 00:02:46,217 --> 00:02:47,513 Arrivederci. 58 00:02:47,513 --> 00:02:50,930 (Dave respira pesantemente) 59 00:02:56,629 --> 00:02:57,583 (musica vivace) 60 00:02:57,583 --> 00:02:58,416 (Il pubblico televisivo applaude) 61 00:02:58,416 --> 00:02:59,680 ♪ Oh, che eccitazione ♪ 62 00:02:59,680 --> 00:03:01,800 ♪ Oh, oh, così eccitato ♪ 63 00:03:01,800 --> 00:03:04,200 ♪ Oh, che eccitazione ♪ 64 00:03:04,200 --> 00:03:05,650 Che succede, fratello? 65 00:03:05,650 --> 00:03:06,483 Niente di che. 66 00:03:06,483 --> 00:03:08,008 Sono appena stato licenziato di nuovo. 67 00:03:08,008 --> 00:03:10,021 Ah, cazzo, amico. Mi dispiace. 68 00:03:10,021 --> 00:03:11,237 (Personaggio televisivo che parla in lingua straniera) 69 00:03:11,237 --> 00:03:12,301 Ma non hai detto il tuo capo? 70 00:03:12,301 --> 00:03:13,578 è stata comunque una totale stronzata? 71 00:03:13,578 --> 00:03:16,690 Così almeno non dovrai più lavorare con lui. 72 00:03:16,690 --> 00:03:18,027 Sì, lo so, Ryan. 73 00:03:18,027 --> 00:03:19,098 Lo so, lo so. 74 00:03:19,098 --> 00:03:20,240 Ascolta, se vedrai Amy, 75 00:03:20,240 --> 00:03:21,600 per favore, non dire nulla. 76 00:03:21,600 --> 00:03:23,938 Voglio essere io a dirglielo per primo. 77 00:03:23,938 --> 00:03:25,497 Questo è il terzo lavoro in sei mesi. 78 00:03:25,497 --> 00:03:26,818 Mi ucciderà, cazzo. 79 00:03:26,818 --> 00:03:27,924 Sì, sì, ti ho preso. 80 00:03:27,924 --> 00:03:28,954 Il tuo segreto è al sicuro con me. 81 00:03:28,954 --> 00:03:29,787 (Personaggio televisivo che parla in lingua straniera) 82 00:03:29,787 --> 00:03:33,066 - Non potrò pagare metà dell'affitto. 83 00:03:33,066 --> 00:03:34,754 Sono morto. Sono un uomo morto. 84 00:03:34,754 --> 00:03:36,446 Sono fottutamente morto. 85 00:03:36,446 --> 00:03:37,359 Beh, guarda, se tu, 86 00:03:37,359 --> 00:03:38,725 se hai bisogno che ti presti dei soldi, 87 00:03:38,725 --> 00:03:39,558 Ti ho preso. 88 00:03:39,558 --> 00:03:40,391 (Dave sospira) 89 00:03:40,391 --> 00:03:41,279 No, non preoccuparti. 90 00:03:41,279 --> 00:03:42,337 Non preoccuparti. 91 00:03:42,337 --> 00:03:43,708 Devo capirlo. 92 00:03:43,708 --> 00:03:45,622 Va bene, guarda, um, 93 00:03:45,622 --> 00:03:47,252 Avrò qualcuno dei ragazzi stasera 94 00:03:47,252 --> 00:03:49,513 se vuoi passare a bere qualcosa. 95 00:03:49,513 --> 00:03:50,652 Usciremo. 96 00:03:50,652 --> 00:03:52,248 Mi prenderò cura di te, va bene? 97 00:03:52,248 --> 00:03:53,165 Forse è così. 98 00:03:54,007 --> 00:03:54,954 Grazie, fratello. 99 00:03:54,954 --> 00:03:55,957 [Ryan] Sì, amico. Tieni la testa alta. 100 00:03:55,957 --> 00:03:56,996 Ti parlerò più tardi. 101 00:03:56,996 --> 00:04:00,413 (Dave respira pesantemente) 102 00:04:06,345 --> 00:04:07,944 (raschiamento dei tergicristalli) 103 00:04:07,944 --> 00:04:10,944 (suono dell'allarme dell'auto) 104 00:04:14,047 --> 00:04:17,297 (musica pensosa per pianoforte) 105 00:04:24,876 --> 00:04:27,905 (suono dell'allarme dell'auto) 106 00:04:27,905 --> 00:04:29,257 Lo so. Allacciate le cinture. 107 00:04:29,257 --> 00:04:30,417 Ho capito. 108 00:04:30,417 --> 00:04:33,764 (l'allarme dell'auto suona) (la musica pensierosa continua) 109 00:04:33,764 --> 00:04:34,847 (clic della cintura di sicurezza) 110 00:04:34,847 --> 00:04:39,847 ♪ Dammi solo un giorno ♪ 111 00:04:43,180 --> 00:04:46,688 ♪ Tutto solo ♪ 112 00:04:46,688 --> 00:04:51,688 ♪ Un giorno ♪ 113 00:04:52,318 --> 00:04:56,027 ♪ Organizza le mie ossa ♪ 114 00:04:56,027 --> 00:05:01,027 ♪ Dammi solo un giorno ♪ 115 00:05:01,648 --> 00:05:05,148 ♪ Senza un fottuto telefono ♪ 116 00:05:10,834 --> 00:05:14,251 (Dave respira pesantemente) 117 00:05:17,235 --> 00:05:20,318 (oggetti che tintinnano) 118 00:05:21,174 --> 00:05:22,507 Che cazzo? 119 00:05:23,904 --> 00:05:24,936 Che cazzo, Amy? 120 00:05:24,936 --> 00:05:26,184 Sul serio? 121 00:05:26,184 --> 00:05:27,104 Non posso. 122 00:05:27,104 --> 00:05:28,704 Non posso proprio più. 123 00:05:28,704 --> 00:05:30,056 Non puoi cosa? 124 00:05:30,056 --> 00:05:31,264 Di cosa stai parlando? 125 00:05:31,264 --> 00:05:32,904 La tua migliore amica Ryan mi ha chiamato. 126 00:05:32,904 --> 00:05:34,155 Mi ha detto tutto. 127 00:05:34,155 --> 00:05:36,155 Questo era il tuo quarto lavoro in quattro mesi. 128 00:05:36,155 --> 00:05:37,955 Voglio dire, sei stato con quella compagnia solo per cosa? 129 00:05:37,955 --> 00:05:38,935 Un mese e mezzo? 130 00:05:38,935 --> 00:05:41,193 E sei già stato licenziato. 131 00:05:41,193 --> 00:05:42,615 Fottuto Ryan. 132 00:05:42,615 --> 00:05:46,082 Senti, okay, questo è il terzo lavoro in sei mesi, a dire il vero. 133 00:05:46,082 --> 00:05:46,915 (Amy si fa beffe) 134 00:05:46,915 --> 00:05:48,040 Qualunque cosa. Stessa differenza. 135 00:05:48,040 --> 00:05:49,746 Non paghi l'affitto da un anno. 136 00:05:49,746 --> 00:05:52,096 E non posso più prendermi cura di me e di te. 137 00:05:52,096 --> 00:05:52,929 Bene, andiamo. 138 00:05:52,929 --> 00:05:57,148 Tesoro, ascolta, troverò una soluzione, per favore. 139 00:05:57,148 --> 00:05:58,065 Ho finito. 140 00:05:59,284 --> 00:06:01,295 Non vedo più il punto. 141 00:06:01,295 --> 00:06:02,418 Perché sto lavorando così duramente? 142 00:06:02,418 --> 00:06:03,254 Cosa, per cosa? 143 00:06:03,254 --> 00:06:04,405 Così posso vivere in questa merda, 144 00:06:04,405 --> 00:06:06,662 brutta città che pagava la maggior parte dei miei soldi per l'affitto 145 00:06:06,662 --> 00:06:08,912 e il resto sul mio amico, tesoro? 146 00:06:08,912 --> 00:06:10,681 Non è quello per cui mi sono iscritto. 147 00:06:10,681 --> 00:06:12,162 Non è stata colpa mia. 148 00:06:12,162 --> 00:06:13,481 Troverò un altro lavoro. 149 00:06:13,481 --> 00:06:15,782 E farò funzionare il prossimo lavoro, ok? 150 00:06:15,782 --> 00:06:19,132 Lo dici sempre, ma non lo fai mai. 151 00:06:19,132 --> 00:06:21,797 Il problema è che non vuoi che funzioni. 152 00:06:21,797 --> 00:06:23,982 Vuoi solo qualcuno che ti supporti 153 00:06:23,982 --> 00:06:25,760 mentre giochi ai tuoi stupidi videogiochi 154 00:06:25,760 --> 00:06:28,352 ed esercitati con la tua band. 155 00:06:28,352 --> 00:06:29,962 Hai 30 anni e pensi ancora 156 00:06:29,962 --> 00:06:31,471 che diventerai una rock star. 157 00:06:31,471 --> 00:06:34,813 Quindi, notizia flash, tu non lo sei, nessuno lo fa. 158 00:06:34,813 --> 00:06:36,373 Io non ce l'ho fatta come attore. 159 00:06:36,373 --> 00:06:37,902 Puoi. Puoi ancora farcela. 160 00:06:37,902 --> 00:06:39,813 Non è questo il punto. 161 00:06:39,813 --> 00:06:42,293 Sono un assistente personale e un barista, 162 00:06:42,293 --> 00:06:43,126 e sai cosa? 163 00:06:43,126 --> 00:06:44,093 Mi va bene. 164 00:06:44,093 --> 00:06:46,618 Ma non mi va bene aspettare che tu cresca 165 00:06:46,618 --> 00:06:48,942 e con due lavori solo per mantenersi 166 00:06:48,942 --> 00:06:50,781 la tua eterna infanzia. 167 00:06:50,781 --> 00:06:53,309 Voglio dire, non credi che un giorno vorrò dei veri figli? 168 00:06:53,309 --> 00:06:55,142 SÌ. Sì, Amy. 169 00:06:55,142 --> 00:06:56,142 No, non farlo. 170 00:06:59,777 --> 00:07:01,110 Amy, ho capito. 171 00:07:02,462 --> 00:07:04,252 Cioè, ho capito. 172 00:07:04,252 --> 00:07:05,902 Voglio stare con te. 173 00:07:05,902 --> 00:07:07,574 cambierò. 174 00:07:07,574 --> 00:07:08,782 Per favore. 175 00:07:08,782 --> 00:07:10,196 Farò quello che... farò tutto il necessario. 176 00:07:10,196 --> 00:07:11,324 cambierò. 177 00:07:11,324 --> 00:07:13,063 Farò funzionare il prossimo lavoro. 178 00:07:13,063 --> 00:07:16,265 Ti sento. Capisco da dove vieni. 179 00:07:16,265 --> 00:07:17,598 [Amy] Non posso. 180 00:07:18,606 --> 00:07:19,647 Ho finito. 181 00:07:19,647 --> 00:07:22,191 (Dave sospira) (ronzio del motore) 182 00:07:22,191 --> 00:07:23,082 Ciao, Dave. 183 00:07:23,082 --> 00:07:24,581 (ronzio del motore) 184 00:07:24,581 --> 00:07:25,510 (la porta sbatte) 185 00:07:25,510 --> 00:07:28,260 (ronzio del motore) 186 00:07:33,815 --> 00:07:37,020 (motore su di giri) 187 00:07:37,020 --> 00:07:40,187 (musica contemplativa) 188 00:07:42,752 --> 00:07:45,585 (ronzio del traffico) 189 00:07:48,693 --> 00:07:49,526 Mamma? 190 00:07:50,943 --> 00:07:55,492 (musica hip hop leggermente allegra) 191 00:07:55,492 --> 00:07:58,266 (bussare alla porta) 192 00:07:58,266 --> 00:08:02,510 (la debole musica hip hop continua) 193 00:08:02,510 --> 00:08:03,343 Ehi, amico. 194 00:08:03,343 --> 00:08:04,208 Vaffanculo. 195 00:08:04,208 --> 00:08:05,987 Oh, andiamo. Non incolpare me. 196 00:08:05,987 --> 00:08:07,799 Lo avrebbe scoperto prima o poi. 197 00:08:07,799 --> 00:08:10,089 Mi ha chiamato, fratello, e la cosa è semplicemente sfuggita. 198 00:08:10,089 --> 00:08:11,628 Giuro su Dio che è scivolato. 199 00:08:11,628 --> 00:08:14,479 - Avevo bisogno di un po' di tempo per capire qualcosa 200 00:08:14,479 --> 00:08:16,649 e poi vai ad aprire quella tua grande bocca del cazzo. 201 00:08:16,649 --> 00:08:18,167 Non incolpare il messaggero, fratello. 202 00:08:18,167 --> 00:08:19,268 Lo avrebbe scoperto in cosa? 203 00:08:19,268 --> 00:08:21,313 Un giorno o due in cui hai smesso di andare al lavoro 204 00:08:21,313 --> 00:08:22,849 oppure ti ha sorpreso a cercare lavoro. 205 00:08:22,849 --> 00:08:24,857 Non puoi nascondere quella merda, fratello. Fidati di me. 206 00:08:24,857 --> 00:08:25,690 Sì, lo so. 207 00:08:25,690 --> 00:08:26,588 Lo so. Lo so. 208 00:08:26,588 --> 00:08:28,689 Volevo solo che venisse da me. 209 00:08:28,689 --> 00:08:31,209 Amico, ti ho fatto un favore. 210 00:08:31,209 --> 00:08:33,580 Non era giusta per te. 211 00:08:33,580 --> 00:08:34,629 Va bene? 212 00:08:34,629 --> 00:08:36,087 Questo ha semplicemente accelerato il processo. 213 00:08:36,087 --> 00:08:37,319 (traffico in transito) 214 00:08:37,319 --> 00:08:39,511 Va bene. Qualunque cosa. 215 00:08:39,511 --> 00:08:42,639 Posso, posso restare qui per un po' 216 00:08:42,639 --> 00:08:45,057 finché non avrò capito qualcosa? 217 00:08:45,057 --> 00:08:46,461 Non ho... non ho nessun posto dove andare. 218 00:08:46,461 --> 00:08:47,891 - [Ryan] Mm-hmm. Ovviamente. 219 00:08:47,891 --> 00:08:49,440 Ho un divano con sopra il tuo nome. 220 00:08:49,440 --> 00:08:50,779 Grazie. 221 00:08:50,779 --> 00:08:52,932 E potrebbe durare per un po'. 222 00:08:52,932 --> 00:08:55,203 Devo solo capire cosa farò. 223 00:08:55,203 --> 00:08:57,283 - Se è così, puoi prendere l'aula di musica. 224 00:08:57,283 --> 00:08:58,445 Rimani tutto il tempo di cui hai bisogno. 225 00:08:58,445 --> 00:08:59,765 Ti ho preso. Sei mio fratello. 226 00:08:59,765 --> 00:09:01,368 (musica hip hop leggermente allegra) 227 00:09:01,368 --> 00:09:02,201 Grazie. 228 00:09:02,201 --> 00:09:05,449 - Allora prendi la scatola della spazzatura e mettiti dentro, cazzo. 229 00:09:05,449 --> 00:09:09,501 (musica hip hop leggermente allegra) 230 00:09:09,501 --> 00:09:10,668 Andiamo, tesoro. 231 00:09:13,263 --> 00:09:14,221 (chiusura della porta) 232 00:09:14,221 --> 00:09:15,316 ♪ Lasciami raccontare come ci si sente ♪ 233 00:09:15,316 --> 00:09:16,979 ♪ Quando sai che sei l'uomo giusto ♪ 234 00:09:16,979 --> 00:09:18,554 ♪ Il sentimento è indistruttibile ♪ 235 00:09:18,554 --> 00:09:20,473 ♪ Devi capire ♪ 236 00:09:20,473 --> 00:09:21,306 Dave! 237 00:09:21,306 --> 00:09:22,878 D- D- D- D- Dave, amico. 238 00:09:22,878 --> 00:09:24,312 Come stai, amico? 239 00:09:24,312 --> 00:09:26,120 [Dave] Sto bene, amico. 240 00:09:26,120 --> 00:09:28,035 - Ehi. - Hai un bell'aspetto, amico. 241 00:09:28,035 --> 00:09:28,984 Oh, amico, grazie. 242 00:09:28,984 --> 00:09:30,173 Sai come faccio. 243 00:09:30,173 --> 00:09:31,085 Ehi, Tyler, fammi un favore. 244 00:09:31,085 --> 00:09:32,440 Vai a prendere una birra per Dave, per favore. 245 00:09:32,440 --> 00:09:34,245 ♪ Alla musica di Hennessy ♪ 246 00:09:34,245 --> 00:09:35,078 Capito. 247 00:09:35,078 --> 00:09:37,205 - Ti ho preso, amico. - Grazie. 248 00:09:37,205 --> 00:09:38,038 Sì. 249 00:09:38,038 --> 00:09:39,266 Che cazzo sta succedendo con il suo vestito? 250 00:09:39,266 --> 00:09:40,133 È daltonico, amico. 251 00:09:40,133 --> 00:09:41,474 Lo sai che non ne parliamo 252 00:09:41,474 --> 00:09:44,333 perché è sensibile al riguardo. 253 00:09:44,333 --> 00:09:45,344 - EHI. - Che cosa succede? 254 00:09:45,344 --> 00:09:46,177 Che succede, amico? 255 00:09:46,177 --> 00:09:47,180 - Cosa sta succedendo? - Bene, amico. 256 00:09:47,180 --> 00:09:48,943 È un peccato sentire parlare di Amy, amico. 257 00:09:48,943 --> 00:09:50,468 Era una ragazza davvero fantastica, fratello. 258 00:09:50,468 --> 00:09:51,518 Come va? 259 00:09:51,518 --> 00:09:53,300 Sì. Sul serio? 260 00:09:53,300 --> 00:09:56,868 È scivolato. Giuro su Dio che è scivolato. 261 00:09:56,868 --> 00:09:57,743 [Tyler] Ecco. 262 00:09:57,743 --> 00:09:59,303 Grazie. 263 00:09:59,303 --> 00:10:00,351 - Ehi, amico. - Cosa sta succedendo? 264 00:10:00,351 --> 00:10:01,202 Va bene. 265 00:10:01,202 --> 00:10:02,035 Oh, sto bene. 266 00:10:02,035 --> 00:10:03,895 - Sto bene. - Sì, amico. Anche io. 267 00:10:03,895 --> 00:10:05,193 [Dave] Come stai? Come sei stato? 268 00:10:05,193 --> 00:10:06,502 Va bene. Resistere. 269 00:10:06,502 --> 00:10:07,499 E tu stesso? 270 00:10:07,499 --> 00:10:08,629 - Uh... - Probabilmente non dovrei chiedertelo, 271 00:10:08,629 --> 00:10:09,541 dovrei? 272 00:10:09,541 --> 00:10:10,374 [Ryan] Chi ha bisogno di un'iniezione? 273 00:10:10,374 --> 00:10:11,369 Scusa. (ridacchia) 274 00:10:11,369 --> 00:10:13,056 [Amico] Ho bisogno di una chance! 275 00:10:13,056 --> 00:10:13,921 Niente di cui preoccuparsi. 276 00:10:13,921 --> 00:10:14,754 Potrebbe andare peggio. 277 00:10:14,754 --> 00:10:16,689 Potresti essere un senzatetto, giusto? 278 00:10:16,689 --> 00:10:17,887 [Ryan] Teniamo sveglio il ragazzo. 279 00:10:17,887 --> 00:10:18,720 - Colpi. - Colpi. 280 00:10:18,720 --> 00:10:20,100 [Amico] Tieni sveglio il ragazzo, eh? 281 00:10:20,100 --> 00:10:21,281 [Amico] Va bene. Va bene. 282 00:10:21,281 --> 00:10:23,949 (Amico che parla debolmente) 283 00:10:23,949 --> 00:10:26,539 (l'amico ridacchia) 284 00:10:26,539 --> 00:10:27,690 [Ryan] Ecco a Dave, il mio bambino, 285 00:10:27,690 --> 00:10:28,810 il mio migliore amico al mondo. 286 00:10:28,810 --> 00:10:30,036 - Saluti. - A Dave. 287 00:10:30,036 --> 00:10:31,066 - Vi amo, ragazzi. - Saluti. 288 00:10:31,066 --> 00:10:32,986 [Amico] Ti amo, fratello. 289 00:10:32,986 --> 00:10:34,250 ♪ Elimina successi e guadagna soldi ♪ 290 00:10:34,250 --> 00:10:36,082 ♪ Fammi aprire un'altra borsa ♪ 291 00:10:36,082 --> 00:10:36,915 (amici che gemono) 292 00:10:36,915 --> 00:10:38,498 -Ari. - Tyler, colpi. 293 00:10:38,498 --> 00:10:39,956 Ciao, Dave. 294 00:10:39,956 --> 00:10:40,833 Ciao, sono Dave. 295 00:10:40,833 --> 00:10:41,916 Piacere di conoscerti. 296 00:10:41,916 --> 00:10:43,262 (musica vivace) 297 00:10:43,262 --> 00:10:46,179 (chiacchiere di gruppo) 298 00:10:48,494 --> 00:10:49,452 Whoo. 299 00:10:49,452 --> 00:10:50,755 Dovrei togliermi la cravatta. 300 00:10:50,755 --> 00:10:52,366 Hai ragione, hai ragione. 301 00:10:52,366 --> 00:10:57,324 (chiacchiere di gruppo) (la musica vivace continua) 302 00:10:57,324 --> 00:11:00,157 (testo ovattato) 303 00:11:10,115 --> 00:11:14,065 ♪ Adesso torno a casa ♪ 304 00:11:14,065 --> 00:11:18,640 ♪ Il mio bambino per giorni ♪ 305 00:11:18,640 --> 00:11:21,496 ♪ Non aspettarmi sveglio ♪ 306 00:11:21,496 --> 00:11:24,908 ♪ Ti guarderò dormire di nuovo ♪ 307 00:11:24,908 --> 00:11:28,075 (musica vivace per chitarra) 308 00:11:31,908 --> 00:11:33,365 Tizio. 309 00:11:33,365 --> 00:11:35,701 Tizio. 310 00:11:35,701 --> 00:11:37,301 - Tizio? - Lo sai che ti amo 311 00:11:37,301 --> 00:11:39,849 e sei il benvenuto a restare qui per tutto il tempo che vuoi. 312 00:11:39,849 --> 00:11:41,413 Grazie. 313 00:11:41,413 --> 00:11:42,246 No, ma sul serio, 314 00:11:42,246 --> 00:11:44,152 devi mettere insieme le tue cazzate. 315 00:11:44,152 --> 00:11:46,752 Almeno prova a farti scopare. 316 00:11:46,752 --> 00:11:47,585 Cos'è stato? 317 00:11:47,585 --> 00:11:48,991 cinque mesi da quando Amy ti ha buttato fuori? 318 00:11:48,991 --> 00:11:50,201 Tre mesi. 319 00:11:50,201 --> 00:11:51,301 Sono passati tre mesi. 320 00:11:51,301 --> 00:11:52,701 Sì, qualunque cosa. 321 00:11:52,701 --> 00:11:53,741 E non sembrare una stronza, 322 00:11:53,741 --> 00:11:55,952 ma potresti pensare di farti una doccia. 323 00:11:55,952 --> 00:11:57,311 Puzzi. 324 00:11:57,311 --> 00:11:59,235 Non posso più riportare qui le ragazze. 325 00:11:59,235 --> 00:12:01,363 Se sentono il tuo odore o ti intravedono, 326 00:12:01,363 --> 00:12:03,253 penseranno che ospito i senzatetto o, 327 00:12:03,253 --> 00:12:05,416 o come il mio inquietante zio. 328 00:12:05,416 --> 00:12:07,003 Non è giusto. 329 00:12:07,003 --> 00:12:08,803 Io, non posso nemmeno essere tuo zio, 330 00:12:08,803 --> 00:12:10,493 sono più giovane di te 331 00:12:10,493 --> 00:12:11,825 quindi vaffanculo. 332 00:12:11,825 --> 00:12:13,244 (strimpellate di chitarra) 333 00:12:13,244 --> 00:12:14,704 Dio mio! 334 00:12:14,704 --> 00:12:15,537 Fottiti! 335 00:12:15,537 --> 00:12:16,370 Ooh, ooh. 336 00:12:16,370 --> 00:12:18,147 - Ooh. Ooh. - Amico, fermati. 337 00:12:18,147 --> 00:12:19,095 Va bene. Vaffanculo. 338 00:12:19,095 --> 00:12:20,854 Farò la doccia. Farò la doccia. 339 00:12:20,854 --> 00:12:21,687 Bene. 340 00:12:21,687 --> 00:12:24,364 Ti farai una doccia perché stasera usciamo 341 00:12:24,364 --> 00:12:26,222 e stasera ti faremo scopare. 342 00:12:26,222 --> 00:12:29,389 No. Non ho bisogno di aiuto per scopare. 343 00:12:30,429 --> 00:12:31,733 Non prenderla sul personale, amico. 344 00:12:31,733 --> 00:12:34,093 Tutti hanno bisogno di un piccolo aiuto di tanto in tanto. 345 00:12:34,093 --> 00:12:36,693 Voglio dire, merda, tutto ciò di cui hai bisogno è l'app giusta. 346 00:12:36,693 --> 00:12:37,544 (Dave ridendo) 347 00:12:37,544 --> 00:12:40,733 - No, sicuramente non ho bisogno di un'app per incontrare donne. 348 00:12:40,733 --> 00:12:41,816 No, no, no. 349 00:12:44,221 --> 00:12:45,388 - Dai. - Sì. 350 00:12:46,664 --> 00:12:48,031 Scaricandolo. 351 00:12:48,031 --> 00:12:49,323 Non è un grosso problema, sul serio. 352 00:12:49,323 --> 00:12:50,318 Anche io ci sto lavorando. 353 00:12:50,318 --> 00:12:51,151 (Dave ridendo) 354 00:12:51,151 --> 00:12:52,680 No, oh, ci sei? 355 00:12:52,680 --> 00:12:54,069 - Uh-eh. - Oh, deve essere bello. 356 00:12:54,069 --> 00:12:54,958 Deve essere una buona app. 357 00:12:54,958 --> 00:12:56,251 - Sì, funziona. - Ryan ci sta lavorando. 358 00:12:56,251 --> 00:12:58,389 Incontro ragazze ogni settimana su questa app. 359 00:12:58,389 --> 00:13:00,691 - Vedi, non voglio incontrare donne ogni settimana. 360 00:13:00,691 --> 00:13:02,091 Voglio incontrare quella donna. 361 00:13:02,091 --> 00:13:03,789 Voglio incontrare la donna giusta. 362 00:13:03,789 --> 00:13:06,101 E lo farai, amico, fidati di me, col tempo. 363 00:13:06,101 --> 00:13:09,520 Semplicemente, tutto inizia con l'app. 364 00:13:09,520 --> 00:13:12,187 Tutto quello che devi fare è scorrere verso destra. 365 00:13:14,640 --> 00:13:15,955 Non voglio farlo. 366 00:13:15,955 --> 00:13:17,407 - Andiamo, Dave. - Non voglio, amico. 367 00:13:17,407 --> 00:13:18,947 Dai. 368 00:13:18,947 --> 00:13:19,780 Scorri. 369 00:13:20,718 --> 00:13:21,551 Andiamo, Dave. 370 00:13:21,551 --> 00:13:23,551 Fottimi, papà. 371 00:13:24,518 --> 00:13:25,351 - OH. - Ew. 372 00:13:25,351 --> 00:13:26,723 Scorri per me, cazzo, papà. 373 00:13:26,723 --> 00:13:27,632 Oh, non fare quella faccia. 374 00:13:27,632 --> 00:13:28,882 Oh, sfiorami. 375 00:13:29,934 --> 00:13:30,780 Mi stai spaventando, amico. 376 00:13:30,780 --> 00:13:31,783 Sei dannatamente strano. (Ryan geme) 377 00:13:31,783 --> 00:13:33,438 - No. - Colpiscimi, papà. 378 00:13:33,438 --> 00:13:34,271 (Ryan ride) 379 00:13:34,271 --> 00:13:35,478 Mi stai spaventando. 380 00:13:35,478 --> 00:13:38,318 - Sfiorami, tesoro. - Stai zitto, cazzo. 381 00:13:38,318 --> 00:13:40,267 Cazzo, guarderò. 382 00:13:40,267 --> 00:13:41,850 Darò un'occhiata. 383 00:13:43,606 --> 00:13:44,439 OH. 384 00:13:46,118 --> 00:13:47,358 Adoro viaggiare. 385 00:13:47,358 --> 00:13:50,358 Chi non ama viaggiare? Stupido. 386 00:13:50,358 --> 00:13:51,191 Questo. 387 00:13:52,086 --> 00:13:53,457 Imbecille? 388 00:13:53,457 --> 00:13:57,874 (Ryan ridendo) Corrisponde al mio idiota swag? 389 00:13:59,290 --> 00:14:00,537 (Dave sospira) 390 00:14:00,537 --> 00:14:03,187 (cinguettio degli uccellini) 391 00:14:03,187 --> 00:14:05,854 Amico, ecco, è una corrispondenza. 392 00:14:07,055 --> 00:14:10,558 Vuole vederci stasera da Charlie. 393 00:14:10,558 --> 00:14:13,374 H- 394 00:14:13,374 --> 00:14:15,386 Come? (ridendo) 395 00:14:15,386 --> 00:14:16,219 Ah. 396 00:14:16,219 --> 00:14:17,573 - Fatti una doccia. (Dave ridendo) 397 00:14:17,573 --> 00:14:20,277 Alzati e fatti una doccia. 398 00:14:20,277 --> 00:14:23,045 Andiamo alle gare, gente. 399 00:14:23,045 --> 00:14:23,987 No, no, no. 400 00:14:23,987 --> 00:14:25,925 - No, no, no, no. - Dai. 401 00:14:25,925 --> 00:14:28,342 (musica rock) 402 00:14:31,674 --> 00:14:34,507 (testo ovattato) 403 00:14:36,773 --> 00:14:37,690 EHI. EHI. 404 00:14:39,932 --> 00:14:42,221 (battito cardiaco che batte forte) 405 00:14:42,221 --> 00:14:45,521 (mormorio della folla) 406 00:14:45,521 --> 00:14:46,438 Stronzate! 407 00:14:49,261 --> 00:14:50,094 Dai. Cosa stiamo facendo? 408 00:14:50,094 --> 00:14:50,951 No, no, no, amico. 409 00:14:50,951 --> 00:14:51,784 Voglio andare a casa. 410 00:14:51,784 --> 00:14:52,617 No, no, no, no, no. 411 00:14:52,617 --> 00:14:53,543 Non sono venuto qui per masturbarmi. 412 00:14:53,543 --> 00:14:54,679 Sono venuto qui, cazzo, 413 00:14:54,679 --> 00:14:55,650 e anche tu. 414 00:14:55,650 --> 00:14:56,483 Dai. 415 00:15:01,472 --> 00:15:03,940 Avanti, siediti, rilassati, bevi qualcosa. 416 00:15:03,940 --> 00:15:05,628 Smettila di pensare così tanto. 417 00:15:05,628 --> 00:15:06,461 - Va bene. - Sei bello. 418 00:15:06,461 --> 00:15:07,700 Sei una cattura. 419 00:15:07,700 --> 00:15:08,533 Sì? 420 00:15:08,533 --> 00:15:12,415 Possiamo avere due tequila pulite, per favore? 421 00:15:12,415 --> 00:15:14,255 Facile lo fa. 422 00:15:14,255 --> 00:15:15,545 Sei una cattura. 423 00:15:15,545 --> 00:15:17,055 Uscirei con te. 424 00:15:17,055 --> 00:15:18,607 Scozzerei, sai? 425 00:15:18,607 --> 00:15:20,566 (Dave ridendo) 426 00:15:20,566 --> 00:15:22,196 Nemmeno lo dirò. 427 00:15:22,196 --> 00:15:24,206 Ecco, risucchialo indietro e rilassati. 428 00:15:24,206 --> 00:15:26,516 - Va bene. - Va bene? 429 00:15:26,516 --> 00:15:29,433 (musica rock debole) 430 00:15:32,265 --> 00:15:34,085 (Dave sospira) 431 00:15:34,085 --> 00:15:36,752 (Ryan espira) 432 00:15:39,035 --> 00:15:40,118 Gesù Cristo. 433 00:15:41,211 --> 00:15:44,198 Oh mio Dio, girati, è così sexy. 434 00:15:44,198 --> 00:15:47,281 (musica per chitarra blues) 435 00:15:51,667 --> 00:15:53,917 ♪ Oh, sì ♪ 436 00:15:56,806 --> 00:15:58,983 È bellissima. 437 00:15:58,983 --> 00:16:01,144 (vento che soffia) 438 00:16:01,144 --> 00:16:03,294 Oh, anche lei gioca a biliardo. 439 00:16:03,294 --> 00:16:04,515 Penso di essere innamorato. 440 00:16:04,515 --> 00:16:06,181 [Dave] Lei è la mia accompagnatrice. 441 00:16:06,181 --> 00:16:07,696 Lo so, lo so. 442 00:16:07,696 --> 00:16:10,366 Ehi, tesoro, vieni a parlarmi. 443 00:16:10,366 --> 00:16:12,975 Lasci che Le offra da bere. 444 00:16:12,975 --> 00:16:13,808 O no. 445 00:16:16,142 --> 00:16:17,575 Ciao, tu devi essere Dave. 446 00:16:17,575 --> 00:16:19,076 - Uh, lo so. Sono, sono... - Sono Sara. 447 00:16:19,076 --> 00:16:21,232 Sara, piacere di conoscerti. Sono Ryan. 448 00:16:21,232 --> 00:16:22,315 Questo è Dave. 449 00:16:23,998 --> 00:16:25,551 Ciao, sono Dave. 450 00:16:25,551 --> 00:16:29,511 - CIAO. Sembri diverso dalle tue foto. 451 00:16:29,511 --> 00:16:30,889 O si? 452 00:16:30,889 --> 00:16:33,937 Sei più carina di persona che sul tuo profilo. 453 00:16:33,937 --> 00:16:34,770 Grazie. 454 00:16:35,879 --> 00:16:39,308 Anche tu sei carino. 455 00:16:39,308 --> 00:16:40,689 Oh, grazie. 456 00:16:40,689 --> 00:16:42,288 Uhm, vuoi bere qualcosa? 457 00:16:42,288 --> 00:16:47,048 - [Sara] Certo. Prenderò una vodka soda, per favore. 458 00:16:47,048 --> 00:16:49,103 Sì. Uh, vodka soda, per favore. 459 00:16:49,103 --> 00:16:50,169 [Ryan] Ne prenderò uno anch'io. 460 00:16:50,169 --> 00:16:51,002 [Dave] Ne prenderò uno anch'io. 461 00:16:51,002 --> 00:16:52,468 Prepara tre vodka soda. 462 00:16:52,468 --> 00:16:54,359 Hai capito, fratello. 463 00:16:54,359 --> 00:16:57,526 Uh, andiamo, mettiamoci seduti. 464 00:17:00,307 --> 00:17:03,557 O si. (ridacchia) 465 00:17:05,956 --> 00:17:06,789 Sì. Sì. 466 00:17:09,897 --> 00:17:10,730 Questo è tutto. 467 00:17:11,668 --> 00:17:14,751 (musica debole e vivace) 468 00:17:18,057 --> 00:17:20,640 (Dave sospira) 469 00:17:22,398 --> 00:17:24,148 - Allora... - Oh mio Dio. 470 00:17:25,977 --> 00:17:27,310 Gesù. Guardati. 471 00:17:27,310 --> 00:17:28,620 (Sara ridacchia) 472 00:17:28,620 --> 00:17:29,453 Voi due. 473 00:17:32,236 --> 00:17:34,861 Se avessi saputo che saresti stato così sexy... 474 00:17:34,861 --> 00:17:36,269 Dave. 475 00:17:36,269 --> 00:17:37,410 - Va bene. - Comunque- 476 00:17:37,410 --> 00:17:39,998 (Sara ridendo) 477 00:17:39,998 --> 00:17:42,248 Allora, Dave, cosa fai? 478 00:17:44,538 --> 00:17:46,290 Oh, io, beh, 479 00:17:46,290 --> 00:17:49,288 Sono tra un lavoro e l'altro in questo momento. 480 00:17:49,288 --> 00:17:52,338 Ma quello che amo veramente è la musica. 481 00:17:52,338 --> 00:17:55,671 E' tutto quello che voglio davvero fare, ok? 482 00:17:58,618 --> 00:17:59,519 È come, um- 483 00:17:59,519 --> 00:18:00,852 Oh, grazie. 484 00:18:02,499 --> 00:18:03,666 Ecco qui. 485 00:18:04,987 --> 00:18:09,179 Sai, anche se potessi guadagnare abbastanza soldi 486 00:18:09,179 --> 00:18:10,158 solo per cavarsela, 487 00:18:10,158 --> 00:18:12,579 Mi andrebbe bene, tipo, 488 00:18:12,579 --> 00:18:15,907 tipo giocare al circuito dei bar per un po', sai? 489 00:18:15,907 --> 00:18:17,747 E questo mi renderebbe felice. 490 00:18:17,747 --> 00:18:20,267 Giusto, quanto basta, quanto basta. 491 00:18:20,267 --> 00:18:22,600 E, e, non lo so, tipo 492 00:18:24,417 --> 00:18:26,250 musica e brava gente, 493 00:18:27,198 --> 00:18:30,078 è davvero tutto ciò di cui ho bisogno, sai? 494 00:18:30,078 --> 00:18:31,375 Sì. Sì. 495 00:18:31,375 --> 00:18:33,708 Ehm, e tu, allora, Ryan? 496 00:18:35,227 --> 00:18:36,564 Uhm, sono anche un musicista. 497 00:18:36,564 --> 00:18:37,397 - Mm-hm. 498 00:18:38,678 --> 00:18:41,177 Dave è quello talentuoso. 499 00:18:41,177 --> 00:18:43,137 Ma giochiamo insieme da quando eravamo bambini, tipo: 500 00:18:43,137 --> 00:18:44,257 liceo, giusto? 501 00:18:44,257 --> 00:18:45,090 Sì. 502 00:18:46,187 --> 00:18:49,127 - Sto pensando di fondare una fede nuziale. 503 00:18:49,127 --> 00:18:50,780 (Sara e Dave ridono) 504 00:18:50,780 --> 00:18:52,211 Sto scherzando. Sto scherzando. 505 00:18:52,211 --> 00:18:53,720 Ho fondato un'azienda tecnologica, 506 00:18:53,720 --> 00:18:55,048 e realizziamo videogiochi. 507 00:18:55,048 --> 00:18:56,749 E mio padre è morto qualche tempo fa 508 00:18:56,749 --> 00:18:58,168 e mi ha lasciato un sacco di soldi. 509 00:18:58,168 --> 00:19:01,751 Quindi ora tutto ciò che faccio davvero è uscire, 510 00:19:02,800 --> 00:19:04,678 faccio quello che voglio, sai? 511 00:19:04,678 --> 00:19:05,699 Totalmente. 512 00:19:05,699 --> 00:19:08,589 E mi dispiace per tuo padre. 513 00:19:08,589 --> 00:19:10,922 Sembri davvero... forte. 514 00:19:12,448 --> 00:19:14,048 Fermare. 515 00:19:14,048 --> 00:19:16,139 (Sara e Ryan ridacchiano) 516 00:19:16,139 --> 00:19:17,208 Grazie. 517 00:19:17,208 --> 00:19:18,491 È stato, è stato molto difficile 518 00:19:18,491 --> 00:19:20,720 ma le enormi quantità di denaro 519 00:19:20,720 --> 00:19:23,768 il fatto che mi abbia lasciato ha sicuramente contribuito ad alleviare il dolore. 520 00:19:23,768 --> 00:19:28,029 Sei divertente. Mi piaci. (ridacchiando) 521 00:19:28,029 --> 00:19:30,349 Anche tu mi piaci. 522 00:19:30,349 --> 00:19:31,821 Anche a me piace. 523 00:19:31,821 --> 00:19:35,101 (i clienti chiacchierano) 524 00:19:35,101 --> 00:19:37,722 Allora, Sara, cosa fai, eh? 525 00:19:37,722 --> 00:19:39,971 Sono un'attrice modella, 526 00:19:39,971 --> 00:19:43,642 principalmente modella di Instagram e cameriera. (ridacchia) 527 00:19:43,642 --> 00:19:44,602 Fa caldo. 528 00:19:44,602 --> 00:19:48,333 (Ryan e Sara ridono) 529 00:19:48,333 --> 00:19:49,562 Vuoi uscire di qui? 530 00:19:49,562 --> 00:19:50,729 - Sì. - Va bene. 531 00:19:55,082 --> 00:19:58,064 (musica debole e vivace) 532 00:19:58,064 --> 00:20:02,274 - Mi dispiace, ma qui c'è un collegamento innegabile. 533 00:20:02,274 --> 00:20:03,394 Va bene? 534 00:20:03,394 --> 00:20:05,182 Starai bene. 535 00:20:05,182 --> 00:20:07,774 Ci sono un sacco di donne qui. 536 00:20:07,774 --> 00:20:12,425 Prendi un Uber e ci vediamo a casa. 537 00:20:12,425 --> 00:20:16,508 Andrà tutto bene. (musica triste) 538 00:20:33,057 --> 00:20:35,888 (crepitio del ghiaccio) 539 00:20:35,888 --> 00:20:38,388 Chiudo, per favore. 540 00:20:39,775 --> 00:20:41,942 [Barista] Ok. 47,50. 541 00:20:47,657 --> 00:20:49,985 Continua a oscillare, stallone. 542 00:20:49,985 --> 00:20:53,152 (la musica triste continua) 543 00:21:00,036 --> 00:21:01,953 Guardalo, amico. Gesù. 544 00:21:02,897 --> 00:21:06,480 (la musica rock triste continua) 545 00:21:28,243 --> 00:21:31,910 (la musica rock triste continua) 546 00:21:40,155 --> 00:21:41,904 Amico, smettila di spingermi, cazzo. 547 00:21:41,904 --> 00:21:43,614 Sul serio, fai così ogni cazzo di volta che bevi. 548 00:21:43,614 --> 00:21:45,503 Cosa mi hai detto, stronza? 549 00:21:45,503 --> 00:21:47,457 Nessuno parla a Jax in quel modo. 550 00:21:47,457 --> 00:21:52,457 - Ehi, tua madre non ti ha mai insegnato a parlare con una signora? 551 00:21:54,105 --> 00:21:55,676 La tua mamma non te l'ha mai insegnato? 552 00:21:55,676 --> 00:21:59,325 farti gli affari tuoi, cazzo? 553 00:21:59,325 --> 00:22:00,517 (colpi di pugno) 554 00:22:00,517 --> 00:22:01,517 [Dave] Oh. 555 00:22:03,323 --> 00:22:04,516 [Riley] Oh mio Dio. 556 00:22:04,516 --> 00:22:05,576 Dannazione. 557 00:22:05,576 --> 00:22:07,493 Io, mi dispiace così tanto. 558 00:22:09,296 --> 00:22:10,334 (Riley espira) 559 00:22:10,334 --> 00:22:11,380 Grazie. 560 00:22:11,380 --> 00:22:13,399 Sì, non dirlo. 561 00:22:13,399 --> 00:22:14,279 Fottiti, stronza! 562 00:22:14,279 --> 00:22:15,190 (i clienti sussultano) 563 00:22:15,190 --> 00:22:16,023 [Patrono] Aspetta un attimo. 564 00:22:16,023 --> 00:22:19,023 Ho finito e non tornerò più. 565 00:22:21,010 --> 00:22:22,819 (Jax grugnisce) 566 00:22:22,819 --> 00:22:23,652 Jax fuori! 567 00:22:25,380 --> 00:22:27,111 Ho chiuso con questa merda, amico! 568 00:22:27,111 --> 00:22:28,898 Immagino che Jax sia fuori. 569 00:22:28,898 --> 00:22:30,648 Fottuto psicopatico. 570 00:22:32,098 --> 00:22:33,181 Stai bene? 571 00:22:34,229 --> 00:22:35,229 Sì, sto bene. 572 00:22:35,229 --> 00:22:36,409 Stai bene? 573 00:22:36,409 --> 00:22:40,130 Sì, in realtà mi sento piuttosto bene, 574 00:22:40,130 --> 00:22:43,089 una specie di strumento da 140 libbre mi viene sollevato dal petto. 575 00:22:43,089 --> 00:22:44,258 (Dave ridendo) 576 00:22:44,258 --> 00:22:45,829 Sembri un po' più leggero. 577 00:22:45,829 --> 00:22:48,896 Sì. Uhm, posso, posso comprare da bere? 578 00:22:48,896 --> 00:22:50,813 Forse ti prendi del ghiaccio? 579 00:22:51,729 --> 00:22:53,610 Tequila con ghiaccio, rocce extra. 580 00:22:53,610 --> 00:22:55,329 Mi piacerebbe. 581 00:22:55,329 --> 00:22:58,249 Prenderò un whisky invece della tequila. 582 00:22:58,249 --> 00:23:00,309 Certo. Torno subito. 583 00:23:00,309 --> 00:23:01,309 Grazie. 584 00:23:03,149 --> 00:23:04,629 Sarò qui. 585 00:23:04,629 --> 00:23:09,629 (chiacchiericcio degli avventori) (musica debole e groovy) 586 00:23:15,208 --> 00:23:17,625 (passi) 587 00:23:31,288 --> 00:23:33,774 [Riley] Uhm, ecco qua. 588 00:23:33,774 --> 00:23:35,117 Grazie. 589 00:23:35,117 --> 00:23:36,243 - Saluti. (bicchieri tintinnanti) 590 00:23:36,243 --> 00:23:37,076 Saluti. 591 00:23:42,475 --> 00:23:45,952 E pensare che questa non è stata la parte peggiore della mia serata. 592 00:23:45,952 --> 00:23:50,594 - Sì, ho visto cosa è successo prima. 593 00:23:50,594 --> 00:23:51,616 Sembrava piuttosto brutale. 594 00:23:51,616 --> 00:23:52,605 Scusa. 595 00:23:52,605 --> 00:23:54,816 Ho difficoltà a farmi gli affari miei. 596 00:23:54,816 --> 00:23:56,875 Ecco, va assolutamente bene. 597 00:23:56,875 --> 00:23:58,445 Chiaramente lo faccio anch'io. 598 00:23:58,445 --> 00:24:01,233 Bene, grazie per essere intervenuto. 599 00:24:01,233 --> 00:24:03,256 Sì, non dirlo. 600 00:24:03,256 --> 00:24:05,667 Mm. Ciao, sono Riley. 601 00:24:05,667 --> 00:24:07,747 Ciao, Riley. Sono Dave. 602 00:24:07,747 --> 00:24:09,957 Piacere di conoscerti, Dave. 603 00:24:09,957 --> 00:24:11,747 E, ehm, sì, io, io, 604 00:24:11,747 --> 00:24:14,187 So che probabilmente non dovrei dirtelo, 605 00:24:14,187 --> 00:24:16,415 potrebbe farmi sembrare un po' giudicante. 606 00:24:16,415 --> 00:24:18,125 E mi occupo delle donne che sostengono le donne 607 00:24:18,125 --> 00:24:19,454 e il potere delle ragazze e tutto il resto, 608 00:24:19,454 --> 00:24:23,334 ma giusto per facilitare un po' la cosa, 609 00:24:23,334 --> 00:24:25,917 hai schivato un proiettile. 610 00:24:27,387 --> 00:24:28,707 Oh, davvero? 611 00:24:28,707 --> 00:24:31,445 SÌ. L'hai fatto totalmente, totalmente. 612 00:24:31,445 --> 00:24:33,278 E, giusto perché tu lo sappia, 613 00:24:34,675 --> 00:24:37,683 comunque quella ragazza va solo per gli stronzi ricchi. 614 00:24:37,683 --> 00:24:38,933 OH. Oh, va bene. 615 00:24:39,774 --> 00:24:42,230 Oh, beh, grazie per avermelo detto. 616 00:24:42,230 --> 00:24:43,249 - Sì. - Questo mi fa sentire 617 00:24:43,249 --> 00:24:44,082 molto meglio. 618 00:24:44,082 --> 00:24:45,249 Sì, giusto. 619 00:24:46,592 --> 00:24:47,905 Vuoi sapere qualcos'altro? 620 00:24:47,905 --> 00:24:51,065 - SÌ. - Non gioca nemmeno a biliardo. 621 00:24:51,065 --> 00:24:53,494 - Veramente? - Sì, davvero. 622 00:24:53,494 --> 00:24:58,083 Lo giuro sulla tomba della mia dolce, dolce nonna Edith. 623 00:24:58,083 --> 00:25:00,121 Oh, nonna Edith è morta. 624 00:25:00,121 --> 00:25:02,403 Mi dispiace tanto. Nessuno me lo ha detto. 625 00:25:02,403 --> 00:25:03,361 Ho perso il promemoria. 626 00:25:03,361 --> 00:25:04,886 Va bene. Va bene, va bene. 627 00:25:04,886 --> 00:25:06,163 Comunque era una specie di stronza. 628 00:25:06,163 --> 00:25:07,550 (Dave ridendo) 629 00:25:07,550 --> 00:25:08,693 No, sul serio. 630 00:25:08,693 --> 00:25:10,192 Lei viene qui con quella stecca da biliardo 631 00:25:10,192 --> 00:25:11,344 pendeva sopra la sua spalla 632 00:25:11,344 --> 00:25:14,032 così i ragazzi penseranno che lei sia la bella ragazza 633 00:25:14,032 --> 00:25:15,304 chi è d'accordo con la piscina nei bar, ma... 634 00:25:15,304 --> 00:25:16,505 (Dave espira) 635 00:25:16,505 --> 00:25:19,315 - Nessuno qui l'ha vista giocare a biliardo, tipo no, 636 00:25:19,315 --> 00:25:20,202 nemmeno una volta. 637 00:25:20,202 --> 00:25:21,413 E' davvero strano. 638 00:25:21,413 --> 00:25:24,224 E' totalmente, totalmente strano. 639 00:25:24,224 --> 00:25:26,813 Voglio dire, tu non vuoi niente di tutto ciò, vero? 640 00:25:26,813 --> 00:25:29,883 - No, non voglio niente di tutto ciò. (ridendo) 641 00:25:29,883 --> 00:25:33,466 Portalo via. (ridendo) 642 00:25:34,649 --> 00:25:37,323 Comunque, questi sono i miei amici, 643 00:25:37,323 --> 00:25:38,995 e stiamo facendo un sondaggio tutti insieme, 644 00:25:38,995 --> 00:25:41,493 e questo è una specie di nostro terreno battuto. 645 00:25:41,493 --> 00:25:43,892 Sei il benvenuto se unisciti a noi 646 00:25:43,892 --> 00:25:47,309 magari per qualche drink, qualche gioco... 647 00:25:48,583 --> 00:25:51,416 - Eh. - Se ne hai voglia. 648 00:25:54,253 --> 00:25:55,565 Sì. Voglio dire, sì. 649 00:25:55,565 --> 00:25:56,398 Immagino di sì. 650 00:25:56,398 --> 00:25:57,565 Perché no? Sicuro. 651 00:25:58,865 --> 00:26:00,449 Lascia che ti faccia una domanda. 652 00:26:00,449 --> 00:26:03,257 Non sei una modella di Instagram, vero? 653 00:26:03,257 --> 00:26:06,395 No, è sempre stato un mio sogno. 654 00:26:06,395 --> 00:26:07,421 (Dave ridendo) 655 00:26:07,421 --> 00:26:08,549 Lo sapevo. 656 00:26:08,549 --> 00:26:10,141 Resterò qui. 657 00:26:10,141 --> 00:26:11,008 Andiamo a incontrare i tuoi amici. 658 00:26:11,008 --> 00:26:13,198 [Riley] Va bene, va bene. 659 00:26:13,198 --> 00:26:15,989 Ragazzi, questo è Dave. 660 00:26:15,989 --> 00:26:18,906 (chiacchiere di gruppo) 661 00:26:22,174 --> 00:26:23,862 Ciao, Dave. 662 00:26:23,862 --> 00:26:26,043 - Come si fa? - Va bene. 663 00:26:26,043 --> 00:26:28,473 Questa adorabile signora è Alexis. 664 00:26:28,473 --> 00:26:29,822 Ciao, adorabile Alexis. 665 00:26:29,822 --> 00:26:32,548 Lei è un po' presa da me, sai? 666 00:26:32,548 --> 00:26:33,816 - Uh-oh. Attenzione. 667 00:26:33,816 --> 00:26:35,344 - La tua ripresa. - Mettimi in fila. 668 00:26:35,344 --> 00:26:37,536 Vuoi metterti in fila? 669 00:26:37,536 --> 00:26:40,869 (musica acustica brillante) 670 00:26:52,913 --> 00:26:56,330 (la musica brillante continua) 671 00:27:14,216 --> 00:27:17,633 (la musica brillante continua) 672 00:27:30,389 --> 00:27:31,389 Ehi, ehi. 673 00:27:33,637 --> 00:27:37,054 (la musica brillante continua) 674 00:27:39,355 --> 00:27:42,355 (parlando a voce bassa) 675 00:27:51,464 --> 00:27:52,677 Sono Dave! 676 00:27:52,677 --> 00:27:56,510 (la musica sovrasta il chiacchiericcio) 677 00:28:03,064 --> 00:28:04,958 Ieri? Ti ho incontrato proprio stasera. 678 00:28:04,958 --> 00:28:05,869 Che cosa? 679 00:28:05,869 --> 00:28:06,952 Quel bastardo. 680 00:28:07,800 --> 00:28:10,383 (musica brillante) 681 00:28:17,038 --> 00:28:19,955 (chiacchiere di gruppo) 682 00:28:26,442 --> 00:28:28,411 [Gruppo] Whoo! 683 00:28:28,411 --> 00:28:31,828 (la musica brillante continua) 684 00:28:49,354 --> 00:28:52,771 (la musica brillante continua) 685 00:29:19,789 --> 00:29:22,692 [Riley] L'acqua va bene. 686 00:29:22,692 --> 00:29:23,692 [Dave] Uhm. 687 00:29:26,710 --> 00:29:29,127 Dai. L'acqua va bene. 688 00:29:31,580 --> 00:29:33,250 Forse dovremmo semplicemente rallentare le cose 689 00:29:33,250 --> 00:29:34,750 come un po'. 690 00:29:41,202 --> 00:29:44,285 Dovrei semplicemente lasciarti dormire un po'. 691 00:29:48,111 --> 00:29:50,278 Mi sono divertito molto stasera. 692 00:30:00,932 --> 00:30:03,682 (cigolio della porta) 693 00:30:04,519 --> 00:30:05,500 Ehi, mamma. 694 00:30:05,500 --> 00:30:06,442 [Mamma] Oh ciao, tesoro. 695 00:30:06,442 --> 00:30:07,450 Volevo solo chiamarti e dirtelo 696 00:30:07,450 --> 00:30:09,089 che bella serata ho passato. 697 00:30:09,089 --> 00:30:10,151 [Mamma] Oh, sì. 698 00:30:10,151 --> 00:30:11,780 Ho incontrato questa ragazza di nome Riley. 699 00:30:11,780 --> 00:30:12,930 [Mamma] Ooh. 700 00:30:12,930 --> 00:30:14,959 Sì, in questo bar. 701 00:30:14,959 --> 00:30:17,820 E non lo so, penso 702 00:30:17,820 --> 00:30:19,889 Penso che le cose stiano migliorando, 703 00:30:19,889 --> 00:30:21,610 - di sicuro. - Oh, tesoro. 704 00:30:21,610 --> 00:30:22,443 Starò bene. 705 00:30:22,443 --> 00:30:23,940 [Mamma] Lo so. 706 00:30:23,940 --> 00:30:24,820 Voglio bene alla tua mamma. 707 00:30:24,820 --> 00:30:25,653 - Anch'io ti amo. - Volevo solo chiamare 708 00:30:25,653 --> 00:30:26,486 e dirtelo. 709 00:30:26,486 --> 00:30:27,380 [Mamma] Oh, grazie tesoro. 710 00:30:27,380 --> 00:30:28,213 Ciao. 711 00:30:32,209 --> 00:30:34,876 (chiusura della porta) 712 00:30:37,999 --> 00:30:40,871 E ora vai al terzo gancio. 713 00:30:40,871 --> 00:30:41,887 Sì. 714 00:30:41,887 --> 00:30:46,887 ♪ Ti penso ♪ 715 00:30:49,140 --> 00:30:50,827 ♪ Moltissimo ♪ 716 00:30:50,827 --> 00:30:51,660 E poi proprio lì, 717 00:30:51,660 --> 00:30:54,057 arriverà l'assolo di chitarra, tipo, 718 00:30:54,057 --> 00:30:56,140 semplicemente provaci. 719 00:30:57,063 --> 00:30:59,228 Ehi, ragazzi. Sembri davvero bravo. 720 00:30:59,228 --> 00:31:00,719 Ehm, ehi, Sara. 721 00:31:00,719 --> 00:31:01,657 Ehi, ragazza. 722 00:31:01,657 --> 00:31:03,199 - EHI. - EHI. 723 00:31:03,199 --> 00:31:04,657 Come ti senti? 724 00:31:04,657 --> 00:31:06,446 Uhm, io, sto bene, 725 00:31:06,446 --> 00:31:08,199 proprio come un piccolo mal di testa 726 00:31:08,199 --> 00:31:10,959 e un po' imbarazzato. 727 00:31:10,959 --> 00:31:13,399 Uhm, hai dormito sul divano? 728 00:31:13,399 --> 00:31:14,326 OH. Yeah Yeah. 729 00:31:14,326 --> 00:31:16,186 Niente di cui tu possa essere imbarazzato. 730 00:31:16,186 --> 00:31:17,497 Voglio dire, se qualcuno dovesse sentirsi in imbarazzo, 731 00:31:17,497 --> 00:31:21,148 dovrei essere io perché ho perso contro te a biliardo 732 00:31:21,148 --> 00:31:22,705 tipo 10 volte. 733 00:31:22,705 --> 00:31:24,207 E non preoccuparti per il divano. 734 00:31:24,207 --> 00:31:26,996 Si estrae in questo fantastico materasso, 735 00:31:26,996 --> 00:31:30,276 letteralmente come dormire su una nuvola dal cielo. 736 00:31:30,276 --> 00:31:32,345 Grazie per avermi fatto vivere questa esperienza. 737 00:31:32,345 --> 00:31:35,674 Già, allora non c'è di che, immagino. 738 00:31:35,674 --> 00:31:40,356 E non c'è bisogno di sentirsi in imbarazzo per la tua partita a biliardo. 739 00:31:40,356 --> 00:31:42,830 Voglio dire, tutti perdono contro la bestia. 740 00:31:42,830 --> 00:31:44,426 Non avevo idea che tu fossi, tipo, 741 00:31:44,426 --> 00:31:46,605 un musicista così talentuoso. 742 00:31:46,605 --> 00:31:47,954 Voglio dire, sei davvero, davvero bravo. 743 00:31:47,954 --> 00:31:48,787 Sì. Sì. 744 00:31:48,787 --> 00:31:52,287 Questo è uno dei miei tanti talenti nascosti. 745 00:31:53,735 --> 00:31:56,185 Quindi vuoi, eh... 746 00:31:56,185 --> 00:31:57,906 se vuoi restare qui per un po', 747 00:31:57,906 --> 00:31:59,095 Posso prepararti del cibo. 748 00:31:59,095 --> 00:32:01,592 Ad esempio, faccio una frittata mediocre. 749 00:32:01,592 --> 00:32:04,223 Probabilmente dovrei andare. 750 00:32:04,223 --> 00:32:05,056 È allettante, però, 751 00:32:05,056 --> 00:32:08,383 ma devo andare a casa a prendere i compiti. 752 00:32:08,383 --> 00:32:10,050 E ho preso lezione, quindi. 753 00:32:11,093 --> 00:32:12,583 Dovremmo semplicemente abbandonare questi due perdenti 754 00:32:12,583 --> 00:32:14,503 e vai a prendere del cibo vero, sai, 755 00:32:14,503 --> 00:32:18,143 come la pizza o come il sushi, i waffle, 756 00:32:18,143 --> 00:32:20,231 o pancake, qualunque cosa tu voglia. 757 00:32:20,231 --> 00:32:21,293 Sono facile. 758 00:32:21,293 --> 00:32:24,133 - Adoro un California Roll al mattino, 759 00:32:24,133 --> 00:32:26,933 soprattutto dopo una lunga notte a bere. 760 00:32:26,933 --> 00:32:29,951 Ma, um, io, non ho davvero fame o qualcosa del genere. 761 00:32:29,951 --> 00:32:31,423 Sono semplicemente un po' puzzolente. 762 00:32:31,423 --> 00:32:34,101 Troppa piscina e tequila. 763 00:32:34,101 --> 00:32:36,052 Hai un buon profumo per me, mia signora. 764 00:32:36,052 --> 00:32:36,914 Sto scherzando. 765 00:32:36,914 --> 00:32:38,794 Vuoi, uh, lascia che ti prenda qualcosa da portare via. 766 00:32:38,794 --> 00:32:40,303 Lo farò, lo impacchetterò per te. 767 00:32:40,303 --> 00:32:41,372 Vorresti un po' di frutta? 768 00:32:41,372 --> 00:32:44,434 o tipo un latte al cioccolato o qualcosa del genere? 769 00:32:44,434 --> 00:32:45,714 (Riley ride) 770 00:32:45,714 --> 00:32:47,413 - [Riley] Uh, sto bene. Grazie comunque. 771 00:32:47,413 --> 00:32:48,973 È davvero molto carino da parte tua. 772 00:32:48,973 --> 00:32:50,554 Sì, no. 773 00:32:50,554 --> 00:32:53,872 Allora, ehi, posso avere il tuo numero? 774 00:32:53,872 --> 00:32:55,213 Sì, certo. 775 00:32:55,213 --> 00:32:56,046 Il tuo numero di telefono? 776 00:32:56,046 --> 00:32:57,792 Forse, tipo, posso chiamarti 777 00:32:57,792 --> 00:32:59,223 o fai qualcosa questa settimana 778 00:32:59,223 --> 00:33:00,765 - o nel fine settimana, o in qualsiasi momento. - Sì. 779 00:33:00,765 --> 00:33:02,161 No, ovviamente. 780 00:33:02,161 --> 00:33:03,722 In realtà mi piace davvero. 781 00:33:03,722 --> 00:33:05,858 Dammi solo, tipo, un secondo. 782 00:33:05,858 --> 00:33:06,691 Il mio telefono? 783 00:33:06,691 --> 00:33:07,594 Ecco qua. 784 00:33:07,594 --> 00:33:10,023 OH. OH. (ridendo) 785 00:33:10,023 --> 00:33:11,093 - Va bene. Va bene. - Che cosa? Fermare. 786 00:33:11,093 --> 00:33:12,316 Sto cercando di scrivere qui. 787 00:33:12,316 --> 00:33:13,899 Quello, quello solletica. 788 00:33:14,982 --> 00:33:15,913 Quasi finito. 789 00:33:15,913 --> 00:33:17,141 Hanno dei telefoni per questo? 790 00:33:17,141 --> 00:33:18,561 Ma è più divertente così. 791 00:33:18,561 --> 00:33:20,884 Che cos'è? È un uno o un sette? 792 00:33:20,884 --> 00:33:23,110 - [Riley] Fa parte della sfida. 793 00:33:23,110 --> 00:33:25,076 Sfida accettata. 794 00:33:25,076 --> 00:33:26,572 Va bene. Freddo. 795 00:33:26,572 --> 00:33:28,410 Chiamami, però. 796 00:33:28,410 --> 00:33:29,243 Ti chiamerò. 797 00:33:29,243 --> 00:33:30,638 - Va bene. Freddo. - Sì. Grazie- 798 00:33:30,638 --> 00:33:31,625 - Grazie. - Per il tuo numero. 799 00:33:31,625 --> 00:33:32,827 Chiamerò. 800 00:33:32,827 --> 00:33:36,247 Posso chiamarti un passaggio adesso, quindi... 801 00:33:36,247 --> 00:33:37,830 - Sì, bene. - Ti accompagno fuori 802 00:33:37,830 --> 00:33:38,689 e ci vorranno circa due minuti. 803 00:33:38,689 --> 00:33:39,798 Ok, bello. 804 00:33:39,798 --> 00:33:42,399 Ciao ragazzi. Ci vediamo, Sara. 805 00:33:42,399 --> 00:33:43,439 Ciao. 806 00:33:43,439 --> 00:33:44,330 Oh, va bene. 807 00:33:44,330 --> 00:33:45,163 Va bene. 808 00:33:47,167 --> 00:33:49,186 (musica dolce di chitarra) 809 00:33:49,186 --> 00:33:50,019 (Dave sospira) 810 00:33:50,019 --> 00:33:52,461 Quindi stavo pensando, tipo, ogni volta che chiamo, tipo, 811 00:33:52,461 --> 00:33:53,706 se vuoi farlo, tipo, 812 00:33:53,706 --> 00:33:54,906 possiamo andare... 813 00:33:54,906 --> 00:33:58,239 (la musica soffoca Dave) 814 00:34:03,698 --> 00:34:05,076 [Mamma] Ciao, tesoro. Come stai? 815 00:34:05,076 --> 00:34:07,466 Ciao, mamma. Sono nervoso. 816 00:34:07,466 --> 00:34:08,967 Uh, sono davvero, sono davvero nervoso, 817 00:34:08,967 --> 00:34:09,800 e non lo so. 818 00:34:09,800 --> 00:34:13,916 Voglio solo chiedere a Riley di uscire e non lo so. 819 00:34:13,916 --> 00:34:16,156 [Mamma] Oh, tesoro, non essere nervosa. 820 00:34:16,156 --> 00:34:18,167 Lei ti amerà, lo fanno tutti. 821 00:34:18,167 --> 00:34:20,406 E se non lo fa, non ti merita. 822 00:34:20,406 --> 00:34:22,306 Sì, lo spero. (ridacchia) 823 00:34:22,306 --> 00:34:23,139 Lo spero. 824 00:34:23,139 --> 00:34:24,069 Non so proprio se, 825 00:34:24,069 --> 00:34:25,039 sono pronto? 826 00:34:25,039 --> 00:34:26,418 È, è troppo presto? 827 00:34:26,418 --> 00:34:28,679 [Mamma] Tesoro, sei un ragazzo così dolce. 828 00:34:28,679 --> 00:34:31,629 Lascia che la relazione cresca in modo naturale. 829 00:34:31,629 --> 00:34:34,738 Ricorda, sei intelligente, sei bello, 830 00:34:34,738 --> 00:34:36,826 e tutti ti amano. 831 00:34:36,826 --> 00:34:38,229 [Mamma] Sì. Grazie, mamma. 832 00:34:38,229 --> 00:34:39,967 Grazie mille. Ti amo. 833 00:34:39,967 --> 00:34:42,884 Non c'è di che, tesoro. Arrivederci. 834 00:34:47,423 --> 00:34:50,006 (suono del clacson) 835 00:34:57,383 --> 00:34:58,949 Ciao, Riley. 836 00:34:58,949 --> 00:35:01,503 [Persona al telefono] Chi è questo? 837 00:35:01,503 --> 00:35:02,872 Ciao? 838 00:35:02,872 --> 00:35:03,872 E' Dave. 839 00:35:06,153 --> 00:35:07,615 Riley è lì? 840 00:35:07,615 --> 00:35:10,205 No, Dave. Riley non è qui. 841 00:35:10,205 --> 00:35:11,415 Chi cazzo è Riley? 842 00:35:11,415 --> 00:35:12,823 E tu chi cazzo sei? 843 00:35:12,823 --> 00:35:14,175 Mi dispiace. Mi dispiace. 844 00:35:14,175 --> 00:35:16,603 Penso di aver sbagliato numero. 845 00:35:16,603 --> 00:35:18,234 Già, devi averlo fatto, amico. 846 00:35:18,234 --> 00:35:20,623 Non richiamare, cazzo. 847 00:35:20,623 --> 00:35:21,981 Fottuti idioti! 848 00:35:21,981 --> 00:35:24,564 (cane che abbaia) 849 00:35:40,310 --> 00:35:42,977 (letto che cigola) 850 00:35:46,700 --> 00:35:48,659 (rombo del motore del veicolo) 851 00:35:48,659 --> 00:35:50,661 Ciao, Riley. E' Dave. 852 00:35:50,661 --> 00:35:52,677 [Persona al telefono] Chi? 853 00:35:52,677 --> 00:35:54,096 Ehm, Dave. 854 00:35:54,096 --> 00:35:58,097 Ti ho incontrato al bar, Charlie's, il bar. 855 00:35:58,097 --> 00:35:59,764 Uhm, io, io, non lo so 856 00:36:00,797 --> 00:36:03,949 Non credo di conoscere un Dave. 857 00:36:03,949 --> 00:36:05,199 Oh, oh, va bene. 858 00:36:06,877 --> 00:36:08,216 - Uhm... - Mi dispiace. 859 00:36:08,216 --> 00:36:10,928 Forse, forse hai sbagliato numero o qualcosa del genere. 860 00:36:10,928 --> 00:36:11,957 Sì, forse lo faccio. 861 00:36:11,957 --> 00:36:13,124 Mi dispiace tanto. 862 00:36:14,290 --> 00:36:15,677 Io, io, ti sto solo prendendo per il culo. 863 00:36:15,677 --> 00:36:16,696 Sì, sono... 864 00:36:16,696 --> 00:36:18,567 (Dave ridendo) 865 00:36:18,567 --> 00:36:20,178 È divertente. 866 00:36:20,178 --> 00:36:21,928 E' divertente. 867 00:36:21,928 --> 00:36:22,761 In realtà non pensavo 868 00:36:22,761 --> 00:36:24,498 avresti voluto parlarmi di nuovo. 869 00:36:24,498 --> 00:36:27,186 Ero un po' in disordine quando ho lasciato casa tua. 870 00:36:27,186 --> 00:36:29,826 Sì, eri decisamente un disastro ferroviario. 871 00:36:29,826 --> 00:36:30,659 Sono io. 872 00:36:30,659 --> 00:36:32,200 No, no, sto scherzando, sto scherzando. 873 00:36:32,200 --> 00:36:33,033 Ragazza, per favore. 874 00:36:33,033 --> 00:36:35,268 Il tuo pasticcio è la mia cravatta nera. 875 00:36:35,268 --> 00:36:36,279 [Riley] Beh, è ​​carino, 876 00:36:36,279 --> 00:36:38,778 ma è anche un po' triste. 877 00:36:38,778 --> 00:36:41,703 È triste ma vero, sì. 878 00:36:41,703 --> 00:36:45,079 Ehi, volevo chiamarti e chiedertelo 879 00:36:45,079 --> 00:36:48,959 se vuoi uscire con me sabato. 880 00:36:48,959 --> 00:36:52,085 Sì, sabato sarebbe perfetto. 881 00:36:52,085 --> 00:36:53,585 Ma andrò solo 882 00:36:54,519 --> 00:36:55,402 se porti la tua chitarra 883 00:36:55,402 --> 00:36:57,191 e quelle tue bellissime pipe. 884 00:36:57,191 --> 00:37:00,191 Hai fatto un patto, tesoro. 885 00:37:01,919 --> 00:37:04,336 Ti piace il sushi o le omelette? 886 00:37:06,026 --> 00:37:07,663 [Riley] Sorprendimi. 887 00:37:07,663 --> 00:37:09,580 Ok, lo farò. 888 00:37:10,510 --> 00:37:12,470 Ci vediamo sabato. 889 00:37:12,470 --> 00:37:14,379 Ok, ci vediamo allora. 890 00:37:14,379 --> 00:37:15,971 Ok, ci vediamo allora. 891 00:37:15,971 --> 00:37:17,001 E non vedo l'ora. 892 00:37:17,001 --> 00:37:17,834 Anche io. 893 00:37:17,834 --> 00:37:19,441 Ehi, mandami un messaggio con il tuo indirizzo. 894 00:37:19,441 --> 00:37:21,457 Va bene. Ciao, Dave. 895 00:37:21,457 --> 00:37:22,290 Va bene. 896 00:37:27,639 --> 00:37:28,806 Fottuto idiota. 897 00:37:31,811 --> 00:37:33,001 (Dave inspira profondamente) 898 00:37:33,001 --> 00:37:35,584 (Dave sospira) 899 00:37:37,859 --> 00:37:39,308 Ehi, mamma. 900 00:37:39,308 --> 00:37:41,699 Beh, le ho chiesto di uscire e lei ha detto di sì. 901 00:37:41,699 --> 00:37:43,649 [Mamma] Oh, che carino, caro. 902 00:37:43,649 --> 00:37:44,929 Sono felice per te. 903 00:37:44,929 --> 00:37:46,129 Grazie, mamma. 904 00:37:46,129 --> 00:37:47,910 Lei è fantastica. 905 00:37:47,910 --> 00:37:49,521 Cioè, è davvero divertente. 906 00:37:49,521 --> 00:37:52,110 È intelligente, è carina. 907 00:37:52,110 --> 00:37:53,761 Penso che ti piacerebbe davvero. 908 00:37:53,761 --> 00:37:55,519 [Mamma] Sono sicura che lo farei, caro. 909 00:37:55,519 --> 00:37:57,769 Sono solo felice che ti piaccia. 910 00:37:57,769 --> 00:37:59,910 Lo faccio, lo faccio davvero. 911 00:37:59,910 --> 00:38:01,447 [Mamma] Oh, bene. 912 00:38:01,447 --> 00:38:02,497 (Dave sospira) 913 00:38:02,497 --> 00:38:04,167 [Mamma] Caro, che carino. 914 00:38:04,167 --> 00:38:05,519 Sì. 915 00:38:05,519 --> 00:38:07,150 Beh, andrò, 916 00:38:07,150 --> 00:38:10,080 ma volevo solo chiamarti e dirti che 917 00:38:10,080 --> 00:38:12,150 e che ti amo e mi manchi. 918 00:38:12,150 --> 00:38:14,817 [Mamma] Oh, mi manchi anche tu, Dan. 919 00:38:16,150 --> 00:38:17,567 Mamma. E' Dave. 920 00:38:18,489 --> 00:38:20,609 [Mamma] Oh, sì, certo, Dave. 921 00:38:20,609 --> 00:38:22,609 Mi manchi anche tu, tesoro. 922 00:38:24,111 --> 00:38:24,944 Arrivederci. 923 00:38:24,944 --> 00:38:26,277 [Mamma] Addio. 924 00:38:30,489 --> 00:38:31,551 (cinguettio degli uccellini) 925 00:38:31,551 --> 00:38:34,289 - [Riley] Wow, quindi hai davvero scelto il sushi? 926 00:38:34,289 --> 00:38:36,561 [Dave] L'ho fatto. Sì. 927 00:38:36,561 --> 00:38:37,394 Ne prenderai uno? 928 00:38:37,394 --> 00:38:38,227 Sì. 929 00:38:38,227 --> 00:38:39,222 O ci giocherai e basta? 930 00:38:39,222 --> 00:38:42,519 No. Comunque, cosa c'è nel mezzo? 931 00:38:42,519 --> 00:38:44,192 Quella è una frittata. 932 00:38:44,192 --> 00:38:45,800 Non riuscivo a decidere quale scegliere, 933 00:38:45,800 --> 00:38:47,129 quindi sono andato con entrambi. 934 00:38:47,129 --> 00:38:50,320 Uhm, sembra disgustoso, ma sì, 935 00:38:50,320 --> 00:38:52,071 in effetti in un certo senso funziona. 936 00:38:52,071 --> 00:38:54,032 Il sushi è una scelta audace per un picnic. 937 00:38:54,032 --> 00:38:55,632 O si. Devi essere audace. 938 00:38:55,632 --> 00:38:56,465 Questo è l'unico modo per farlo. 939 00:38:56,465 --> 00:38:57,483 Sì, infatti. 940 00:38:57,483 --> 00:38:58,504 È davvero buono, però. 941 00:38:58,504 --> 00:38:59,337 Grazie. 942 00:38:59,337 --> 00:39:00,683 Comunque da dove l'hai preso? 943 00:39:00,683 --> 00:39:01,544 Ce l'ho fatta. 944 00:39:01,544 --> 00:39:02,504 Che cosa? 945 00:39:02,504 --> 00:39:03,814 - Ce l'ho fatta. - No, non l'hai fatto. 946 00:39:03,814 --> 00:39:05,894 - Sì, l'ho fatto. - No, non l'hai fatto. 947 00:39:05,894 --> 00:39:07,232 Stronzate. Ce l'ho fatta. 948 00:39:07,232 --> 00:39:08,934 Nessuno prepara il proprio sushi. 949 00:39:08,934 --> 00:39:10,803 Io faccio. Io faccio. 950 00:39:10,803 --> 00:39:11,636 - BENE- 951 00:39:11,636 --> 00:39:13,243 - Sì. - È piuttosto impressionante. 952 00:39:13,243 --> 00:39:14,076 Grazie. 953 00:39:14,076 --> 00:39:16,024 Voglio dire, cucina, canta, 954 00:39:16,024 --> 00:39:17,414 e suona una chitarra mediocre. 955 00:39:17,414 --> 00:39:19,755 Sul serio, come non sei già stato rapito? 956 00:39:19,755 --> 00:39:22,344 Non lo so. Sono davvero fantastico. 957 00:39:22,344 --> 00:39:23,875 Cosa posso dire? 958 00:39:23,875 --> 00:39:24,974 È pazzesco, vero? 959 00:39:24,974 --> 00:39:28,494 - Sì. Un po. - Voglio dire, no, no, ehm, 960 00:39:28,494 --> 00:39:29,875 (Dave sospira) 961 00:39:29,875 --> 00:39:33,683 beh, sono appena uscito da questa lunga relazione, voglio dire, 962 00:39:33,683 --> 00:39:36,495 semi-recentemente, e quindi non ne ho proprio voglia 963 00:39:36,495 --> 00:39:38,955 incontrare qualcuno fino ad ora. 964 00:39:38,955 --> 00:39:40,205 Sì, anch'io. 965 00:39:41,296 --> 00:39:46,296 Sono appena uscito da una relazione, e una relazione piuttosto schifosa. 966 00:39:46,596 --> 00:39:49,415 Ma immagino che tu lo sapessi già. 967 00:39:49,415 --> 00:39:50,825 Oh sì, quello. 968 00:39:50,825 --> 00:39:51,841 L'ho sentito. 969 00:39:51,841 --> 00:39:53,057 Scusa. 970 00:39:53,057 --> 00:39:53,986 - Sì. - Sì. 971 00:39:53,986 --> 00:39:55,467 No, va bene. 972 00:39:55,467 --> 00:39:56,302 Va bene. 973 00:39:56,302 --> 00:39:58,833 Ero così imbarazzato. 974 00:39:58,833 --> 00:40:00,166 Eri imbarazzato? 975 00:40:00,166 --> 00:40:01,632 - Non posso... - Mi hanno schiaffeggiato 976 00:40:01,632 --> 00:40:04,407 con la mano sul mio naso. 977 00:40:04,407 --> 00:40:06,157 Sì, lo fa. 978 00:40:07,626 --> 00:40:08,459 Terribile. 979 00:40:08,459 --> 00:40:09,931 Scusa. 980 00:40:09,931 --> 00:40:10,774 Va bene. 981 00:40:10,774 --> 00:40:14,656 Sai, volevo solo dirtelo ed essere sincero. 982 00:40:14,656 --> 00:40:16,756 Sono tra un lavoro e l'altro 983 00:40:16,756 --> 00:40:19,924 e mi trovo in mezzo a situazioni di vita. 984 00:40:19,924 --> 00:40:23,558 E so che non è una grande eccitazione per la maggior parte delle donne, 985 00:40:23,558 --> 00:40:25,141 ma lo dirò 986 00:40:26,256 --> 00:40:27,909 - dovresti. - Oh merda. 987 00:40:27,909 --> 00:40:30,563 Me ne ero totalmente, totalmente, totalmente dimenticato. 988 00:40:30,563 --> 00:40:33,375 Ho una cosa davvero importante da fare oggi 989 00:40:33,375 --> 00:40:35,958 e ho un po' bisogno di tornare a casa. 990 00:40:36,884 --> 00:40:38,557 Va bene. Sì, no. 991 00:40:38,557 --> 00:40:39,467 Sì, è... 992 00:40:39,467 --> 00:40:43,696 è il mio cane ed è il suo compleanno e io, 993 00:40:43,696 --> 00:40:47,779 Giuro che le avevo promesso che l'avrei portata a questo ballo. 994 00:40:49,627 --> 00:40:52,619 No, va bene. È assolutamente fantastico. 995 00:40:52,619 --> 00:40:53,452 Capisco. 996 00:40:53,452 --> 00:40:55,260 Sì. Sto scherzando. 997 00:40:55,260 --> 00:40:56,315 - Sto scherzando totalmente. - OH. 998 00:40:56,315 --> 00:40:57,148 Scusa. 999 00:40:57,148 --> 00:40:59,000 (Dave ridendo) 1000 00:40:59,000 --> 00:41:00,808 - Scusa. - È divertente. 1001 00:41:00,808 --> 00:41:02,927 E' una bella battuta. 1002 00:41:02,927 --> 00:41:03,854 - Sei Hill... - No, non lo sono. 1003 00:41:03,854 --> 00:41:05,894 - Sei divertente. - NO. 1004 00:41:05,894 --> 00:41:07,707 - Non sono davvero divertente. - No, sei davvero divertente. 1005 00:41:07,707 --> 00:41:08,540 Ci provo. 1006 00:41:08,540 --> 00:41:09,896 E' stata una buona idea. 1007 00:41:09,896 --> 00:41:10,827 E' stata una buona idea. 1008 00:41:10,827 --> 00:41:12,370 Mi è piaciuto. 1009 00:41:12,370 --> 00:41:13,615 Bella battuta. 1010 00:41:13,615 --> 00:41:15,304 - Va bene. - Bella battuta. 1011 00:41:15,304 --> 00:41:16,804 - Fermare. - Mi hai preso. 1012 00:41:16,804 --> 00:41:18,302 - Scusa. - Divertente. 1013 00:41:18,302 --> 00:41:20,376 Intasca quello. 1014 00:41:20,376 --> 00:41:21,209 Uno. 1015 00:41:24,566 --> 00:41:27,137 Sai, sul serio, però, voglio dire, 1016 00:41:27,137 --> 00:41:29,755 a volte le cose accadono durante la transizione 1017 00:41:29,755 --> 00:41:31,177 tra le situazioni. 1018 00:41:31,177 --> 00:41:33,475 Voglio dire, non è sempre importante dove sei adesso, 1019 00:41:33,475 --> 00:41:35,657 conta dove stai andando, giusto? 1020 00:41:35,657 --> 00:41:36,907 Amen. 1021 00:41:38,835 --> 00:41:41,585 Allora, tipo, qual è il tuo piano? 1022 00:41:42,475 --> 00:41:45,505 Voglio dire, dove vuoi essere tra cinque anni? 1023 00:41:45,505 --> 00:41:46,573 Cinque anni. 1024 00:41:46,573 --> 00:41:49,490 Uhm, wow, sembra un secolo. 1025 00:41:50,457 --> 00:41:53,235 Io, beh, voglio avere il mio posto, 1026 00:41:53,235 --> 00:41:54,457 il mio posto in cui vivere. 1027 00:41:54,457 --> 00:41:56,536 Non voglio vivere, sai, con i coinquilini. 1028 00:41:56,536 --> 00:41:57,466 [Riley] Certo. 1029 00:41:57,466 --> 00:42:01,073 - Mi piacerebbe avere un lavoro ben retribuito, tipo... 1030 00:42:01,073 --> 00:42:03,606 qualcosa che ha a che fare con la musica. 1031 00:42:03,606 --> 00:42:05,795 È una cosa mia, sai? 1032 00:42:05,795 --> 00:42:09,035 E forse, forse, mettere su famiglia. 1033 00:42:09,035 --> 00:42:10,017 - Sì. - Ma sai una cosa? 1034 00:42:10,017 --> 00:42:12,817 Devo incontrare la ragazza giusta per questo. 1035 00:42:12,817 --> 00:42:15,787 E non ho incontrato nessuno che mi piaccia. 1036 00:42:15,787 --> 00:42:17,767 - Uh-huh, per niente... - Per niente. 1037 00:42:17,767 --> 00:42:19,043 Non come uno? 1038 00:42:19,043 --> 00:42:20,244 - Nemmeno uno. - Nemmeno uno. 1039 00:42:20,244 --> 00:42:21,634 - Cioè, non mi piace nessuno- 1040 00:42:21,634 --> 00:42:22,583 Non mi piace nessuno. 1041 00:42:22,583 --> 00:42:23,416 Qualsiasi ragazza. 1042 00:42:23,416 --> 00:42:24,249 (Riley ride) 1043 00:42:24,249 --> 00:42:25,634 Non ne ho incontrato uno che mi piaccia. 1044 00:42:25,634 --> 00:42:27,413 Ok, carino. 1045 00:42:27,413 --> 00:42:28,365 Sto scherzando. 1046 00:42:28,365 --> 00:42:29,733 Ah, mi hai preso. 1047 00:42:29,733 --> 00:42:31,474 Mi piaci, mi piaci. 1048 00:42:31,474 --> 00:42:33,805 - OH. - L'ho appena detto ad alta voce. 1049 00:42:33,805 --> 00:42:35,234 Dio mio. 1050 00:42:35,234 --> 00:42:36,192 - E' imbarazzante. - Grazie. 1051 00:42:36,192 --> 00:42:38,109 No, no. Anche tu mi piaci. 1052 00:42:39,721 --> 00:42:40,721 Grazie. 1053 00:42:44,517 --> 00:42:45,350 Quindi, ehm, 1054 00:42:47,091 --> 00:42:49,542 c'è una posizione di insegnante di musica 1055 00:42:49,542 --> 00:42:51,042 apertura nella mia scuola 1056 00:42:51,042 --> 00:42:52,821 Non so se ti interesserebbe, 1057 00:42:52,821 --> 00:42:54,821 ma potrei inserirti una raccomandazione per te 1058 00:42:54,821 --> 00:42:56,180 se vuoi. 1059 00:42:56,180 --> 00:42:58,597 Voglio dire, non è come il lavoro dei sogni, 1060 00:42:58,597 --> 00:43:00,450 ma condivideresti il ​​tuo amore per la musica 1061 00:43:00,450 --> 00:43:02,479 con giovani menti impressionabili. 1062 00:43:02,479 --> 00:43:03,341 SÌ. 1063 00:43:03,341 --> 00:43:04,192 - Sì? - Sì. 1064 00:43:04,192 --> 00:43:07,332 Una specie di "School of Rock", giusto? 1065 00:43:07,332 --> 00:43:10,612 Beh, a parte il fatto che sarei un Jack Black più bello. 1066 00:43:10,612 --> 00:43:11,703 Sì. Sì. 1067 00:43:11,703 --> 00:43:12,602 Voglio dire, tipo, più o meno 1068 00:43:12,602 --> 00:43:15,742 ma Jack Black era piuttosto attraente in quel film. 1069 00:43:15,742 --> 00:43:16,575 Oh, no, no. 1070 00:43:16,575 --> 00:43:17,612 Sì, no, assolutamente. 1071 00:43:17,612 --> 00:43:20,039 Jack Black è sexy in quel film. 1072 00:43:20,039 --> 00:43:20,999 Sì. 1073 00:43:20,999 --> 00:43:22,868 - Sì. Va bene. - O si. 1074 00:43:22,868 --> 00:43:24,531 Adoro questa idea. 1075 00:43:24,531 --> 00:43:26,570 Mi piacerebbe essere preso in considerazione. 1076 00:43:26,570 --> 00:43:28,065 Sì. Ok, fantastico. 1077 00:43:28,065 --> 00:43:30,657 Lo farò, lunedì allora parlerò con il preside. 1078 00:43:30,657 --> 00:43:31,985 - Grazie. - Sì. 1079 00:43:31,985 --> 00:43:34,195 - Sembra fantastico. - Prego. 1080 00:43:34,195 --> 00:43:35,255 Questo è figo. 1081 00:43:35,255 --> 00:43:39,255 (riproduzione musicale del camioncino dei gelati) 1082 00:43:47,114 --> 00:43:48,085 Bel parco. 1083 00:43:48,085 --> 00:43:50,835 (cinguettio degli uccellini) 1084 00:43:57,573 --> 00:43:59,463 - [Riley] Ehi, um, vuoi uscire di qui? 1085 00:43:59,463 --> 00:44:00,674 SÌ. SÌ. 1086 00:44:00,674 --> 00:44:03,213 - Magari vai a fare una passeggiata, a dare da mangiare alle anatre. 1087 00:44:03,213 --> 00:44:04,613 Oh sì, sembra fantastico. 1088 00:44:04,613 --> 00:44:05,694 - Facciamolo. - Va bene. 1089 00:44:05,694 --> 00:44:06,527 - Sì. - Freddo. 1090 00:44:06,527 --> 00:44:08,269 Dammi solo, tipo, un secondo. 1091 00:44:08,269 --> 00:44:09,102 Va bene. 1092 00:44:12,416 --> 00:44:13,845 Che cosa? 1093 00:44:13,845 --> 00:44:15,215 Che cosa? 1094 00:44:15,215 --> 00:44:16,411 È fantastico. 1095 00:44:16,411 --> 00:44:17,521 [Riley] Cosa? È un cappello. 1096 00:44:17,521 --> 00:44:19,161 È un cappello fantastico. 1097 00:44:19,161 --> 00:44:20,763 È un cappello fantastico. 1098 00:44:20,763 --> 00:44:21,902 Ti sto mettendo in imbarazzo? 1099 00:44:21,902 --> 00:44:23,073 No, no, no. 1100 00:44:23,073 --> 00:44:26,251 È come se stessimo andando a fare un safari adesso. (ridendo) 1101 00:44:26,251 --> 00:44:27,582 No, lo adoro, anzi, davvero. 1102 00:44:27,582 --> 00:44:29,752 Mio padre aveva un cappello così quando avevo 10 anni. 1103 00:44:29,752 --> 00:44:32,585 Allora tuo padre ha molto buon gusto. 1104 00:44:32,585 --> 00:44:35,161 Aveva un gusto eccellente. 1105 00:44:35,161 --> 00:44:36,874 Stai bene. 1106 00:44:36,874 --> 00:44:38,214 - Va bene. -Sei adorabile. 1107 00:44:38,214 --> 00:44:40,355 - Grazie. - Riley, stai così bene. 1108 00:44:40,355 --> 00:44:42,414 - Grazie. - Così buono. 1109 00:44:42,414 --> 00:44:43,563 - Guarda questo. - Va bene. Capito. 1110 00:44:43,563 --> 00:44:45,821 - Capito. Vuoi... - È traspirante, 1111 00:44:45,821 --> 00:44:47,452 è durevole. 1112 00:44:47,452 --> 00:44:48,822 Stai così bene. 1113 00:44:48,822 --> 00:44:50,442 Vuoi, vuoi andare? 1114 00:44:50,442 --> 00:44:51,275 Sì, andiamo. 1115 00:44:51,275 --> 00:44:52,343 Va bene. Va bene, bello. 1116 00:44:52,343 --> 00:44:55,971 - Va bene, andiamo, andiamo a cercare le anatre. 1117 00:44:55,971 --> 00:44:57,824 Sì. (ridacchia) 1118 00:44:57,824 --> 00:44:59,056 Va bene. 1119 00:44:59,056 --> 00:45:00,639 - Orario del safari. - Va bene. 1120 00:45:01,822 --> 00:45:02,655 ♪ C'era un tempo ♪ 1121 00:45:02,655 --> 00:45:07,655 ♪ Una volta ♪ 1122 00:45:10,086 --> 00:45:13,544 ♪ Ha dovuto cambiare idea ♪ 1123 00:45:13,544 --> 00:45:18,544 ♪ Una volta ♪ 1124 00:45:20,206 --> 00:45:23,035 ♪ Ho dovuto lasciarlo andare ♪ 1125 00:45:23,035 --> 00:45:26,526 ♪ Una volta ♪ 1126 00:45:26,526 --> 00:45:30,165 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1127 00:45:30,165 --> 00:45:32,291 ♪ E vai avanti ♪ 1128 00:45:32,291 --> 00:45:37,291 ♪ Una volta ♪ 1129 00:45:39,143 --> 00:45:41,726 ♪ C'era un tempo ♪ 1130 00:45:41,726 --> 00:45:46,726 ♪ Una volta ♪ 1131 00:45:48,056 --> 00:45:51,285 ♪ È ora di lasciarlo andare ♪ 1132 00:45:51,285 --> 00:45:56,285 ♪ Una volta ♪ 1133 00:45:57,693 --> 00:46:00,273 ♪ Ho dovuto liberarlo ♪ 1134 00:46:00,273 --> 00:46:03,985 ♪ Una volta ♪ 1135 00:46:03,985 --> 00:46:08,985 ♪ Per bucare e andare avanti ♪ 1136 00:46:09,613 --> 00:46:14,613 ♪ Una volta ♪ 1137 00:46:15,971 --> 00:46:19,312 ♪ Non vedi- ♪ 1138 00:46:19,312 --> 00:46:20,781 EHI. 1139 00:46:20,781 --> 00:46:21,680 Sei così carina. 1140 00:46:21,680 --> 00:46:22,680 Grazie. 1141 00:46:23,581 --> 00:46:25,491 Oh mio Dio. Mi hai preso dei fiori. 1142 00:46:25,491 --> 00:46:26,324 SÌ. 1143 00:46:26,324 --> 00:46:27,157 Sono così carini. Grazie. 1144 00:46:27,157 --> 00:46:28,440 Sei il benvenuto. 1145 00:46:28,440 --> 00:46:29,273 (Riley sussulta) 1146 00:46:29,273 --> 00:46:30,961 Mi porti un cappello? 1147 00:46:30,961 --> 00:46:32,567 Lo adoro! 1148 00:46:32,567 --> 00:46:33,887 - Eccezionale. - Ti piace? Esso 1149 00:46:33,887 --> 00:46:36,198 - Sembra perfetto. - Sì? 1150 00:46:36,198 --> 00:46:38,157 Stai benissimo. 1151 00:46:38,157 --> 00:46:40,740 (suono del clacson) 1152 00:46:44,193 --> 00:46:47,869 ♪ Oh, vai avanti ♪ 1153 00:46:47,869 --> 00:46:50,666 ♪ Una volta ♪ 1154 00:46:50,666 --> 00:46:53,991 Ehi signora, hai dimenticato il cappello. 1155 00:46:53,991 --> 00:46:58,370 ♪ Non rubare ♪ 1156 00:46:58,370 --> 00:47:02,162 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1157 00:47:02,162 --> 00:47:07,162 ♪ Non rubare ♪ 1158 00:47:07,391 --> 00:47:11,839 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1159 00:47:11,839 --> 00:47:16,770 ♪ Non farti coraggio ♪ 1160 00:47:16,770 --> 00:47:21,541 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1161 00:47:21,541 --> 00:47:26,322 ♪ L'angelo nei suoi occhi ♪ 1162 00:47:26,322 --> 00:47:31,322 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1163 00:47:34,511 --> 00:47:39,511 ♪ C'era un tempo ♪ 1164 00:47:40,311 --> 00:47:43,754 ♪ Ha dovuto cambiare idea ♪ 1165 00:47:43,754 --> 00:47:48,695 ♪ Una volta per andare ♪ 1166 00:47:48,695 --> 00:47:50,695 ♪ Per andare ♪ 1167 00:47:50,695 --> 00:47:53,345 ♪ Ho dovuto lasciarlo andare ♪ 1168 00:47:53,345 --> 00:47:56,223 ♪ È ora di andare ♪ 1169 00:47:56,223 --> 00:47:58,969 ♪ Per andare ♪ 1170 00:47:58,969 --> 00:48:02,681 ♪ Oh, e vai avanti ♪ 1171 00:48:02,681 --> 00:48:07,681 ♪ È ora di andare ♪ 1172 00:48:12,231 --> 00:48:17,231 ♪ Addio, ragazza mia ♪ 1173 00:48:21,242 --> 00:48:26,242 ♪ Addio, ragazza mia ♪ 1174 00:48:30,612 --> 00:48:35,612 ♪ Addio, ragazza mia ♪ 1175 00:48:39,943 --> 00:48:42,860 ♪ Addio, ragazza mia ♪ 1176 00:48:45,895 --> 00:48:49,015 (musica per chitarra acustica) (surf martellante) 1177 00:48:49,015 --> 00:48:51,764 ♪ Vuoi andare qui ♪ 1178 00:48:51,764 --> 00:48:54,414 ♪ Vai lì ♪ 1179 00:48:54,414 --> 00:48:56,772 ♪ Dimmi dove ti porto ♪ 1180 00:48:56,772 --> 00:48:58,554 ♪ Non mi interessa ♪ 1181 00:48:58,554 --> 00:49:02,583 ♪ Finché prendo ♪ 1182 00:49:02,583 --> 00:49:07,583 ♪ Prendermi cura di te ♪ 1183 00:49:08,792 --> 00:49:13,564 ♪ Chiedimelo e ti dirò ♪ 1184 00:49:13,564 --> 00:49:15,295 ♪ Cosa c'è dietro l'angolo ♪ 1185 00:49:15,295 --> 00:49:17,632 ♪ È qualcosa di nuovo ♪ 1186 00:49:17,632 --> 00:49:21,634 ♪ Finché prendo ♪ 1187 00:49:21,634 --> 00:49:23,724 ♪ Prendermi cura di te ♪ 1188 00:49:23,724 --> 00:49:26,891 (musica dolce di chitarra) 1189 00:49:28,044 --> 00:49:32,743 ♪ Dimmi qualcosa di diverso ♪ 1190 00:49:32,743 --> 00:49:37,743 ♪ Ho già sentito tutto prima ♪ 1191 00:49:37,850 --> 00:49:42,850 ♪ Sei diverso ♪ 1192 00:49:42,852 --> 00:49:47,612 ♪ Forse no, ma forse sì ♪ 1193 00:49:47,612 --> 00:49:50,020 ♪ Brava ragazza ♪ 1194 00:49:50,020 --> 00:49:52,331 ♪ Ti dico di no ♪ 1195 00:49:52,331 --> 00:49:54,362 ♪ Avvicinati un po' ♪ 1196 00:49:54,362 --> 00:49:56,751 ♪ Lascia andare e basta ♪ 1197 00:49:56,751 --> 00:49:59,122 ♪ Finché ♪ 1198 00:49:59,122 --> 00:50:02,789 ♪ Mentre mi prendo cura di te ♪ 1199 00:50:08,179 --> 00:50:09,485 Hai così tanto talento. 1200 00:50:09,485 --> 00:50:10,362 No, no. 1201 00:50:10,362 --> 00:50:11,263 Sei. 1202 00:50:11,263 --> 00:50:13,234 Grazie. Grazie. 1203 00:50:13,234 --> 00:50:17,151 - E bello e, davvero, davvero divertente. 1204 00:50:18,394 --> 00:50:19,498 Bene, grazie. 1205 00:50:19,498 --> 00:50:21,571 Sei molto dolce. 1206 00:50:21,571 --> 00:50:26,321 - E, lo sai, tutti i ragazzi a scuola ti amano tantissimo. 1207 00:50:27,331 --> 00:50:30,803 Ehi, ho sentito anche Mikey Andrews 1208 00:50:30,803 --> 00:50:33,033 dicendo che voleva invitarti alla sua festa di compleanno 1209 00:50:33,033 --> 00:50:37,563 in modo che tutti i suoi amici possano ascoltarti suonare. 1210 00:50:37,563 --> 00:50:39,222 Mikey Andrews ha detto questo? 1211 00:50:39,222 --> 00:50:41,860 - Sì. - Oh, è divertente. 1212 00:50:41,860 --> 00:50:43,643 (Dave ridendo) 1213 00:50:43,643 --> 00:50:46,651 - Sai, non sono mai stato invitato ad una festa di compleanno. 1214 00:50:46,651 --> 00:50:48,883 Voglio dire, ero un insegnante fantastico, 1215 00:50:48,883 --> 00:50:51,801 ma ora è tutto Mr. Dave questo e Mr. Dave quello. 1216 00:50:51,801 --> 00:50:54,462 Voglio dire, come possono competere matematica e scienza? 1217 00:50:54,462 --> 00:50:56,795 con una giovane e sexy rock star? 1218 00:50:57,841 --> 00:51:00,630 - Penso che la matematica e le scienze siano piuttosto interessanti in realtà. 1219 00:51:00,630 --> 00:51:01,830 - Sì? - Sì. 1220 00:51:01,830 --> 00:51:03,452 - Fuori terra? - Sì. 1221 00:51:03,452 --> 00:51:04,885 Soprattutto la scienza. 1222 00:51:04,885 --> 00:51:06,552 - O si? - Mm-hmm. 1223 00:51:07,933 --> 00:51:10,032 Anche a me piace la biologia. 1224 00:51:10,032 --> 00:51:11,032 E anatomia. 1225 00:51:15,072 --> 00:51:16,829 (Dave ridendo) 1226 00:51:16,829 --> 00:51:18,079 Adoro l'anatomia. 1227 00:51:19,282 --> 00:51:22,032 (onde che si infrangono) 1228 00:51:24,192 --> 00:51:26,013 [Riley] Uhm, andiamo. 1229 00:51:26,013 --> 00:51:27,387 Andiamo a fare una passeggiata. 1230 00:51:27,387 --> 00:51:29,637 [Dave] Sì, facciamolo. 1231 00:51:30,746 --> 00:51:33,496 (onde che si infrangono) 1232 00:51:35,317 --> 00:51:36,150 Dai. 1233 00:51:37,098 --> 00:51:39,848 (Dave ridendo) 1234 00:51:44,388 --> 00:51:46,869 - [Personaggio del gioco] Quindi non lascerai la mia zona 1235 00:51:46,869 --> 00:51:48,690 con i cristalli. 1236 00:51:48,690 --> 00:51:49,607 Lo giuro. 1237 00:51:52,579 --> 00:51:55,941 (ripresa del dispositivo) 1238 00:51:55,941 --> 00:51:56,991 Ehi, amico. 1239 00:51:56,991 --> 00:51:58,861 Cosa sta succedendo? 1240 00:51:58,861 --> 00:52:01,421 Mi sto preparando per andare al lavoro. 1241 00:52:01,421 --> 00:52:03,370 - [Ryan] Mm-hmm. 1242 00:52:03,370 --> 00:52:04,858 È strano vederti alzato così presto. 1243 00:52:04,858 --> 00:52:07,378 (musica vivace) 1244 00:52:07,378 --> 00:52:09,090 Ti piace ancora il lavoro o cosa? 1245 00:52:09,090 --> 00:52:10,138 O si. 1246 00:52:10,138 --> 00:52:12,019 Cavolo, è fantastico. 1247 00:52:12,019 --> 00:52:14,471 I bambini sono davvero fantastici. 1248 00:52:14,471 --> 00:52:17,210 E la musica, adorano la musica. 1249 00:52:17,210 --> 00:52:18,362 È, voglio dire, 1250 00:52:18,362 --> 00:52:22,490 è come se fossi una giovane rock star, sai? 1251 00:52:22,490 --> 00:52:26,063 Ma hanno otto anni, sono bambini di otto anni, quindi. 1252 00:52:26,063 --> 00:52:26,896 Lo adoro. 1253 00:52:26,896 --> 00:52:29,701 E posso vedere Riley ogni giorno. 1254 00:52:29,701 --> 00:52:31,373 Va bene. E' un grande uomo. 1255 00:52:31,373 --> 00:52:34,013 Allora, a proposito di Riley, avete già fatto il porco? 1256 00:52:34,013 --> 00:52:35,211 Che cosa? NO. 1257 00:52:35,211 --> 00:52:36,352 Tizio. 1258 00:52:36,352 --> 00:52:37,765 (Ryan ride) 1259 00:52:37,765 --> 00:52:38,598 Non dirlo. 1260 00:52:38,598 --> 00:52:39,583 Questo è un no. 1261 00:52:39,583 --> 00:52:41,269 Stai zitto, per favore. 1262 00:52:41,269 --> 00:52:44,781 Amico, quanto sono passati, tipo sei mesi? 1263 00:52:44,781 --> 00:52:46,370 Un mese e mezzo? 1264 00:52:46,370 --> 00:52:47,688 Senti, tutto quello che sto dicendo è che voi ragazzi siete stati 1265 00:52:47,688 --> 00:52:52,619 in un sacco di, uh, appuntamenti in spiaggia e al parco. 1266 00:52:52,619 --> 00:52:54,042 Ryan, mi piace il parco. 1267 00:52:54,042 --> 00:52:55,362 So che ti piace il parco, Dave. 1268 00:52:55,362 --> 00:52:56,195 Non è questo il punto. 1269 00:52:56,195 --> 00:52:59,231 Quando andrete ad alcuni appuntamenti in camera da letto, sapete? 1270 00:52:59,231 --> 00:53:00,341 alcune date sul sedile posteriore, 1271 00:53:00,341 --> 00:53:02,729 alcuni appuntamenti in camere d'albergo, alcuni appuntamenti con la doccia, 1272 00:53:02,729 --> 00:53:05,122 alcuni appuntamenti sul pavimento della cucina, capisci cosa intendo? 1273 00:53:05,122 --> 00:53:07,698 Sì, so cosa intendi, Ryan. 1274 00:53:07,698 --> 00:53:09,101 Le pareti sono piuttosto sottili, 1275 00:53:09,101 --> 00:53:11,915 quindi ho sentito che tu e Sara vi divertite un sacco. 1276 00:53:11,915 --> 00:53:12,798 [Personaggio del gioco] Piccolo ratto fastidioso. 1277 00:53:12,798 --> 00:53:16,013 - Sì, beh, odio dirtelo, amico, ma... 1278 00:53:16,013 --> 00:53:16,846 casa mia. 1279 00:53:18,143 --> 00:53:19,634 Lo so, 1280 00:53:19,634 --> 00:53:20,467 Lo so. 1281 00:53:20,467 --> 00:53:23,272 Ci stiamo arrivando, ok? 1282 00:53:23,272 --> 00:53:26,782 Parliamo e poi finiamo per parlare molto di più. 1283 00:53:26,782 --> 00:53:29,575 E (sospirando) 1284 00:53:29,575 --> 00:53:31,825 Non lo so, non lo so. 1285 00:53:32,663 --> 00:53:34,754 Ascolta, Dave, più aspetti, 1286 00:53:34,754 --> 00:53:37,554 più difficile sarà iniziare. 1287 00:53:37,554 --> 00:53:38,708 Grande. Grazie. 1288 00:53:38,708 --> 00:53:39,541 È un ottimo consiglio. 1289 00:53:39,541 --> 00:53:40,615 - Mm-hmm. 1290 00:53:40,615 --> 00:53:42,634 Beh, bella chiacchierata, amico. 1291 00:53:42,634 --> 00:53:44,717 Divertiti con i bambini. 1292 00:53:48,703 --> 00:53:51,870 (clic del controller) 1293 00:53:55,549 --> 00:53:56,522 ♪ I bambini sull'autobus ♪ 1294 00:53:56,522 --> 00:53:57,942 ♪ Vai wah, wah, wah ♪ 1295 00:53:57,942 --> 00:54:00,218 ♪ Per tutta la città ♪ 1296 00:54:00,218 --> 00:54:01,773 Va bene. 1297 00:54:01,773 --> 00:54:02,606 Whoo. (tutti applaudono) 1298 00:54:02,606 --> 00:54:04,356 Va bene. Va bene. 1299 00:54:05,350 --> 00:54:06,733 Buon lavoro. 1300 00:54:06,733 --> 00:54:08,042 Quindi, va bene, 1301 00:54:08,042 --> 00:54:09,562 una festa di compleanno non sarebbe completa 1302 00:54:09,562 --> 00:54:11,431 senza cantare la canzone del compleanno. 1303 00:54:11,431 --> 00:54:14,339 Signor Mikey Andrews, vieni qui amico. 1304 00:54:14,339 --> 00:54:15,333 - Whoo. - Va bene. 1305 00:54:15,333 --> 00:54:17,348 Arrenditi, arrenditi per Mikey Andrews. 1306 00:54:17,348 --> 00:54:18,181 (bambini che applaudono) 1307 00:54:18,181 --> 00:54:19,430 Mostra il tuo apprezzamento. 1308 00:54:19,430 --> 00:54:20,990 Va bene. 1309 00:54:20,990 --> 00:54:21,990 (musica dolce) 1310 00:54:21,990 --> 00:54:23,100 Pronto? 1311 00:54:23,100 --> 00:54:30,910 ♪ Buon compleanno a te ♪ 1312 00:54:30,910 --> 00:54:35,721 ♪ Buon compleanno, caro Mikey ♪ 1313 00:54:35,721 --> 00:54:39,054 ♪ Buon compleanno a te ♪ 1314 00:54:39,921 --> 00:54:41,652 (bambini che applaudono) 1315 00:54:41,652 --> 00:54:44,220 Whoo! (ridendo) 1316 00:54:44,220 --> 00:54:46,161 Va bene. Sì. 1317 00:54:46,161 --> 00:54:47,309 Mikey 1318 00:54:47,309 --> 00:54:48,240 (bambini che ridono) 1319 00:54:48,240 --> 00:54:49,073 Mikey! 1320 00:54:50,160 --> 00:54:50,993 NO! 1321 00:54:50,993 --> 00:54:51,826 Oh, va bene. 1322 00:54:51,826 --> 00:54:52,659 Ok, ragazzi. 1323 00:54:52,659 --> 00:54:53,810 Va bene. Va bene. 1324 00:54:53,810 --> 00:54:54,890 Va bene, ragazzi. 1325 00:54:54,890 --> 00:54:56,810 Va bene, va bene, va bene. 1326 00:54:56,810 --> 00:54:57,858 Va bene. Va bene. 1327 00:54:57,858 --> 00:55:00,858 (bambini che ridono) 1328 00:55:09,189 --> 00:55:11,297 (musica dolce) 1329 00:55:11,297 --> 00:55:13,249 Ehi, ragazzi, aiutatemi qui. 1330 00:55:13,249 --> 00:55:15,278 Beh, pensi che io sia dannatamente divertente. 1331 00:55:15,278 --> 00:55:17,438 Eh, sono qui per farti divertire, cazzo? 1332 00:55:17,438 --> 00:55:18,278 Eh? Eh? 1333 00:55:18,278 --> 00:55:19,886 E io cosa sono, un fottuto clown? 1334 00:55:19,886 --> 00:55:22,115 (Dave ridendo) 1335 00:55:22,115 --> 00:55:25,305 - Sul serio, è come la migliore rievocazione storica del "Casino". 1336 00:55:25,305 --> 00:55:26,138 che io abbia mai visto. 1337 00:55:26,138 --> 00:55:30,246 Voglio dire, il tuo Joe Pesci è almeno tra i primi cinque. 1338 00:55:30,246 --> 00:55:31,275 SÌ. 1339 00:55:31,275 --> 00:55:32,857 - [Server] Spero che ti sia piaciuto il pasto stasera. 1340 00:55:32,857 --> 00:55:35,977 Hai finito di giocare con il cibo? 1341 00:55:35,977 --> 00:55:38,406 o posso prenderti quel piatto? 1342 00:55:38,406 --> 00:55:39,239 No, prendilo. 1343 00:55:39,239 --> 00:55:40,107 Hai capito, amico. 1344 00:55:40,107 --> 00:55:41,777 Era delizioso, comunque. 1345 00:55:41,777 --> 00:55:42,937 [Server] Molto contento. 1346 00:55:42,937 --> 00:55:44,478 - Tu, signora? - Ho finito. 1347 00:55:44,478 --> 00:55:46,645 È stato così bello. Grazie. 1348 00:55:48,459 --> 00:55:49,292 (Dave ridacchia) 1349 00:55:49,292 --> 00:55:50,125 Quindi, quindi, ehm, 1350 00:55:50,125 --> 00:55:51,235 quindi preferisci, tipo, 1351 00:55:51,235 --> 00:55:53,998 un "Mio cugino Vinny" Joe Pesci o, tipo, 1352 00:55:53,998 --> 00:55:56,027 un Joe Pesci di "Mamma ho perso l'aereo"? 1353 00:55:56,027 --> 00:55:59,804 - [Riley] Mm, penso che mi piaccia tutto il tuo Joe Pesci. 1354 00:55:59,804 --> 00:56:00,637 OH. 1355 00:56:00,637 --> 00:56:01,598 (entrambi ridono) 1356 00:56:01,598 --> 00:56:02,599 Ehi, perché non lo facciamo? 1357 00:56:02,599 --> 00:56:03,432 perché non andiamo a guardare? 1358 00:56:03,432 --> 00:56:05,184 un piccolo Joe Pesci a casa mia? 1359 00:56:05,184 --> 00:56:07,517 Pensavo che non me lo avresti mai chiesto. 1360 00:56:08,553 --> 00:56:09,837 (musica dolce di pianoforte) 1361 00:56:09,837 --> 00:56:11,533 Che cosa? Quello. 1362 00:56:11,533 --> 00:56:13,511 Andiamo, quello era Tomei di, tipo... 1363 00:56:13,511 --> 00:56:14,661 da "Mio cugino Vinny". 1364 00:56:14,661 --> 00:56:15,730 Era proprio questo? 1365 00:56:15,730 --> 00:56:17,112 [Riley] Tu hai fatto Pesci, quindi io ho fatto Tomei. 1366 00:56:17,112 --> 00:56:18,542 Dai. È stato bello. 1367 00:56:18,542 --> 00:56:20,701 - [Dave] Sono un po' deluso da te, Riley. 1368 00:56:20,701 --> 00:56:22,221 È stato divertente. 1369 00:56:22,221 --> 00:56:23,163 Ti sto prendendo per il culo, però. 1370 00:56:23,163 --> 00:56:23,996 Ero bravo. 1371 00:56:23,996 --> 00:56:26,380 [Riley] Va tutto bene. Grazie, grazie. 1372 00:56:26,380 --> 00:56:27,213 È stato davvero bello. 1373 00:56:27,213 --> 00:56:28,889 Grazie. 1374 00:56:28,889 --> 00:56:33,403 (musica dolce di pianoforte) (chiacchiericcio degli avventori) 1375 00:56:33,403 --> 00:56:35,323 Vado a fare una telefonata veloce. 1376 00:56:35,323 --> 00:56:37,151 Torno subito. 1377 00:56:37,151 --> 00:56:38,861 Sarò qui. 1378 00:56:38,861 --> 00:56:42,035 [Dave] Non andare da nessuna parte. 1379 00:56:42,035 --> 00:56:47,035 (musica dolce) (chiacchiericci degli avventori) 1380 00:57:01,440 --> 00:57:04,107 (Riley sospira) 1381 00:57:05,669 --> 00:57:06,909 Vorresti e "The Italian Job" 1382 00:57:06,909 --> 00:57:09,879 vuoi qualcosa per dessert stasera? 1383 00:57:09,879 --> 00:57:11,709 No, penso che stiamo bene. Grazie. 1384 00:57:11,709 --> 00:57:13,091 Nessun problema. 1385 00:57:13,091 --> 00:57:18,091 (musica dolce) (chiacchiericci degli avventori) 1386 00:57:19,851 --> 00:57:22,518 (Riley sospira) 1387 00:57:24,611 --> 00:57:28,028 (la musica dolce continua) 1388 00:57:31,709 --> 00:57:34,376 (Riley sospira) 1389 00:57:41,829 --> 00:57:42,662 Grazie. 1390 00:57:44,059 --> 00:57:49,059 (la musica dolce continua) (gli avventori chiacchierano) 1391 00:57:59,459 --> 00:58:02,727 (Riley sospira) 1392 00:58:02,727 --> 00:58:05,810 (i clienti chiacchierano) 1393 00:58:12,037 --> 00:58:13,349 [Dave] Andiamo via di qui. 1394 00:58:13,349 --> 00:58:15,696 Sì, certo, andiamo. 1395 00:58:15,696 --> 00:58:18,279 (musica dolce) 1396 00:58:23,192 --> 00:58:25,859 (musica sensuale) 1397 00:58:33,243 --> 00:58:35,963 (Dave respira affannosamente) 1398 00:58:35,963 --> 00:58:39,439 - [Vocalist] Sai, mi fai sentire così tanto questo. 1399 00:58:39,439 --> 00:58:41,772 Non so da dove cominciare. 1400 00:58:43,602 --> 00:58:44,708 [Dave] Sei così bella. 1401 00:58:44,708 --> 00:58:48,041 [Vocalist] Credo che potrei iniziare con, 1402 00:58:49,580 --> 00:58:51,311 Immagino che potrei iniziare con. 1403 00:58:51,311 --> 00:58:53,720 ♪ Tu ♪ 1404 00:58:53,720 --> 00:58:58,720 ♪ Mi fai sentire così bene dentro ♪ 1405 00:58:59,751 --> 00:59:03,111 ♪ Ed è per questo che ♪ 1406 00:59:03,111 --> 00:59:08,111 ♪ Vengo a casa da te ♪ 1407 00:59:09,578 --> 00:59:12,361 ♪ Tu ♪ 1408 00:59:12,361 --> 00:59:17,361 ♪ Mi fai sentire così bene dentro ♪ 1409 00:59:18,271 --> 00:59:21,721 ♪ Ed è per questo, ragazza ♪ 1410 00:59:21,721 --> 00:59:26,721 ♪ Vengo a casa da te ♪ 1411 00:59:27,178 --> 00:59:31,751 ♪ Quando ci provo ♪ 1412 00:59:31,751 --> 00:59:36,431 ♪ Cerca di starti accanto ♪ 1413 00:59:36,431 --> 00:59:41,220 ♪ Prova a farti abbracciare anche da me ♪ 1414 00:59:41,220 --> 00:59:46,161 ♪ Oh, tesoro ♪ 1415 00:59:46,161 --> 00:59:50,361 ♪ Quando ci provo ♪ 1416 00:59:50,361 --> 00:59:55,121 ♪ Cerca di starti accanto ♪ 1417 00:59:55,121 --> 00:59:59,849 ♪ Fai le cose che mi hai detto ♪ 1418 00:59:59,849 --> 01:00:02,099 ♪ Oh, tesoro ♪ 1419 01:00:05,601 --> 01:00:08,481 ♪ Tu ♪ ♪ Mi fai sentire bene ♪ 1420 01:00:08,481 --> 01:00:12,648 ♪ Mi fai sentire così bene dentro ♪ 1421 01:00:14,483 --> 01:00:17,582 ♪ Ecco perché ♪ ♪ Mi fai sentire bene ♪ 1422 01:00:17,582 --> 01:00:20,558 ♪ Vengo a casa da te ♪ 1423 01:00:20,558 --> 01:00:24,038 ♪ Mi fai sentire bene dentro ♪ 1424 01:00:24,038 --> 01:00:25,318 ♪ Tu ♪ 1425 01:00:25,318 --> 01:00:27,418 ♪ Mi fai sentire bene dentro ♪ 1426 01:00:27,418 --> 01:00:30,361 ♪ Mi fai sentire così bene dentro ♪ 1427 01:00:30,361 --> 01:00:33,070 ♪ Mi fai sentire bene ♪ 1428 01:00:33,070 --> 01:00:34,629 ♪ Ecco perché ♪ 1429 01:00:34,629 --> 01:00:36,360 ♪ Mi fai sentire bene ♪ 1430 01:00:36,360 --> 01:00:39,319 ♪ Vengo a casa da te ♪ 1431 01:00:39,319 --> 01:00:40,775 ♪ Mi fai sentire bene ♪ 1432 01:00:40,775 --> 01:00:43,895 - Te l'avevo detto che non avremmo vinto il concorso di costumi. 1433 01:00:43,895 --> 01:00:45,975 Nessuno sapeva nemmeno chi fossimo. 1434 01:00:45,975 --> 01:00:47,745 Tesoro, saremmo dovuti andare con i gatti. 1435 01:00:47,745 --> 01:00:49,578 Mi piacciono i nostri costumi. 1436 01:00:50,836 --> 01:00:52,085 Grazie, Sara. 1437 01:00:52,085 --> 01:00:52,918 Penso che stiamo benissimo. 1438 01:00:52,918 --> 01:00:54,495 Voglio dire, non posso farci niente se il mondo è perduto 1439 01:00:54,495 --> 01:00:56,344 il suo apprezzamento per il cinema classico. 1440 01:00:56,344 --> 01:00:57,177 No, no, no. 1441 01:00:57,177 --> 01:00:58,185 Questo dipende da te, tesoro. 1442 01:00:58,185 --> 01:00:59,406 Dipende da te. Non l'hai fatto- 1443 01:00:59,406 --> 01:01:02,096 - Però quel T-Rex era dannatamente divertente. 1444 01:01:02,096 --> 01:01:03,716 - Classico. - Bene. 1445 01:01:03,716 --> 01:01:06,373 - Il film horror più sottovalutato di tutti i tempi? 1446 01:01:06,373 --> 01:01:07,206 Andare. 1447 01:01:07,206 --> 01:01:08,039 L'ho detto prima, 1448 01:01:08,039 --> 01:01:10,836 Lo ripeto: "Svolta sbagliata 2". 1449 01:01:10,836 --> 01:01:12,254 - SÌ. - Senza dubbio, 1450 01:01:12,254 --> 01:01:15,694 uno dei film horror più sottovalutati di tutti i tempi. 1451 01:01:15,694 --> 01:01:17,396 I primi cinque almeno. 1452 01:01:17,396 --> 01:01:20,633 Ha le tette, ha sangue, ha cannibalismo, 1453 01:01:20,633 --> 01:01:21,564 ha un dramma, 1454 01:01:21,564 --> 01:01:23,553 ha un fottuto reality televisivo. 1455 01:01:23,553 --> 01:01:24,745 Dai. 1456 01:01:24,745 --> 01:01:27,062 Lo sai che sei il peggiore, vero? 1457 01:01:27,062 --> 01:01:29,489 Andiamo, "WT 2" ha avuto i suoi momenti. 1458 01:01:29,489 --> 01:01:31,779 Vedere? Sa di cosa sta parlando. 1459 01:01:31,779 --> 01:01:32,969 Bene, Riley. 1460 01:01:32,969 --> 01:01:36,308 Qual è il tuo film horror sottovalutato preferito? 1461 01:01:36,308 --> 01:01:38,729 piccola signorina, ho frequentato una scuola di cinema per mezzo semestre. 1462 01:01:38,729 --> 01:01:42,248 - Beh, tutti sanno che è "Il bacio del vampiro". 1463 01:01:42,248 --> 01:01:44,081 - Che cosa? - Che cosa? 1464 01:01:44,081 --> 01:01:46,008 [Ryan] Puoi definirlo un orrore? 1465 01:01:46,008 --> 01:01:47,700 Uhm, sì. 1466 01:01:47,700 --> 01:01:50,449 Nicholas Cage era assolutamente terrificante. 1467 01:01:50,449 --> 01:01:53,189 Uh, mi piace "Jawbreaker". 1468 01:01:53,189 --> 01:01:55,431 Sì, lo fai, tesoro. 1469 01:01:55,431 --> 01:01:58,060 Adesso Rose McGowan era terrificante. 1470 01:01:58,060 --> 01:01:59,060 - Buu! - EHI! 1471 01:02:00,932 --> 01:02:02,881 Non volevo spaventarvi, ragazzi. 1472 01:02:02,881 --> 01:02:04,239 [Ryan] Cavolo. 1473 01:02:04,239 --> 01:02:06,788 Va bene. Sono Michael. 1474 01:02:06,788 --> 01:02:08,245 Prendo il posto di Tommy. 1475 01:02:08,245 --> 01:02:10,065 Doveva decollare. 1476 01:02:10,065 --> 01:02:11,723 Sì. 1477 01:02:11,723 --> 01:02:13,724 Ha avuto un brutto caso di corse. 1478 01:02:13,724 --> 01:02:16,474 (gruppo che ride) 1479 01:02:19,021 --> 01:02:20,854 Due Slater cristiani? 1480 01:02:22,505 --> 01:02:25,025 Christian Slater, intorno all'88, 1481 01:02:25,025 --> 01:02:27,036 nel classico cult "Heathers". 1482 01:02:27,036 --> 01:02:27,916 Giusto. 1483 01:02:27,916 --> 01:02:30,425 [Michael] E Christian Slater, '94, 1484 01:02:30,425 --> 01:02:33,836 dal classico di Tarantino, "True Romance". 1485 01:02:33,836 --> 01:02:34,865 Hai capito, Michael. 1486 01:02:34,865 --> 01:02:36,095 Questo è tutto. 1487 01:02:36,095 --> 01:02:38,955 E tu devi essere Alabama Worley. 1488 01:02:38,955 --> 01:02:40,035 Hai capito tesoro. 1489 01:02:40,035 --> 01:02:42,297 Carino. E Veronica Sawyer. 1490 01:02:42,297 --> 01:02:44,393 Colorami impressionato. (ridacchia) 1491 01:02:44,393 --> 01:02:46,044 - [Michael] Se c'è qualcosa che potrei procurarti, 1492 01:02:46,044 --> 01:02:48,673 non esitate a gridare. 1493 01:02:48,673 --> 01:02:50,443 - Va bene, grazie. - Grazie Michael. 1494 01:02:50,443 --> 01:02:53,113 Oh, e buon Halloween. 1495 01:02:53,113 --> 01:02:55,364 [Gruppo] Buon Halloween a te. 1496 01:02:55,364 --> 01:02:57,025 E ricordate, ragazzi, 1497 01:02:57,025 --> 01:02:59,744 puoi alzare il volume 1498 01:02:59,744 --> 01:03:02,327 (tutti ridono) 1499 01:03:04,713 --> 01:03:06,265 - SÌ. - Oh, amico. 1500 01:03:06,265 --> 01:03:08,182 Vedi, Michael capisce. 1501 01:03:12,573 --> 01:03:14,156 [Ryan] Oh mio Dio. 1502 01:03:15,004 --> 01:03:16,203 Dai. 1503 01:03:16,203 --> 01:03:17,953 Gesù Cristo, basta. 1504 01:03:19,404 --> 01:03:21,773 Penso che devo andare in bagno. 1505 01:03:21,773 --> 01:03:23,356 Torno subito. 1506 01:03:27,206 --> 01:03:28,938 (chiusura della porta) 1507 01:03:28,938 --> 01:03:31,521 (vento che soffia) 1508 01:03:34,584 --> 01:03:37,923 Anch'io dovrei andare in bagno. 1509 01:03:37,923 --> 01:03:39,213 Sì. Va bene. 1510 01:03:39,213 --> 01:03:40,544 Mm-hmm. 1511 01:03:40,544 --> 01:03:43,127 (vento che soffia) 1512 01:03:52,030 --> 01:03:53,621 SÌ! SÌ! 1513 01:03:53,621 --> 01:03:54,952 (Dave geme) 1514 01:03:54,952 --> 01:03:55,785 - [Ryan] Mm-hmm. 1515 01:03:55,785 --> 01:03:57,089 (Sara ridacchia) 1516 01:03:57,089 --> 01:04:00,506 (Dave e Riley gemono) 1517 01:04:02,300 --> 01:04:03,445 [Dave] Sì. 1518 01:04:03,445 --> 01:04:04,717 Sì, tesoro. 1519 01:04:04,717 --> 01:04:08,134 (Dave e Riley gemono) 1520 01:04:15,412 --> 01:04:18,315 (Dave ridendo) 1521 01:04:18,315 --> 01:04:19,148 Mm. 1522 01:04:33,565 --> 01:04:34,864 Ciarlatani. 1523 01:04:34,864 --> 01:04:36,781 Ragazzi, siete i peggiori. 1524 01:04:38,361 --> 01:04:39,444 Pronta, tesoro. 1525 01:04:45,326 --> 01:04:47,769 (raschiamento della sedia) 1526 01:04:47,769 --> 01:04:49,686 Ragazzi, siete i peggiori. 1527 01:04:50,611 --> 01:04:53,588 (graffi sulla sedia) 1528 01:04:53,588 --> 01:04:57,329 (musica per chitarra acustica) 1529 01:04:57,329 --> 01:05:00,329 (il pubblico esulta) 1530 01:05:12,329 --> 01:05:17,329 ♪ La mia mano no ♪ 1531 01:05:18,937 --> 01:05:20,017 ♪ Stella ♪ 1532 01:05:20,017 --> 01:05:23,017 (il pubblico esulta) 1533 01:05:27,516 --> 01:05:32,516 ♪ La mia mano no ♪ 1534 01:05:33,984 --> 01:05:38,984 ♪ Stella ♪ 1535 01:05:41,522 --> 01:05:46,522 ♪ Ti penso ♪ 1536 01:05:48,769 --> 01:05:53,769 ♪ Moltissimo ♪ 1537 01:05:57,414 --> 01:06:02,414 ♪ I miei occhi sono chiusi ♪ 1538 01:06:03,873 --> 01:06:08,873 ♪ Stretto ♪ 1539 01:06:12,345 --> 01:06:17,345 ♪ I miei occhi sono chiusi ♪ 1540 01:06:18,733 --> 01:06:21,008 ♪ Stretto ♪ 1541 01:06:21,008 --> 01:06:24,425 (musica per chitarra acustica) 1542 01:06:26,401 --> 01:06:31,401 ♪ Ti sogno ♪ 1543 01:06:33,322 --> 01:06:34,974 ♪ Moltissimo ♪ 1544 01:06:34,974 --> 01:06:37,346 (gruppo che ride) 1545 01:06:37,346 --> 01:06:41,106 (musica per chitarra acustica) 1546 01:06:41,106 --> 01:06:44,304 ♪ Tutti hanno le mani aperte ♪ 1547 01:06:44,304 --> 01:06:49,023 ♪ E possono picchiarti dove ti trovi ♪ 1548 01:06:49,023 --> 01:06:52,763 (il tifo sovrasta Dave) 1549 01:06:52,763 --> 01:06:55,675 ♪ E tutti possono mangiarne un boccone ♪ 1550 01:06:55,675 --> 01:06:58,795 ♪ Tutti nel mondo sono liberi ♪ 1551 01:06:58,795 --> 01:07:00,272 ♪ Per essere il mio giusto ♪ 1552 01:07:00,272 --> 01:07:02,850 ♪ Come dovrebbero essere ♪ 1553 01:07:02,850 --> 01:07:06,061 ♪ Ciò che una volta mi ha procurato simpatia ♪ 1554 01:07:06,061 --> 01:07:10,152 ♪ È ciò che useranno per seppellirmi ♪ 1555 01:07:10,152 --> 01:07:15,152 ♪ Ti penso ♪ 1556 01:07:16,512 --> 01:07:18,090 ♪ Moltissimo ♪ 1557 01:07:18,090 --> 01:07:21,090 (il pubblico esulta) 1558 01:07:27,952 --> 01:07:30,480 Grazie. Grazie. 1559 01:07:30,480 --> 01:07:31,897 Stai zitto, cazzo. 1560 01:07:32,750 --> 01:07:33,981 Voglio ricordarlo a tutti voi qui 1561 01:07:33,981 --> 01:07:37,522 per festeggiare il mio compleanno, Dave. 1562 01:07:37,522 --> 01:07:38,981 Il mio migliore amico in tutto il mondo. 1563 01:07:38,981 --> 01:07:40,871 Beh, buon compleanno, Dave. 1564 01:07:40,871 --> 01:07:43,522 - Va bene, apprezzo che siano tutti qui. 1565 01:07:43,522 --> 01:07:45,973 Sei fantastico. Vi amo tutti. 1566 01:07:45,973 --> 01:07:47,480 Ciao, ciao, ciao, ciao. 1567 01:07:47,480 --> 01:07:49,150 Qualcosa di speciale per te. 1568 01:07:49,150 --> 01:07:50,632 Non è ancora finita. 1569 01:07:50,632 --> 01:07:51,922 Va bene. Va bene. 1570 01:07:51,922 --> 01:07:53,755 Resta qui. 1571 01:07:55,341 --> 01:07:58,310 ♪ Buon compleanno ♪ 1572 01:07:58,310 --> 01:08:01,312 ♪ A te ♪ 1573 01:08:01,312 --> 01:08:04,293 ♪ Buon compleanno ♪ 1574 01:08:04,293 --> 01:08:08,581 ♪ A te ♪ 1575 01:08:08,581 --> 01:08:12,381 ♪ Buon compleanno ♪ 1576 01:08:12,381 --> 01:08:17,381 ♪ Caro Dave ♪ 1577 01:08:17,710 --> 01:08:21,352 ♪ Buon compleanno ♪ 1578 01:08:21,352 --> 01:08:23,435 ♪ A te ♪ 1579 01:08:25,413 --> 01:08:29,413 (applausi e chiacchiere di gruppo) 1580 01:08:32,609 --> 01:08:34,526 - Grazie. - Ti amo. 1581 01:08:35,572 --> 01:08:36,659 [Partecipante] Andiamo. Andiamo. 1582 01:08:36,659 --> 01:08:39,242 [Partecipante] Hai sentito? 1583 01:08:40,780 --> 01:08:42,903 Allora, come state tu e Ryan? 1584 01:08:42,903 --> 01:08:44,732 Non vi ho visti così spesso in giro. 1585 01:08:44,732 --> 01:08:45,583 Sì, siamo stati benissimo. 1586 01:08:45,583 --> 01:08:47,503 Usciamo molto con la sua famiglia, 1587 01:08:47,503 --> 01:08:49,921 che semplicemente amo. (ridacchia) 1588 01:08:49,921 --> 01:08:51,441 Comunque è il migliore. 1589 01:08:51,441 --> 01:08:52,909 È divertente perché davvero non stavo guardando 1590 01:08:52,909 --> 01:08:54,401 per qualcosa di serio, 1591 01:08:54,401 --> 01:08:56,772 e in un certo senso è successo. 1592 01:08:56,772 --> 01:08:57,605 E, voglio dire, chi l'avrebbe mai detto 1593 01:08:57,605 --> 01:08:58,790 Mi ritroverei con un tecnico? 1594 01:08:58,790 --> 01:08:59,692 Ho sempre pensato che mi sarei ritrovato con, tipo, 1595 01:08:59,692 --> 01:09:01,142 un giocatore di basket. (ridendo) 1596 01:09:01,142 --> 01:09:02,252 Sì, anch'io. 1597 01:09:02,252 --> 01:09:03,772 Pensavo assolutamente che sarei stata con un giocatore di basket 1598 01:09:03,772 --> 01:09:05,550 o qualcosa del genere. 1599 01:09:05,550 --> 01:09:07,761 Ma sono davvero felice. 1600 01:09:07,761 --> 01:09:10,350 È un ottimo cambio di ritmo. 1601 01:09:10,350 --> 01:09:11,183 Sì. 1602 01:09:11,183 --> 01:09:12,890 Sono davvero felice per voi ragazzi. 1603 01:09:12,890 --> 01:09:14,720 Allora, come state tu e Dave? 1604 01:09:14,720 --> 01:09:16,852 Oh, sì, siamo fantastici. 1605 01:09:16,852 --> 01:09:19,422 Sai, è dolcissimo e divertente, 1606 01:09:19,422 --> 01:09:21,730 e davvero, davvero sensibile ed è semplicemente... 1607 01:09:21,730 --> 01:09:23,993 è davvero piacevole non stare con un altro stronzo. 1608 01:09:23,993 --> 01:09:26,593 Ma c'è questo, tipo, 1609 01:09:26,593 --> 01:09:28,633 una cosa che ultimamente mi da molto fastidio. 1610 01:09:28,633 --> 01:09:29,850 Scoreggia nel letto? 1611 01:09:29,850 --> 01:09:30,683 (Riley ridacchia) 1612 01:09:30,683 --> 01:09:31,516 Ehm, no. 1613 01:09:32,731 --> 01:09:33,599 Se te lo dico, 1614 01:09:33,599 --> 01:09:34,899 puoi semplicemente prometterlo? 1615 01:09:34,899 --> 01:09:36,072 per non dire niente a nessuno, 1616 01:09:36,072 --> 01:09:37,136 soprattutto non a Ryan? 1617 01:09:37,136 --> 01:09:39,333 Sì, il tuo segreto è al sicuro con me. 1618 01:09:39,333 --> 01:09:41,758 - Ok, sai che non gli ho nemmeno detto niente. 1619 01:09:41,758 --> 01:09:43,438 Non so se voglio fare una cosa importante a riguardo, 1620 01:09:43,438 --> 01:09:45,769 o qualsiasi altra cosa, ma tipo, 1621 01:09:45,769 --> 01:09:47,796 sarebbe davvero bello sentire l'intuizione di un'altra ragazza. 1622 01:09:47,796 --> 01:09:49,348 [Sara] Sì, puoi dirmelo. 1623 01:09:49,348 --> 01:09:54,348 - Okay, fa spesso queste telefonate. 1624 01:09:54,409 --> 01:09:55,964 Sai, a volte, quando siamo fuori, 1625 01:09:55,964 --> 01:09:57,030 in un certo senso si scuserà, 1626 01:09:57,030 --> 01:10:00,931 o quando siamo alle feste, se ne va e, 1627 01:10:00,931 --> 01:10:02,630 anche a volte, come nel cuore della notte, 1628 01:10:02,630 --> 01:10:04,841 Lo sento parlare al telefono. 1629 01:10:04,841 --> 01:10:05,674 Pensi che abbia, tipo, 1630 01:10:05,674 --> 01:10:07,088 un'altra ragazza o qualcosa del genere? 1631 01:10:07,088 --> 01:10:08,614 E' quello che ho pensato anch'io all'inizio 1632 01:10:08,614 --> 01:10:10,644 ma dopo averlo sentito un paio di volte, 1633 01:10:10,644 --> 01:10:12,890 Ho capito che in realtà stava parlando con sua madre. 1634 01:10:12,890 --> 01:10:14,193 (Sara sputa) 1635 01:10:14,193 --> 01:10:16,112 Mi dispiace. (ridacchia) 1636 01:10:16,112 --> 01:10:17,193 E' così strano. 1637 01:10:17,193 --> 01:10:18,113 Voglio dire, cosa c'è di peggio? 1638 01:10:18,113 --> 01:10:22,346 come una ragazza o come il figlio di mamma? (ridendo) 1639 01:10:22,346 --> 01:10:25,300 Sì, è totalmente, totalmente strano. 1640 01:10:25,300 --> 01:10:27,590 E non parla mai di lei, come sempre. 1641 01:10:27,590 --> 01:10:28,681 Anche se gli faccio domande, 1642 01:10:28,681 --> 01:10:31,285 cambierà semplicemente argomento o altro. 1643 01:10:31,285 --> 01:10:32,732 Sai, non l'ho incontrata né altro. 1644 01:10:32,732 --> 01:10:34,881 Tipo, penseresti che dopo tutto questo tempo insieme, 1645 01:10:34,881 --> 01:10:37,270 almeno mi avrebbe presentato o, tipo, 1646 01:10:37,270 --> 01:10:40,412 avremmo una chiamata su Zoom, un brunch o qualcosa del genere, giusto? 1647 01:10:40,412 --> 01:10:41,401 Non lo so. 1648 01:10:41,401 --> 01:10:43,652 Mi suona un po' strano. 1649 01:10:43,652 --> 01:10:45,982 E poi, tipo, la mamma di Ryan mi ama. 1650 01:10:45,982 --> 01:10:48,321 Andiamo a fare shopping, come tutte quelle cose. 1651 01:10:48,321 --> 01:10:50,654 E, voglio dire, lei è la migliore. 1652 01:10:51,812 --> 01:10:52,899 E'... lo so, 1653 01:10:52,899 --> 01:10:54,599 Sì, è davvero molto carino. 1654 01:10:54,599 --> 01:10:56,104 È davvero bello. 1655 01:10:56,104 --> 01:10:56,937 Sì. 1656 01:10:58,235 --> 01:10:59,184 Sì. 1657 01:10:59,184 --> 01:11:00,087 Ehi, tesoro. 1658 01:11:00,087 --> 01:11:01,181 Buon compleanno. 1659 01:11:01,181 --> 01:11:03,264 Oh, grazie. 1660 01:11:03,264 --> 01:11:04,512 Ti amo tanto. 1661 01:11:04,512 --> 01:11:05,922 Ti amo. 1662 01:11:05,922 --> 01:11:07,133 Cosa stai bevendo? 1663 01:11:07,133 --> 01:11:09,517 [Riley] Stai passando un bel compleanno? 1664 01:11:09,517 --> 01:11:10,501 Ho preso una buona birra. 1665 01:11:10,501 --> 01:11:12,039 - Mm-hmm. - Ho della buona musica. 1666 01:11:12,039 --> 01:11:13,709 - Sì. - E grandi amici. 1667 01:11:13,709 --> 01:11:14,542 Mm. 1668 01:11:15,389 --> 01:11:17,039 E qualcos'altro? 1669 01:11:17,039 --> 01:11:20,119 E la migliore ragazza che potessi chiedere. 1670 01:11:20,119 --> 01:11:21,119 [Dave] Mm. 1671 01:11:22,501 --> 01:11:23,334 [Riley] Grazie. 1672 01:11:23,334 --> 01:11:24,167 - [Dave] Mm-hmm. 1673 01:11:24,167 --> 01:11:25,084 Ehi, fermati! 1674 01:11:26,112 --> 01:11:26,945 Mio Dio. 1675 01:11:26,945 --> 01:11:28,072 Gesù, basta. 1676 01:11:28,072 --> 01:11:28,905 È il mio compleanno. 1677 01:11:28,905 --> 01:11:31,281 Sì, lo so. Ne voglio un po' anch'io. 1678 01:11:31,281 --> 01:11:32,114 Ti amo. 1679 01:11:32,114 --> 01:11:32,947 Anch'io ti amo. 1680 01:11:32,947 --> 01:11:34,522 [Tyler] Buon compleanno. 1681 01:11:34,522 --> 01:11:36,272 - Tyler. - Ehi, Tyler. 1682 01:11:36,272 --> 01:11:37,105 Sei davvero fantastico. 1683 01:11:37,105 --> 01:11:37,938 Guarda questo attacco. 1684 01:11:37,938 --> 01:11:39,380 (gruppo che ride) 1685 01:11:39,380 --> 01:11:40,842 Dave, buon compleanno, amico mio. 1686 01:11:40,842 --> 01:11:41,941 Grazie, Tyler. 1687 01:11:41,941 --> 01:11:43,260 Grazie per essere venuto. 1688 01:11:43,260 --> 01:11:45,150 Apprezzolo. 1689 01:11:45,150 --> 01:11:46,941 Dio mio. Chi è quello? 1690 01:11:46,941 --> 01:11:48,348 Lei è bellissima. 1691 01:11:48,348 --> 01:11:49,720 La mia amica Stacy. 1692 01:11:49,720 --> 01:11:51,280 Ed è single. 1693 01:11:51,280 --> 01:11:52,668 Dovresti andare a parlarle. 1694 01:11:52,668 --> 01:11:54,118 Dave, buon compleanno. 1695 01:11:54,118 --> 01:11:55,480 Devo andare. 1696 01:11:55,480 --> 01:11:56,981 [Dave] Vai. 1697 01:11:56,981 --> 01:11:58,759 [Tyler] Ci vediamo ragazzi, più tardi. 1698 01:11:58,759 --> 01:12:01,426 (tutti ridono) 1699 01:12:04,468 --> 01:12:06,949 Beh, rimani qui? 1700 01:12:06,949 --> 01:12:07,978 Tornerò. 1701 01:12:07,978 --> 01:12:09,287 - Va bene? - Va bene. 1702 01:12:09,287 --> 01:12:10,287 Va bene. 1703 01:12:12,869 --> 01:12:15,286 (musica rock) 1704 01:12:20,367 --> 01:12:23,700 (Sara parla debolmente) 1705 01:12:31,058 --> 01:12:32,789 Ehi, mamma, è il mio compleanno. 1706 01:12:32,789 --> 01:12:35,727 [Mamma] Sì, lo so, caro. Buon compleanno. 1707 01:12:35,727 --> 01:12:37,959 Grazie. Grazie. 1708 01:12:37,959 --> 01:12:39,386 Cavolo, vorrei che tu fossi qui, mamma. 1709 01:12:39,386 --> 01:12:41,909 - [Mamma] Oh, vorrei essere lì anch'io, tesoro. 1710 01:12:41,909 --> 01:12:43,069 Stai passando un bel compleanno? 1711 01:12:43,069 --> 01:12:45,818 Sono. È fantastico. 1712 01:12:45,818 --> 01:12:48,069 Tipo, tutti i miei amici sono qui. 1713 01:12:48,069 --> 01:12:50,407 E abbiamo suonato musica tutta la notte. 1714 01:12:50,407 --> 01:12:52,319 E Riley è qui. 1715 01:12:52,319 --> 01:12:54,749 Voglio dire, è semplicemente perfetto 1716 01:12:54,749 --> 01:12:56,109 tranne che tu non sei qui. 1717 01:12:56,109 --> 01:12:57,407 [Mamma] Mi dispiace, caro. 1718 01:12:57,407 --> 01:12:58,999 Vorrei poterlo essere. 1719 01:12:58,999 --> 01:13:01,666 Vorrei che anche tu potessi esserlo. 1720 01:13:01,666 --> 01:13:02,799 Voglio bene alla tua mamma. 1721 01:13:02,799 --> 01:13:03,896 - [Mamma] Io, io, io- 1722 01:13:03,896 --> 01:13:06,936 (ronzio statico) 1723 01:13:06,936 --> 01:13:08,394 Mamma? 1724 01:13:08,394 --> 01:13:09,663 Lo so, tesoro. 1725 01:13:09,663 --> 01:13:10,913 Anch'io ti amo. 1726 01:13:12,401 --> 01:13:13,234 Mamma? 1727 01:13:15,153 --> 01:13:16,070 Ti amo. 1728 01:13:19,979 --> 01:13:23,062 ♪ I miei occhi sono chiusi ♪ 1729 01:13:26,600 --> 01:13:27,433 Ehi, tesoro. 1730 01:13:27,433 --> 01:13:28,266 EHI. 1731 01:13:30,872 --> 01:13:31,826 Cosa c'è che non va? 1732 01:13:31,826 --> 01:13:32,926 Sei arrabbiato? 1733 01:13:32,926 --> 01:13:34,391 No. Uno, no. 1734 01:13:34,391 --> 01:13:35,224 Sei arrabbiato con me? 1735 01:13:35,224 --> 01:13:36,373 - No. - Sei arrabbiato con me? 1736 01:13:36,373 --> 01:13:37,206 NO. 1737 01:13:38,050 --> 01:13:39,460 Avanti, basta, 1738 01:13:39,460 --> 01:13:40,747 dovresti andare, tipo 1739 01:13:40,747 --> 01:13:43,019 vai a divertirti con i tuoi amici. 1740 01:13:43,019 --> 01:13:44,848 Vai a bere troppo alcol. 1741 01:13:44,848 --> 01:13:45,979 Sì. 1742 01:13:45,979 --> 01:13:47,088 Cosa stai facendo con me? 1743 01:13:47,088 --> 01:13:48,254 - Va bene. Va bene, va bene. - Va bene. 1744 01:13:48,254 --> 01:13:49,599 - Stai bene? - Sì, certo. 1745 01:13:49,599 --> 01:13:50,496 Questo è il tuo compleanno. 1746 01:13:50,496 --> 01:13:51,377 Voglio che ti diverta. 1747 01:13:51,377 --> 01:13:52,210 Lo farò. Ti amo. 1748 01:13:52,210 --> 01:13:53,043 Ti amo. 1749 01:13:53,043 --> 01:13:53,876 Torno tra un po'. 1750 01:13:53,876 --> 01:13:54,994 Va bene. Sarò qui. 1751 01:13:54,994 --> 01:13:56,285 - Va bene. - Va bene. 1752 01:13:56,285 --> 01:13:57,535 Ehi, aspetta. 1753 01:14:01,346 --> 01:14:02,666 Ti amo. 1754 01:14:02,666 --> 01:14:05,083 (musica rock) 1755 01:14:09,360 --> 01:14:10,964 Sì. Eccoci qui. 1756 01:14:10,964 --> 01:14:14,785 (musica vivace per chitarra) 1757 01:14:14,785 --> 01:14:15,618 [Ryan] Meraviglioso. 1758 01:14:15,618 --> 01:14:16,905 Sì. 1759 01:14:16,905 --> 01:14:17,977 Va bene. Va bene. 1760 01:14:17,977 --> 01:14:19,476 - Grazie. - Questo è il migliore. 1761 01:14:19,476 --> 01:14:22,057 Non c'è famiglia, non ci sono stronzate, 1762 01:14:22,057 --> 01:14:27,046 solo il mio migliore amico Dave, la mia ragazza numero uno e Riley. 1763 01:14:27,046 --> 01:14:27,926 EHI! 1764 01:14:27,926 --> 01:14:30,884 Stai zitto, sto scherzando. 1765 01:14:30,884 --> 01:14:32,436 Lo sai, ti amo. 1766 01:14:32,436 --> 01:14:34,513 Sei la cosa migliore che sia mai capitata a Dave. 1767 01:14:34,513 --> 01:14:35,923 Anche tu mi piaci. 1768 01:14:35,923 --> 01:14:37,732 Meraviglioso. 1769 01:14:37,732 --> 01:14:40,423 E in quel bellissimo momento, 1770 01:14:40,423 --> 01:14:43,673 Ho qualcosa da chiedere alla mia signorina. 1771 01:14:44,852 --> 01:14:49,874 ♪ Sara ♪ 1772 01:14:49,874 --> 01:14:53,282 ♪ Nessun momento è un buon momento ♪ 1773 01:14:53,282 --> 01:14:55,452 ♪ Per arrivederci ♪ 1774 01:14:55,452 --> 01:14:59,182 [Sara] (ridendo) Così bello. 1775 01:14:59,182 --> 01:15:00,986 Grazie. 1776 01:15:00,986 --> 01:15:02,819 Sara, sei la più- 1777 01:15:04,164 --> 01:15:05,175 Dio mio. (ridendo) 1778 01:15:05,175 --> 01:15:06,008 - Mm-hmm. 1779 01:15:07,178 --> 01:15:08,676 (Ryan sospira) 1780 01:15:08,676 --> 01:15:11,525 Sei la più bella, straordinaria, 1781 01:15:11,525 --> 01:15:14,192 persona divertente che abbia mai incontrato. 1782 01:15:15,087 --> 01:15:16,647 E non avrei mai pensato che l'avrei fatto. 1783 01:15:16,647 --> 01:15:18,746 E non intendo sembrare sdolcinato, 1784 01:15:18,746 --> 01:15:20,266 ma tu dai un senso alla mia vita. 1785 01:15:20,266 --> 01:15:21,516 [Sara] Mm. 1786 01:15:21,516 --> 01:15:25,740 (Riley e Dave ridono) 1787 01:15:25,740 --> 01:15:27,436 Non avrei mai pensato di farlo. 1788 01:15:27,436 --> 01:15:30,876 Ho sempre pensato che sarei stato come il single, 1789 01:15:30,876 --> 01:15:33,687 un ragazzo davvero bello che esce con cose tipo: 1790 01:15:33,687 --> 01:15:35,626 più modelli contemporaneamente 1791 01:15:35,626 --> 01:15:38,327 e li porta fuori sugli yacht. 1792 01:15:38,327 --> 01:15:39,879 Ho solo bisogno di un modello nella mia vita, 1793 01:15:39,879 --> 01:15:41,462 e sei tu, tesoro. 1794 01:15:43,377 --> 01:15:46,894 Sara, mi renderai l'uomo più felice 1795 01:15:46,894 --> 01:15:48,206 nel mondo? 1796 01:15:48,206 --> 01:15:49,505 Mi vuoi sposare? 1797 01:15:49,505 --> 01:15:51,155 [Sara] Sì, certo, tesoro. 1798 01:15:51,155 --> 01:15:53,376 - Oh mio Dio. - Oh, 1799 01:15:53,376 --> 01:15:54,976 Congratulazioni. 1800 01:15:54,976 --> 01:15:55,809 (Dave e Riley applaudono) 1801 01:15:55,809 --> 01:15:56,875 (musica sentimentale per pianoforte) 1802 01:15:56,875 --> 01:15:57,708 BENE. 1803 01:16:00,043 --> 01:16:01,995 Congratulazioni, amico. 1804 01:16:01,995 --> 01:16:03,824 [Sara] Grazie. È così bello. 1805 01:16:03,824 --> 01:16:05,944 E' così bello. 1806 01:16:05,944 --> 01:16:07,555 (Sara ridendo) 1807 01:16:07,555 --> 01:16:10,888 (musica romantica per pianoforte) 1808 01:16:14,216 --> 01:16:17,286 (Sara ridendo) 1809 01:16:17,286 --> 01:16:18,758 - [Riley] Congratulazioni. (Ryan sospira) 1810 01:16:18,758 --> 01:16:20,355 Grazie. 1811 01:16:20,355 --> 01:16:21,772 - OH. - Grazie. 1812 01:16:23,918 --> 01:16:26,347 E' pazzesco, amico. 1813 01:16:26,347 --> 01:16:29,387 Saluti al mio migliore amico e alla sua futura moglie. 1814 01:16:29,387 --> 01:16:31,947 Voi due siete perfetti l'uno per l'altro. 1815 01:16:31,947 --> 01:16:33,358 Sai, non avevo mai pensato a Ryan 1816 01:16:33,358 --> 01:16:36,128 troverebbe la sua controparte femminile, 1817 01:16:36,128 --> 01:16:37,558 ma lo ha fatto. 1818 01:16:37,558 --> 01:16:39,665 Quindi vi amo entrambi. 1819 01:16:39,665 --> 01:16:42,539 Siete le mie persone preferite in tutto l'universo. 1820 01:16:42,539 --> 01:16:43,907 - Saluti. - Saluti. 1821 01:16:43,907 --> 01:16:45,120 Congratulazioni. 1822 01:16:45,120 --> 01:16:49,779 [Sara] Grazie. (ridendo) 1823 01:16:49,779 --> 01:16:50,779 [Dave] Mm. 1824 01:16:53,007 --> 01:16:55,584 (Sara ridacchia) 1825 01:16:55,584 --> 01:16:58,155 Torno subito. 1826 01:16:58,155 --> 01:16:58,988 Celebrare. 1827 01:17:01,165 --> 01:17:03,547 [Sara] Oh mio Dio, sei stata proprio brava. 1828 01:17:03,547 --> 01:17:04,907 Grazie. 1829 01:17:04,907 --> 01:17:08,272 Sei stato così bravo. (ridendo) 1830 01:17:08,272 --> 01:17:09,592 Mi piace il modo in cui brilla 1831 01:17:09,592 --> 01:17:12,085 e sembra perfetto sul mio dito, sai? 1832 01:17:12,085 --> 01:17:13,216 È davvero carino. 1833 01:17:13,216 --> 01:17:15,414 [Sara] Grazie. 1834 01:17:15,414 --> 01:17:16,747 Hai fatto bene, Ryan. 1835 01:17:16,747 --> 01:17:18,330 [Ryan] Grazie. 1836 01:17:27,965 --> 01:17:31,715 - Riley, so che sei arrabbiato per qualcosa. 1837 01:17:33,016 --> 01:17:34,485 Non mi parli da ieri sera. 1838 01:17:34,485 --> 01:17:37,931 So che sei arrabbiato per qualcosa. 1839 01:17:37,931 --> 01:17:39,787 Non è niente, è solo che 1840 01:17:39,787 --> 01:17:42,429 Non ho proprio voglia di parlare adesso. 1841 01:17:42,429 --> 01:17:43,837 Riley. 1842 01:17:43,837 --> 01:17:46,477 Ovviamente non è niente. 1843 01:17:46,477 --> 01:17:47,877 Questo è il periodo di tempo più lungo 1844 01:17:47,877 --> 01:17:50,539 te ne sei andato senza dire nulla. 1845 01:17:50,539 --> 01:17:53,837 Senza offesa, ma non è davvero da te. 1846 01:17:53,837 --> 01:17:56,254 Grazie, è davvero carino. 1847 01:17:57,115 --> 01:17:59,379 Non lo dico in senso negativo, tesoro. 1848 01:17:59,379 --> 01:18:01,619 Il tuo dono del linguaggio è una delle cose 1849 01:18:01,619 --> 01:18:03,037 Me ne sono innamorato. 1850 01:18:03,037 --> 01:18:04,797 Adoro la tua loquacità. 1851 01:18:04,797 --> 01:18:05,630 Qualunque cosa. 1852 01:18:05,630 --> 01:18:06,589 sono solo, 1853 01:18:06,589 --> 01:18:09,589 Non sono proprio dell'umore giusto per questo. 1854 01:18:15,497 --> 01:18:18,164 (fruscio di pagine) 1855 01:18:19,169 --> 01:18:21,490 (Dave canticchia) 1856 01:18:21,490 --> 01:18:24,953 - Beh, per qualcuno che è più introspettivo, 1857 01:18:24,953 --> 01:18:27,073 mi fa sentire a mio agio quando mi parli. 1858 01:18:27,073 --> 01:18:28,524 Fatto. 1859 01:18:28,524 --> 01:18:31,505 Per favore, posso semplicemente bere il mio caffè in pace? 1860 01:18:31,505 --> 01:18:35,088 - Non so cosa ho fatto di sbagliato, ma certo. 1861 01:18:38,593 --> 01:18:39,426 Va bene. 1862 01:18:40,985 --> 01:18:44,713 Se vuoi farlo adesso, possiamo farlo adesso. 1863 01:18:44,713 --> 01:18:46,423 Cosa c'è che non va in me, Dave? 1864 01:18:46,423 --> 01:18:48,732 è che questo rapporto è diventato stagnante. 1865 01:18:48,732 --> 01:18:51,423 Voglio dire, non andremo da nessuna parte. 1866 01:18:51,423 --> 01:18:52,360 (Riley espira bruscamente) 1867 01:18:52,360 --> 01:18:53,248 Stiamo insieme da, tipo, 1868 01:18:53,248 --> 01:18:55,997 è passato quasi un anno e vivi ancora con Ryan. 1869 01:18:55,997 --> 01:18:59,197 E non parlate nemmeno più di andare a vivere insieme. 1870 01:18:59,197 --> 01:19:01,578 Pensavo che fosse quello che volevamo entrambi, 1871 01:19:01,578 --> 01:19:04,578 ma mi è diventato dolorosamente chiaro che semplicemente non lo fai. 1872 01:19:04,578 --> 01:19:05,877 - Sì, questa è la prima volta che ne parli 1873 01:19:05,877 --> 01:19:06,710 che tra un po', 1874 01:19:06,710 --> 01:19:11,138 quindi non pensavo che ti importasse della situazione abitativa. 1875 01:19:11,138 --> 01:19:13,818 Dave, è estenuante. 1876 01:19:13,818 --> 01:19:17,240 Voglio dire, sono stanco di venire a casa tua 1877 01:19:17,240 --> 01:19:20,160 ogni giorno dopo il lavoro e lasciare la merda a casa mia 1878 01:19:20,160 --> 01:19:24,243 dove sembra che tu non voglia mai più andare. 1879 01:19:26,378 --> 01:19:28,166 Oltre a quanto sia estenuante, 1880 01:19:28,166 --> 01:19:29,798 è anche un po' imbarazzante. 1881 01:19:29,798 --> 01:19:30,838 Come, penseresti 1882 01:19:30,838 --> 01:19:32,680 che a questo punto della nostra vita insieme, 1883 01:19:32,680 --> 01:19:34,741 non avremmo più compagni di stanza, 1884 01:19:34,741 --> 01:19:37,032 soprattutto se abbiamo l'un l'altro. 1885 01:19:37,032 --> 01:19:41,722 - Ok, non avevo capito che ti dasse così tanto fastidio. 1886 01:19:41,722 --> 01:19:43,220 Riley, 1887 01:19:43,220 --> 01:19:47,059 Riley, possiamo andare a cercare dei posti domani. 1888 01:19:47,059 --> 01:19:49,562 Voglio dire, voglio vivere con te, lo voglio. 1889 01:19:49,562 --> 01:19:51,032 Ti amo. 1890 01:19:51,032 --> 01:19:53,532 Mi dispiace, le cose mi richiedono tempo. 1891 01:19:55,533 --> 01:19:57,053 E' molto più di questo, Dave. 1892 01:19:57,053 --> 01:19:59,802 È anche questa cosa con tua madre. 1893 01:19:59,802 --> 01:20:03,588 Voglio dire, te ne vai sempre di soppiatto per parlarle, tipo, 1894 01:20:03,588 --> 01:20:04,544 a volte alle feste, 1895 01:20:04,544 --> 01:20:05,613 o nel cuore della notte 1896 01:20:05,613 --> 01:20:06,533 quando pensi che sto dormendo, 1897 01:20:06,533 --> 01:20:08,274 Posso sentirti parlare. 1898 01:20:08,274 --> 01:20:09,264 Riley, per favore. 1899 01:20:09,264 --> 01:20:10,869 Sai, non mi importa nemmeno 1900 01:20:10,869 --> 01:20:12,800 che hai un rapporto stretto con tua madre, 1901 01:20:12,800 --> 01:20:14,428 ma è come tutta questa segretezza. 1902 01:20:14,428 --> 01:20:16,509 E cosa, tipo, dopo 10 mesi, 1903 01:20:16,509 --> 01:20:19,518 non mi hai mai presentato o altro. 1904 01:20:19,518 --> 01:20:21,698 Voglio dire, se sono così importante per te, 1905 01:20:21,698 --> 01:20:24,218 perché non l'ho incontrata? 1906 01:20:24,218 --> 01:20:26,858 Sei importante per me, Riley, lo sei. 1907 01:20:26,858 --> 01:20:31,417 È, è, è semplicemente complicato e... 1908 01:20:31,417 --> 01:20:32,948 Cosa potrebbe essere così complicato? 1909 01:20:32,948 --> 01:20:35,129 O faccio parte della tua vita oppure non lo sono. 1910 01:20:35,129 --> 01:20:36,529 Sei parte della mia vita. 1911 01:20:36,529 --> 01:20:37,689 Sei la mia persona. 1912 01:20:37,689 --> 01:20:38,606 Ti amo. 1913 01:20:41,238 --> 01:20:42,548 Ti amo anch'io, Dave. 1914 01:20:42,548 --> 01:20:43,465 semplicemente, io 1915 01:20:45,948 --> 01:20:49,531 Non credo davvero di poterlo più fare. 1916 01:20:51,409 --> 01:20:52,242 Mi dispiace. 1917 01:20:57,769 --> 01:20:59,089 Riley, 1918 01:20:59,089 --> 01:21:00,897 non farlo, per favore. 1919 01:21:00,897 --> 01:21:03,249 Scusa. Mi dispiace. 1920 01:21:03,249 --> 01:21:04,082 Ho finito. 1921 01:21:04,082 --> 01:21:05,832 Sono, ho, non posso. 1922 01:21:08,678 --> 01:21:09,595 Devo andare. 1923 01:21:11,969 --> 01:21:13,257 [Dave] Riley. 1924 01:21:13,257 --> 01:21:16,340 (clic di passi) 1925 01:21:20,478 --> 01:21:23,145 (porta che scricchiola) 1926 01:21:26,958 --> 01:21:28,366 Mamma? 1927 01:21:28,366 --> 01:21:31,449 (musica per chitarra blues) 1928 01:21:50,228 --> 01:21:53,396 (la musica della chitarra continua) 1929 01:21:53,396 --> 01:21:55,896 (Dave piange) 1930 01:22:06,384 --> 01:22:08,056 Stai zitto, cazzo. 1931 01:22:08,056 --> 01:22:10,556 (Dave piange) 1932 01:22:11,514 --> 01:22:15,296 ♪ Ehi adesso ♪ 1933 01:22:15,296 --> 01:22:20,296 ♪ Dare per scontato ♪ 1934 01:22:21,137 --> 01:22:25,772 ♪ Quelle volte che volevi dire ♪ 1935 01:22:25,772 --> 01:22:27,772 ♪ Per me ♪ 1936 01:22:31,329 --> 01:22:32,162 (urla di gruppo) 1937 01:22:32,162 --> 01:22:36,175 ♪ Vedo la tua faccia ♪ 1938 01:22:36,175 --> 01:22:39,559 ♪ Sull'acqua ♪ 1939 01:22:39,559 --> 01:22:40,392 Va bene. 1940 01:22:42,602 --> 01:22:43,539 Riley, mettiti in gioco. 1941 01:22:43,539 --> 01:22:45,671 È la tua occasione, ragazza. 1942 01:22:45,671 --> 01:22:46,504 Scusa. 1943 01:22:48,111 --> 01:22:49,031 Hai capito, tesoro. 1944 01:22:49,031 --> 01:22:49,864 - Dai. - Preparati 1945 01:22:49,864 --> 01:22:51,281 per avere un altro turno, quindi- 1946 01:22:51,281 --> 01:22:53,090 [Partecipante] Ok. Va bene. 1947 01:22:53,090 --> 01:22:53,951 Puoi vederlo? 1948 01:22:53,951 --> 01:22:54,784 E' come proprio qui. 1949 01:22:54,784 --> 01:22:55,675 - Posso toccarlo? - Sì, sì, sì. 1950 01:22:55,675 --> 01:22:56,954 - Proprio qui? - Sì. 1951 01:22:56,954 --> 01:22:58,517 Oh mio Dio, mi sentivo, 1952 01:22:58,517 --> 01:23:00,106 Penso che sia vero. 1953 01:23:00,106 --> 01:23:01,083 Ha ragione. 1954 01:23:01,083 --> 01:23:02,106 C'è qualcosa, come, 1955 01:23:02,106 --> 01:23:05,112 Sembra morbido come dovrebbe essere un seno normale, 1956 01:23:05,112 --> 01:23:07,405 ma c'è qualcosa di difficile proprio qui, tipo, 1957 01:23:07,405 --> 01:23:08,724 ha un nocciolo duro nel seno. 1958 01:23:08,724 --> 01:23:09,842 È da questa parte? 1959 01:23:09,842 --> 01:23:10,953 No, no. 1960 01:23:10,953 --> 01:23:12,514 Questo è semplicemente normale. 1961 01:23:12,514 --> 01:23:13,389 - Normale? - Sì. 1962 01:23:13,389 --> 01:23:16,211 ♪ Perché porterai con te mia mamma ♪ 1963 01:23:16,211 --> 01:23:20,720 ♪ E me la stai portando via ♪ 1964 01:23:20,720 --> 01:23:23,137 (musica rock) 1965 01:23:26,090 --> 01:23:30,530 ♪ Dillo adesso ♪ 1966 01:23:30,530 --> 01:23:35,530 ♪ Rimani per sempre ♪ 1967 01:23:37,780 --> 01:23:41,816 ♪ Dillo nel tuo cuore ♪ 1968 01:23:41,816 --> 01:23:43,121 [Speaker] Gesù al quinto 1969 01:23:43,121 --> 01:23:47,321 e poi ha riempito la casella con un segno di spunta. 1970 01:23:47,321 --> 01:23:48,154 Ciao? 1971 01:23:49,044 --> 01:23:49,988 Terra a Riley. 1972 01:23:49,988 --> 01:23:51,446 Mi dispiace. 1973 01:23:51,446 --> 01:23:53,652 Scusa, cosa stavi dicendo? 1974 01:23:53,652 --> 01:23:55,686 Stai bene, tesoro? 1975 01:23:55,686 --> 01:23:57,370 Sì. Sì, sto bene. 1976 01:23:57,370 --> 01:23:59,423 È solo che, tipo, sono davvero stanco. 1977 01:23:59,423 --> 01:24:01,044 Tesoro, devi dimenticarlo. 1978 01:24:01,044 --> 01:24:02,244 Non ne vale la pena. 1979 01:24:02,244 --> 01:24:04,120 Sì, lo so. 1980 01:24:04,120 --> 01:24:05,220 Hai ragione. 1981 01:24:05,220 --> 01:24:07,218 [Amico] Sarà una serata divertente. 1982 01:24:07,218 --> 01:24:10,635 Quindi apro la scatola e c'è un regalo. 1983 01:24:12,298 --> 01:24:13,131 È stato così dolce. 1984 01:24:13,131 --> 01:24:15,367 Era come se i cuori fossero troppo piccoli 1985 01:24:15,367 --> 01:24:16,847 su un braccialetto con una catena. 1986 01:24:16,847 --> 01:24:18,519 Sono felice, sono felice per te. 1987 01:24:18,519 --> 01:24:20,231 [Amico] Grazie. 1988 01:24:20,231 --> 01:24:23,064 (traffico in transito) 1989 01:24:25,471 --> 01:24:27,812 (bussando alla barra) 1990 01:24:27,812 --> 01:24:28,727 (schioccando le dita) 1991 01:24:28,727 --> 01:24:31,009 [Dave] Mm. (mormora) 1992 01:24:31,009 --> 01:24:33,689 È ora di andare a casa, fratello. 1993 01:24:33,689 --> 01:24:35,740 Abbiamo finito per la notte. 1994 01:24:35,740 --> 01:24:37,073 Fammi prendere questo. 1995 01:24:38,649 --> 01:24:39,482 Non devi andare a casa, 1996 01:24:39,482 --> 01:24:41,482 ma non puoi restare qui. 1997 01:24:42,748 --> 01:24:45,748 (voci televisive soffocate) 1998 01:24:47,407 --> 01:24:49,484 (Jax rutta ed espira) 1999 01:24:49,484 --> 01:24:51,793 [Jax] Sono felice che tu abbia risposto alla mia chiamata, tesoro. 2000 01:24:51,793 --> 01:24:52,713 Oh mio Dio. 2001 01:24:52,713 --> 01:24:53,662 Sapevo che non potevi stare lontano. 2002 01:24:53,662 --> 01:24:56,044 Nessuno può resistere al Jax. 2003 01:24:56,044 --> 01:24:59,673 Non è, non è possibile. (ridendo) 2004 01:24:59,673 --> 01:25:02,142 Sei un tale strumento. 2005 01:25:02,142 --> 01:25:03,475 Andiamo, tesoro. 2006 01:25:04,801 --> 01:25:06,342 So che ti manca, eh? 2007 01:25:06,342 --> 01:25:07,175 Uffa. 2008 01:25:08,151 --> 01:25:09,222 No. 2009 01:25:09,222 --> 01:25:11,161 Questo... questo è stato un errore. 2010 01:25:11,161 --> 01:25:11,994 Eh? 2011 01:25:13,098 --> 01:25:15,765 (Jax si sforza) 2012 01:25:19,556 --> 01:25:21,145 [Riley] Oh mio Dio. 2013 01:25:21,145 --> 01:25:21,978 Sul serio? 2014 01:25:21,978 --> 01:25:23,311 - Ah-ah! - Gesù. 2015 01:25:24,360 --> 01:25:27,027 (Jax si sforza) 2016 01:25:28,242 --> 01:25:29,335 Aspettare. 2017 01:25:29,335 --> 01:25:30,445 (Riley ridacchia) 2018 01:25:30,445 --> 01:25:31,514 Sai cosa? 2019 01:25:31,514 --> 01:25:32,375 Questo è stato un errore. 2020 01:25:32,375 --> 01:25:34,343 Mi dispiace di aver risposto alla tua chiamata. 2021 01:25:34,343 --> 01:25:36,314 E non chiamarmi più, cazzo, ok? 2022 01:25:36,314 --> 01:25:37,147 Che cosa? Che cosa? 2023 01:25:37,147 --> 01:25:38,420 Sarai di nuovo una stronza? 2024 01:25:38,420 --> 01:25:39,253 Eh? 2025 01:25:39,253 --> 01:25:40,525 Amico, oh mio Dio. 2026 01:25:40,525 --> 01:25:41,813 - Oh, Gesù. -Oh, va bene. 2027 01:25:41,813 --> 01:25:43,212 - Ciao, Jax. Divertiti. - Aspettare. 2028 01:25:43,212 --> 01:25:44,795 - Va bene. - Ehi! 2029 01:25:46,041 --> 01:25:47,958 Non chiamarmi, cazzo. 2030 01:25:48,872 --> 01:25:49,705 Sì. 2031 01:25:52,275 --> 01:25:54,942 (Jax si sforza) 2032 01:25:57,813 --> 01:25:59,656 Va bene, cosa mangiamo oggi? 2033 01:25:59,656 --> 01:26:00,985 [Ryan] Hamburger di tacchino e patatine fritte. 2034 01:26:00,985 --> 01:26:01,905 Ottima scelta. 2035 01:26:01,905 --> 01:26:03,558 Prenderò l'insalata superfood, per favore. 2036 01:26:03,558 --> 01:26:05,998 - Riley ordinava sempre l'insalata superfood. 2037 01:26:05,998 --> 01:26:08,150 - Amico, tutti ricevono l'insalata superfood. 2038 01:26:08,150 --> 01:26:09,316 È delizioso. 2039 01:26:09,316 --> 01:26:11,631 E cosa posso offrirti? 2040 01:26:11,631 --> 01:26:12,981 Voglio solo Riley, amico! 2041 01:26:12,981 --> 01:26:14,640 Voglio solo Riley, okay. 2042 01:26:14,640 --> 01:26:16,411 Vai a prendermi Riley, per favore. 2043 01:26:16,411 --> 01:26:17,840 Dovrei tornare. 2044 01:26:17,840 --> 01:26:19,160 Sì, dacci solo un minuto. 2045 01:26:19,160 --> 01:26:20,256 Grazie. 2046 01:26:20,256 --> 01:26:22,734 (Dave piange) (sbatte sul tavolo) 2047 01:26:22,734 --> 01:26:23,567 (strimpellare la chitarra) 2048 01:26:23,567 --> 01:26:29,780 ♪ Riley ♪ 2049 01:26:29,780 --> 01:26:31,739 ♪ Riley, mi manchi ♪ 2050 01:26:31,739 --> 01:26:32,572 ♪ Dove sei ♪ 2051 01:26:32,572 --> 01:26:33,820 ♪ Dov'è il mio Riley ♪ 2052 01:26:33,820 --> 01:26:35,379 ♪ Mi manca dannatamente ♪ 2053 01:26:35,379 --> 01:26:36,860 ♪ Dove sei? ♪ 2054 01:26:36,860 --> 01:26:39,764 ♪ Dove sei? (piangendo) ♪ 2055 01:26:39,764 --> 01:26:41,181 Dove sei, Riley? 2056 01:26:42,385 --> 01:26:44,968 (Dave urla) 2057 01:26:46,865 --> 01:26:49,636 - Mi dispiace, ragazzi. In realtà dovrò chiederti di andartene. 2058 01:26:49,636 --> 01:26:51,124 Ragazzi, state disturbando gli altri ospiti. 2059 01:26:51,124 --> 01:26:53,432 - Voglio la mia Riley. - Va bene. Nessun problema. 2060 01:26:53,432 --> 01:26:54,694 Scusa. 2061 01:26:54,694 --> 01:26:57,527 (musica stravagante) 2062 01:27:00,934 --> 01:27:03,101 [Dave] Andiamo a trovarla 2063 01:27:06,804 --> 01:27:08,353 (gracchio di gabbiano) 2064 01:27:08,353 --> 01:27:11,103 (sibilo del vento) 2065 01:27:15,604 --> 01:27:18,354 (onde che si infrangono) 2066 01:27:22,214 --> 01:27:24,047 Mamma, sono a casa nostra. 2067 01:27:25,572 --> 01:27:28,094 (musica dolce) 2068 01:27:28,094 --> 01:27:29,134 È così bello qui. 2069 01:27:29,134 --> 01:27:31,051 Le onde si infrangono. 2070 01:27:32,364 --> 01:27:33,864 Il sole splende. 2071 01:27:35,444 --> 01:27:37,563 Gli uccelli volano, mamma. 2072 01:27:37,563 --> 01:27:40,480 [Mamma] Oh, che bello, caro. OH. 2073 01:27:41,345 --> 01:27:45,334 L'unica cosa che manca siete tu e Riley. 2074 01:27:45,334 --> 01:27:46,964 Riley se n'è andato adesso. 2075 01:27:46,964 --> 01:27:49,564 [Mamma] Oh, tesoro. Sembri sconvolto. 2076 01:27:49,564 --> 01:27:51,292 Sono qui per te. 2077 01:27:51,292 --> 01:27:52,209 Sto bene. 2078 01:27:53,124 --> 01:27:54,676 Sto bene. 2079 01:27:54,676 --> 01:27:56,428 [Mamma] E tu? 2080 01:27:56,428 --> 01:27:57,308 Mm. 2081 01:27:57,308 --> 01:27:58,456 - Mamma. - Miele. 2082 01:27:58,456 --> 01:28:00,946 - Ti ricordi quando siamo venuti qui l'ultima volta? 2083 01:28:00,946 --> 01:28:02,889 [Mamma] Come potrei dimenticare? 2084 01:28:02,889 --> 01:28:06,129 È stato subito dopo la morte di papà. 2085 01:28:06,129 --> 01:28:08,849 E abbiamo portato quel vino e siamo rimasti seduti per ore. 2086 01:28:08,849 --> 01:28:10,289 (Mamma ridendo) 2087 01:28:10,289 --> 01:28:12,289 Mi manca così tanto quel giorno. 2088 01:28:13,849 --> 01:28:15,099 [Mamma] Anche a me. 2089 01:28:16,278 --> 01:28:18,009 Mi manca, mamma. 2090 01:28:18,009 --> 01:28:18,998 So che papà se n'era andato, 2091 01:28:18,998 --> 01:28:22,598 ma sembrava che entrambi foste con me. 2092 01:28:22,598 --> 01:28:24,098 [Mamma] Oh, tesoro. 2093 01:28:24,937 --> 01:28:27,026 Sono dannatamente solo. 2094 01:28:27,026 --> 01:28:28,260 Non sei solo. 2095 01:28:28,260 --> 01:28:29,681 - Sto male... sono solo. 2096 01:28:29,681 --> 01:28:30,900 [Mamma] No, non sei sola. 2097 01:28:30,900 --> 01:28:32,089 Sono qui. 2098 01:28:32,089 --> 01:28:33,990 Ma tu non sei qui, mamma. 2099 01:28:33,990 --> 01:28:37,681 Non sei qui. Non sei davvero qui. 2100 01:28:37,681 --> 01:28:39,070 Sono così solo. 2101 01:28:39,070 --> 01:28:41,270 [Mamma] Oh, tesoro. 2102 01:28:41,270 --> 01:28:42,270 Non sei mai solo. 2103 01:28:42,270 --> 01:28:44,889 Sarò sempre con te. 2104 01:28:44,889 --> 01:28:47,470 - No, pensavo, pensavo che Riley sarebbe sempre stata qui, 2105 01:28:47,470 --> 01:28:49,310 ma adesso se n'è andata. 2106 01:28:49,310 --> 01:28:51,298 Sono una mamma così incasinata. 2107 01:28:51,298 --> 01:28:54,238 Ho incasinato tutto, come ho incasinato tutto. 2108 01:28:54,238 --> 01:28:55,660 [Mamma] No, non lo sei. 2109 01:28:55,660 --> 01:28:56,569 Ho appena fatto un casino. 2110 01:28:56,569 --> 01:28:58,590 [Mamma] Non l'hai fatto, tesoro. 2111 01:28:58,590 --> 01:29:01,637 Ricorda, sei intelligente, sei bello, 2112 01:29:01,637 --> 01:29:03,268 e tutti ti amano. 2113 01:29:03,268 --> 01:29:05,038 Smettila di dirlo. 2114 01:29:05,038 --> 01:29:08,201 Perché dici sempre così, cazzo? 2115 01:29:08,201 --> 01:29:10,409 - [Mamma] Oggi è una bellissima giornata, giorno giorno giorno. 2116 01:29:10,409 --> 01:29:11,478 Mamma? 2117 01:29:11,478 --> 01:29:12,311 Che cosa? 2118 01:29:13,885 --> 01:29:16,125 - [Mamma] È una bellissima giornata- 2119 01:29:16,125 --> 01:29:16,958 Mamma? 2120 01:29:18,304 --> 01:29:23,304 (sibilo del vento) (gracchiare dei gabbiani) 2121 01:29:26,904 --> 01:29:29,045 (onde che si infrangono) 2122 01:29:29,045 --> 01:29:32,085 (Dave respira pesantemente) 2123 01:29:32,085 --> 01:29:37,085 (sibilo del vento) (gracchiare dei gabbiani) 2124 01:29:44,553 --> 01:29:47,303 (onde che si infrangono) 2125 01:29:51,284 --> 01:29:54,201 (strimpellare la chitarra) 2126 01:30:22,576 --> 01:30:23,493 Ti dispiace? 2127 01:30:25,205 --> 01:30:27,256 E' un paese libero. 2128 01:30:27,256 --> 01:30:28,936 Vai avanti, fratello. 2129 01:30:28,936 --> 01:30:31,853 (traffico in transito) 2130 01:30:42,037 --> 01:30:43,204 Ne vuoi un po'? 2131 01:30:47,306 --> 01:30:48,626 Di più per me. 2132 01:30:48,626 --> 01:30:51,459 (traffico in transito) 2133 01:30:55,715 --> 01:30:58,298 (Dave sospira) 2134 01:30:59,184 --> 01:31:00,712 (strimpellando la chitarra) 2135 01:31:00,712 --> 01:31:03,879 ♪ Quando torni a casa ♪ 2136 01:31:04,985 --> 01:31:07,324 (traffico in transito) 2137 01:31:07,324 --> 01:31:10,413 ♪ Provo la stessa cosa ♪ 2138 01:31:10,413 --> 01:31:13,163 (suonando la chitarra) 2139 01:31:19,810 --> 01:31:22,477 (musica pensosa) 2140 01:31:30,111 --> 01:31:33,357 (Dave sospira) 2141 01:31:33,357 --> 01:31:36,857 (la musica pensierosa continua) 2142 01:31:38,787 --> 01:31:40,271 - Grazie. - Adoro di più l'outfit, 2143 01:31:40,271 --> 01:31:41,854 è piuttosto lucido. 2144 01:31:42,814 --> 01:31:43,854 Così romantico. 2145 01:31:43,854 --> 01:31:44,854 Grazie. 2146 01:31:48,742 --> 01:31:50,659 - Ciao, Dave. - Ehi, Sara. 2147 01:31:53,094 --> 01:31:54,014 Come stai? 2148 01:31:54,014 --> 01:31:55,214 Sto bene. Sto bene. 2149 01:31:55,214 --> 01:31:56,406 Stai bene? 2150 01:31:56,406 --> 01:31:57,323 Sto bene. 2151 01:31:58,294 --> 01:32:00,029 Sto bene, Sara. 2152 01:32:00,029 --> 01:32:01,850 Ehi tesoro, puoi darci solo un minuto? 2153 01:32:01,850 --> 01:32:04,183 - Ovviamente. - Aspetta di sopra. 2154 01:32:05,353 --> 01:32:07,936 (Dave sospira) 2155 01:32:11,652 --> 01:32:13,713 E' così carina. 2156 01:32:13,713 --> 01:32:16,164 Mi piace, mi piace davvero. 2157 01:32:16,164 --> 01:32:17,572 Lo so. 2158 01:32:17,572 --> 01:32:18,405 Anche io. 2159 01:32:19,345 --> 01:32:21,265 Sono così felice per te, amico. 2160 01:32:21,265 --> 01:32:23,476 - Grazie. - Prego. 2161 01:32:23,476 --> 01:32:26,044 Prego. (gemendo) 2162 01:32:26,044 --> 01:32:28,652 Guardami. Andrà tutto bene. 2163 01:32:28,652 --> 01:32:29,485 No, non lo è. 2164 01:32:29,485 --> 01:32:30,318 Starai bene. 2165 01:32:30,318 --> 01:32:32,293 Ryan, non andrà tutto bene. 2166 01:32:32,293 --> 01:32:33,284 Non lo è davvero. 2167 01:32:33,284 --> 01:32:34,117 Supererai questa cosa. 2168 01:32:34,117 --> 01:32:35,785 - No. - Andrà tutto bene. 2169 01:32:35,785 --> 01:32:38,675 Sarò solo per sempre. 2170 01:32:38,675 --> 01:32:40,533 Non sarai solo per sempre. 2171 01:32:40,533 --> 01:32:42,905 Non sei solo adesso, sono qui. 2172 01:32:42,905 --> 01:32:44,252 Grazie, Ryan. 2173 01:32:44,252 --> 01:32:46,884 Sono felice che tu sia qui. 2174 01:32:46,884 --> 01:32:49,134 Sono felice che tu sia qui, Ryan. 2175 01:32:50,316 --> 01:32:53,455 Pensi davvero che l'abbia persa? 2176 01:32:53,455 --> 01:32:54,905 Non lo so, amico. 2177 01:32:54,905 --> 01:32:56,396 Sono passati tipo due giorni. 2178 01:32:56,396 --> 01:32:59,333 Sono passati cinque giorni, Ryan. 2179 01:32:59,333 --> 01:33:00,796 - Cinque giorni e, amico, lei... 2180 01:33:00,796 --> 01:33:01,904 Ascolta, ascoltami. 2181 01:33:01,904 --> 01:33:03,505 Guardami. 2182 01:33:03,505 --> 01:33:05,672 So che ti ama. 2183 01:33:06,944 --> 01:33:07,777 E, 2184 01:33:09,151 --> 01:33:12,234 So che se ti ripulisci, 2185 01:33:14,184 --> 01:33:15,424 e inizi a essere il Dave 2186 01:33:15,424 --> 01:33:16,563 che so che potresti essere, 2187 01:33:16,563 --> 01:33:18,323 il Dave che è qui, 2188 01:33:18,323 --> 01:33:22,240 sotto questa sporca coltre di alcol e BO. 2189 01:33:27,702 --> 01:33:29,270 Per favore, parlale per me. 2190 01:33:29,270 --> 01:33:30,632 Sì. 2191 01:33:30,632 --> 01:33:31,814 Grazie. 2192 01:33:31,814 --> 01:33:33,814 - Sì, le parlerò. - Grazie. 2193 01:33:33,814 --> 01:33:35,472 - Grazie mille. - OH, 2194 01:33:35,472 --> 01:33:36,631 qualsiasi cosa per te, amico. 2195 01:33:36,631 --> 01:33:37,830 [Dave] Ti amo così tanto. 2196 01:33:37,830 --> 01:33:39,672 - Anch'io ti amo. - Amico, ti amo, amico. 2197 01:33:39,672 --> 01:33:40,505 [Ryan] Ti amo. 2198 01:33:40,505 --> 01:33:43,603 - Oh mio Dio, che odore hai - Mio, ragazzo mio, 2199 01:33:43,603 --> 01:33:45,582 - ragazzo mio. - [Ryan] Santo cielo. 2200 01:33:45,582 --> 01:33:47,792 Devi farti una doccia. 2201 01:33:47,792 --> 01:33:48,625 Devi farti una doccia 2202 01:33:48,625 --> 01:33:49,581 e devi ripulire tutto. 2203 01:33:49,581 --> 01:33:50,831 Non è giusto. 2204 01:33:51,763 --> 01:33:53,680 Metti insieme la tua vita. 2205 01:33:55,620 --> 01:33:56,620 Ci sto lavorando. 2206 01:34:01,808 --> 01:34:03,488 - Mettiti dei vestiti del cazzo, Sara è qui. 2207 01:34:03,488 --> 01:34:04,350 Abbi un po' di rispetto. 2208 01:34:04,350 --> 01:34:05,510 [Dave] Abbracciaci e basta. 2209 01:34:05,510 --> 01:34:06,721 Rimettiti la coperta! 2210 01:34:06,721 --> 01:34:08,049 [Dave] Abbracciaci. 2211 01:34:08,049 --> 01:34:11,361 Non allontanarti dai tuoi sentimenti, Ryan. 2212 01:34:11,361 --> 01:34:14,730 (musica soft jazz) 2213 01:34:14,730 --> 01:34:16,559 Capito, sai? 2214 01:34:16,559 --> 01:34:18,869 - Che cosa? - Sì, solo... 2215 01:34:18,869 --> 01:34:20,639 Dio mio! Congratulazioni. 2216 01:34:20,639 --> 01:34:22,262 - Sì, grazie. - Grazie. 2217 01:34:22,262 --> 01:34:23,095 Buon Anno. 2218 01:34:23,095 --> 01:34:24,727 - Buon Anno. - È così bello vedervi. 2219 01:34:24,727 --> 01:34:26,430 Anche tu, grazie. 2220 01:34:26,430 --> 01:34:27,339 Ooh. 2221 01:34:27,339 --> 01:34:29,288 La tiara è così carina. 2222 01:34:29,288 --> 01:34:32,165 - Vado in bagno, torno. 2223 01:34:32,165 --> 01:34:34,261 Ciao. Ti amo. 2224 01:34:34,261 --> 01:34:35,603 (musica soft jazz) 2225 01:34:35,603 --> 01:34:37,253 (Ryan ride) 2226 01:34:37,253 --> 01:34:38,654 Per Megan Thee Stallion. 2227 01:34:38,654 --> 01:34:40,245 Ero un modello in forma. 2228 01:34:40,245 --> 01:34:41,078 Va bene. 2229 01:34:41,078 --> 01:34:43,911 - Ho la sua stessa taglia, e poi e- 2230 01:34:46,275 --> 01:34:48,066 - Tutto... - Ciao Riley. 2231 01:34:48,066 --> 01:34:49,406 EHI. 2232 01:34:49,406 --> 01:34:50,566 Posso parlarti un minuto? 2233 01:34:50,566 --> 01:34:51,686 Sì, certo, certo. 2234 01:34:51,686 --> 01:34:53,747 Uh, datemi solo un secondo, ragazzi. 2235 01:34:53,747 --> 01:34:54,995 Sarò, tornerò. 2236 01:34:54,995 --> 01:34:56,555 Sicuro. 2237 01:34:56,555 --> 01:34:59,472 (musica soft jazz) 2238 01:35:06,715 --> 01:35:08,577 Cosa sta succedendo tra te e Dave? 2239 01:35:08,577 --> 01:35:10,664 L'ultima cosa che ricordo, Natale, 2240 01:35:10,664 --> 01:35:12,835 sono tutti felici, tesoro. 2241 01:35:12,835 --> 01:35:14,324 E ora non ci sei più 2242 01:35:14,324 --> 01:35:15,417 e Dave è depresso. 2243 01:35:15,417 --> 01:35:16,297 Non si alzerà dal divano. 2244 01:35:16,297 --> 01:35:17,857 Non mi parlerà nemmeno. 2245 01:35:17,857 --> 01:35:19,875 Cosa sta succedendo? 2246 01:35:19,875 --> 01:35:22,494 - Le cose non vanno bene tra noi da un po'. 2247 01:35:22,494 --> 01:35:24,204 Voglio dire, abbiamo avuto problemi, 2248 01:35:24,204 --> 01:35:25,606 quindi l'ho interrotto. 2249 01:35:25,606 --> 01:35:26,439 Quali problemi? 2250 01:35:26,439 --> 01:35:27,272 Di cosa stai parlando? 2251 01:35:27,272 --> 01:35:29,205 Non l'ho mai visto così felice. 2252 01:35:29,205 --> 01:35:31,524 Allora perché mi nasconde dei segreti? 2253 01:35:31,524 --> 01:35:34,854 Voglio dire, c'è proprio questa parte enorme della sua vita 2254 01:35:34,854 --> 01:35:37,156 di cui non mi è permesso far parte. 2255 01:35:37,156 --> 01:35:39,036 Voglio dire, per prima cosa, 2256 01:35:39,036 --> 01:35:40,769 questa cosa con sua madre, 2257 01:35:40,769 --> 01:35:42,516 le parla, tipo, costantemente. 2258 01:35:42,516 --> 01:35:43,966 E non sono stato presentato o, tipo, 2259 01:35:43,966 --> 01:35:45,676 l'ho incontrata o altro. 2260 01:35:45,676 --> 01:35:47,047 - Voglio dire... - Riley. 2261 01:35:47,047 --> 01:35:48,311 Cosa, si vergogna di me? 2262 01:35:48,311 --> 01:35:50,011 No, no, no, no, Riley. 2263 01:35:50,011 --> 01:35:51,322 No, non si vergogna di te. 2264 01:35:51,322 --> 01:35:52,155 E' innamorato di te. 2265 01:35:52,155 --> 01:35:53,063 E' pazzo di te. 2266 01:35:53,063 --> 01:35:54,004 Allora cos'è? 2267 01:35:54,004 --> 01:35:56,252 Perché davvero, davvero non capisco. 2268 01:35:56,252 --> 01:35:57,752 Voglio dire, sai, 2269 01:35:58,810 --> 01:35:59,991 Non mi dispiace nemmeno 2270 01:35:59,991 --> 01:36:02,559 un uomo che è vicino a sua madre, 2271 01:36:02,559 --> 01:36:05,770 ma lui le parla, tipo, costantemente. 2272 01:36:05,770 --> 01:36:08,831 Voglio dire, le dice cose, tipo, cose private. 2273 01:36:08,831 --> 01:36:10,250 Voglio dire, ogni volta che litighiamo 2274 01:36:10,250 --> 01:36:13,730 o come se stiamo avendo una buona o una brutta giornata. 2275 01:36:13,730 --> 01:36:15,481 Sai, lui va da lei per, tipo, 2276 01:36:15,481 --> 01:36:16,631 ogni singola decisione. 2277 01:36:16,631 --> 01:36:20,069 Voglio dire, voglio essere quella persona per lui. 2278 01:36:20,069 --> 01:36:21,479 - Oh mio Dio, Riley, non hai io- 2279 01:36:21,479 --> 01:36:23,730 Fanculo! Come ha potuto non dirtelo? 2280 01:36:23,730 --> 01:36:25,530 - Cazzo... - Dimmi, fino a che punto? 2281 01:36:25,530 --> 01:36:26,447 Ah, cazzo! 2282 01:36:29,431 --> 01:36:31,599 Promettimi che non dirai una parola. 2283 01:36:31,599 --> 01:36:34,791 Promettimi che Dave non lo scoprirà 2284 01:36:34,791 --> 01:36:36,319 che sono stato io a dirtelo. 2285 01:36:36,319 --> 01:36:39,319 Sì, giuro che non dirò niente. 2286 01:36:41,082 --> 01:36:41,915 Va bene. 2287 01:36:43,381 --> 01:36:46,183 Dio mio. Sta per scopare, vieni qui. 2288 01:36:46,183 --> 01:36:48,766 (musica dolce) 2289 01:36:56,317 --> 01:36:58,775 (bussare alla porta) 2290 01:36:58,775 --> 01:37:01,442 (acqua che scorre) 2291 01:37:08,324 --> 01:37:09,157 EHI. 2292 01:37:11,045 --> 01:37:12,765 Sei bellissima. 2293 01:37:12,765 --> 01:37:13,765 Grazie. 2294 01:37:15,210 --> 01:37:16,885 Come stai? 2295 01:37:16,885 --> 01:37:18,503 Uh, non eccezionale. 2296 01:37:18,503 --> 01:37:21,842 (acqua che scorre) 2297 01:37:21,842 --> 01:37:22,759 Mi manchi. 2298 01:37:23,961 --> 01:37:25,461 Mi manchi anche tu. 2299 01:37:28,179 --> 01:37:29,810 Vorresti fare una passeggiata, tipo? 2300 01:37:29,810 --> 01:37:31,899 magari per parlare o qualcosa del genere? 2301 01:37:31,899 --> 01:37:33,570 Cioè, parli davvero? 2302 01:37:33,570 --> 01:37:35,153 Sì, certo. 2303 01:37:35,153 --> 01:37:37,402 Vado a prendere il cappotto, ok? 2304 01:37:37,402 --> 01:37:40,063 (acqua che scorre) 2305 01:37:40,063 --> 01:37:43,373 (chiusura della porta) 2306 01:37:43,373 --> 01:37:46,040 (vento che soffia) 2307 01:37:48,773 --> 01:37:53,773 (musica allegra) (gabbiani che gracchiano) 2308 01:37:55,042 --> 01:37:56,885 [Dave] Ehi, mamma. 2309 01:37:56,885 --> 01:37:57,718 [Mamma] Oh, ciao, caro. 2310 01:37:57,718 --> 01:37:59,343 Come stai? 2311 01:37:59,343 --> 01:38:00,314 Sto bene. 2312 01:38:00,314 --> 01:38:02,147 - Oh, bene. - Sto bene. 2313 01:38:03,262 --> 01:38:05,690 [Mamma] Ecco, ecco. Va tutto bene, tesoro. 2314 01:38:05,690 --> 01:38:08,101 Andrà tutto bene. 2315 01:38:08,101 --> 01:38:11,311 - Mamma, non smetterò mai di sentire la mancanza del suono della tua voce. 2316 01:38:11,311 --> 01:38:15,037 [Mamma] Oh, tesoro. Andrà tutto bene. 2317 01:38:15,037 --> 01:38:17,330 Mi manchi così tanto. 2318 01:38:17,330 --> 01:38:18,551 [Mamma] Lo so, tesoro. 2319 01:38:18,551 --> 01:38:19,801 Mi manchi anche tu. 2320 01:38:21,741 --> 01:38:22,741 Ok, mamma. 2321 01:38:24,591 --> 01:38:26,010 Devo andare. 2322 01:38:26,010 --> 01:38:27,930 [Mamma] Oh, va bene. 2323 01:38:27,930 --> 01:38:29,368 Ti amo. 2324 01:38:29,368 --> 01:38:31,613 [Mamma] Ti amo anch'io. 2325 01:38:31,613 --> 01:38:34,363 (onde che si infrangono) 2326 01:38:36,641 --> 01:38:40,254 (Dave piagnucola) 2327 01:38:40,254 --> 01:38:42,921 (vento che soffia) 2328 01:38:46,590 --> 01:38:47,430 Stai bene? 2329 01:38:47,430 --> 01:38:48,902 Sì. 2330 01:38:48,902 --> 01:38:50,451 Sì, lo sarò. 2331 01:38:50,451 --> 01:38:53,502 (onde che si infrangono) 2332 01:38:53,502 --> 01:38:57,632 - Non devi farlo adesso se non vuoi. 2333 01:38:57,632 --> 01:39:00,882 No, è qualcosa che devo fare. 2334 01:39:03,971 --> 01:39:08,451 È sempre stata un'avventura con lei, sai? 2335 01:39:08,451 --> 01:39:10,034 Finché non si ammalò. 2336 01:39:13,152 --> 01:39:14,682 Vorrei che ti avesse incontrato. 2337 01:39:14,682 --> 01:39:17,232 Vorrei averla incontrata anch'io. 2338 01:39:17,232 --> 01:39:19,322 Ti avrebbe amato. 2339 01:39:19,322 --> 01:39:20,411 L'avrei amata. 2340 01:39:20,411 --> 01:39:21,244 Sì. 2341 01:39:23,130 --> 01:39:26,963 Non posso credere che siano passati tre fottuti anni. 2342 01:39:28,923 --> 01:39:30,692 Lei è sempre con te, però. 2343 01:39:30,692 --> 01:39:33,983 E lei sarebbe così orgogliosa di te. 2344 01:39:33,983 --> 01:39:35,521 Sì. 2345 01:39:35,521 --> 01:39:36,354 Va bene. 2346 01:39:39,546 --> 01:39:41,042 È ora. 2347 01:39:41,042 --> 01:39:42,209 Devo farlo. 2348 01:39:45,490 --> 01:39:46,477 (Dave sospira) 2349 01:39:46,477 --> 01:39:47,992 Oh, cazzo. 2350 01:39:47,992 --> 01:39:52,992 (musica pensierosa) (onde che si infrangono) 2351 01:39:56,381 --> 01:39:57,214 Mamma, 2352 01:40:01,392 --> 01:40:03,472 (Dave piange) 2353 01:40:03,472 --> 01:40:05,055 Mi manchi tanto. 2354 01:40:08,837 --> 01:40:10,032 E la giornata non passa 2355 01:40:10,032 --> 01:40:14,615 che non ti penso. (pianto) 2356 01:40:17,080 --> 01:40:20,497 Grazie per tutto quello che mi hai dato 2357 01:40:22,240 --> 01:40:23,573 e tutto l'amore 2358 01:40:25,032 --> 01:40:26,650 e la musica. 2359 01:40:26,650 --> 01:40:29,357 (Dave piange) 2360 01:40:29,357 --> 01:40:30,797 OH. 2361 01:40:30,797 --> 01:40:31,630 Ah. 2362 01:40:34,539 --> 01:40:38,487 Spero che il tuo spirito sia in un posto bellissimo, 2363 01:40:38,487 --> 01:40:41,729 e sei in pace. (tirando su col naso) 2364 01:40:41,729 --> 01:40:46,729 (la musica pensierosa continua) (onde che si infrangono) 2365 01:40:58,454 --> 01:41:01,954 (la musica pensierosa continua) 2366 01:41:22,319 --> 01:41:23,839 Ehi, mamma. 2367 01:41:23,839 --> 01:41:25,647 [Mamma] Ehi, tesoro. Cosa c'è che non va? 2368 01:41:25,647 --> 01:41:27,479 Non sembri troppo in forma. 2369 01:41:27,479 --> 01:41:29,576 Oh, no, non è niente. 2370 01:41:29,576 --> 01:41:30,409 [Mamma] Andiamo. 2371 01:41:30,409 --> 01:41:31,242 Lo sai che posso sempre dirlo 2372 01:41:31,242 --> 01:41:33,847 quando c'è qualcosa che non va. 2373 01:41:33,847 --> 01:41:36,264 Perché non lo dici a tua mamma? 2374 01:41:37,410 --> 01:41:39,337 Lo so. Va bene. 2375 01:41:39,337 --> 01:41:42,599 Beh, conosci la ragazza, Danielle, 2376 01:41:42,599 --> 01:41:44,257 stavo parlando con 2377 01:41:44,257 --> 01:41:45,748 beh, lei ha rotto con me 2378 01:41:45,748 --> 01:41:48,237 e ho iniziato a parlare con il mio ragazzo James. 2379 01:41:48,237 --> 01:41:50,237 [Mamma] Tesoro, va tutto bene. 2380 01:41:51,519 --> 01:41:53,776 - Sì, non è un grosso problema. 2381 01:41:53,776 --> 01:41:54,609 In realtà stavo pensando 2382 01:41:54,609 --> 01:41:56,407 di rompere con lei in primo luogo, 2383 01:41:56,407 --> 01:42:00,076 ma ora mi ha fatto riflettere, sai? 2384 01:42:00,076 --> 01:42:02,896 [Mamma] Va tutto bene, puoi dirlo a tua mamma. 2385 01:42:02,896 --> 01:42:05,337 Beh, voglio dire, che cos'è? 2386 01:42:05,337 --> 01:42:08,548 Tipo, cosa ha lui che io non ho? 2387 01:42:08,548 --> 01:42:10,297 [Mamma] Oh, tesoro, niente. 2388 01:42:10,297 --> 01:42:13,068 Sei perfetta, intelligente e bella. 2389 01:42:13,068 --> 01:42:15,416 Se non altro, probabilmente era solo intimidita da te 2390 01:42:15,416 --> 01:42:18,486 perché sa che sei troppo buono per lei. 2391 01:42:18,486 --> 01:42:19,546 Probabilmente era solo spaventata 2392 01:42:19,546 --> 01:42:21,566 che l'avresti lasciata prima. 2393 01:42:21,566 --> 01:42:24,348 Sì, probabilmente hai ragione. 2394 01:42:24,348 --> 01:42:26,265 Grazie mamma. Ti amo. 2395 01:42:26,265 --> 01:42:27,745 [Mamma] Ti amo anch'io, tesoro. 2396 01:42:27,745 --> 01:42:31,407 Adesso rallegrati e passa una bella giornata. 2397 01:42:31,407 --> 01:42:32,984 Va bene, lo farò. 2398 01:42:32,984 --> 01:42:34,317 Ti amo. Ciao. 2399 01:42:39,044 --> 01:42:41,961 (chiacchiere della folla) 2400 01:42:49,355 --> 01:42:52,272 (chiacchiere della folla) 2401 01:43:05,724 --> 01:43:08,641 (chiacchiere della folla) 2402 01:43:43,351 --> 01:43:47,184 (musica dolce di chitarra elettrica) 2403 01:43:53,612 --> 01:43:57,791 ♪ Ti darò pazienza ♪ 2404 01:43:57,791 --> 01:44:02,551 ♪ E ti darò la pace ♪ 2405 01:44:02,551 --> 01:44:07,130 ♪ Ma devo lasciarti in pace ♪ 2406 01:44:07,130 --> 01:44:11,271 ♪ Oh ♪ 2407 01:44:11,271 --> 01:44:15,270 ♪ Ti do conforto ♪ 2408 01:44:15,270 --> 01:44:19,639 ♪ Ti farò soffrire ♪ 2409 01:44:19,639 --> 01:44:22,460 ♪ Ma non ti lascerò mai ♪ 2410 01:44:22,460 --> 01:44:24,541 ♪ Solo ♪ 2411 01:44:24,541 --> 01:44:27,041 (musica rock) 2412 01:44:28,171 --> 01:44:33,171 ♪ Lo sai che me ne sono andato, tesoro ♪ 2413 01:44:36,987 --> 01:44:41,987 ♪ Conosci la mia canzone ♪ 2414 01:44:45,618 --> 01:44:50,618 ♪ Sai che me ne sono andato e sto andando giù ♪ 2415 01:44:52,188 --> 01:44:54,968 ♪ Sono giù ♪ 2416 01:44:54,968 --> 01:44:57,269 ♪ Perché me ne vado ♪ 2417 01:44:57,269 --> 01:44:59,936 ♪ Per te, tesoro ♪ 2418 01:45:12,089 --> 01:45:16,483 ♪ Tutti i nostri domani ♪ 2419 01:45:16,483 --> 01:45:20,933 ♪ Da ieri ♪ 2420 01:45:20,933 --> 01:45:23,352 ♪ E ho un piede ♪ 2421 01:45:23,352 --> 01:45:28,352 ♪ Sul treno ♪ 2422 01:45:30,013 --> 01:45:34,221 ♪ Perché non è facile ♪ 2423 01:45:34,221 --> 01:45:38,602 ♪ Non sono io ♪ 2424 01:45:38,602 --> 01:45:42,269 ♪ Non è una vergogna senza ♪