1 00:00:01,120 --> 00:00:04,620 (proyector de cine traqueteando) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Comparte si te gustan estas aplicaciones. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 ¡¡Disfruta viendo!! 4 00:00:19,775 --> 00:00:24,775 (pájaros graznando) (insectos chirriando) 5 00:00:48,149 --> 00:00:50,346 (objetos ruidosos) 6 00:00:50,346 --> 00:00:52,020 (Dave suspira) 7 00:00:52,020 --> 00:00:53,959 (la puerta se cierra) 8 00:00:53,959 --> 00:00:55,130 ¡Maldita mierda! 9 00:00:55,130 --> 00:00:56,380 Malditas pelotas. 10 00:00:57,618 --> 00:00:58,959 ¡Mierda! ¡Mierda! 11 00:00:58,959 --> 00:01:01,189 - ¡Mierda! ¡Mierda! - Ay dios mío. 12 00:01:01,189 --> 00:01:02,214 ¡Mierda! 13 00:01:02,214 --> 00:01:03,131 ¡Mierda! ¡Mierda! 14 00:01:04,729 --> 00:01:06,238 Puaj. 15 00:01:06,238 --> 00:01:08,660 (pasos haciendo clic) 16 00:01:08,660 --> 00:01:12,077 (Dave respirando pesadamente) 17 00:01:22,670 --> 00:01:23,898 Hola mamá. 18 00:01:23,898 --> 00:01:25,164 [Mamá] Hola, cariño. 19 00:01:25,164 --> 00:01:26,849 ¿Cómo estás? 20 00:01:26,849 --> 00:01:29,618 No genial. Me acaban de despedir de nuevo. 21 00:01:29,618 --> 00:01:31,448 [Mamá] Oh, cariño. 22 00:01:31,448 --> 00:01:33,900 Está bien. Habrá otros trabajos. 23 00:01:33,900 --> 00:01:36,716 Eras demasiado bueno para ese lugar de todos modos. 24 00:01:36,716 --> 00:01:37,757 No lo entiendo, mamá. 25 00:01:37,757 --> 00:01:41,788 Si soy tan genial, ¿por qué me sigue pasando esto? 26 00:01:41,788 --> 00:01:44,108 [Mamá] Oh, cariño, está bien. 27 00:01:44,108 --> 00:01:46,340 Simplemente aún no has encontrado tu lugar. 28 00:01:46,340 --> 00:01:47,543 Llegarás allí. 29 00:01:47,543 --> 00:01:48,723 ¿No dijiste que tu jefe era, 30 00:01:48,723 --> 00:01:49,556 ¿Cómo lo llamaste? 31 00:01:49,556 --> 00:01:50,889 ¿una ducha de todos modos? 32 00:01:52,096 --> 00:01:53,341 Sí, sí. 33 00:01:53,341 --> 00:01:55,848 Mamá, tengo casi 30 años. 34 00:01:55,848 --> 00:01:58,466 y no puedo mantener un puesto de ventas gerencial inferior 35 00:01:58,466 --> 00:02:01,226 ¿En una empresa que a nadie le importa una mierda? 36 00:02:01,226 --> 00:02:03,808 Trabajo con imbéciles a los que tengo que besarles el culo. 37 00:02:03,808 --> 00:02:06,069 todo el día para que no me despidan. 38 00:02:06,069 --> 00:02:07,360 ¿Y luego adivina qué? 39 00:02:07,360 --> 00:02:09,216 Al final de todos los malditos besos en el culo, 40 00:02:09,216 --> 00:02:10,808 Me despiden de todos modos. 41 00:02:10,808 --> 00:02:13,488 [Mamá] Cariño, necesitas calmarte. 42 00:02:13,488 --> 00:02:15,447 Estarás bien. 43 00:02:15,447 --> 00:02:17,608 Eres demasiado grande para ese pequeño trabajo de todos modos. 44 00:02:17,608 --> 00:02:20,338 Ese era el problema, no tú. 45 00:02:20,338 --> 00:02:22,448 Encontrarás algo mejor. 46 00:02:22,448 --> 00:02:24,618 Y sabes que no me gusta cuando maldices. 47 00:02:24,618 --> 00:02:26,028 Lo siento, mamá. 48 00:02:26,028 --> 00:02:28,669 Sí, tienes razón. Tienes razón. 49 00:02:28,669 --> 00:02:31,549 Gracias. 50 00:02:31,549 --> 00:02:32,698 Te amo. 51 00:02:32,698 --> 00:02:34,058 [Mamá] Yo también te amo, cariño. 52 00:02:34,058 --> 00:02:37,760 Solo recuerda que eres inteligente, eres guapo, 53 00:02:37,760 --> 00:02:39,677 y todos te aman. 54 00:02:40,777 --> 00:02:41,949 Gracias, mamá. 55 00:02:41,949 --> 00:02:43,532 Por supuesto, cariño. 56 00:02:44,400 --> 00:02:46,217 Bueno. Adiós mamá. 57 00:02:46,217 --> 00:02:47,513 Adiós. 58 00:02:47,513 --> 00:02:50,930 (Dave respirando pesadamente) 59 00:02:56,629 --> 00:02:57,583 (música animada) 60 00:02:57,583 --> 00:02:58,416 (Audiencia televisiva aplaudiendo) 61 00:02:58,416 --> 00:02:59,680 ♪ Oh, qué cachonda ♪ 62 00:02:59,680 --> 00:03:01,800 ♪ Oh, oh, qué cachonda ♪ 63 00:03:01,800 --> 00:03:04,200 ♪ Oh, qué cachonda ♪ 64 00:03:04,200 --> 00:03:05,650 ¿Qué pasa, hermano? 65 00:03:05,650 --> 00:03:06,483 Poco. 66 00:03:06,483 --> 00:03:08,008 Me acaban de despedir de nuevo. 67 00:03:08,008 --> 00:03:10,021 Ah, joder, amigo. Lo lamento. 68 00:03:10,021 --> 00:03:11,237 (Personaje de televisión hablando en idioma extranjero) 69 00:03:11,237 --> 00:03:12,301 ¿Pero no dijiste que tu jefe 70 00:03:12,301 --> 00:03:13,578 ¿Fue un total idiota de todos modos? 71 00:03:13,578 --> 00:03:16,690 Así que al menos ya no tendrás que trabajar con él. 72 00:03:16,690 --> 00:03:18,027 Sí, lo sé, Ryan. 73 00:03:18,027 --> 00:03:19,098 Lo sé, lo sé. 74 00:03:19,098 --> 00:03:20,240 Escucha, si vas a ver a Amy, 75 00:03:20,240 --> 00:03:21,600 por favor no digas nada. 76 00:03:21,600 --> 00:03:23,938 Quiero ser yo quien se lo diga primero. 77 00:03:23,938 --> 00:03:25,497 Este es el tercer trabajo en seis meses. 78 00:03:25,497 --> 00:03:26,818 Ella me va a matar. 79 00:03:26,818 --> 00:03:27,924 Sí, sí, te tengo. 80 00:03:27,924 --> 00:03:28,954 Tu secreto está a salvo conmigo. 81 00:03:28,954 --> 00:03:29,787 (Personaje de televisión hablando en idioma extranjero) 82 00:03:29,787 --> 00:03:33,066 - No voy a poder pagar la mitad del alquiler. 83 00:03:33,066 --> 00:03:34,754 Estoy muerto. Soy hombre muerto. 84 00:03:34,754 --> 00:03:36,446 Estoy jodidamente muerto. 85 00:03:36,446 --> 00:03:37,359 Bueno, mira, si tú, 86 00:03:37,359 --> 00:03:38,725 si necesitas que te preste algo de dinero, 87 00:03:38,725 --> 00:03:39,558 Te entendí. 88 00:03:39,558 --> 00:03:40,391 (Dave suspira) 89 00:03:40,391 --> 00:03:41,279 No, no te preocupes por eso. 90 00:03:41,279 --> 00:03:42,337 Simplemente no te preocupes por eso. 91 00:03:42,337 --> 00:03:43,708 Necesito resolver esto. 92 00:03:43,708 --> 00:03:45,622 Muy bien, mira, um, 93 00:03:45,622 --> 00:03:47,252 Voy a invitar a algunos de los chicos esta noche. 94 00:03:47,252 --> 00:03:49,513 Si quieres venir a tomar algo. 95 00:03:49,513 --> 00:03:50,652 Saldremos. 96 00:03:50,652 --> 00:03:52,248 Yo cuidaré de ti, ¿de acuerdo? 97 00:03:52,248 --> 00:03:53,165 Quizás sea así. 98 00:03:54,007 --> 00:03:54,954 Gracias hermano. 99 00:03:54,954 --> 00:03:55,957 [Ryan] Sí, hombre. Mantén la cabeza en alto. 100 00:03:55,957 --> 00:03:56,996 Hablaré contigo más tarde. 101 00:03:56,996 --> 00:04:00,413 (Dave respirando pesadamente) 102 00:04:06,345 --> 00:04:07,944 (limpiaparabrisas raspando) 103 00:04:07,944 --> 00:04:10,944 (la alarma del auto suena) 104 00:04:14,047 --> 00:04:17,297 (música de piano pensativa) 105 00:04:24,876 --> 00:04:27,905 (la alarma del auto suena) 106 00:04:27,905 --> 00:04:29,257 Lo sé. Abróchate el cinturón. 107 00:04:29,257 --> 00:04:30,417 Lo entiendo. 108 00:04:30,417 --> 00:04:33,764 (la alarma del auto suena) (la música pensativa continúa) 109 00:04:33,764 --> 00:04:34,847 (Clics del cinturón de seguridad) 110 00:04:34,847 --> 00:04:39,847 ♪ Sólo dame un día ♪ 111 00:04:43,180 --> 00:04:46,688 ♪ Completamente solo ♪ 112 00:04:46,688 --> 00:04:51,688 ♪ Un día ♪ 113 00:04:52,318 --> 00:04:56,027 ♪ Organizar mis huesos ♪ 114 00:04:56,027 --> 00:05:01,027 ♪ Sólo dame un día ♪ 115 00:05:01,648 --> 00:05:05,148 ♪ Sin un puto teléfono ♪ 116 00:05:10,834 --> 00:05:14,251 (Dave respirando pesadamente) 117 00:05:17,235 --> 00:05:20,318 (objetos ruidosos) 118 00:05:21,174 --> 00:05:22,507 ¿Qué carajo? 119 00:05:23,904 --> 00:05:24,936 ¿Qué carajo, Amy? 120 00:05:24,936 --> 00:05:26,184 ¿En serio? 121 00:05:26,184 --> 00:05:27,104 No puedo. 122 00:05:27,104 --> 00:05:28,704 Simplemente ya no puedo más. 123 00:05:28,704 --> 00:05:30,056 ¿No puedes qué? 124 00:05:30,056 --> 00:05:31,264 ¿De qué estás hablando? 125 00:05:31,264 --> 00:05:32,904 Tu mejor amigo Ryan me llamó. 126 00:05:32,904 --> 00:05:34,155 Me contó todo. 127 00:05:34,155 --> 00:05:36,155 Este fue su cuarto trabajo en cuatro meses. 128 00:05:36,155 --> 00:05:37,955 Quiero decir, ¿solo has estado en esa empresa para qué? 129 00:05:37,955 --> 00:05:38,935 ¿Un mes y medio? 130 00:05:38,935 --> 00:05:41,193 Y ya te despidieron. 131 00:05:41,193 --> 00:05:42,615 Maldito Ryan. 132 00:05:42,615 --> 00:05:46,082 Mira, está bien, de hecho este es el tercer trabajo en seis meses. 133 00:05:46,082 --> 00:05:46,915 (Amy se burla) 134 00:05:46,915 --> 00:05:48,040 Lo que sea. Misma diferencia. 135 00:05:48,040 --> 00:05:49,746 No has pagado alquiler en un año. 136 00:05:49,746 --> 00:05:52,096 Y ya no puedo cuidar de ti y de mí. 137 00:05:52,096 --> 00:05:52,929 Bueno, vamos. 138 00:05:52,929 --> 00:05:57,148 Cariño, mira, ya se me ocurrirá algo, por favor. 139 00:05:57,148 --> 00:05:58,065 He terminado. 140 00:05:59,284 --> 00:06:01,295 Ya no veo el punto. 141 00:06:01,295 --> 00:06:02,418 ¿Por qué estoy trabajando tan duro? 142 00:06:02,418 --> 00:06:03,254 ¿Qué, para qué? 143 00:06:03,254 --> 00:06:04,405 Para poder vivir en esta mierda, 144 00:06:04,405 --> 00:06:06,662 ciudad fea que paga la mayor parte de mi dinero en alquiler 145 00:06:06,662 --> 00:06:08,912 ¿Y el resto en mi hombre bebé? 146 00:06:08,912 --> 00:06:10,681 Esto no es para lo que me inscribí. 147 00:06:10,681 --> 00:06:12,162 Esto no fue mi culpa. 148 00:06:12,162 --> 00:06:13,481 Voy a conseguir otro trabajo. 149 00:06:13,481 --> 00:06:15,782 Y haré que el próximo trabajo funcione, ¿vale? 150 00:06:15,782 --> 00:06:19,132 Siempre dices eso, pero nunca lo haces. 151 00:06:19,132 --> 00:06:21,797 El problema es que no quieres que funcione. 152 00:06:21,797 --> 00:06:23,982 Solo quieres a alguien que te apoye 153 00:06:23,982 --> 00:06:25,760 mientras juegas tus estúpidos videojuegos 154 00:06:25,760 --> 00:06:28,352 y practica con tu banda. 155 00:06:28,352 --> 00:06:29,962 Tienes 30 años y todavía piensas 156 00:06:29,962 --> 00:06:31,471 que vas a lograr ser una estrella de rock. 157 00:06:31,471 --> 00:06:34,813 Entonces, noticia de última hora, no lo eres, nadie lo hace. 158 00:06:34,813 --> 00:06:36,373 Yo, no lo logré como actor. 159 00:06:36,373 --> 00:06:37,902 Puede. Aún puedes lograrlo. 160 00:06:37,902 --> 00:06:39,813 Ese no es el punto. 161 00:06:39,813 --> 00:06:42,293 Soy asistente personal y bartender, 162 00:06:42,293 --> 00:06:43,126 ¿y sabes qué? 163 00:06:43,126 --> 00:06:44,093 Estoy bien con eso. 164 00:06:44,093 --> 00:06:46,618 Pero no estoy de acuerdo con esperar a que crezcas 165 00:06:46,618 --> 00:06:48,942 y con dos trabajos solo para sustentar 166 00:06:48,942 --> 00:06:50,781 tu eterna infancia. 167 00:06:50,781 --> 00:06:53,309 Quiero decir, ¿no crees que algún día quiero tener hijos de verdad? 168 00:06:53,309 --> 00:06:55,142 Sí. Sí, Amy. 169 00:06:55,142 --> 00:06:56,142 No, no lo hagas. 170 00:06:59,777 --> 00:07:01,110 Amy, lo entiendo. 171 00:07:02,462 --> 00:07:04,252 Lo entiendo. 172 00:07:04,252 --> 00:07:05,902 Quiero estar contigo. 173 00:07:05,902 --> 00:07:07,574 Voy a cambiar. 174 00:07:07,574 --> 00:07:08,782 Por favor. 175 00:07:08,782 --> 00:07:10,196 Haré lo que... Haré lo que sea necesario. 176 00:07:10,196 --> 00:07:11,324 Voy a cambiar. 177 00:07:11,324 --> 00:07:13,063 Haré que el próximo trabajo funcione. 178 00:07:13,063 --> 00:07:16,265 Te escucho. Entiendo de dónde vienes. 179 00:07:16,265 --> 00:07:17,598 [Amy] No puedo. 180 00:07:18,606 --> 00:07:19,647 He terminado. 181 00:07:19,647 --> 00:07:22,191 (Dave suspira) (zumbido del motor) 182 00:07:22,191 --> 00:07:23,082 Adiós, Dave. 183 00:07:23,082 --> 00:07:24,581 (zumbido del motor) 184 00:07:24,581 --> 00:07:25,510 (la puerta se cierra de golpe) 185 00:07:25,510 --> 00:07:28,260 (zumbido del motor) 186 00:07:33,815 --> 00:07:37,020 (motor acelerando) 187 00:07:37,020 --> 00:07:40,187 (música contemplativa) 188 00:07:42,752 --> 00:07:45,585 (tráfico zumbando) 189 00:07:48,693 --> 00:07:49,526 ¿Mamá? 190 00:07:50,943 --> 00:07:55,492 (música hip hop levemente optimista) 191 00:07:55,492 --> 00:07:58,266 (llamando a la puerta) 192 00:07:58,266 --> 00:08:02,510 (La débil música hip hop continúa) 193 00:08:02,510 --> 00:08:03,343 Oye, hombre. 194 00:08:03,343 --> 00:08:04,208 Vete a la mierda. 195 00:08:04,208 --> 00:08:05,987 Vamos, vamos. No me culpes. 196 00:08:05,987 --> 00:08:07,799 Lo descubriría tarde o temprano. 197 00:08:07,799 --> 00:08:10,089 Ella me llamó, hermano, y se le escapó. 198 00:08:10,089 --> 00:08:11,628 Juro por Dios que se resbaló. 199 00:08:11,628 --> 00:08:14,479 - Necesitaba un poco de tiempo para resolver esto. 200 00:08:14,479 --> 00:08:16,649 y luego vas y abres tu maldita boca grande. 201 00:08:16,649 --> 00:08:18,167 No culpes al mensajero, hermano. 202 00:08:18,167 --> 00:08:19,268 ¿Se iba a enterar en qué? 203 00:08:19,268 --> 00:08:21,313 Uno o dos días en los que dejaste de ir a trabajar 204 00:08:21,313 --> 00:08:22,849 o te pilló buscando trabajo. 205 00:08:22,849 --> 00:08:24,857 No puedes ocultar esa mierda, hermano. Confía en mí. 206 00:08:24,857 --> 00:08:25,690 Sí, lo sé. 207 00:08:25,690 --> 00:08:26,588 Lo sé. Lo sé. 208 00:08:26,588 --> 00:08:28,689 Sólo quería que viniera de mí. 209 00:08:28,689 --> 00:08:31,209 Amigo, te hice un favor. 210 00:08:31,209 --> 00:08:33,580 Ella no era adecuada para ti. 211 00:08:33,580 --> 00:08:34,629 ¿Bueno? 212 00:08:34,629 --> 00:08:36,087 Esto simplemente aceleró el proceso. 213 00:08:36,087 --> 00:08:37,319 (tráfico que pasa) 214 00:08:37,319 --> 00:08:39,511 Bueno. Lo que sea. 215 00:08:39,511 --> 00:08:42,639 ¿Puedo, puedo quedarme aquí un rato? 216 00:08:42,639 --> 00:08:45,057 ¿Hasta que descubra algunas cosas? 217 00:08:45,057 --> 00:08:46,461 No tengo... no tengo adónde ir. 218 00:08:46,461 --> 00:08:47,891 - [Ryan] Mm-hmm. Por supuesto. 219 00:08:47,891 --> 00:08:49,440 Tengo un sofá con tu nombre. 220 00:08:49,440 --> 00:08:50,779 Gracias. 221 00:08:50,779 --> 00:08:52,932 Y puede que sea por un tiempo. 222 00:08:52,932 --> 00:08:55,203 Sólo tengo que decidir qué voy a hacer. 223 00:08:55,203 --> 00:08:57,283 - Si ese es el caso, puedes coger la sala de música. 224 00:08:57,283 --> 00:08:58,445 Quédate todo el tiempo que necesites. 225 00:08:58,445 --> 00:08:59,765 Te entendí. Eres mi hermano. 226 00:08:59,765 --> 00:09:01,368 (música hip hop levemente optimista) 227 00:09:01,368 --> 00:09:02,201 Gracias. 228 00:09:02,201 --> 00:09:05,449 - Entonces toma tu caja de basura y métete dentro. 229 00:09:05,449 --> 00:09:09,501 (música hip hop levemente optimista) 230 00:09:09,501 --> 00:09:10,668 Vamos, cariño. 231 00:09:13,263 --> 00:09:14,221 (cierre de puerta) 232 00:09:14,221 --> 00:09:15,316 ♪ Déjame decirte cómo se siente ♪ 233 00:09:15,316 --> 00:09:16,979 ♪ Cuando sabes que eres el hombre ♪ 234 00:09:16,979 --> 00:09:18,554 ♪ El sentimiento es irrompible ♪ 235 00:09:18,554 --> 00:09:20,473 ♪ Tienes que entender ♪ 236 00:09:20,473 --> 00:09:21,306 ¡David! 237 00:09:21,306 --> 00:09:22,878 D- D- D- D- Dave, hombre. 238 00:09:22,878 --> 00:09:24,312 ¿Cómo estás, amigo? 239 00:09:24,312 --> 00:09:26,120 [Dave] Estoy bien, hombre. 240 00:09:26,120 --> 00:09:28,035 - Yo. - Te ves bien, hombre. 241 00:09:28,035 --> 00:09:28,984 Oh, hombre, gracias. 242 00:09:28,984 --> 00:09:30,173 Ya sabes cómo lo hago. 243 00:09:30,173 --> 00:09:31,085 Oye, Tyler, hazme un favor. 244 00:09:31,085 --> 00:09:32,440 Ve a buscarle una cerveza a Dave, por favor. 245 00:09:32,440 --> 00:09:34,245 ♪ Para mm Música de Hennessy ♪ 246 00:09:34,245 --> 00:09:35,078 Lo tengo. 247 00:09:35,078 --> 00:09:37,205 - Te tengo, hombre. - Gracias. 248 00:09:37,205 --> 00:09:38,038 Sí. 249 00:09:38,038 --> 00:09:39,266 ¿Qué carajo está pasando con su traje? 250 00:09:39,266 --> 00:09:40,133 Es daltónico, amigo. 251 00:09:40,133 --> 00:09:41,474 Sabes que no hablamos de eso. 252 00:09:41,474 --> 00:09:44,333 Porque es sensible al respecto. 253 00:09:44,333 --> 00:09:45,344 - Ey. - ¿Qué pasa? 254 00:09:45,344 --> 00:09:46,177 ¿Qué pasa, hombre? 255 00:09:46,177 --> 00:09:47,180 - ¿Qué está sucediendo? - Bien, hombre. 256 00:09:47,180 --> 00:09:48,943 Es una lástima oír hablar de Amy, hombre. 257 00:09:48,943 --> 00:09:50,468 Ella era una chica realmente genial, hermano. 258 00:09:50,468 --> 00:09:51,518 ¿Cómo lo llevas? 259 00:09:51,518 --> 00:09:53,300 Sí. ¿En serio? 260 00:09:53,300 --> 00:09:56,868 Se resbaló. Juro por Dios que se resbaló. 261 00:09:56,868 --> 00:09:57,743 [Tyler] Aquí. 262 00:09:57,743 --> 00:09:59,303 Gracias. 263 00:09:59,303 --> 00:10:00,351 - Oye, hombre. - ¿Qué está sucediendo? 264 00:10:00,351 --> 00:10:01,202 Está bien. 265 00:10:01,202 --> 00:10:02,035 Oh, estoy bien. 266 00:10:02,035 --> 00:10:03,895 - Estoy bien. - Sí, hombre. Yo también. 267 00:10:03,895 --> 00:10:05,193 [Dave] ¿Cómo has estado? ¿Cómo has estado? 268 00:10:05,193 --> 00:10:06,502 Está bien. Aguantando. 269 00:10:06,502 --> 00:10:07,499 ¿Qué hay de ti? 270 00:10:07,499 --> 00:10:08,629 - Uh- - Probablemente no debería preguntar eso, 271 00:10:08,629 --> 00:10:09,541 ¿Debería? 272 00:10:09,541 --> 00:10:10,374 [Ryan] ¿Quién necesita una inyección? 273 00:10:10,374 --> 00:10:11,369 Lo siento. (risas) 274 00:10:11,369 --> 00:10:13,056 [Amigo] ¡Necesito una inyección! 275 00:10:13,056 --> 00:10:13,921 No hay nada de qué preocuparse. 276 00:10:13,921 --> 00:10:14,754 Podría ser peor. 277 00:10:14,754 --> 00:10:16,689 Podrías estar sin hogar, ¿verdad? 278 00:10:16,689 --> 00:10:17,887 [Ryan] Mantengamos al chico despierto. 279 00:10:17,887 --> 00:10:18,720 - Disparos. - Disparos. 280 00:10:18,720 --> 00:10:20,100 [Amigo] Mantén al chico despierto, ¿eh? 281 00:10:20,100 --> 00:10:21,281 [Amigo] Está bien. Está bien. 282 00:10:21,281 --> 00:10:23,949 (Amigo hablando débilmente) 283 00:10:23,949 --> 00:10:26,539 (amigo se ríe) 284 00:10:26,539 --> 00:10:27,690 [Ryan] Por Dave, mi bebé, 285 00:10:27,690 --> 00:10:28,810 mi mejor amigo en el mundo. 286 00:10:28,810 --> 00:10:30,036 - Salud. - A Dave. 287 00:10:30,036 --> 00:10:31,066 - Los amo, muchachos. - Salud. 288 00:10:31,066 --> 00:10:32,986 [Amigo] Te amo, hermano. 289 00:10:32,986 --> 00:10:34,250 ♪ Lanzando éxitos y ganando dinero ♪ 290 00:10:34,250 --> 00:10:36,082 ♪ Déjame abrir otra bolsa ♪ 291 00:10:36,082 --> 00:10:36,915 (amigos gimiendo) 292 00:10:36,915 --> 00:10:38,498 -Ari. - Tyler, disparos. 293 00:10:38,498 --> 00:10:39,956 Hola dave. 294 00:10:39,956 --> 00:10:40,833 Hola, soy Dave. 295 00:10:40,833 --> 00:10:41,916 Encantado de conocerlo. 296 00:10:41,916 --> 00:10:43,262 (música animada) 297 00:10:43,262 --> 00:10:46,179 (charla grupal) 298 00:10:48,494 --> 00:10:49,452 Vaya. 299 00:10:49,452 --> 00:10:50,755 Debería quitarme la corbata. 300 00:10:50,755 --> 00:10:52,366 Tienes razón, tienes razón. 301 00:10:52,366 --> 00:10:57,324 (charla grupal) (la música animada continúa) 302 00:10:57,324 --> 00:11:00,157 (letra apagada) 303 00:11:10,115 --> 00:11:14,065 ♪ Ahora vuelvo a casa ♪ 304 00:11:14,065 --> 00:11:18,640 ♪ Mi bebé por días ♪ 305 00:11:18,640 --> 00:11:21,496 ♪ No me esperes despierto ♪ 306 00:11:21,496 --> 00:11:24,908 ♪ Te veré dormir otra vez ♪ 307 00:11:24,908 --> 00:11:28,075 (música animada de guitarra) 308 00:11:31,908 --> 00:11:33,365 Dudar. 309 00:11:33,365 --> 00:11:35,701 Dudar. 310 00:11:35,701 --> 00:11:37,301 - ¿Dudar? - Sabes que te amo 311 00:11:37,301 --> 00:11:39,849 Y puedes quedarte aquí todo el tiempo que quieras. 312 00:11:39,849 --> 00:11:41,413 Gracias. 313 00:11:41,413 --> 00:11:42,246 No, pero en serio. 314 00:11:42,246 --> 00:11:44,152 necesitas arreglar tus cosas. 315 00:11:44,152 --> 00:11:46,752 Al menos intenta echar un polvo. 316 00:11:46,752 --> 00:11:47,585 ¿Qué ha sido? 317 00:11:47,585 --> 00:11:48,991 ¿Cinco meses desde que Amy te echó? 318 00:11:48,991 --> 00:11:50,201 Tres meses. 319 00:11:50,201 --> 00:11:51,301 Han pasado tres meses. 320 00:11:51,301 --> 00:11:52,701 Sí, lo que sea. 321 00:11:52,701 --> 00:11:53,741 Y no sonar como una perra, 322 00:11:53,741 --> 00:11:55,952 pero quizá quieras pensar en darte una ducha. 323 00:11:55,952 --> 00:11:57,311 Apestas. 324 00:11:57,311 --> 00:11:59,235 Ya no puedo traer chicas aquí. 325 00:11:59,235 --> 00:12:01,363 Si te huelen o te vislumbran, 326 00:12:01,363 --> 00:12:03,253 Pensarán que estoy albergando a personas sin hogar o, 327 00:12:03,253 --> 00:12:05,416 o como mi tío espeluznante. 328 00:12:05,416 --> 00:12:07,003 Eso no es justo. 329 00:12:07,003 --> 00:12:08,803 Yo, ni siquiera puedo ser tu tío, 330 00:12:08,803 --> 00:12:10,493 soy más joven que tú, 331 00:12:10,493 --> 00:12:11,825 así que vete a la mierda. 332 00:12:11,825 --> 00:12:13,244 (rasgueo de guitarra) 333 00:12:13,244 --> 00:12:14,704 ¡Ay dios mío! 334 00:12:14,704 --> 00:12:15,537 ¡Que te jodan! 335 00:12:15,537 --> 00:12:16,370 Oh, oh. 336 00:12:16,370 --> 00:12:18,147 - Oh. Oh. - Amigo, para. 337 00:12:18,147 --> 00:12:19,095 Está bien. Vete a la mierda. 338 00:12:19,095 --> 00:12:20,854 Me ducharé. Me ducharé. 339 00:12:20,854 --> 00:12:21,687 Bien. 340 00:12:21,687 --> 00:12:24,364 Te vas a duchar porque salimos esta noche. 341 00:12:24,364 --> 00:12:26,222 y vamos a conseguir que te acuestes esta noche. 342 00:12:26,222 --> 00:12:29,389 No. No necesito ayuda para echar un polvo. 343 00:12:30,429 --> 00:12:31,733 No te lo tomes personal, hombre. 344 00:12:31,733 --> 00:12:34,093 Todo el mundo necesita un poco de ayuda de vez en cuando. 345 00:12:34,093 --> 00:12:36,693 Quiero decir, mierda, todo lo que necesitas es la aplicación adecuada. 346 00:12:36,693 --> 00:12:37,544 (Dave riendo) 347 00:12:37,544 --> 00:12:40,733 - No, definitivamente no necesito una aplicación para conocer mujeres. 348 00:12:40,733 --> 00:12:41,816 No, no, no. 349 00:12:44,221 --> 00:12:45,388 - Vamos. - Sí. 350 00:12:46,664 --> 00:12:48,031 Descárgalo. 351 00:12:48,031 --> 00:12:49,323 No es gran cosa, en serio. 352 00:12:49,323 --> 00:12:50,318 Incluso yo estoy en eso. 353 00:12:50,318 --> 00:12:51,151 (Dave riendo) 354 00:12:51,151 --> 00:12:52,680 No, oh, ¿estás en eso? 355 00:12:52,680 --> 00:12:54,069 - Ajá. - Oh, debe ser bueno. 356 00:12:54,069 --> 00:12:54,958 Debe ser una buena aplicación. 357 00:12:54,958 --> 00:12:56,251 - Sí, funciona. - Ryan está en ello. 358 00:12:56,251 --> 00:12:58,389 Conozco chicas todas las semanas en esta aplicación. 359 00:12:58,389 --> 00:13:00,691 - Mira, no quiero conocer mujeres todas las semanas. 360 00:13:00,691 --> 00:13:02,091 Quiero conocer a la única mujer. 361 00:13:02,091 --> 00:13:03,789 Quiero conocer a la mujer adecuada. 362 00:13:03,789 --> 00:13:06,101 Y lo harás, amigo, confía en mí, con el tiempo. 363 00:13:06,101 --> 00:13:09,520 Simplemente, todo comienza con la aplicación. 364 00:13:09,520 --> 00:13:12,187 Todo lo que tienes que hacer es deslizar el dedo hacia la derecha. 365 00:13:14,640 --> 00:13:15,955 No quiero hacerlo. 366 00:13:15,955 --> 00:13:17,407 -Vamos, Dave. - No quiero, hombre. 367 00:13:17,407 --> 00:13:18,947 Vamos. 368 00:13:18,947 --> 00:13:19,780 Golpe fuerte. 369 00:13:20,718 --> 00:13:21,551 Vamos, Dave. 370 00:13:21,551 --> 00:13:23,551 Joder, pégame, papi. 371 00:13:24,518 --> 00:13:25,351 - Oh. - Vaya. 372 00:13:25,351 --> 00:13:26,723 Maldito golpe para mí, papá. 373 00:13:26,723 --> 00:13:27,632 Oh, no pongas esa cara. 374 00:13:27,632 --> 00:13:28,882 Oh, pásame. 375 00:13:29,934 --> 00:13:30,780 Me estás asustando, hombre. 376 00:13:30,780 --> 00:13:31,783 Eres jodidamente raro. (Ryan gimiendo) 377 00:13:31,783 --> 00:13:33,438 - No. - Joder, pégame, papi. 378 00:13:33,438 --> 00:13:34,271 (Ryan riendo) 379 00:13:34,271 --> 00:13:35,478 Me estás asustando. 380 00:13:35,478 --> 00:13:38,318 - Deslízame, cariño. - Cierra la puta boca. 381 00:13:38,318 --> 00:13:40,267 Voy a joder, voy a mirar. 382 00:13:40,267 --> 00:13:41,850 Voy a echar un vistazo. 383 00:13:43,606 --> 00:13:44,439 Oh. 384 00:13:46,118 --> 00:13:47,358 Me encanta viajar. 385 00:13:47,358 --> 00:13:50,358 ¿A quién no le encanta viajar? Estúpido. 386 00:13:50,358 --> 00:13:51,191 Este. 387 00:13:52,086 --> 00:13:53,457 ¿Tonto botín? 388 00:13:53,457 --> 00:13:57,874 (Ryan riendo) ¿Coincide con mi botín botín? 389 00:13:59,290 --> 00:14:00,537 (Dave suspira) 390 00:14:00,537 --> 00:14:03,187 (pájaros cantando) 391 00:14:03,187 --> 00:14:05,854 Amigo, uh, hay una coincidencia. 392 00:14:07,055 --> 00:14:10,558 Quiere encontrarse esta noche en casa de Charlie. 393 00:14:10,558 --> 00:14:13,374 H- 394 00:14:13,374 --> 00:14:15,386 ¿Cómo? (reír) 395 00:14:15,386 --> 00:14:16,219 Ah. 396 00:14:16,219 --> 00:14:17,573 - Tomar una ducha. (Dave riendo) 397 00:14:17,573 --> 00:14:20,277 Levántate y date una ducha. 398 00:14:20,277 --> 00:14:23,045 Nos vamos a las carreras, amigos. 399 00:14:23,045 --> 00:14:23,987 No. No, no. 400 00:14:23,987 --> 00:14:25,925 - No, no, no, no. - Vamos. 401 00:14:25,925 --> 00:14:28,342 (música rock) 402 00:14:31,674 --> 00:14:34,507 (letra apagada) 403 00:14:36,773 --> 00:14:37,690 Ey. Ey. 404 00:14:39,932 --> 00:14:42,221 (latidos del corazón fuertes) 405 00:14:42,221 --> 00:14:45,521 (multitud murmurando) 406 00:14:45,521 --> 00:14:46,438 ¡Mierda! 407 00:14:49,261 --> 00:14:50,094 Vamos. ¿Qué estamos haciendo? 408 00:14:50,094 --> 00:14:50,951 No, no, no, hombre. 409 00:14:50,951 --> 00:14:51,784 Quiero ir a casa. 410 00:14:51,784 --> 00:14:52,617 No, no, no, no, no. 411 00:14:52,617 --> 00:14:53,543 No vine aquí para masturbarme. 412 00:14:53,543 --> 00:14:54,679 vine aquí joder, 413 00:14:54,679 --> 00:14:55,650 y tú también. 414 00:14:55,650 --> 00:14:56,483 Vamos. 415 00:15:01,472 --> 00:15:03,940 Vamos, siéntate, relájate, tómate una copa. 416 00:15:03,940 --> 00:15:05,628 Deja de pensar tanto. 417 00:15:05,628 --> 00:15:06,461 - Bueno. - Eres guapo. 418 00:15:06,461 --> 00:15:07,700 Eres un partido. 419 00:15:07,700 --> 00:15:08,533 ¿Sí? 420 00:15:08,533 --> 00:15:12,415 ¿Podemos tomar dos tequilas solos, por favor? 421 00:15:12,415 --> 00:15:14,255 Fácil lo hace. 422 00:15:14,255 --> 00:15:15,545 Eres un partido. 423 00:15:15,545 --> 00:15:17,055 Yo saldría contigo. 424 00:15:17,055 --> 00:15:18,607 Yo follaría, ¿sabes? 425 00:15:18,607 --> 00:15:20,566 (Dave riendo) 426 00:15:20,566 --> 00:15:22,196 Ni siquiera lo voy a decir. 427 00:15:22,196 --> 00:15:24,206 Toma, simplemente chupa esto y relájate. 428 00:15:24,206 --> 00:15:26,516 - Bueno. - ¿Está bien? 429 00:15:26,516 --> 00:15:29,433 (música rock débil) 430 00:15:32,265 --> 00:15:34,085 (Dave suspira) 431 00:15:34,085 --> 00:15:36,752 (Ryan exhala) 432 00:15:39,035 --> 00:15:40,118 Jesús Cristo. 433 00:15:41,211 --> 00:15:44,198 Dios mío, date la vuelta, está muy buena. 434 00:15:44,198 --> 00:15:47,281 (música de guitarra blues) 435 00:15:51,667 --> 00:15:53,917 ♪ Oh, sí ♪ 436 00:15:56,806 --> 00:15:58,983 Ella es hermosa. 437 00:15:58,983 --> 00:16:01,144 (viento que sopla) 438 00:16:01,144 --> 00:16:03,294 Oh, ella también juega al billar. 439 00:16:03,294 --> 00:16:04,515 Creo que estoy enamorado. 440 00:16:04,515 --> 00:16:06,181 [Dave] Ella es mi cita. 441 00:16:06,181 --> 00:16:07,696 Lo sé, lo sé. 442 00:16:07,696 --> 00:16:10,366 Oye, cariño, ven a hablar conmigo. 443 00:16:10,366 --> 00:16:12,975 Permítame pagarle una copa. 444 00:16:12,975 --> 00:16:13,808 O no. 445 00:16:16,142 --> 00:16:17,575 Hola, debes ser Dave. 446 00:16:17,575 --> 00:16:19,076 - Eh, lo sé. Soy, soy... Soy Sara. 447 00:16:19,076 --> 00:16:21,232 Sara, encantado de conocerte. Soy Ryan. 448 00:16:21,232 --> 00:16:22,315 Este es Dave. 449 00:16:23,998 --> 00:16:25,551 Hola, soy Dave. 450 00:16:25,551 --> 00:16:29,511 - Hola. Te ves diferente a tus fotos. 451 00:16:29,511 --> 00:16:30,889 ¿Oh sí? 452 00:16:30,889 --> 00:16:33,937 Te ves más bonita en persona que en tu perfil. 453 00:16:33,937 --> 00:16:34,770 Gracias. 454 00:16:35,879 --> 00:16:39,308 Te ves... tú también te ves bien. 455 00:16:39,308 --> 00:16:40,689 Ah, gracias. 456 00:16:40,689 --> 00:16:42,288 ¿Quieres un trago? 457 00:16:42,288 --> 00:16:47,048 - [Sara] Claro. Tomaré un refresco de vodka, por favor. 458 00:16:47,048 --> 00:16:49,103 Sí. Uh, refresco de vodka, por favor. 459 00:16:49,103 --> 00:16:50,169 [Ryan] Yo también tomaré uno. 460 00:16:50,169 --> 00:16:51,002 [Dave] Yo también tomaré uno. 461 00:16:51,002 --> 00:16:52,468 Que sean tres refrescos de vodka. 462 00:16:52,468 --> 00:16:54,359 Lo tienes, hermano. 463 00:16:54,359 --> 00:16:57,526 Uh, vamos, vamos a sentarte. 464 00:17:00,307 --> 00:17:03,557 Oh sí. (risas) 465 00:17:05,956 --> 00:17:06,789 Sí. Sí. 466 00:17:09,897 --> 00:17:10,730 Eso es todo. 467 00:17:11,668 --> 00:17:14,751 (música débil y animada) 468 00:17:18,057 --> 00:17:20,640 (Dave suspira) 469 00:17:22,398 --> 00:17:24,148 - Entonces, um- - Dios mío. 470 00:17:25,977 --> 00:17:27,310 Jesús. Mírate. 471 00:17:27,310 --> 00:17:28,620 (Sara riendo) 472 00:17:28,620 --> 00:17:29,453 Ustedes dos. 473 00:17:32,236 --> 00:17:34,861 Si supiera que ibas a ser tan sexy... 474 00:17:34,861 --> 00:17:36,269 Dave. 475 00:17:36,269 --> 00:17:37,410 - Bueno. - De todos modos- 476 00:17:37,410 --> 00:17:39,998 (Sara ríe) 477 00:17:39,998 --> 00:17:42,248 Entonces, Dave, ¿qué haces? 478 00:17:44,538 --> 00:17:46,290 Oh, yo, bueno, 479 00:17:46,290 --> 00:17:49,288 Estoy entre trabajos en este momento. 480 00:17:49,288 --> 00:17:52,338 Pero lo que realmente amo es la música. 481 00:17:52,338 --> 00:17:55,671 Es como todo lo que realmente quiero hacer, ¿vale? 482 00:17:58,618 --> 00:17:59,519 Es como, um- 483 00:17:59,519 --> 00:18:00,852 Ah, gracias. 484 00:18:02,499 --> 00:18:03,666 Aquí tienes. 485 00:18:04,987 --> 00:18:09,179 Ya sabes, incluso si pudiera ganar suficiente dinero 486 00:18:09,179 --> 00:18:10,158 sólo para sobrevivir, 487 00:18:10,158 --> 00:18:12,579 Estaría bien con eso, como, 488 00:18:12,579 --> 00:18:15,907 Como jugar un rato en el circuito de bares, ¿sabes? 489 00:18:15,907 --> 00:18:17,747 Y eso, eso me haría feliz. 490 00:18:17,747 --> 00:18:20,267 Sólo, lo suficiente, lo suficiente. 491 00:18:20,267 --> 00:18:22,600 Y, y, no sé, como 492 00:18:24,417 --> 00:18:26,250 música y buena gente, 493 00:18:27,198 --> 00:18:30,078 eso es realmente todo lo que necesito, ¿sabes? 494 00:18:30,078 --> 00:18:31,375 Sí. Sí. 495 00:18:31,375 --> 00:18:33,708 ¿Y qué hay de ti, Ryan? 496 00:18:35,227 --> 00:18:36,564 Um, también soy músico. 497 00:18:36,564 --> 00:18:37,397 - Mm-hm. 498 00:18:38,678 --> 00:18:41,177 Dave es el, él es el talentoso. 499 00:18:41,177 --> 00:18:43,137 Pero hemos estado jugando juntos desde que éramos niños, como, 500 00:18:43,137 --> 00:18:44,257 secundaria, ¿verdad? 501 00:18:44,257 --> 00:18:45,090 Sí. 502 00:18:46,187 --> 00:18:49,127 - Estoy pensando en empezar una alianza de boda. 503 00:18:49,127 --> 00:18:50,780 (Sara y Dave se ríen) 504 00:18:50,780 --> 00:18:52,211 Estoy bromeando. Estoy bromeando. 505 00:18:52,211 --> 00:18:53,720 Fundé una empresa de tecnología, 506 00:18:53,720 --> 00:18:55,048 y hacemos videojuegos. 507 00:18:55,048 --> 00:18:56,749 Y mi papá murió hace un tiempo. 508 00:18:56,749 --> 00:18:58,168 y me dejó un montón de dinero. 509 00:18:58,168 --> 00:19:01,751 Así que ahora lo único que hago es pasar el rato, 510 00:19:02,800 --> 00:19:04,678 Hago lo que quiero, ¿sabes? 511 00:19:04,678 --> 00:19:05,699 Totalmente. 512 00:19:05,699 --> 00:19:08,589 Y lo siento por tu papá. 513 00:19:08,589 --> 00:19:10,922 Pareces realmente... fuerte. 514 00:19:12,448 --> 00:19:14,048 Detener. 515 00:19:14,048 --> 00:19:16,139 (Sara y Ryan se ríen) 516 00:19:16,139 --> 00:19:17,208 Gracias. 517 00:19:17,208 --> 00:19:18,491 Fue, fue muy difícil, 518 00:19:18,491 --> 00:19:20,720 pero las enormes cantidades de dinero 519 00:19:20,720 --> 00:19:23,768 Que me haya dejado ciertamente ayudó a aliviar el dolor. 520 00:19:23,768 --> 00:19:28,029 Eres gracioso. Me gustas. (riendo) 521 00:19:28,029 --> 00:19:30,349 A mí también me gustas. 522 00:19:30,349 --> 00:19:31,821 A mí también me gusta. 523 00:19:31,821 --> 00:19:35,101 (clientes charlando) 524 00:19:35,101 --> 00:19:37,722 Entonces, Sara, ¿a qué te dedicas? 525 00:19:37,722 --> 00:19:39,971 Soy una actriz modelo slash, 526 00:19:39,971 --> 00:19:43,642 Principalmente modelo de Instagram y camarera. (risas) 527 00:19:43,642 --> 00:19:44,602 Eso hace calor. 528 00:19:44,602 --> 00:19:48,333 (Ryan y Sara se ríen) 529 00:19:48,333 --> 00:19:49,562 ¿Quieres salir de aquí? 530 00:19:49,562 --> 00:19:50,729 - Sí. - Bueno. 531 00:19:55,082 --> 00:19:58,064 (música débil y animada) 532 00:19:58,064 --> 00:20:02,274 - Lo siento, pero aquí hay una conexión innegable. 533 00:20:02,274 --> 00:20:03,394 ¿Bueno? 534 00:20:03,394 --> 00:20:05,182 Estarás bien. 535 00:20:05,182 --> 00:20:07,774 Hay muchas mujeres aquí. 536 00:20:07,774 --> 00:20:12,425 Solo toma un Uber y te veré en la casa. 537 00:20:12,425 --> 00:20:16,508 Todo estará bien. (música triste) 538 00:20:33,057 --> 00:20:35,888 (traqueteo de hielo) 539 00:20:35,888 --> 00:20:38,388 Voy a cerrar, por favor. 540 00:20:39,775 --> 00:20:41,942 [Camarero] Está bien. 47,50. 541 00:20:47,657 --> 00:20:49,985 Sigue balanceándote, semental. 542 00:20:49,985 --> 00:20:53,152 (continúa la música triste) 543 00:21:00,036 --> 00:21:01,953 Cuidado, hombre. Jesús. 544 00:21:02,897 --> 00:21:06,480 (la música rock triste continúa) 545 00:21:28,243 --> 00:21:31,910 (la música rock triste continúa) 546 00:21:40,155 --> 00:21:41,904 Amigo, deja de presionarme. 547 00:21:41,904 --> 00:21:43,614 En serio, haces esto cada vez que bebes. 548 00:21:43,614 --> 00:21:45,503 ¿Qué me dijiste, perra? 549 00:21:45,503 --> 00:21:47,457 Nadie le habla así a Jax. 550 00:21:47,457 --> 00:21:52,457 - Oye, ¿tu mamá nunca te enseñó a hablar con una dama? 551 00:21:54,105 --> 00:21:55,676 ¿Tu mamá nunca te enseñó? 552 00:21:55,676 --> 00:21:59,325 ¿Para ocuparte de tus malditos asuntos? 553 00:21:59,325 --> 00:22:00,517 (golpes sordos) 554 00:22:00,517 --> 00:22:01,517 [David] Ah. 555 00:22:03,323 --> 00:22:04,516 [Riley] Oh, Dios mío. 556 00:22:04,516 --> 00:22:05,576 Maldita sea. 557 00:22:05,576 --> 00:22:07,493 Lo siento muchísimo. 558 00:22:09,296 --> 00:22:10,334 (Riley exhala) 559 00:22:10,334 --> 00:22:11,380 Gracias. 560 00:22:11,380 --> 00:22:13,399 Sí, no lo menciones. 561 00:22:13,399 --> 00:22:14,279 ¡Que te jodan, perra! 562 00:22:14,279 --> 00:22:15,190 (los clientes jadean) 563 00:22:15,190 --> 00:22:16,023 [Patrón] Espera un segundo. 564 00:22:16,023 --> 00:22:19,023 Ya terminé y no volveré. 565 00:22:21,010 --> 00:22:22,819 (Jax gruñe) 566 00:22:22,819 --> 00:22:23,652 ¡Fuera Jax! 567 00:22:25,380 --> 00:22:27,111 ¡Ya terminé con esta mierda, amigo! 568 00:22:27,111 --> 00:22:28,898 Supongo que Jax está fuera. 569 00:22:28,898 --> 00:22:30,648 Maldito psicópata. 570 00:22:32,098 --> 00:22:33,181 ¿Estás bien? 571 00:22:34,229 --> 00:22:35,229 Sí, estoy bien. 572 00:22:35,229 --> 00:22:36,409 ¿Estás bien? 573 00:22:36,409 --> 00:22:40,130 Sí, realmente me siento bastante bien. 574 00:22:40,130 --> 00:22:43,089 Es como si me quitaran del pecho una herramienta de 140 libras. 575 00:22:43,089 --> 00:22:44,258 (Dave riendo) 576 00:22:44,258 --> 00:22:45,829 Te ves un poco más claro. 577 00:22:45,829 --> 00:22:48,896 Sí. ¿Puedo comprar una bebida? 578 00:22:48,896 --> 00:22:50,813 ¿Quizás conseguirte un poco de hielo? 579 00:22:51,729 --> 00:22:53,610 Tequila con hielo, extra rocks. 580 00:22:53,610 --> 00:22:55,329 Me encantaría eso. 581 00:22:55,329 --> 00:22:58,249 Tomaré whisky en lugar de tequila. 582 00:22:58,249 --> 00:23:00,309 Claro. Ya vuelvo. 583 00:23:00,309 --> 00:23:01,309 Gracias. 584 00:23:03,149 --> 00:23:04,629 Estaré aquí. 585 00:23:04,629 --> 00:23:09,629 (clientes charlando) (música suave y maravillosa) 586 00:23:15,208 --> 00:23:17,625 (pasos) 587 00:23:31,288 --> 00:23:33,774 [Riley] Um, aquí tienes. 588 00:23:33,774 --> 00:23:35,117 Gracias. 589 00:23:35,117 --> 00:23:36,243 - Salud. (vasos tintineando) 590 00:23:36,243 --> 00:23:37,076 Salud. 591 00:23:42,475 --> 00:23:45,952 Y pensar que esta no fue la peor parte de mi noche. 592 00:23:45,952 --> 00:23:50,594 - Sí, um, vi lo que pasó antes. 593 00:23:50,594 --> 00:23:51,616 Parecía bastante brutal. 594 00:23:51,616 --> 00:23:52,605 Lo siento. 595 00:23:52,605 --> 00:23:54,816 Tengo problemas para ocuparme de mis propios asuntos. 596 00:23:54,816 --> 00:23:56,875 Eso está totalmente bien. 597 00:23:56,875 --> 00:23:58,445 Claramente yo también. 598 00:23:58,445 --> 00:24:01,233 Bueno, gracias por intervenir. 599 00:24:01,233 --> 00:24:03,256 Sí, no lo menciones. 600 00:24:03,256 --> 00:24:05,667 Mmm. Hola, soy Riley. 601 00:24:05,667 --> 00:24:07,747 Hola Riley. Soy Dave. 602 00:24:07,747 --> 00:24:09,957 Encantado de conocerte, Dave. 603 00:24:09,957 --> 00:24:11,747 Y, um, sí, yo, yo, 604 00:24:11,747 --> 00:24:14,187 Sé que probablemente no debería decirte esto. 605 00:24:14,187 --> 00:24:16,415 Puede que parezca un poco crítico. 606 00:24:16,415 --> 00:24:18,125 Y me refiero a que las mujeres apoyen a las mujeres. 607 00:24:18,125 --> 00:24:19,454 y poder femenino y todo, 608 00:24:19,454 --> 00:24:23,334 pero sólo para ayudar a aliviar esto un poco, 609 00:24:23,334 --> 00:24:25,917 En cierto modo esquivaste una bala. 610 00:24:27,387 --> 00:24:28,707 Ah, ¿lo hice? 611 00:24:28,707 --> 00:24:31,445 Sí. Lo hiciste totalmente, totalmente. 612 00:24:31,445 --> 00:24:33,278 Y, para que lo sepas, 613 00:24:34,675 --> 00:24:37,683 De todos modos, a esa chica solo le gustan las pollas ricas. 614 00:24:37,683 --> 00:24:38,933 Oh. Ah, okey. 615 00:24:39,774 --> 00:24:42,230 Oh, bueno, gracias por decirme eso. 616 00:24:42,230 --> 00:24:43,249 - Sí. - Eso me hace sentir 617 00:24:43,249 --> 00:24:44,082 mucho mejor. 618 00:24:44,082 --> 00:24:45,249 Sí, claro. 619 00:24:46,592 --> 00:24:47,905 ¿Quieres saber algo más? 620 00:24:47,905 --> 00:24:51,065 - Sí. - Ni siquiera juega al billar. 621 00:24:51,065 --> 00:24:53,494 - ¿En realidad? - Sí, de verdad. 622 00:24:53,494 --> 00:24:58,083 Lo juro por la tumba de mi dulce, dulce abuela Edith. 623 00:24:58,083 --> 00:25:00,121 Oh, la abuela Edith está muerta. 624 00:25:00,121 --> 00:25:02,403 Lo siento mucho. Nadie me lo dijo. 625 00:25:02,403 --> 00:25:03,361 Se perdió la nota. 626 00:25:03,361 --> 00:25:04,886 Está bien. Está, está bien. 627 00:25:04,886 --> 00:25:06,163 Ella era una especie de perra de todos modos. 628 00:25:06,163 --> 00:25:07,550 (Dave riendo) 629 00:25:07,550 --> 00:25:08,693 No, en serio. 630 00:25:08,693 --> 00:25:10,192 Ella viene aquí con ese taco de billar. 631 00:25:10,192 --> 00:25:11,344 colgado sobre su hombro 632 00:25:11,344 --> 00:25:14,032 para que los chicos piensen que ella es la chica genial 633 00:25:14,032 --> 00:25:15,304 ¿Quién está de acuerdo con la piscina en los bares de buceo, pero-? 634 00:25:15,304 --> 00:25:16,505 (Dave exhala) 635 00:25:16,505 --> 00:25:19,315 - Nadie aquí la ha visto jugar al billar, es decir, no. 636 00:25:19,315 --> 00:25:20,202 ni una sola vez. 637 00:25:20,202 --> 00:25:21,413 Eso es realmente extraño. 638 00:25:21,413 --> 00:25:24,224 Es totalmente, totalmente extraño. 639 00:25:24,224 --> 00:25:26,813 Quiero decir, no quieres nada de eso, ¿verdad? 640 00:25:26,813 --> 00:25:29,883 - No, no quiero nada de eso. (reír) 641 00:25:29,883 --> 00:25:33,466 Aleja eso. (reír) 642 00:25:34,649 --> 00:25:37,323 De todos modos, estos son mis amigos, 643 00:25:37,323 --> 00:25:38,995 y todos estamos haciendo encuestas juntos, 644 00:25:38,995 --> 00:25:41,493 y este es algo así como nuestro terreno de juego. 645 00:25:41,493 --> 00:25:43,892 Eres, eres bienvenido a unirte a nosotros. 646 00:25:43,892 --> 00:25:47,309 tal vez como unas copas, unos juegos- 647 00:25:48,583 --> 00:25:51,416 - Oh. - Eso si estás dispuesto a hacerlo. 648 00:25:54,253 --> 00:25:55,565 Sí. Quiero decir, sí. 649 00:25:55,565 --> 00:25:56,398 Supongo que sí. 650 00:25:56,398 --> 00:25:57,565 ¿Por qué no? Seguro. 651 00:25:58,865 --> 00:26:00,449 Déjame hacerte una pregunta. 652 00:26:00,449 --> 00:26:03,257 No eres modelo de Instagram, ¿verdad? 653 00:26:03,257 --> 00:26:06,395 No, siempre ha sido un sueño para mí. 654 00:26:06,395 --> 00:26:07,421 (Dave riendo) 655 00:26:07,421 --> 00:26:08,549 Lo sabía. 656 00:26:08,549 --> 00:26:10,141 Voy a quedarme aquí. 657 00:26:10,141 --> 00:26:11,008 Vamos a encontrarnos con tus amigos. 658 00:26:11,008 --> 00:26:13,198 [Riley] Está bien, genial. 659 00:26:13,198 --> 00:26:15,989 Todos, este es Dave. 660 00:26:15,989 --> 00:26:18,906 (charla grupal) 661 00:26:22,174 --> 00:26:23,862 Hola dave. 662 00:26:23,862 --> 00:26:26,043 - ¿Cómo estás? - Es bueno. 663 00:26:26,043 --> 00:26:28,473 Esta encantadora dama es Alexis. 664 00:26:28,473 --> 00:26:29,822 Hola hermosa Alexis. 665 00:26:29,822 --> 00:26:32,548 Ella está un poco interesada en mí, ¿sabes? 666 00:26:32,548 --> 00:26:33,816 - Oh, oh. Estar atento. 667 00:26:33,816 --> 00:26:35,344 - Tu oportunidad. - Ponme en fila. 668 00:26:35,344 --> 00:26:37,536 ¿Quieres hacer cola? 669 00:26:37,536 --> 00:26:40,869 (música acústica brillante) 670 00:26:52,913 --> 00:26:56,330 (la música brillante continúa) 671 00:27:14,216 --> 00:27:17,633 (la música brillante continúa) 672 00:27:30,389 --> 00:27:31,389 Vaya, oye. 673 00:27:33,637 --> 00:27:37,054 (la música brillante continúa) 674 00:27:39,355 --> 00:27:42,355 (habla en voz baja) 675 00:27:51,464 --> 00:27:52,677 ¡Soy Dave! 676 00:27:52,677 --> 00:27:56,510 (la música ahoga el parloteo) 677 00:28:03,064 --> 00:28:04,958 ¿Ayer? Te acabo de conocer esta noche. 678 00:28:04,958 --> 00:28:05,869 ¿Qué? 679 00:28:05,869 --> 00:28:06,952 Ese bastardo. 680 00:28:07,800 --> 00:28:10,383 (música brillante) 681 00:28:17,038 --> 00:28:19,955 (charla grupal) 682 00:28:26,442 --> 00:28:28,411 [Grupo] ¡Vaya! 683 00:28:28,411 --> 00:28:31,828 (la música brillante continúa) 684 00:28:49,354 --> 00:28:52,771 (la música brillante continúa) 685 00:29:19,789 --> 00:29:22,692 [Riley] El agua está bien. 686 00:29:22,692 --> 00:29:23,692 [Dave] Mmm. 687 00:29:26,710 --> 00:29:29,127 Vamos. El agua está bien. 688 00:29:31,580 --> 00:29:33,250 Tal vez deberíamos simplemente ralentizar las cosas 689 00:29:33,250 --> 00:29:34,750 como un poquito. 690 00:29:41,202 --> 00:29:44,285 Debería dejarte dormir un poco. 691 00:29:48,111 --> 00:29:50,278 Lo pasé bien esta noche. 692 00:30:00,932 --> 00:30:03,682 (puerta chirriando) 693 00:30:04,519 --> 00:30:05,500 Hola, mamá. 694 00:30:05,500 --> 00:30:06,442 [Mamá] Oh, hola, cariño. 695 00:30:06,442 --> 00:30:07,450 Sólo quería llamarte y decirte 696 00:30:07,450 --> 00:30:09,089 que gran noche tuve. 697 00:30:09,089 --> 00:30:10,151 [Mamá] Oh, sí. 698 00:30:10,151 --> 00:30:11,780 Conocí a esta chica llamada Riley. 699 00:30:11,780 --> 00:30:12,930 [Mamá] Oh. 700 00:30:12,930 --> 00:30:14,959 Sí, en este bar de buceo. 701 00:30:14,959 --> 00:30:17,820 Y no lo sé, creo, 702 00:30:17,820 --> 00:30:19,889 Creo que las cosas están mejorando 703 00:30:19,889 --> 00:30:21,610 - con seguridad. - Oh, cariño. 704 00:30:21,610 --> 00:30:22,443 Voy a estar bien. 705 00:30:22,443 --> 00:30:23,940 [Mamá] Sé que lo eres. 706 00:30:23,940 --> 00:30:24,820 Te amo, mamá. 707 00:30:24,820 --> 00:30:25,653 - Yo también te amo. - Sólo quería llamar 708 00:30:25,653 --> 00:30:26,486 y te digo eso. 709 00:30:26,486 --> 00:30:27,380 [Mamá] Oh, gracias cariño. 710 00:30:27,380 --> 00:30:28,213 Adiós. 711 00:30:32,209 --> 00:30:34,876 (cierre de puerta) 712 00:30:37,999 --> 00:30:40,871 Y ahora ve al tercer gancho. 713 00:30:40,871 --> 00:30:41,887 Sí. 714 00:30:41,887 --> 00:30:46,887 ♪Pensando en ti♪ 715 00:30:49,140 --> 00:30:50,827 ♪ Mucho ♪ 716 00:30:50,827 --> 00:30:51,660 Y luego ahí mismo, 717 00:30:51,660 --> 00:30:54,057 el solo de guitarra, como, entrará, 718 00:30:54,057 --> 00:30:56,140 simplemente juega. 719 00:30:57,063 --> 00:30:59,228 Hola, chicos. Suenas muy bien. 720 00:30:59,228 --> 00:31:00,719 Hola, Sara. 721 00:31:00,719 --> 00:31:01,657 Oye, niña. 722 00:31:01,657 --> 00:31:03,199 - Ey. - Ey. 723 00:31:03,199 --> 00:31:04,657 ¿Cómo te sientes? 724 00:31:04,657 --> 00:31:06,446 Um, yo, estoy bien, 725 00:31:06,446 --> 00:31:08,199 como un pequeño dolor de cabeza 726 00:31:08,199 --> 00:31:10,959 y me siento muy avergonzado. 727 00:31:10,959 --> 00:31:13,399 ¿Dormiste en el sofá? 728 00:31:13,399 --> 00:31:14,326 Oh. Sí, sí. 729 00:31:14,326 --> 00:31:16,186 No hay nada de qué avergonzarte. 730 00:31:16,186 --> 00:31:17,497 Quiero decir, si alguien debería estar avergonzado, 731 00:31:17,497 --> 00:31:21,148 Debería ser yo porque perdí contigo en el billar. 732 00:31:21,148 --> 00:31:22,705 como 10 veces. 733 00:31:22,705 --> 00:31:24,207 Y no te preocupes por el sofá. 734 00:31:24,207 --> 00:31:26,996 Se mete en este increíble colchón. 735 00:31:26,996 --> 00:31:30,276 literalmente como dormir en una nube del cielo. 736 00:31:30,276 --> 00:31:32,345 Gracias por dejarme tener esa experiencia. 737 00:31:32,345 --> 00:31:35,674 Sí, entonces de nada, supongo. 738 00:31:35,674 --> 00:31:40,356 Y no tienes por qué avergonzarte de tu juego de billar. 739 00:31:40,356 --> 00:31:42,830 Quiero decir, todos pierden contra la bestia. 740 00:31:42,830 --> 00:31:44,426 No tenía idea de que eras como, 741 00:31:44,426 --> 00:31:46,605 un músico tan talentoso. 742 00:31:46,605 --> 00:31:47,954 Quiero decir, eres muy, muy bueno. 743 00:31:47,954 --> 00:31:48,787 Sí. Sí. 744 00:31:48,787 --> 00:31:52,287 Ese es uno de mis muchos talentos ocultos. 745 00:31:53,735 --> 00:31:56,185 Entonces ¿quieres eh...? 746 00:31:56,185 --> 00:31:57,906 Si quieres quedarte un rato, 747 00:31:57,906 --> 00:31:59,095 Puedo hacerte algo de comida. 748 00:31:59,095 --> 00:32:01,592 Por ejemplo, hago una tortilla excelente. 749 00:32:01,592 --> 00:32:04,223 Probablemente debería irme. 750 00:32:04,223 --> 00:32:05,056 Aunque es tentador 751 00:32:05,056 --> 00:32:08,383 Pero tengo que llegar a casa y calificar los trabajos. 752 00:32:08,383 --> 00:32:10,050 Y tengo clase, entonces. 753 00:32:11,093 --> 00:32:12,583 Deberíamos deshacernos de estos dos perdedores. 754 00:32:12,583 --> 00:32:14,503 y salir y conseguir algo de comida de verdad, ya sabes, 755 00:32:14,503 --> 00:32:18,143 como pizza o sushi, gofres, 756 00:32:18,143 --> 00:32:20,231 o tortitas, lo que quieras. 757 00:32:20,231 --> 00:32:21,293 Soy fácil. 758 00:32:21,293 --> 00:32:24,133 - Me encanta un rollito de California por la mañana. 759 00:32:24,133 --> 00:32:26,933 Especialmente después de una larga noche bebiendo. 760 00:32:26,933 --> 00:32:29,951 Pero, realmente no tengo hambre ni nada por el estilo. 761 00:32:29,951 --> 00:32:31,423 Soy un poco apestoso. 762 00:32:31,423 --> 00:32:34,101 Demasiada piscina y tequila. 763 00:32:34,101 --> 00:32:36,052 Me huele bien, mi señora. 764 00:32:36,052 --> 00:32:36,914 Estoy bromeando. 765 00:32:36,914 --> 00:32:38,794 Quieres... déjame traerte algo para llevar. 766 00:32:38,794 --> 00:32:40,303 Yo, yo, lo empaquetaré para ti. 767 00:32:40,303 --> 00:32:41,372 ¿Quieres algo de fruta? 768 00:32:41,372 --> 00:32:44,434 ¿O como una leche con chocolate o algo así? 769 00:32:44,434 --> 00:32:45,714 (Riley riendo) 770 00:32:45,714 --> 00:32:47,413 - [Riley] Uh, estoy, estoy bien. Gracias de todos modos. 771 00:32:47,413 --> 00:32:48,973 Eso es realmente muy amable de tu parte. 772 00:32:48,973 --> 00:32:50,554 Sí, no. 773 00:32:50,554 --> 00:32:53,872 Entonces, oye, ¿puedo darme tu número? 774 00:32:53,872 --> 00:32:55,213 Sí, por supuesto. 775 00:32:55,213 --> 00:32:56,046 ¿Tu número de teléfono? 776 00:32:56,046 --> 00:32:57,792 Tal vez pueda llamarte 777 00:32:57,792 --> 00:32:59,223 o hacer algo esta semana 778 00:32:59,223 --> 00:33:00,765 - o el fin de semana, o cuando sea. - Sí. 779 00:33:00,765 --> 00:33:02,161 No, por supuesto. 780 00:33:02,161 --> 00:33:03,722 En realidad me gusta mucho eso. 781 00:33:03,722 --> 00:33:05,858 Sólo dame como un segundo. 782 00:33:05,858 --> 00:33:06,691 ¿Mi teléfono? 783 00:33:06,691 --> 00:33:07,594 Ahí tienes. 784 00:33:07,594 --> 00:33:10,023 Oh. Oh. (reír) 785 00:33:10,023 --> 00:33:11,093 - Bueno. Bueno. - ¿Qué? Detener. 786 00:33:11,093 --> 00:33:12,316 Estoy intentando escribir aquí. 787 00:33:12,316 --> 00:33:13,899 Eso, eso hace cosquillas. 788 00:33:14,982 --> 00:33:15,913 Casi terminado. 789 00:33:15,913 --> 00:33:17,141 ¿Tienen teléfonos para esto? 790 00:33:17,141 --> 00:33:18,561 Pero es más divertido de esta manera. 791 00:33:18,561 --> 00:33:20,884 ¿Qué es eso? ¿Es un uno o un siete? 792 00:33:20,884 --> 00:33:23,110 - [Riley] Es, eh, es parte del desafío. 793 00:33:23,110 --> 00:33:25,076 Desafío aceptado. 794 00:33:25,076 --> 00:33:26,572 Bueno. Fresco. 795 00:33:26,572 --> 00:33:28,410 Pero llámame. 796 00:33:28,410 --> 00:33:29,243 Te llamaré. 797 00:33:29,243 --> 00:33:30,638 - Bueno. Fresco. - Sí. Gracias- 798 00:33:30,638 --> 00:33:31,625 - Gracias. - Por tu número. 799 00:33:31,625 --> 00:33:32,827 Estaré llamando. 800 00:33:32,827 --> 00:33:36,247 ¿Puedo pedirte que me lleves ahora? Entonces, um... 801 00:33:36,247 --> 00:33:37,830 - Sí, bien. - Te acompañaré 802 00:33:37,830 --> 00:33:38,689 y serán como dos minutos. 803 00:33:38,689 --> 00:33:39,798 Está bien, genial. 804 00:33:39,798 --> 00:33:42,399 Adiós chicos. Nos vemos Sara. 805 00:33:42,399 --> 00:33:43,439 Adiós. 806 00:33:43,439 --> 00:33:44,330 Ah, okey. 807 00:33:44,330 --> 00:33:45,163 Bueno. 808 00:33:47,167 --> 00:33:49,186 (música de guitarra suave) 809 00:33:49,186 --> 00:33:50,019 (Dave suspira) 810 00:33:50,019 --> 00:33:52,461 Así que estaba pensando, cada vez que llamo, como, 811 00:33:52,461 --> 00:33:53,706 Si quieres hacer esto, como, 812 00:33:53,706 --> 00:33:54,906 podemos ir- 813 00:33:54,906 --> 00:33:58,239 (la música ahoga a Dave) 814 00:34:03,698 --> 00:34:05,076 [Mamá] Hola, cariño. ¿Cómo estás? 815 00:34:05,076 --> 00:34:07,466 Hola mamá. Estoy nervioso. 816 00:34:07,466 --> 00:34:08,967 Uh, estoy realmente, estoy muy nervioso. 817 00:34:08,967 --> 00:34:09,800 y no lo sé. 818 00:34:09,800 --> 00:34:13,916 Sólo quiero invitar a salir a Riley y no lo sé. 819 00:34:13,916 --> 00:34:16,156 [Mamá] Oh, cariño, no te pongas nerviosa. 820 00:34:16,156 --> 00:34:18,167 Ella te amará, todo el mundo lo ama. 821 00:34:18,167 --> 00:34:20,406 Y si no lo hace, no te merece. 822 00:34:20,406 --> 00:34:22,306 Sí, eso espero. (risas) 823 00:34:22,306 --> 00:34:23,139 Eso espero. 824 00:34:23,139 --> 00:34:24,069 Simplemente no sé si 825 00:34:24,069 --> 00:34:25,039 ¿Estoy listo? 826 00:34:25,039 --> 00:34:26,418 ¿Es demasiado pronto? 827 00:34:26,418 --> 00:34:28,679 [Mamá] Cariño, eres un niño tan dulce. 828 00:34:28,679 --> 00:34:31,629 Simplemente deja que la relación crezca de forma natural. 829 00:34:31,629 --> 00:34:34,738 Recuerda, eres inteligente, eres guapo. 830 00:34:34,738 --> 00:34:36,826 y todos te aman. 831 00:34:36,826 --> 00:34:38,229 [Mamá] Sí. Gracias mamá. 832 00:34:38,229 --> 00:34:39,967 Muchas gracias. Te amo. 833 00:34:39,967 --> 00:34:42,884 De nada, cariño. Adiós. 834 00:34:47,423 --> 00:34:50,006 (bocinazo) 835 00:34:57,383 --> 00:34:58,949 Hola Riley. 836 00:34:58,949 --> 00:35:01,503 [Persona al teléfono] ¿Quién es? 837 00:35:01,503 --> 00:35:02,872 ¿Hola? 838 00:35:02,872 --> 00:35:03,872 Es Dave. 839 00:35:06,153 --> 00:35:07,615 ¿Está Riley allí? 840 00:35:07,615 --> 00:35:10,205 No, Dave. Riley no está aquí. 841 00:35:10,205 --> 00:35:11,415 ¿Quién carajo es Riley? 842 00:35:11,415 --> 00:35:12,823 ¿Y quién carajo eres tú? 843 00:35:12,823 --> 00:35:14,175 Lo siento. Lo siento. 844 00:35:14,175 --> 00:35:16,603 Creo que tengo el número equivocado. 845 00:35:16,603 --> 00:35:18,234 Sí, debes haberlo hecho, amigo. 846 00:35:18,234 --> 00:35:20,623 No vuelvas a llamar. 847 00:35:20,623 --> 00:35:21,981 ¡Malditos idiotas! 848 00:35:21,981 --> 00:35:24,564 (perro ladrando) 849 00:35:40,310 --> 00:35:42,977 (cama chirriando) 850 00:35:46,700 --> 00:35:48,659 (ruido del motor del vehículo) 851 00:35:48,659 --> 00:35:50,661 Hola Riley. Es Dave. 852 00:35:50,661 --> 00:35:52,677 [Persona al teléfono] ¿Quién? 853 00:35:52,677 --> 00:35:54,096 Ah, Dave. 854 00:35:54,096 --> 00:35:58,097 Te conocí en el bar Charlie's, el bar de mala muerte. 855 00:35:58,097 --> 00:35:59,764 Um, yo, yo, yo no, 856 00:36:00,797 --> 00:36:03,949 No creo conocer a ningún Dave. 857 00:36:03,949 --> 00:36:05,199 Oh, oh, está bien. 858 00:36:06,877 --> 00:36:08,216 - Um- - Lo, lo siento. 859 00:36:08,216 --> 00:36:10,928 Quizás tengas el número equivocado o algo así. 860 00:36:10,928 --> 00:36:11,957 Sí, tal vez lo haga. 861 00:36:11,957 --> 00:36:13,124 Lo siento mucho. 862 00:36:14,290 --> 00:36:15,677 Estoy, estoy, sólo estoy jodiendo contigo. 863 00:36:15,677 --> 00:36:16,696 Sí, lo soy- 864 00:36:16,696 --> 00:36:18,567 (Dave riendo) 865 00:36:18,567 --> 00:36:20,178 Es gracioso. 866 00:36:20,178 --> 00:36:21,928 Esa es graciosa. 867 00:36:21,928 --> 00:36:22,761 En realidad no pensé 868 00:36:22,761 --> 00:36:24,498 Ibas a querer hablar conmigo otra vez. 869 00:36:24,498 --> 00:36:27,186 Estaba como un desastre cuando dejé tu casa. 870 00:36:27,186 --> 00:36:29,826 Sí, definitivamente fuiste un desastre. 871 00:36:29,826 --> 00:36:30,659 Ese soy yo. 872 00:36:30,659 --> 00:36:32,200 No, no, estoy bromeando, estoy bromeando. 873 00:36:32,200 --> 00:36:33,033 Chica, por favor. 874 00:36:33,033 --> 00:36:35,268 Tu desorden es mi corbata negra. 875 00:36:35,268 --> 00:36:36,279 [Riley] Bueno, eso es dulce, 876 00:36:36,279 --> 00:36:38,778 pero también es un poco triste. 877 00:36:38,778 --> 00:36:41,703 Es triste pero cierto, sí. 878 00:36:41,703 --> 00:36:45,079 Oye, quería llamarte y preguntarte. 879 00:36:45,079 --> 00:36:48,959 Si quieres salir conmigo el sábado. 880 00:36:48,959 --> 00:36:52,085 Sí, el sábado sería perfecto. 881 00:36:52,085 --> 00:36:53,585 pero solo iré 882 00:36:54,519 --> 00:36:55,402 si traes tu guitarra 883 00:36:55,402 --> 00:36:57,191 y esas hermosas pipas tuyas. 884 00:36:57,191 --> 00:37:00,191 Tienes un trato, cariño. 885 00:37:01,919 --> 00:37:04,336 ¿Te gusta el sushi o las tortillas? 886 00:37:06,026 --> 00:37:07,663 [Riley] Sorpréndeme. 887 00:37:07,663 --> 00:37:09,580 Está bien, lo haré. 888 00:37:10,510 --> 00:37:12,470 Te veré el sábado. 889 00:37:12,470 --> 00:37:14,379 Está bien, te veré entonces. 890 00:37:14,379 --> 00:37:15,971 Está bien, te veré entonces. 891 00:37:15,971 --> 00:37:17,001 Y no puedo esperar. 892 00:37:17,001 --> 00:37:17,834 Yo también. 893 00:37:17,834 --> 00:37:19,441 Oye, envíame un mensaje de texto con tu dirección. 894 00:37:19,441 --> 00:37:21,457 Bueno. Adiós, Dave. 895 00:37:21,457 --> 00:37:22,290 Bueno. 896 00:37:27,639 --> 00:37:28,806 Maldito idiota. 897 00:37:31,811 --> 00:37:33,001 (Dave inhala profundamente) 898 00:37:33,001 --> 00:37:35,584 (Dave suspira) 899 00:37:37,859 --> 00:37:39,308 Hola, mamá. 900 00:37:39,308 --> 00:37:41,699 Bueno, la invité a salir y ella dijo que sí. 901 00:37:41,699 --> 00:37:43,649 [Mamá] Oh, eso es lindo, querida. 902 00:37:43,649 --> 00:37:44,929 Estoy feliz por ti. 903 00:37:44,929 --> 00:37:46,129 Gracias, mamá. 904 00:37:46,129 --> 00:37:47,910 Ella es genial. 905 00:37:47,910 --> 00:37:49,521 Ella es muy divertida. 906 00:37:49,521 --> 00:37:52,110 Ella es inteligente, es bonita. 907 00:37:52,110 --> 00:37:53,761 Creo que realmente te gustaría. 908 00:37:53,761 --> 00:37:55,519 [Mamá] Estoy segura de que lo haría, querida. 909 00:37:55,519 --> 00:37:57,769 Estoy feliz de que te guste. 910 00:37:57,769 --> 00:37:59,910 Lo hago, realmente lo hago. 911 00:37:59,910 --> 00:38:01,447 [Mamá] Oh, bien. 912 00:38:01,447 --> 00:38:02,497 (Dave suspira) 913 00:38:02,497 --> 00:38:04,167 [Mamá] Querida, eso es lindo. 914 00:38:04,167 --> 00:38:05,519 Sí. 915 00:38:05,519 --> 00:38:07,150 Bueno, me voy 916 00:38:07,150 --> 00:38:10,080 pero solo quería llamarte y decirte que, 917 00:38:10,080 --> 00:38:12,150 y que te amo y te extraño. 918 00:38:12,150 --> 00:38:14,817 [Mamá] Oh, yo también te extraño, Dan. 919 00:38:16,150 --> 00:38:17,567 Mamá. Es Dave. 920 00:38:18,489 --> 00:38:20,609 [Mamá] Oh, sí, por supuesto, Dave. 921 00:38:20,609 --> 00:38:22,609 Yo también te extraño, cariño. 922 00:38:24,111 --> 00:38:24,944 Adiós. 923 00:38:24,944 --> 00:38:26,277 [Mamá] Adiós. 924 00:38:30,489 --> 00:38:31,551 (pájaros cantando) 925 00:38:31,551 --> 00:38:34,289 - [Riley] Vaya, ¿entonces realmente elegiste sushi? 926 00:38:34,289 --> 00:38:36,561 [Dave] Lo hice. Sí. 927 00:38:36,561 --> 00:38:37,394 ¿Vas a conseguir uno? 928 00:38:37,394 --> 00:38:38,227 Sí. 929 00:38:38,227 --> 00:38:39,222 ¿O simplemente vas a jugar con él? 930 00:38:39,222 --> 00:38:42,519 No. ¿Qué es eso en el medio? 931 00:38:42,519 --> 00:38:44,192 Eso es una tortilla. 932 00:38:44,192 --> 00:38:45,800 No podía decidir por cuál elegir, 933 00:38:45,800 --> 00:38:47,129 así que fui con ambos. 934 00:38:47,129 --> 00:38:50,320 Um, eso suena asqueroso, pero, sí, 935 00:38:50,320 --> 00:38:52,071 en realidad funciona. 936 00:38:52,071 --> 00:38:54,032 El sushi es una opción audaz para un picnic. 937 00:38:54,032 --> 00:38:55,632 Oh sí. Tienes que ser atrevido. 938 00:38:55,632 --> 00:38:56,465 Esa es la única manera de hacerlo. 939 00:38:56,465 --> 00:38:57,483 Sí, de hecho. 940 00:38:57,483 --> 00:38:58,504 Aunque es realmente bueno. 941 00:38:58,504 --> 00:38:59,337 Gracias. 942 00:38:59,337 --> 00:39:00,683 ¿De dónde lo sacaste de todos modos? 943 00:39:00,683 --> 00:39:01,544 Lo logré. 944 00:39:01,544 --> 00:39:02,504 ¿Qué? 945 00:39:02,504 --> 00:39:03,814 - Lo logré. - No, no lo hiciste. 946 00:39:03,814 --> 00:39:05,894 - Sí, lo hice. - No, no lo hiciste. 947 00:39:05,894 --> 00:39:07,232 Mierda. Lo logré. 948 00:39:07,232 --> 00:39:08,934 Nadie hace su propio sushi. 949 00:39:08,934 --> 00:39:10,803 Sí. Sí. 950 00:39:10,803 --> 00:39:11,636 - Bien- 951 00:39:11,636 --> 00:39:13,243 - Sí. - Es bastante impresionante. 952 00:39:13,243 --> 00:39:14,076 Gracias. 953 00:39:14,076 --> 00:39:16,024 Quiero decir, él cocina, canta, 954 00:39:16,024 --> 00:39:17,414 y toca una guitarra mala. 955 00:39:17,414 --> 00:39:19,755 En serio, ¿cómo es que no te han secuestrado ya? 956 00:39:19,755 --> 00:39:22,344 No sé. Soy algo asombroso. 957 00:39:22,344 --> 00:39:23,875 ¿Qué puedo decir? 958 00:39:23,875 --> 00:39:24,974 Es una locura, ¿verdad? 959 00:39:24,974 --> 00:39:28,494 - Sí. Un poco. - Quiero decir, no, no, um, 960 00:39:28,494 --> 00:39:29,875 (Dave suspira) 961 00:39:29,875 --> 00:39:33,683 Bueno, acabo de salir de esta larga relación, quiero decir, 962 00:39:33,683 --> 00:39:36,495 semi-recientemente, por lo que realmente no he querido 963 00:39:36,495 --> 00:39:38,955 conocer a nadie hasta ahora. 964 00:39:38,955 --> 00:39:40,205 Sí, yo también. 965 00:39:41,296 --> 00:39:46,296 Acabo de salir de una relación, y bastante mala. 966 00:39:46,596 --> 00:39:49,415 Pero supongo que ya lo sabías. 967 00:39:49,415 --> 00:39:50,825 Ah, sí, ese. 968 00:39:50,825 --> 00:39:51,841 Sentí eso. 969 00:39:51,841 --> 00:39:53,057 Lo siento. 970 00:39:53,057 --> 00:39:53,986 - Sí. - Sí. 971 00:39:53,986 --> 00:39:55,467 No, está bien. 972 00:39:55,467 --> 00:39:56,302 Está bien. 973 00:39:56,302 --> 00:39:58,833 Estaba tan avergonzado. 974 00:39:58,833 --> 00:40:00,166 ¿Estabas avergonzado? 975 00:40:00,166 --> 00:40:01,632 - No puedo- - Me abofetearon. 976 00:40:01,632 --> 00:40:04,407 con su mano en mi nariz. 977 00:40:04,407 --> 00:40:06,157 Sí, él hace eso. 978 00:40:07,626 --> 00:40:08,459 Horrible. 979 00:40:08,459 --> 00:40:09,931 Lo siento. 980 00:40:09,931 --> 00:40:10,774 Está bien. 981 00:40:10,774 --> 00:40:14,656 Sabes, sólo quería decírtelo y ser sincero. 982 00:40:14,656 --> 00:40:16,756 estoy entre trabajos 983 00:40:16,756 --> 00:40:19,924 y estoy entre situaciones de vida. 984 00:40:19,924 --> 00:40:23,558 Y sé que eso no es muy excitante para la mayoría de las mujeres. 985 00:40:23,558 --> 00:40:25,141 pero diré que 986 00:40:26,256 --> 00:40:27,909 - debería. - Oh, mierda. 987 00:40:27,909 --> 00:40:30,563 Lo olvidé totalmente, totalmente, totalmente. 988 00:40:30,563 --> 00:40:33,375 Tengo algo realmente importante que hacer hoy. 989 00:40:33,375 --> 00:40:35,958 y necesito llegar a casa. 990 00:40:36,884 --> 00:40:38,557 Bueno. Sí, no. 991 00:40:38,557 --> 00:40:39,467 Sí, es, um, 992 00:40:39,467 --> 00:40:43,696 es mi perro y es su cumpleaños y yo, 993 00:40:43,696 --> 00:40:47,779 Juro que le prometí que la llevaría a este baile. 994 00:40:49,627 --> 00:40:52,619 No, está bien. Eso es totalmente genial. 995 00:40:52,619 --> 00:40:53,452 Entiendo. 996 00:40:53,452 --> 00:40:55,260 Sí. Estoy totalmente bromeando. 997 00:40:55,260 --> 00:40:56,315 - Estoy bromeando totalmente. - Oh. 998 00:40:56,315 --> 00:40:57,148 Lo siento. 999 00:40:57,148 --> 00:40:59,000 (Dave riendo) 1000 00:40:59,000 --> 00:41:00,808 - Lo siento. - Es gracioso. 1001 00:41:00,808 --> 00:41:02,927 Es un buen chiste. 1002 00:41:02,927 --> 00:41:03,854 - Eres colina... - No, no lo soy. 1003 00:41:03,854 --> 00:41:05,894 - Eres hilarante. - No. 1004 00:41:05,894 --> 00:41:07,707 - Realmente no soy gracioso. - No, eres muy gracioso. 1005 00:41:07,707 --> 00:41:08,540 Lo intento. 1006 00:41:08,540 --> 00:41:09,896 Esa fue buena. 1007 00:41:09,896 --> 00:41:10,827 Esa fue buena. 1008 00:41:10,827 --> 00:41:12,370 Me gustó. 1009 00:41:12,370 --> 00:41:13,615 Buen chiste. 1010 00:41:13,615 --> 00:41:15,304 - Bueno. - Buen chiste. 1011 00:41:15,304 --> 00:41:16,804 - Detener. - Me tienes. 1012 00:41:16,804 --> 00:41:18,302 - Lo siento. - Divertido. 1013 00:41:18,302 --> 00:41:20,376 Guarda ese. 1014 00:41:20,376 --> 00:41:21,209 Uno. 1015 00:41:24,566 --> 00:41:27,137 Ya sabes, en serio, quiero decir, 1016 00:41:27,137 --> 00:41:29,755 A veces suceden cosas cuando estamos en transición. 1017 00:41:29,755 --> 00:41:31,177 entre situaciones. 1018 00:41:31,177 --> 00:41:33,475 Quiero decir, no siempre se trata de dónde estás ahora, 1019 00:41:33,475 --> 00:41:35,657 se trata de hacia dónde vas, ¿verdad? 1020 00:41:35,657 --> 00:41:36,907 Amén a eso. 1021 00:41:38,835 --> 00:41:41,585 Entonces, ¿cuál es tu plan? 1022 00:41:42,475 --> 00:41:45,505 Quiero decir, ¿dónde quieres estar dentro de cinco años? 1023 00:41:45,505 --> 00:41:46,573 Cinco años. 1024 00:41:46,573 --> 00:41:49,490 Vaya, eso parece un siglo. 1025 00:41:50,457 --> 00:41:53,235 Yo, bueno, quiero tener mi propio lugar, 1026 00:41:53,235 --> 00:41:54,457 mi propio lugar para vivir. 1027 00:41:54,457 --> 00:41:56,536 No quiero vivir, ya sabes, con compañeros de cuarto. 1028 00:41:56,536 --> 00:41:57,466 [Riley] Claro. 1029 00:41:57,466 --> 00:42:01,073 - Me encantaría tener un trabajo bien remunerado, como, 1030 00:42:01,073 --> 00:42:03,606 algo que tiene que ver con la música. 1031 00:42:03,606 --> 00:42:05,795 Es algo mío, ¿sabes? 1032 00:42:05,795 --> 00:42:09,035 Y tal vez, tal vez formar una familia. 1033 00:42:09,035 --> 00:42:10,017 - Sí. - ¿Pero sabes qué? 1034 00:42:10,017 --> 00:42:12,817 Debo conocer a la chica adecuada para eso. 1035 00:42:12,817 --> 00:42:15,787 Y no he conocido a nadie que me guste. 1036 00:42:15,787 --> 00:42:17,767 - Ajá, no como... - Como, en absoluto. 1037 00:42:17,767 --> 00:42:19,043 ¿No como uno? 1038 00:42:19,043 --> 00:42:20,244 - Ninguno. - Ninguno. 1039 00:42:20,244 --> 00:42:21,634 - Como, no me gusta ninguno- 1040 00:42:21,634 --> 00:42:22,583 No me gusta nadie. 1041 00:42:22,583 --> 00:42:23,416 Cualquier chica. 1042 00:42:23,416 --> 00:42:24,249 (Riley riendo) 1043 00:42:24,249 --> 00:42:25,634 No he conocido a ninguno que me guste. 1044 00:42:25,634 --> 00:42:27,413 Bien, bien. 1045 00:42:27,413 --> 00:42:28,365 Estoy bromeando. 1046 00:42:28,365 --> 00:42:29,733 Ah, me tienes. 1047 00:42:29,733 --> 00:42:31,474 Me gustas, me gustas. 1048 00:42:31,474 --> 00:42:33,805 - Oh. - Lo acabo de decir en voz alta. 1049 00:42:33,805 --> 00:42:35,234 Ay dios mío. 1050 00:42:35,234 --> 00:42:36,192 - Eso es vergonzoso. - Gracias. 1051 00:42:36,192 --> 00:42:38,109 No, no. A mí también me gustas. 1052 00:42:39,721 --> 00:42:40,721 Gracias. 1053 00:42:44,517 --> 00:42:45,350 Así que, 1054 00:42:47,091 --> 00:42:49,542 hay un puesto de profesor de música 1055 00:42:49,542 --> 00:42:51,042 apertura en mi escuela. 1056 00:42:51,042 --> 00:42:52,821 No sé si te interesaría, 1057 00:42:52,821 --> 00:42:54,821 pero podría darte una recomendación. 1058 00:42:54,821 --> 00:42:56,180 si quieres. 1059 00:42:56,180 --> 00:42:58,597 Quiero decir, no es el trabajo de tus sueños. 1060 00:42:58,597 --> 00:43:00,450 pero estarías compartiendo tu amor por la música. 1061 00:43:00,450 --> 00:43:02,479 con mentes jóvenes impresionables. 1062 00:43:02,479 --> 00:43:03,341 Sí. 1063 00:43:03,341 --> 00:43:04,192 - ¿Sí? - Sí. 1064 00:43:04,192 --> 00:43:07,332 Como una especie de "Escuela de Rock", ¿verdad? 1065 00:43:07,332 --> 00:43:10,612 Bueno, excepto que yo sería un Jack Black más guapo. 1066 00:43:10,612 --> 00:43:11,703 Sí. Sí. 1067 00:43:11,703 --> 00:43:12,602 Quiero decir, algo así como, 1068 00:43:12,602 --> 00:43:15,742 pero Jack Black estuvo muy bueno en esa película. 1069 00:43:15,742 --> 00:43:16,575 Oh, no, no. 1070 00:43:16,575 --> 00:43:17,612 Sí, no, totalmente. 1071 00:43:17,612 --> 00:43:20,039 Jack Black está buenísimo en esa película. 1072 00:43:20,039 --> 00:43:20,999 Sí. 1073 00:43:20,999 --> 00:43:22,868 - Sí. Bueno. - Oh sí. 1074 00:43:22,868 --> 00:43:24,531 Me encanta esta idea. 1075 00:43:24,531 --> 00:43:26,570 Me encantaría ser considerado. 1076 00:43:26,570 --> 00:43:28,065 Sí. Vale, fantástico. 1077 00:43:28,065 --> 00:43:30,657 Entonces hablaré con el director el lunes. 1078 00:43:30,657 --> 00:43:31,985 - Gracias. - Sí. 1079 00:43:31,985 --> 00:43:34,195 - Suena genial. - De nada. 1080 00:43:34,195 --> 00:43:35,255 Eso es genial. 1081 00:43:35,255 --> 00:43:39,255 (se reproduce música del camión de helados) 1082 00:43:47,114 --> 00:43:48,085 Bonito parque. 1083 00:43:48,085 --> 00:43:50,835 (pájaros cantando) 1084 00:43:57,573 --> 00:43:59,463 - [Riley] Oye, ¿quieres salir de aquí? 1085 00:43:59,463 --> 00:44:00,674 Sí. Sí. 1086 00:44:00,674 --> 00:44:03,213 - Tal vez salir a caminar, alimentar a los patos. 1087 00:44:03,213 --> 00:44:04,613 Oh sí, eso suena genial. 1088 00:44:04,613 --> 00:44:05,694 - Hagamos eso. - Bueno. 1089 00:44:05,694 --> 00:44:06,527 - Sí. - Fresco. 1090 00:44:06,527 --> 00:44:08,269 Sólo dame como un segundo. 1091 00:44:08,269 --> 00:44:09,102 Bueno. 1092 00:44:12,416 --> 00:44:13,845 ¿Qué? 1093 00:44:13,845 --> 00:44:15,215 ¿Qué? 1094 00:44:15,215 --> 00:44:16,411 Eso es asombroso. 1095 00:44:16,411 --> 00:44:17,521 [Riley] ¿Qué? Es un sombrero. 1096 00:44:17,521 --> 00:44:19,161 Es un gran sombrero. 1097 00:44:19,161 --> 00:44:20,763 Es un gran sombrero. 1098 00:44:20,763 --> 00:44:21,902 ¿Te estoy avergonzando? 1099 00:44:21,902 --> 00:44:23,073 No, no, no. 1100 00:44:23,073 --> 00:44:26,251 Es como si fuéramos a ir de safari ahora. (reír) 1101 00:44:26,251 --> 00:44:27,582 No, me encanta, realmente me encanta. 1102 00:44:27,582 --> 00:44:29,752 Mi papá tenía un sombrero así cuando yo tenía 10 años. 1103 00:44:29,752 --> 00:44:32,585 Entonces tu papá tiene muy buen gusto. 1104 00:44:32,585 --> 00:44:35,161 Tenía un gusto excelente. 1105 00:44:35,161 --> 00:44:36,874 Te ves bien. 1106 00:44:36,874 --> 00:44:38,214 - Bueno. - Te ves adorable. 1107 00:44:38,214 --> 00:44:40,355 - Gracias. - Riley, te ves muy bien. 1108 00:44:40,355 --> 00:44:42,414 - Gracias. - Muy bien. 1109 00:44:42,414 --> 00:44:43,563 - Mira esto. - Bueno. Lo tengo. 1110 00:44:43,563 --> 00:44:45,821 - Lo tengo. Quieres... - Es transpirable. 1111 00:44:45,821 --> 00:44:47,452 es duradero. 1112 00:44:47,452 --> 00:44:48,822 Te ves tan bien. 1113 00:44:48,822 --> 00:44:50,442 ¿Quieres, quieres ir? 1114 00:44:50,442 --> 00:44:51,275 Sí, vámonos. 1115 00:44:51,275 --> 00:44:52,343 Bueno. Muy bien, genial. 1116 00:44:52,343 --> 00:44:55,971 - Está bien, vamos, vamos a buscar los patos. 1117 00:44:55,971 --> 00:44:57,824 Sí. (risas) 1118 00:44:57,824 --> 00:44:59,056 Está bien. 1119 00:44:59,056 --> 00:45:00,639 - Hora del safari. - Bueno. 1120 00:45:01,822 --> 00:45:02,655 ♪Hubo un tiempo ♪ 1121 00:45:02,655 --> 00:45:07,655 ♪ Una vez ♪ 1122 00:45:10,086 --> 00:45:13,544 ♪ Tuvo que cambiar de opinión ♪ 1123 00:45:13,544 --> 00:45:18,544 ♪ Una vez ♪ 1124 00:45:20,206 --> 00:45:23,035 ♪ Tuve que dejarlo ir ♪ 1125 00:45:23,035 --> 00:45:26,526 ♪ Una vez ♪ 1126 00:45:26,526 --> 00:45:30,165 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1127 00:45:30,165 --> 00:45:32,291 ♪ Y de frente ♪ 1128 00:45:32,291 --> 00:45:37,291 ♪ Una vez ♪ 1129 00:45:39,143 --> 00:45:41,726 ♪Hubo un tiempo ♪ 1130 00:45:41,726 --> 00:45:46,726 ♪ Una vez ♪ 1131 00:45:48,056 --> 00:45:51,285 ♪ Es hora de dejarlo ir ♪ 1132 00:45:51,285 --> 00:45:56,285 ♪ Una vez ♪ 1133 00:45:57,693 --> 00:46:00,273 ♪ Tuve que liberarlo ♪ 1134 00:46:00,273 --> 00:46:03,985 ♪ Una vez ♪ 1135 00:46:03,985 --> 00:46:08,985 ♪ Agujerear y seguir adelante ♪ 1136 00:46:09,613 --> 00:46:14,613 ♪ Una vez ♪ 1137 00:46:15,971 --> 00:46:19,312 ♪ ¿No ves- ♪ 1138 00:46:19,312 --> 00:46:20,781 Ey. 1139 00:46:20,781 --> 00:46:21,680 Te ves tan bonita. 1140 00:46:21,680 --> 00:46:22,680 Gracias. 1141 00:46:23,581 --> 00:46:25,491 Dios mío. Me compraste flores. 1142 00:46:25,491 --> 00:46:26,324 Sí. 1143 00:46:26,324 --> 00:46:27,157 Son tan bonitos. Gracias. 1144 00:46:27,157 --> 00:46:28,440 De nada. 1145 00:46:28,440 --> 00:46:29,273 (Riley jadea) 1146 00:46:29,273 --> 00:46:30,961 ¿Me traes un sombrero? 1147 00:46:30,961 --> 00:46:32,567 ¡Me encanta! 1148 00:46:32,567 --> 00:46:33,887 - Impresionante. - ¿Te gusta? Él 1149 00:46:33,887 --> 00:46:36,198 - Se ve perfecto. - ¿Sí? 1150 00:46:36,198 --> 00:46:38,157 Te ves genial. 1151 00:46:38,157 --> 00:46:40,740 (bocinazo) 1152 00:46:44,193 --> 00:46:47,869 ♪ Ah y adelante ♪ 1153 00:46:47,869 --> 00:46:50,666 ♪ Una vez ♪ 1154 00:46:50,666 --> 00:46:53,991 Hola señora, se le olvidó el sombrero. 1155 00:46:53,991 --> 00:46:58,370 ♪ No te escapes ♪ 1156 00:46:58,370 --> 00:47:02,162 ♪ Oh, ooh, ooh, ooh ♪ 1157 00:47:02,162 --> 00:47:07,162 ♪ No te escapes ♪ 1158 00:47:07,391 --> 00:47:11,839 ♪ Oh, ooh, ooh, ooh ♪ 1159 00:47:11,839 --> 00:47:16,770 ♪ No te esfuerces ♪ 1160 00:47:16,770 --> 00:47:21,541 ♪ Oh, ooh, ooh, ooh ♪ 1161 00:47:21,541 --> 00:47:26,322 ♪ El ángel en sus ojos ♪ 1162 00:47:26,322 --> 00:47:31,322 ♪ Oh, ooh, ooh, ooh ♪ 1163 00:47:34,511 --> 00:47:39,511 ♪Hubo un tiempo ♪ 1164 00:47:40,311 --> 00:47:43,754 ♪ Tuvo que cambiar de opinión ♪ 1165 00:47:43,754 --> 00:47:48,695 ♪ Falta una vez ♪ 1166 00:47:48,695 --> 00:47:50,695 ♪ Para ir ♪ 1167 00:47:50,695 --> 00:47:53,345 ♪ Tuve que dejarlo ir ♪ 1168 00:47:53,345 --> 00:47:56,223 ♪ Es hora de irse ♪ 1169 00:47:56,223 --> 00:47:58,969 ♪ Para ir ♪ 1170 00:47:58,969 --> 00:48:02,681 ♪ Ah, y adelante ♪ 1171 00:48:02,681 --> 00:48:07,681 ♪ Es hora de irse ♪ 1172 00:48:12,231 --> 00:48:17,231 ♪ Adiós, mi niña ♪ 1173 00:48:21,242 --> 00:48:26,242 ♪ Adiós, mi niña ♪ 1174 00:48:30,612 --> 00:48:35,612 ♪ Adiós, mi niña ♪ 1175 00:48:39,943 --> 00:48:42,860 ♪ Adiós, mi niña ♪ 1176 00:48:45,895 --> 00:48:49,015 (música de guitarra acústica) (golpes de surf) 1177 00:48:49,015 --> 00:48:51,764 ♪Quieres ir aquí ♪ 1178 00:48:51,764 --> 00:48:54,414 ♪ Ve allí ♪ 1179 00:48:54,414 --> 00:48:56,772 ♪ Dime a dónde te llevo ♪ 1180 00:48:56,772 --> 00:48:58,554 ♪ No me importa ♪ 1181 00:48:58,554 --> 00:49:02,583 ♪ Mientras esté tomando ♪ 1182 00:49:02,583 --> 00:49:07,583 ♪ Cuidarte ♪ 1183 00:49:08,792 --> 00:49:13,564 ♪ Pregúntame y te cuento ♪ 1184 00:49:13,564 --> 00:49:15,295 ♪ ¿Qué hay a la vuelta de la esquina? ♪ 1185 00:49:15,295 --> 00:49:17,632 ♪ Es algo nuevo ♪ 1186 00:49:17,632 --> 00:49:21,634 ♪ Mientras esté tomando ♪ 1187 00:49:21,634 --> 00:49:23,724 ♪ Cuidarte ♪ 1188 00:49:23,724 --> 00:49:26,891 (música suave de guitarra) 1189 00:49:28,044 --> 00:49:32,743 ♪ Dime algo diferente ♪ 1190 00:49:32,743 --> 00:49:37,743 ♪ Lo he escuchado todo antes ♪ 1191 00:49:37,850 --> 00:49:42,850 ♪ ¿Eres diferente? ♪ 1192 00:49:42,852 --> 00:49:47,612 ♪ Tal vez no, pero tal vez sí ♪ 1193 00:49:47,612 --> 00:49:50,020 ♪ Buena chica ♪ 1194 00:49:50,020 --> 00:49:52,331 ♪ Decirte que no ♪ 1195 00:49:52,331 --> 00:49:54,362 ♪ Acércate un poco más ♪ 1196 00:49:54,362 --> 00:49:56,751 ♪ Solo déjalo ir ♪ 1197 00:49:56,751 --> 00:49:59,122 ♪ Siempre y cuando ♪ 1198 00:49:59,122 --> 00:50:02,789 ♪ Mientras te estoy cuidando ♪ 1199 00:50:08,179 --> 00:50:09,485 Eres tan talentoso. 1200 00:50:09,485 --> 00:50:10,362 No, no. 1201 00:50:10,362 --> 00:50:11,263 Eres. 1202 00:50:11,263 --> 00:50:13,234 Gracias. Gracias. 1203 00:50:13,234 --> 00:50:17,151 - Y guapo y muy, muy divertido. 1204 00:50:18,394 --> 00:50:19,498 Bueno, gracias. 1205 00:50:19,498 --> 00:50:21,571 Eres muy dulce. 1206 00:50:21,571 --> 00:50:26,321 - Y sabes, todos los niños de la escuela te aman muchísimo. 1207 00:50:27,331 --> 00:50:30,803 Oye, incluso escuché a Mikey Andrews. 1208 00:50:30,803 --> 00:50:33,033 diciendo que quería invitarte a su fiesta de cumpleaños 1209 00:50:33,033 --> 00:50:37,563 para que todos sus amigos puedan escucharte tocar. 1210 00:50:37,563 --> 00:50:39,222 ¿Mikey Andrews dijo eso? 1211 00:50:39,222 --> 00:50:41,860 - Sí. - Oh, eso es gracioso. 1212 00:50:41,860 --> 00:50:43,643 (Dave riendo) 1213 00:50:43,643 --> 00:50:46,651 - Sabes, nunca me invitaron a una fiesta de cumpleaños. 1214 00:50:46,651 --> 00:50:48,883 Quiero decir, yo solía ser el maestro genial, 1215 00:50:48,883 --> 00:50:51,801 pero ahora es todo el Sr. Dave esto y el Sr. Dave aquello. 1216 00:50:51,801 --> 00:50:54,462 Quiero decir, ¿cómo pueden competir las matemáticas y las ciencias? 1217 00:50:54,462 --> 00:50:56,795 ¿Con una joven y atractiva estrella de rock? 1218 00:50:57,841 --> 00:51:00,630 - Creo que las matemáticas y las ciencias son geniales. 1219 00:51:00,630 --> 00:51:01,830 - ¿Sí? - Sí. 1220 00:51:01,830 --> 00:51:03,452 - ¿Sobre el suelo? - Sí. 1221 00:51:03,452 --> 00:51:04,885 Especialmente la ciencia. 1222 00:51:04,885 --> 00:51:06,552 - ¿Oh sí? - Mm-hmm. 1223 00:51:07,933 --> 00:51:10,032 A mí también me gusta la biología. 1224 00:51:10,032 --> 00:51:11,032 Y anatomía. 1225 00:51:15,072 --> 00:51:16,829 (Dave riendo) 1226 00:51:16,829 --> 00:51:18,079 Me encanta la anatomía. 1227 00:51:19,282 --> 00:51:22,032 (olas rompiendo) 1228 00:51:24,192 --> 00:51:26,013 [Riley] Mmm, vamos. 1229 00:51:26,013 --> 00:51:27,387 Salgamos a caminar. 1230 00:51:27,387 --> 00:51:29,637 [Dave] Sí, hagámoslo. 1231 00:51:30,746 --> 00:51:33,496 (olas rompiendo) 1232 00:51:35,317 --> 00:51:36,150 Vamos. 1233 00:51:37,098 --> 00:51:39,848 (Dave riendo) 1234 00:51:44,388 --> 00:51:46,869 - [Personaje del juego] Entonces no saldrás de mi área 1235 00:51:46,869 --> 00:51:48,690 con los cristales. 1236 00:51:48,690 --> 00:51:49,607 Lo juro. 1237 00:51:52,579 --> 00:51:55,941 (disparo de dispositivo) 1238 00:51:55,941 --> 00:51:56,991 Oye, hombre. 1239 00:51:56,991 --> 00:51:58,861 ¿Qué está sucediendo? 1240 00:51:58,861 --> 00:52:01,421 Me estoy preparando para ir a trabajar. 1241 00:52:01,421 --> 00:52:03,370 - [Ryan] Mm-hmm. 1242 00:52:03,370 --> 00:52:04,858 Es raro verte levantado tan temprano. 1243 00:52:04,858 --> 00:52:07,378 (música animada) 1244 00:52:07,378 --> 00:52:09,090 ¿Aún te gusta el trabajo o qué? 1245 00:52:09,090 --> 00:52:10,138 Oh sí. 1246 00:52:10,138 --> 00:52:12,019 Hombre, es increíble. 1247 00:52:12,019 --> 00:52:14,471 Los niños son increíbles. 1248 00:52:14,471 --> 00:52:17,210 Y la música, les encanta la música. 1249 00:52:17,210 --> 00:52:18,362 Es, quiero decir, 1250 00:52:18,362 --> 00:52:22,490 Es como si fuera una joven estrella de rock, ¿sabes? 1251 00:52:22,490 --> 00:52:26,063 Pero tienen ocho años, entonces. 1252 00:52:26,063 --> 00:52:26,896 Me encanta. 1253 00:52:26,896 --> 00:52:29,701 Y puedo ver a Riley todos los días. 1254 00:52:29,701 --> 00:52:31,373 Está bien. Ese es un gran hombre. 1255 00:52:31,373 --> 00:52:34,013 Entonces, hablando de Riley, ¿ya están follando? 1256 00:52:34,013 --> 00:52:35,211 ¿Qué? No. 1257 00:52:35,211 --> 00:52:36,352 Dudar. 1258 00:52:36,352 --> 00:52:37,765 (Ryan riendo) 1259 00:52:37,765 --> 00:52:38,598 No digas eso. 1260 00:52:38,598 --> 00:52:39,583 Eso es un no. 1261 00:52:39,583 --> 00:52:41,269 Cállate, por favor. 1262 00:52:41,269 --> 00:52:44,781 Amigo, ¿cuánto han pasado, como seis meses? 1263 00:52:44,781 --> 00:52:46,370 ¿Un mes y medio? 1264 00:52:46,370 --> 00:52:47,688 Miren, todo lo que digo es que ustedes han estado 1265 00:52:47,688 --> 00:52:52,619 en un montón de citas en la playa y en el parque. 1266 00:52:52,619 --> 00:52:54,042 Ryan, me gusta el parque. 1267 00:52:54,042 --> 00:52:55,362 Sé que te gusta el parque, Dave. 1268 00:52:55,362 --> 00:52:56,195 Ese no es el punto. 1269 00:52:56,195 --> 00:52:59,231 ¿Cuándo van a tener algunas citas en el dormitorio? 1270 00:52:59,231 --> 00:53:00,341 algunas citas en el asiento trasero, 1271 00:53:00,341 --> 00:53:02,729 algunas citas en habitaciones de hotel, algunas citas en la ducha, 1272 00:53:02,729 --> 00:53:05,122 algunas citas en el piso de la cocina, ¿sabes a qué me refiero? 1273 00:53:05,122 --> 00:53:07,698 Sí, sé lo que quieres decir, Ryan. 1274 00:53:07,698 --> 00:53:09,101 Las paredes son bastante delgadas, 1275 00:53:09,101 --> 00:53:11,915 Así que te oigo a ti y a Sara follando mucho. 1276 00:53:11,915 --> 00:53:12,798 [Personaje del juego] Pequeña rata molesta. 1277 00:53:12,798 --> 00:53:16,013 - Sí, bueno, odio decírtelo, amigo, pero, 1278 00:53:16,013 --> 00:53:16,846 mi casa. 1279 00:53:18,143 --> 00:53:19,634 Lo sé, 1280 00:53:19,634 --> 00:53:20,467 Lo sé. 1281 00:53:20,467 --> 00:53:23,272 Estamos llegando allí, ¿vale? 1282 00:53:23,272 --> 00:53:26,782 Hablamos y luego terminamos hablando mucho más. 1283 00:53:26,782 --> 00:53:29,575 Y (suspirando) 1284 00:53:29,575 --> 00:53:31,825 No lo sé, no lo sé. 1285 00:53:32,663 --> 00:53:34,754 Mira, Dave, cuanto más esperes, 1286 00:53:34,754 --> 00:53:37,554 más difícil será iniciarlo. 1287 00:53:37,554 --> 00:53:38,708 Excelente. Gracias. 1288 00:53:38,708 --> 00:53:39,541 Ese es un gran consejo. 1289 00:53:39,541 --> 00:53:40,615 - Mm-hmm. 1290 00:53:40,615 --> 00:53:42,634 Bueno, buena charla, amigo. 1291 00:53:42,634 --> 00:53:44,717 Diviértete con los niños. 1292 00:53:48,703 --> 00:53:51,870 (clic del controlador) 1293 00:53:55,549 --> 00:53:56,522 ♪ Los bebés en el autobús ♪ 1294 00:53:56,522 --> 00:53:57,942 ♪ Ve wah, wah, wah ♪ 1295 00:53:57,942 --> 00:54:00,218 ♪ Por toda la ciudad ♪ 1296 00:54:00,218 --> 00:54:01,773 Está bien. 1297 00:54:01,773 --> 00:54:02,606 Vaya. (todos aplaudiendo) 1298 00:54:02,606 --> 00:54:04,356 Está bien. Está bien. 1299 00:54:05,350 --> 00:54:06,733 Buen trabajo. 1300 00:54:06,733 --> 00:54:08,042 Entonces, está bien, 1301 00:54:08,042 --> 00:54:09,562 una fiesta de cumpleaños no estaría completa 1302 00:54:09,562 --> 00:54:11,431 sin cantar la canción del cumpleaños. 1303 00:54:11,431 --> 00:54:14,339 Sr. Mikey Andrews, suba aquí, amigo. 1304 00:54:14,339 --> 00:54:15,333 - Vaya. - Está bien. 1305 00:54:15,333 --> 00:54:17,348 Ríndete, ríndete por Mikey Andrews. 1306 00:54:17,348 --> 00:54:18,181 (niños aplaudiendo) 1307 00:54:18,181 --> 00:54:19,430 Muestre su agradecimiento. 1308 00:54:19,430 --> 00:54:20,990 Está bien. 1309 00:54:20,990 --> 00:54:21,990 (música suave) 1310 00:54:21,990 --> 00:54:23,100 ¿Listo? 1311 00:54:23,100 --> 00:54:30,910 ♪ Feliz cumpleaños a ti ♪ 1312 00:54:30,910 --> 00:54:35,721 ♪ Feliz cumpleaños, querido Mikey ♪ 1313 00:54:35,721 --> 00:54:39,054 ♪ Feliz cumpleaños a ti ♪ 1314 00:54:39,921 --> 00:54:41,652 (niños aplaudiendo) 1315 00:54:41,652 --> 00:54:44,220 ¡Vaya! (reír) 1316 00:54:44,220 --> 00:54:46,161 Está bien. Sí. 1317 00:54:46,161 --> 00:54:47,309 Mikey 1318 00:54:47,309 --> 00:54:48,240 (niños riendo) 1319 00:54:48,240 --> 00:54:49,073 Mikey! 1320 00:54:50,160 --> 00:54:50,993 ¡No! 1321 00:54:50,993 --> 00:54:51,826 Ah, okey. 1322 00:54:51,826 --> 00:54:52,659 Bien, chicos. 1323 00:54:52,659 --> 00:54:53,810 Está bien. Está bien. 1324 00:54:53,810 --> 00:54:54,890 Muy bien, chicos. 1325 00:54:54,890 --> 00:54:56,810 Eso es bueno, eso es bueno, eso es bueno. 1326 00:54:56,810 --> 00:54:57,858 Bueno. Bueno. 1327 00:54:57,858 --> 00:55:00,858 (niños riendo) 1328 00:55:09,189 --> 00:55:11,297 (música suave) 1329 00:55:11,297 --> 00:55:13,249 Hola chicos, ayúdenme aquí. 1330 00:55:13,249 --> 00:55:15,278 Bueno, crees que soy jodidamente gracioso. 1331 00:55:15,278 --> 00:55:17,438 Eh, ¿estoy aquí para divertirte? 1332 00:55:17,438 --> 00:55:18,278 ¿Eh? ¿Eh? 1333 00:55:18,278 --> 00:55:19,886 ¿Y yo qué soy, un maldito payaso? 1334 00:55:19,886 --> 00:55:22,115 (Dave riendo) 1335 00:55:22,115 --> 00:55:25,305 - En serio, esa es como la mejor recreación de "Casino". 1336 00:55:25,305 --> 00:55:26,138 que alguna vez he visto. 1337 00:55:26,138 --> 00:55:30,246 Quiero decir, tu Joe Pesci está al menos entre los cinco primeros. 1338 00:55:30,246 --> 00:55:31,275 Sí. 1339 00:55:31,275 --> 00:55:32,857 - [Servidor] Espero que hayas disfrutado tu comida de esta noche. 1340 00:55:32,857 --> 00:55:35,977 ¿Ya terminaste de jugar con tu comida? 1341 00:55:35,977 --> 00:55:38,406 ¿O puedo quitarte ese plato? 1342 00:55:38,406 --> 00:55:39,239 No, tómalo. 1343 00:55:39,239 --> 00:55:40,107 Lo tienes, hombre. 1344 00:55:40,107 --> 00:55:41,777 Por cierto, estaba delicioso. 1345 00:55:41,777 --> 00:55:42,937 [Servidor] Muy contento. 1346 00:55:42,937 --> 00:55:44,478 - ¿Usted, señora? - Ya terminé. 1347 00:55:44,478 --> 00:55:46,645 Fue tan bueno. Gracias. 1348 00:55:48,459 --> 00:55:49,292 (Dave se ríe) 1349 00:55:49,292 --> 00:55:50,125 Entonces, entonces, eh, 1350 00:55:50,125 --> 00:55:51,235 entonces prefieres, como, 1351 00:55:51,235 --> 00:55:53,998 un "Mi primo Vinny" Joe Pesci o, como, 1352 00:55:53,998 --> 00:55:56,027 ¿Un Joe Pesci "solo en casa"? 1353 00:55:56,027 --> 00:55:59,804 - [Riley] Mm, creo que me gusta todo tu Joe Pesci. 1354 00:55:59,804 --> 00:56:00,637 Oh. 1355 00:56:00,637 --> 00:56:01,598 (ambos riendo) 1356 00:56:01,598 --> 00:56:02,599 Oye, ¿por qué no lo hacemos? 1357 00:56:02,599 --> 00:56:03,432 ¿Por qué no vamos y miramos? 1358 00:56:03,432 --> 00:56:05,184 ¿Un pequeño Joe Pesci en mi casa? 1359 00:56:05,184 --> 00:56:07,517 Pensé que nunca lo preguntarías. 1360 00:56:08,553 --> 00:56:09,837 (música suave de piano) 1361 00:56:09,837 --> 00:56:11,533 ¿Qué? Eso. 1362 00:56:11,533 --> 00:56:13,511 Vamos, ese era Tomei de, como, 1363 00:56:13,511 --> 00:56:14,661 de "Mi primo Vinny". 1364 00:56:14,661 --> 00:56:15,730 ¿Es eso lo que fue? 1365 00:56:15,730 --> 00:56:17,112 [Riley] Tú hiciste a Pesci, así que yo hice a Tomei. 1366 00:56:17,112 --> 00:56:18,542 Vamos. Estuvo bien. 1367 00:56:18,542 --> 00:56:20,701 - [Dave] Un poco decepcionado contigo, Riley. 1368 00:56:20,701 --> 00:56:22,221 Fue divertido. 1369 00:56:22,221 --> 00:56:23,163 Aunque te estoy jodiendo. 1370 00:56:23,163 --> 00:56:23,996 Estuve bien. 1371 00:56:23,996 --> 00:56:26,380 [Riley] Está bien. Gracias, gracias. 1372 00:56:26,380 --> 00:56:27,213 Eso fue realmente bueno. 1373 00:56:27,213 --> 00:56:28,889 Gracias. 1374 00:56:28,889 --> 00:56:33,403 (música suave de piano) (clientes charlando) 1375 00:56:33,403 --> 00:56:35,323 Voy a hacer una llamada telefónica rápida. 1376 00:56:35,323 --> 00:56:37,151 Ya vuelvo. 1377 00:56:37,151 --> 00:56:38,861 Estaré aquí. 1378 00:56:38,861 --> 00:56:42,035 [Dave] No vayas a ningún lado. 1379 00:56:42,035 --> 00:56:47,035 (música suave) (clientes charlando) 1380 00:57:01,440 --> 00:57:04,107 (Riley suspira) 1381 00:57:05,669 --> 00:57:06,909 ¿Tú y "The Italian Job" 1382 00:57:06,909 --> 00:57:09,879 ¿Te apetece algo de postre esta noche? 1383 00:57:09,879 --> 00:57:11,709 No, creo que estamos bien. Gracias. 1384 00:57:11,709 --> 00:57:13,091 No hay problema. 1385 00:57:13,091 --> 00:57:18,091 (música suave) (clientes charlando) 1386 00:57:19,851 --> 00:57:22,518 (Riley suspira) 1387 00:57:24,611 --> 00:57:28,028 (la música suave continúa) 1388 00:57:31,709 --> 00:57:34,376 (Riley suspira) 1389 00:57:41,829 --> 00:57:42,662 Gracias. 1390 00:57:44,059 --> 00:57:49,059 (la música suave continúa) (los clientes charlan) 1391 00:57:59,459 --> 00:58:02,727 (Riley suspira) 1392 00:58:02,727 --> 00:58:05,810 (clientes charlando) 1393 00:58:12,037 --> 00:58:13,349 [Dave] Vámonos de aquí. 1394 00:58:13,349 --> 00:58:15,696 Sí, claro, vámonos. 1395 00:58:15,696 --> 00:58:18,279 (música suave) 1396 00:58:23,192 --> 00:58:25,859 (música sensual) 1397 00:58:33,243 --> 00:58:35,963 (Dave respirando pesadamente) 1398 00:58:35,963 --> 00:58:39,439 - [Vocalista] Sabes, me haces sentir mucho esto. 1399 00:58:39,439 --> 00:58:41,772 No sé por dónde empezar. 1400 00:58:43,602 --> 00:58:44,708 [Dave] Eres tan hermoso. 1401 00:58:44,708 --> 00:58:48,041 [Vocalista] Supongo que podría empezar con, 1402 00:58:49,580 --> 00:58:51,311 Supongo que podría empezar con. 1403 00:58:51,311 --> 00:58:53,720 ♪ tú ♪ 1404 00:58:53,720 --> 00:58:58,720 ♪ Me haces sentir tan bien por dentro ♪ 1405 00:58:59,751 --> 00:59:03,111 ♪ Y es por eso ♪ 1406 00:59:03,111 --> 00:59:08,111 ♪ Voy a volver a casa contigo ♪ 1407 00:59:09,578 --> 00:59:12,361 ♪ tú ♪ 1408 00:59:12,361 --> 00:59:17,361 ♪ Me haces sentir tan bien por dentro ♪ 1409 00:59:18,271 --> 00:59:21,721 ♪ Y es por eso, niña ♪ 1410 00:59:21,721 --> 00:59:26,721 ♪ Voy a volver a casa contigo ♪ 1411 00:59:27,178 --> 00:59:31,751 ♪ Cuando lo intento ♪ 1412 00:59:31,751 --> 00:59:36,431 ♪ Intenta estar a tu lado ♪ 1413 00:59:36,431 --> 00:59:41,220 ♪ Intenta que tú también me abraces ♪ 1414 00:59:41,220 --> 00:59:46,161 ♪ Oh, cariño ♪ 1415 00:59:46,161 --> 00:59:50,361 ♪ Cuando lo intento ♪ 1416 00:59:50,361 --> 00:59:55,121 ♪ Intenta estar a tu lado ♪ 1417 00:59:55,121 --> 00:59:59,849 ♪ Haz las cosas que me dijiste ♪ 1418 00:59:59,849 --> 01:00:02,099 ♪ Oh, cariño ♪ 1419 01:00:05,601 --> 01:00:08,481 ♪ Tú ♪ ♪ Me haces sentir bien ♪ 1420 01:00:08,481 --> 01:00:12,648 ♪ Me haces sentir tan bien por dentro ♪ 1421 01:00:14,483 --> 01:00:17,582 ♪ Por eso ♪ ♪ Me haces sentir bien ♪ 1422 01:00:17,582 --> 01:00:20,558 ♪ Voy a volver a casa contigo ♪ 1423 01:00:20,558 --> 01:00:24,038 ♪ Me haces sentir bien por dentro ♪ 1424 01:00:24,038 --> 01:00:25,318 ♪ tú ♪ 1425 01:00:25,318 --> 01:00:27,418 ♪ Me haces sentir bien por dentro ♪ 1426 01:00:27,418 --> 01:00:30,361 ♪ Me haces sentir tan bien por dentro ♪ 1427 01:00:30,361 --> 01:00:33,070 ♪ Me haces sentir bien ♪ 1428 01:00:33,070 --> 01:00:34,629 ♪ Por eso ♪ 1429 01:00:34,629 --> 01:00:36,360 ♪ Me haces sentir bien ♪ 1430 01:00:36,360 --> 01:00:39,319 ♪ Voy a volver a casa contigo ♪ 1431 01:00:39,319 --> 01:00:40,775 ♪ Me haces sentir bien ♪ 1432 01:00:40,775 --> 01:00:43,895 - Te dije que no íbamos a ganar el concurso de disfraces. 1433 01:00:43,895 --> 01:00:45,975 Nadie sabía siquiera quiénes éramos. 1434 01:00:45,975 --> 01:00:47,745 Cariño, deberíamos haber ido con gatos. 1435 01:00:47,745 --> 01:00:49,578 Me gustan nuestros disfraces. 1436 01:00:50,836 --> 01:00:52,085 Gracias Sara. 1437 01:00:52,085 --> 01:00:52,918 Creo que nos vemos geniales. 1438 01:00:52,918 --> 01:00:54,495 Quiero decir, no puedo evitarlo si el mundo está perdido. 1439 01:00:54,495 --> 01:00:56,344 su aprecio por el cine clásico. 1440 01:00:56,344 --> 01:00:57,177 No, no, no. 1441 01:00:57,177 --> 01:00:58,185 Esto depende de ti, nena. 1442 01:00:58,185 --> 01:00:59,406 Esto depende de ti. Tu no hiciste eso- 1443 01:00:59,406 --> 01:01:02,096 - Pero ese T-Rex fue jodidamente gracioso. 1444 01:01:02,096 --> 01:01:03,716 - Clásico. - Bien. 1445 01:01:03,716 --> 01:01:06,373 - ¿La mejor película de terror subestimada de todos los tiempos? 1446 01:01:06,373 --> 01:01:07,206 Ir. 1447 01:01:07,206 --> 01:01:08,039 Lo dije antes, 1448 01:01:08,039 --> 01:01:10,836 Lo diré de nuevo: "Giro equivocado 2". 1449 01:01:10,836 --> 01:01:12,254 - Sí. - Sin duda, 1450 01:01:12,254 --> 01:01:15,694 Una de las películas de terror mejor subestimadas de todos los tiempos. 1451 01:01:15,694 --> 01:01:17,396 Al menos entre los cinco primeros. 1452 01:01:17,396 --> 01:01:20,633 Tiene tetas, tiene sangre, tiene canibalismo, 1453 01:01:20,633 --> 01:01:21,564 tiene dramatismo, 1454 01:01:21,564 --> 01:01:23,553 Tiene un puto reality show. 1455 01:01:23,553 --> 01:01:24,745 Vamos. 1456 01:01:24,745 --> 01:01:27,062 Sabes que eres el peor, ¿verdad? 1457 01:01:27,062 --> 01:01:29,489 Vamos, que "WT 2" tuvo sus momentos. 1458 01:01:29,489 --> 01:01:31,779 ¿Ver? Él sabe de lo que está hablando. 1459 01:01:31,779 --> 01:01:32,969 Bien, Riley. 1460 01:01:32,969 --> 01:01:36,308 ¿Cuál es tu película de terror subestimada favorita? 1461 01:01:36,308 --> 01:01:38,729 Pequeña señorita, fui a la escuela de cine durante medio semestre. 1462 01:01:38,729 --> 01:01:42,248 - Bueno, todo el mundo sabe que es "El beso del vampiro". 1463 01:01:42,248 --> 01:01:44,081 - ¿Qué? - ¿Qué? 1464 01:01:44,081 --> 01:01:46,008 [Ryan] ¿Puedes siquiera llamar a eso un horror? 1465 01:01:46,008 --> 01:01:47,700 Mmm, sí. 1466 01:01:47,700 --> 01:01:50,449 Nicholas Cage fue absolutamente aterrador. 1467 01:01:50,449 --> 01:01:53,189 Me gusta "Jawbreaker". 1468 01:01:53,189 --> 01:01:55,431 Sí, lo haces, cariño. 1469 01:01:55,431 --> 01:01:58,060 Ahora Rose McGowan era aterradora. 1470 01:01:58,060 --> 01:01:59,060 - ¡Abucheo! - ¡Ey! 1471 01:02:00,932 --> 01:02:02,881 No quise asustarlos chicos. 1472 01:02:02,881 --> 01:02:04,239 [Ryan] Hombre. 1473 01:02:04,239 --> 01:02:06,788 Está bien. Soy miguel. 1474 01:02:06,788 --> 01:02:08,245 Yo sustituiré a Tommy. 1475 01:02:08,245 --> 01:02:10,065 Tuvo que despegar. 1476 01:02:10,065 --> 01:02:11,723 Sí. 1477 01:02:11,723 --> 01:02:13,724 Tuvo un caso grave de carreras. 1478 01:02:13,724 --> 01:02:16,474 (grupo riendo) 1479 01:02:19,021 --> 01:02:20,854 ¿Dos Christian Slater? 1480 01:02:22,505 --> 01:02:25,025 Christian Slater, alrededor del 88, 1481 01:02:25,025 --> 01:02:27,036 en el clásico de culto "Heathers". 1482 01:02:27,036 --> 01:02:27,916 Así es. 1483 01:02:27,916 --> 01:02:30,425 [Michael] Y Christian Slater, 1994, 1484 01:02:30,425 --> 01:02:33,836 Del clásico de Tarantino, "True Romance". 1485 01:02:33,836 --> 01:02:34,865 Lo tienes, Michael. 1486 01:02:34,865 --> 01:02:36,095 Eso es todo. 1487 01:02:36,095 --> 01:02:38,955 Y tú debes ser Alabama Worley. 1488 01:02:38,955 --> 01:02:40,035 Lo tienes cariño. 1489 01:02:40,035 --> 01:02:42,297 Lindo. Y Verónica Sawyer. 1490 01:02:42,297 --> 01:02:44,393 Coloréame impresionado. (risas) 1491 01:02:44,393 --> 01:02:46,044 - [Michael] Si hay algo que pueda conseguirte, 1492 01:02:46,044 --> 01:02:48,673 no dudes en gritar. 1493 01:02:48,673 --> 01:02:50,443 - Está bien, gracias. - Gracias Miguel. 1494 01:02:50,443 --> 01:02:53,113 Ah, y feliz Halloween. 1495 01:02:53,113 --> 01:02:55,364 [Grupo] Feliz Halloween para ti. 1496 01:02:55,364 --> 01:02:57,025 Y recuerden, niños, 1497 01:02:57,025 --> 01:02:59,744 puedes subir el volumen. 1498 01:02:59,744 --> 01:03:02,327 (todos riendo) 1499 01:03:04,713 --> 01:03:06,265 - Sí. - Oh, hombre. 1500 01:03:06,265 --> 01:03:08,182 Mira, Michael lo entiende. 1501 01:03:12,573 --> 01:03:14,156 [Ryan] Dios mío. 1502 01:03:15,004 --> 01:03:16,203 Vamos. 1503 01:03:16,203 --> 01:03:17,953 Jesucristo, basta. 1504 01:03:19,404 --> 01:03:21,773 Creo que tengo que ir al baño. 1505 01:03:21,773 --> 01:03:23,356 Ya vuelvo. 1506 01:03:27,206 --> 01:03:28,938 (cierre de puerta) 1507 01:03:28,938 --> 01:03:31,521 (viento que sopla) 1508 01:03:34,584 --> 01:03:37,923 Yo también debería ir al baño. 1509 01:03:37,923 --> 01:03:39,213 Sí. Bueno. 1510 01:03:39,213 --> 01:03:40,544 Mmmm. 1511 01:03:40,544 --> 01:03:43,127 (viento que sopla) 1512 01:03:52,030 --> 01:03:53,621 ¡Sí! ¡Sí! 1513 01:03:53,621 --> 01:03:54,952 (Dave gimiendo) 1514 01:03:54,952 --> 01:03:55,785 - [Ryan] Mm-hmm. 1515 01:03:55,785 --> 01:03:57,089 (Sara se ríe) 1516 01:03:57,089 --> 01:04:00,506 (Dave y Riley gimen) 1517 01:04:02,300 --> 01:04:03,445 [Dave] Sí. 1518 01:04:03,445 --> 01:04:04,717 Sí, cariño. 1519 01:04:04,717 --> 01:04:08,134 (Dave y Riley gimen) 1520 01:04:15,412 --> 01:04:18,315 (Dave riendo) 1521 01:04:18,315 --> 01:04:19,148 Mmm. 1522 01:04:33,565 --> 01:04:34,864 Cabrones. 1523 01:04:34,864 --> 01:04:36,781 Ustedes son los peores. 1524 01:04:38,361 --> 01:04:39,444 Listo nena. 1525 01:04:45,326 --> 01:04:47,769 (raspado de silla) 1526 01:04:47,769 --> 01:04:49,686 Ustedes son los peores. 1527 01:04:50,611 --> 01:04:53,588 (raspaduras de silla) 1528 01:04:53,588 --> 01:04:57,329 (música de guitarra acústica) 1529 01:04:57,329 --> 01:05:00,329 (audiencia aplaudiendo) 1530 01:05:12,329 --> 01:05:17,329 ♪ Mi mano no ♪ 1531 01:05:18,937 --> 01:05:20,017 ♪ Estrella ♪ 1532 01:05:20,017 --> 01:05:23,017 (audiencia aplaudiendo) 1533 01:05:27,516 --> 01:05:32,516 ♪ Mi mano no ♪ 1534 01:05:33,984 --> 01:05:38,984 ♪ Estrella ♪ 1535 01:05:41,522 --> 01:05:46,522 ♪ Pensando en ti ♪ 1536 01:05:48,769 --> 01:05:53,769 ♪ Mucho ♪ 1537 01:05:57,414 --> 01:06:02,414 ♪ Mis ojos están cerrados ♪ 1538 01:06:03,873 --> 01:06:08,873 ♪ Apretado ♪ 1539 01:06:12,345 --> 01:06:17,345 ♪ Mis ojos están cerrados ♪ 1540 01:06:18,733 --> 01:06:21,008 ♪ Apretado ♪ 1541 01:06:21,008 --> 01:06:24,425 (música de guitarra acústica) 1542 01:06:26,401 --> 01:06:31,401 ♪ Soñando contigo ♪ 1543 01:06:33,322 --> 01:06:34,974 ♪ Mucho ♪ 1544 01:06:34,974 --> 01:06:37,346 (grupo riendo) 1545 01:06:37,346 --> 01:06:41,106 (música de guitarra acústica) 1546 01:06:41,106 --> 01:06:44,304 ♪ Todos tienen las manos abiertas ♪ 1547 01:06:44,304 --> 01:06:49,023 ♪ Y pueden golpearte donde estás parado ♪ 1548 01:06:49,023 --> 01:06:52,763 (los aplausos ahogan a Dave) 1549 01:06:52,763 --> 01:06:55,675 ♪ Y todos pueden tomar un bocado ♪ 1550 01:06:55,675 --> 01:06:58,795 ♪ Todos en el mundo son libres ♪ 1551 01:06:58,795 --> 01:07:00,272 ♪ Para ser mi justo ♪ 1552 01:07:00,272 --> 01:07:02,850 ♪ Como deberían ser ♪ 1553 01:07:02,850 --> 01:07:06,061 ♪ Lo que una vez me dio simpatía ♪ 1554 01:07:06,061 --> 01:07:10,152 ♪ Es lo que usarán para enterrarme ♪ 1555 01:07:10,152 --> 01:07:15,152 ♪Pensando en ti♪ 1556 01:07:16,512 --> 01:07:18,090 ♪ Mucho ♪ 1557 01:07:18,090 --> 01:07:21,090 (audiencia aplaudiendo) 1558 01:07:27,952 --> 01:07:30,480 Gracias. Gracias. 1559 01:07:30,480 --> 01:07:31,897 Cierra la puta boca. 1560 01:07:32,750 --> 01:07:33,981 Quiero recordarles a todos aquí 1561 01:07:33,981 --> 01:07:37,522 para celebrar el cumpleaños de mi hijo Dave. 1562 01:07:37,522 --> 01:07:38,981 Mi mejor amigo en todo el mundo. 1563 01:07:38,981 --> 01:07:40,871 Bueno, feliz cumpleaños, Dave. 1564 01:07:40,871 --> 01:07:43,522 - Muy bien, agradezco que todos estén aquí. 1565 01:07:43,522 --> 01:07:45,973 Eres increíble. Te quiero todo. 1566 01:07:45,973 --> 01:07:47,480 Adiós, adiós, adiós, adiós. 1567 01:07:47,480 --> 01:07:49,150 Algo especial para ti. 1568 01:07:49,150 --> 01:07:50,632 Aún no ha terminado. 1569 01:07:50,632 --> 01:07:51,922 Bueno. Bueno. 1570 01:07:51,922 --> 01:07:53,755 Pasa el rato aquí. 1571 01:07:55,341 --> 01:07:58,310 ♪ Feliz cumpleaños ♪ 1572 01:07:58,310 --> 01:08:01,312 ♪ Para ti ♪ 1573 01:08:01,312 --> 01:08:04,293 ♪ Feliz cumpleaños ♪ 1574 01:08:04,293 --> 01:08:08,581 ♪ Para ti ♪ 1575 01:08:08,581 --> 01:08:12,381 ♪ Feliz cumpleaños ♪ 1576 01:08:12,381 --> 01:08:17,381 ♪ Querido Dave ♪ 1577 01:08:17,710 --> 01:08:21,352 ♪ Feliz cumpleaños ♪ 1578 01:08:21,352 --> 01:08:23,435 ♪ Para ti ♪ 1579 01:08:25,413 --> 01:08:29,413 (grupo aplaudiendo y charlando) 1580 01:08:32,609 --> 01:08:34,526 - Gracias. - Te amo. 1581 01:08:35,572 --> 01:08:36,659 [Asistente] Vamos. Vamos. 1582 01:08:36,659 --> 01:08:39,242 [Asistente] ¿Escuchaste eso? 1583 01:08:40,780 --> 01:08:42,903 Entonces, ¿cómo están tú y Ryan? 1584 01:08:42,903 --> 01:08:44,732 No los he visto mucho por aquí. 1585 01:08:44,732 --> 01:08:45,583 Sí, hemos sido geniales. 1586 01:08:45,583 --> 01:08:47,503 Hemos estado saliendo mucho con su familia. 1587 01:08:47,503 --> 01:08:49,921 a quien simplemente amo. (risas) 1588 01:08:49,921 --> 01:08:51,441 De todos modos, él es el mejor. 1589 01:08:51,441 --> 01:08:52,909 Es gracioso porque realmente no estaba mirando. 1590 01:08:52,909 --> 01:08:54,401 por algo serio, 1591 01:08:54,401 --> 01:08:56,772 y simplemente sucedió. 1592 01:08:56,772 --> 01:08:57,605 Y quiero decir, ¿quién hubiera pensado? 1593 01:08:57,605 --> 01:08:58,790 ¿Terminaría con un técnico? 1594 01:08:58,790 --> 01:08:59,692 Siempre pensé que terminaría con, como, 1595 01:08:59,692 --> 01:09:01,142 un jugador de baloncesto. (reír) 1596 01:09:01,142 --> 01:09:02,252 Sí, yo también. 1597 01:09:02,252 --> 01:09:03,772 Pensé totalmente que estaría con un jugador de baloncesto. 1598 01:09:03,772 --> 01:09:05,550 o algo así. 1599 01:09:05,550 --> 01:09:07,761 Pero estoy muy feliz. 1600 01:09:07,761 --> 01:09:10,350 Es un buen cambio de ritmo. 1601 01:09:10,350 --> 01:09:11,183 Sí. 1602 01:09:11,183 --> 01:09:12,890 Estoy muy feliz por ustedes. 1603 01:09:12,890 --> 01:09:14,720 Entonces, ¿cómo están tú y Dave? 1604 01:09:14,720 --> 01:09:16,852 Oh, sí, somos geniales. 1605 01:09:16,852 --> 01:09:19,422 Ya sabes, es súper dulce y divertido. 1606 01:09:19,422 --> 01:09:21,730 y muy, muy sensible y es simplemente, 1607 01:09:21,730 --> 01:09:23,993 Es realmente reconfortante no estar con otro imbécil. 1608 01:09:23,993 --> 01:09:26,593 Pero hay esto como, 1609 01:09:26,593 --> 01:09:28,633 Una cosa que me ha estado molestando mucho últimamente. 1610 01:09:28,633 --> 01:09:29,850 ¿Se tira pedos en la cama? 1611 01:09:29,850 --> 01:09:30,683 (Riley se ríe) 1612 01:09:30,683 --> 01:09:31,516 Mmm, no. 1613 01:09:32,731 --> 01:09:33,599 Si te digo, 1614 01:09:33,599 --> 01:09:34,899 ¿Puedes por favor prometerme? 1615 01:09:34,899 --> 01:09:36,072 para no decirle nada a nadie, 1616 01:09:36,072 --> 01:09:37,136 ¿Especialmente no a Ryan? 1617 01:09:37,136 --> 01:09:39,333 Sí, tu secreto está a salvo conmigo. 1618 01:09:39,333 --> 01:09:41,758 - Está bien, sabes que ni siquiera le he dicho nada. 1619 01:09:41,758 --> 01:09:43,438 No sé si quiero darle mucha importancia a esto. 1620 01:09:43,438 --> 01:09:45,769 o lo que sea, pero como, 1621 01:09:45,769 --> 01:09:47,796 Sería muy bueno escuchar la opinión de otra chica. 1622 01:09:47,796 --> 01:09:49,348 [Sara] Sí, puedes decírmelo. 1623 01:09:49,348 --> 01:09:54,348 - Está bien, ha estado haciendo estas llamadas telefónicas con frecuencia. 1624 01:09:54,409 --> 01:09:55,964 Ya sabes, a veces, cuando salimos, 1625 01:09:55,964 --> 01:09:57,030 él se disculpará, 1626 01:09:57,030 --> 01:10:00,931 o cuando estamos en fiestas, se va y, 1627 01:10:00,931 --> 01:10:02,630 incluso a veces, como en mitad de la noche, 1628 01:10:02,630 --> 01:10:04,841 Puedo oírlo hablando por teléfono. 1629 01:10:04,841 --> 01:10:05,674 Crees que tiene, como, 1630 01:10:05,674 --> 01:10:07,088 ¿Otra novia o algo así? 1631 01:10:07,088 --> 01:10:08,614 Eso es lo que pensé al principio también. 1632 01:10:08,614 --> 01:10:10,644 pero después de escucharlo un par de veces, 1633 01:10:10,644 --> 01:10:12,890 Me di cuenta de que en realidad ha estado hablando con su mamá. 1634 01:10:12,890 --> 01:10:14,193 (Sara escupe) 1635 01:10:14,193 --> 01:10:16,112 Lo lamento. (risas) 1636 01:10:16,112 --> 01:10:17,193 Eso es tan raro. 1637 01:10:17,193 --> 01:10:18,113 Quiero decir, ¿qué es peor? 1638 01:10:18,113 --> 01:10:22,346 ¿Como una niña o como un niño de mamá? (reír) 1639 01:10:22,346 --> 01:10:25,300 Sí, es totalmente, totalmente extraño. 1640 01:10:25,300 --> 01:10:27,590 Y él nunca habla de ella, como siempre. 1641 01:10:27,590 --> 01:10:28,681 Incluso si le hago preguntas, 1642 01:10:28,681 --> 01:10:31,285 simplemente cambiará de tema o lo que sea. 1643 01:10:31,285 --> 01:10:32,732 Sabes, no la he conocido ni nada por el estilo. 1644 01:10:32,732 --> 01:10:34,881 Pensarías que después de todo este tiempo juntos, 1645 01:10:34,881 --> 01:10:37,270 Al menos me habría presentado o, como, 1646 01:10:37,270 --> 01:10:40,412 Tendríamos una llamada de Zoom o un brunch o algo así, ¿verdad? 1647 01:10:40,412 --> 01:10:41,401 No sé. 1648 01:10:41,401 --> 01:10:43,652 Eso me suena un poco raro. 1649 01:10:43,652 --> 01:10:45,982 Y luego, la mamá de Ryan me ama. 1650 01:10:45,982 --> 01:10:48,321 Vamos de compras, como todas esas cosas. 1651 01:10:48,321 --> 01:10:50,654 Y quiero decir, ella es la mejor. 1652 01:10:51,812 --> 01:10:52,899 Es, um, lo sé, 1653 01:10:52,899 --> 01:10:54,599 Sí, eso es realmente lindo. 1654 01:10:54,599 --> 01:10:56,104 Es realmente lindo. 1655 01:10:56,104 --> 01:10:56,937 Sí. 1656 01:10:58,235 --> 01:10:59,184 Sí. 1657 01:10:59,184 --> 01:11:00,087 Hola, cariño. 1658 01:11:00,087 --> 01:11:01,181 Feliz cumpleaños. 1659 01:11:01,181 --> 01:11:03,264 Ah, gracias. 1660 01:11:03,264 --> 01:11:04,512 Te amo mucho. 1661 01:11:04,512 --> 01:11:05,922 Te amo. 1662 01:11:05,922 --> 01:11:07,133 ¿Qué estás bebiendo? 1663 01:11:07,133 --> 01:11:09,517 [Riley] ¿Estás teniendo un buen cumpleaños? 1664 01:11:09,517 --> 01:11:10,501 Conseguí buena cerveza. 1665 01:11:10,501 --> 01:11:12,039 - Mm-hmm. - Tengo buena música. 1666 01:11:12,039 --> 01:11:13,709 - Sí. - Y grandes amigos. 1667 01:11:13,709 --> 01:11:14,542 Mmm. 1668 01:11:15,389 --> 01:11:17,039 ¿Y algo más? 1669 01:11:17,039 --> 01:11:20,119 Y la mejor chica que podría pedir. 1670 01:11:20,119 --> 01:11:21,119 [David] Mmm. 1671 01:11:22,501 --> 01:11:23,334 [Riley] Gracias. 1672 01:11:23,334 --> 01:11:24,167 - [Dave] Mm-hmm. 1673 01:11:24,167 --> 01:11:25,084 ¡Para! 1674 01:11:26,112 --> 01:11:26,945 Dios mío. 1675 01:11:26,945 --> 01:11:28,072 Jesús, basta. 1676 01:11:28,072 --> 01:11:28,905 Es mi cumpleaños. 1677 01:11:28,905 --> 01:11:31,281 Sí, lo sé. Yo también quiero un poco. 1678 01:11:31,281 --> 01:11:32,114 Te amo. 1679 01:11:32,114 --> 01:11:32,947 Yo también te amo. 1680 01:11:32,947 --> 01:11:34,522 [Tyler] Feliz cumpleaños. 1681 01:11:34,522 --> 01:11:36,272 -Tyler. - Hola, Tyler. 1682 01:11:36,272 --> 01:11:37,105 Te ves realmente genial. 1683 01:11:37,105 --> 01:11:37,938 Mira este ajuste. 1684 01:11:37,938 --> 01:11:39,380 (grupo riendo) 1685 01:11:39,380 --> 01:11:40,842 Dave, feliz cumpleaños, amigo. 1686 01:11:40,842 --> 01:11:41,941 Gracias, Tyler. 1687 01:11:41,941 --> 01:11:43,260 Gracias por venir. 1688 01:11:43,260 --> 01:11:45,150 Se lo agradezco. 1689 01:11:45,150 --> 01:11:46,941 Ay dios mío. ¿Quién es ese? 1690 01:11:46,941 --> 01:11:48,348 Ella es hermosa. 1691 01:11:48,348 --> 01:11:49,720 Mi amiga Stacy. 1692 01:11:49,720 --> 01:11:51,280 Y ella es soltera. 1693 01:11:51,280 --> 01:11:52,668 Deberías ir a hablar con ella. 1694 01:11:52,668 --> 01:11:54,118 Dave, feliz cumpleaños. 1695 01:11:54,118 --> 01:11:55,480 Me tengo que ir. 1696 01:11:55,480 --> 01:11:56,981 [Dave] Vete. 1697 01:11:56,981 --> 01:11:58,759 [Tyler] Nos vemos luego. 1698 01:11:58,759 --> 01:12:01,426 (todos riendo) 1699 01:12:04,468 --> 01:12:06,949 Bueno, ¿te quedas aquí? 1700 01:12:06,949 --> 01:12:07,978 Estaré detrás. 1701 01:12:07,978 --> 01:12:09,287 - ¿Bueno? - Bueno. 1702 01:12:09,287 --> 01:12:10,287 Está bien. 1703 01:12:12,869 --> 01:12:15,286 (música rock) 1704 01:12:20,367 --> 01:12:23,700 (Sara habla débilmente) 1705 01:12:31,058 --> 01:12:32,789 Oye mamá, es mi cumpleaños. 1706 01:12:32,789 --> 01:12:35,727 [Mamá] Sí, lo sé, cariño. Feliz cumpleaños. 1707 01:12:35,727 --> 01:12:37,959 Gracias. Gracias. 1708 01:12:37,959 --> 01:12:39,386 Hombre, desearía que estuvieras aquí, mamá. 1709 01:12:39,386 --> 01:12:41,909 - [Mamá] Oh, desearía estar allí también, cariño. 1710 01:12:41,909 --> 01:12:43,069 ¿Estás teniendo un lindo cumpleaños? 1711 01:12:43,069 --> 01:12:45,818 Soy. Es, es asombroso. 1712 01:12:45,818 --> 01:12:48,069 Todos mis amigos están aquí. 1713 01:12:48,069 --> 01:12:50,407 Y hemos estado tocando música toda la noche. 1714 01:12:50,407 --> 01:12:52,319 Y Riley está aquí. 1715 01:12:52,319 --> 01:12:54,749 Sólo, quiero decir, es perfecto, 1716 01:12:54,749 --> 01:12:56,109 excepto que no estás aquí. 1717 01:12:56,109 --> 01:12:57,407 [Mamá] Lo siento querida. 1718 01:12:57,407 --> 01:12:58,999 Ojalá pudiera serlo. 1719 01:12:58,999 --> 01:13:01,666 Ojalá pudieras serlo tú también. 1720 01:13:01,666 --> 01:13:02,799 Te amo mamá. 1721 01:13:02,799 --> 01:13:03,896 - [Mamá] Yo, yo, yo- 1722 01:13:03,896 --> 01:13:06,936 (zumbido estático) 1723 01:13:06,936 --> 01:13:08,394 ¿Mamá? 1724 01:13:08,394 --> 01:13:09,663 Lo sé, cariño. 1725 01:13:09,663 --> 01:13:10,913 Yo también te amo. 1726 01:13:12,401 --> 01:13:13,234 ¿Mamá? 1727 01:13:15,153 --> 01:13:16,070 Te amo. 1728 01:13:19,979 --> 01:13:23,062 ♪ Mis ojos están cerrados ♪ 1729 01:13:26,600 --> 01:13:27,433 Hola, cariño. 1730 01:13:27,433 --> 01:13:28,266 Ey. 1731 01:13:30,872 --> 01:13:31,826 ¿Qué ocurre? 1732 01:13:31,826 --> 01:13:32,926 ¿Estás molesto? 1733 01:13:32,926 --> 01:13:34,391 No. Uno, no. 1734 01:13:34,391 --> 01:13:35,224 ¿Estás enojado conmigo? 1735 01:13:35,224 --> 01:13:36,373 - No. - ¿Estás enojado conmigo? 1736 01:13:36,373 --> 01:13:37,206 No. 1737 01:13:38,050 --> 01:13:39,460 Vamos, solo 1738 01:13:39,460 --> 01:13:40,747 deberías ir, como, 1739 01:13:40,747 --> 01:13:43,019 ve a divertirte con tus amigos. 1740 01:13:43,019 --> 01:13:44,848 Ve a beber demasiado alcohol. 1741 01:13:44,848 --> 01:13:45,979 Sí. 1742 01:13:45,979 --> 01:13:47,088 ¿Qué estás haciendo conmigo? 1743 01:13:47,088 --> 01:13:48,254 - Bueno. Está bien, está bien. - Bueno. 1744 01:13:48,254 --> 01:13:49,599 - ¿Estás bien? - Sí, por supuesto. 1745 01:13:49,599 --> 01:13:50,496 Este es tu cumpleaños. 1746 01:13:50,496 --> 01:13:51,377 Quiero que te diviertas. 1747 01:13:51,377 --> 01:13:52,210 Lo haré. Te amo. 1748 01:13:52,210 --> 01:13:53,043 Te amo. 1749 01:13:53,043 --> 01:13:53,876 Volveré en un rato. 1750 01:13:53,876 --> 01:13:54,994 Bueno. Estaré aquí. 1751 01:13:54,994 --> 01:13:56,285 - Bueno. - Está bien. 1752 01:13:56,285 --> 01:13:57,535 Oye, espera. 1753 01:14:01,346 --> 01:14:02,666 Te amo. 1754 01:14:02,666 --> 01:14:05,083 (música rock) 1755 01:14:09,360 --> 01:14:10,964 Sí. Aquí vamos. 1756 01:14:10,964 --> 01:14:14,785 (música animada de guitarra) 1757 01:14:14,785 --> 01:14:15,618 [Ryan] Maravilloso. 1758 01:14:15,618 --> 01:14:16,905 Sí. 1759 01:14:16,905 --> 01:14:17,977 Está bien. Está bien. 1760 01:14:17,977 --> 01:14:19,476 - Gracias. - Esto es lo mejor. 1761 01:14:19,476 --> 01:14:22,057 No hay familia, no hay mierda, 1762 01:14:22,057 --> 01:14:27,046 Solo mi mejor amigo Dave, mi chica número uno y Riley. 1763 01:14:27,046 --> 01:14:27,926 ¡Ey! 1764 01:14:27,926 --> 01:14:30,884 Cállate, estoy bromeando. 1765 01:14:30,884 --> 01:14:32,436 Sabes, te amo. 1766 01:14:32,436 --> 01:14:34,513 Eres lo mejor que le ha pasado a Dave. 1767 01:14:34,513 --> 01:14:35,923 A mí también me gustas. 1768 01:14:35,923 --> 01:14:37,732 Maravilloso. 1769 01:14:37,732 --> 01:14:40,423 Y en ese hermoso momento, 1770 01:14:40,423 --> 01:14:43,673 Tengo algo que preguntarle a mi pequeña dama. 1771 01:14:44,852 --> 01:14:49,874 ♪ Sara ♪ 1772 01:14:49,874 --> 01:14:53,282 ♪ Ningún momento es un buen momento ♪ 1773 01:14:53,282 --> 01:14:55,452 ♪ Para adiós ♪ 1774 01:14:55,452 --> 01:14:59,182 [Sara] (riendo) Muy bien. 1775 01:14:59,182 --> 01:15:00,986 Gracias. 1776 01:15:00,986 --> 01:15:02,819 Sara, eres la más- 1777 01:15:04,164 --> 01:15:05,175 Ay dios mío. (reír) 1778 01:15:05,175 --> 01:15:06,008 - Mm-hmm. 1779 01:15:07,178 --> 01:15:08,676 (Ryan suspira) 1780 01:15:08,676 --> 01:15:11,525 Eres la más hermosa, increíble. 1781 01:15:11,525 --> 01:15:14,192 Persona divertida que he conocido. 1782 01:15:15,087 --> 01:15:16,647 Y nunca pensé que haría esto. 1783 01:15:16,647 --> 01:15:18,746 Y no quiero sonar cursi, 1784 01:15:18,746 --> 01:15:20,266 pero tú le das sentido a mi vida. 1785 01:15:20,266 --> 01:15:21,516 [Sara] Mmm. 1786 01:15:21,516 --> 01:15:25,740 (Riley y Dave riendo) 1787 01:15:25,740 --> 01:15:27,436 Nunca pensé que haría esto. 1788 01:15:27,436 --> 01:15:30,876 Siempre pensé que sería como el soltero, 1789 01:15:30,876 --> 01:15:33,687 chico súper guapo que sale, como, 1790 01:15:33,687 --> 01:15:35,626 múltiples modelos simultáneamente 1791 01:15:35,626 --> 01:15:38,327 y los lleva en yates. 1792 01:15:38,327 --> 01:15:39,879 Sólo necesito un modelo en mi vida, 1793 01:15:39,879 --> 01:15:41,462 y eres tú, cariño. 1794 01:15:43,377 --> 01:15:46,894 Sara, ¿me harás el hombre más feliz? 1795 01:15:46,894 --> 01:15:48,206 en el mundo? 1796 01:15:48,206 --> 01:15:49,505 ¿Quieres casarte conmigo? 1797 01:15:49,505 --> 01:15:51,155 [Sara] Sí, por supuesto, cariño. 1798 01:15:51,155 --> 01:15:53,376 - Dios mío. - Ay, 1799 01:15:53,376 --> 01:15:54,976 Felicidades. 1800 01:15:54,976 --> 01:15:55,809 (Dave y Riley aplaudiendo) 1801 01:15:55,809 --> 01:15:56,875 (música de piano sentimental) 1802 01:15:56,875 --> 01:15:57,708 Bien. 1803 01:16:00,043 --> 01:16:01,995 Felicitaciones, amigo. 1804 01:16:01,995 --> 01:16:03,824 [Sara] Gracias. Es tan hermoso. 1805 01:16:03,824 --> 01:16:05,944 Eso es tan hermoso. 1806 01:16:05,944 --> 01:16:07,555 (Sara ríe) 1807 01:16:07,555 --> 01:16:10,888 (música romántica de piano) 1808 01:16:14,216 --> 01:16:17,286 (Sara ríe) 1809 01:16:17,286 --> 01:16:18,758 - [Riley] Felicitaciones. (Ryan suspira) 1810 01:16:18,758 --> 01:16:20,355 Gracias. 1811 01:16:20,355 --> 01:16:21,772 - Oh. - Gracias. 1812 01:16:23,918 --> 01:16:26,347 Esto es una locura, hombre. 1813 01:16:26,347 --> 01:16:29,387 Saludos a mi mejor amigo y su futura esposa. 1814 01:16:29,387 --> 01:16:31,947 Ustedes dos son perfectos el uno para el otro. 1815 01:16:31,947 --> 01:16:33,358 Sabes, nunca pensé que Ryan 1816 01:16:33,358 --> 01:16:36,128 encontraría a su contraparte femenina, 1817 01:16:36,128 --> 01:16:37,558 pero lo hizo. 1818 01:16:37,558 --> 01:16:39,665 Así que los amo a ambos. 1819 01:16:39,665 --> 01:16:42,539 Sois mis personas favoritas en todo el universo. 1820 01:16:42,539 --> 01:16:43,907 - Salud. - Salud. 1821 01:16:43,907 --> 01:16:45,120 Felicidades. 1822 01:16:45,120 --> 01:16:49,779 [Sara] Gracias. (reír) 1823 01:16:49,779 --> 01:16:50,779 [David] Mmm. 1824 01:16:53,007 --> 01:16:55,584 (Sara riendo) 1825 01:16:55,584 --> 01:16:58,155 Ya vuelvo. 1826 01:16:58,155 --> 01:16:58,988 Celebrar. 1827 01:17:01,165 --> 01:17:03,547 [Sara] Dios mío, lo hiciste tan bien. 1828 01:17:03,547 --> 01:17:04,907 Gracias. 1829 01:17:04,907 --> 01:17:08,272 Lo hiciste muy bien. (reír) 1830 01:17:08,272 --> 01:17:09,592 Me gusta la forma en que simplemente brilla 1831 01:17:09,592 --> 01:17:12,085 y luce perfecto en mi dedo, ¿sabes? 1832 01:17:12,085 --> 01:17:13,216 Es realmente bonito. 1833 01:17:13,216 --> 01:17:15,414 [Sara] Gracias. 1834 01:17:15,414 --> 01:17:16,747 Lo hiciste bien, Ryan. 1835 01:17:16,747 --> 01:17:18,330 [Ryan] Gracias. 1836 01:17:27,965 --> 01:17:31,715 - Riley, sé que estás molesta por algo. 1837 01:17:33,016 --> 01:17:34,485 No has hablado conmigo desde anoche. 1838 01:17:34,485 --> 01:17:37,931 Sé que estás molesto por algo. 1839 01:17:37,931 --> 01:17:39,787 No es nada, solo 1840 01:17:39,787 --> 01:17:42,429 Realmente no tengo ganas de hablar ahora. 1841 01:17:42,429 --> 01:17:43,837 Riley. 1842 01:17:43,837 --> 01:17:46,477 Obviamente no es nada. 1843 01:17:46,477 --> 01:17:47,877 Este es el período de tiempo más largo. 1844 01:17:47,877 --> 01:17:50,539 Te has ido sin decir nada. 1845 01:17:50,539 --> 01:17:53,837 No te ofendas, pero realmente no es propio de ti. 1846 01:17:53,837 --> 01:17:56,254 Gracias, eso es realmente lindo. 1847 01:17:57,115 --> 01:17:59,379 No lo digo de mala manera, nena. 1848 01:17:59,379 --> 01:18:01,619 Tu don del lenguaje es una de las cosas 1849 01:18:01,619 --> 01:18:03,037 Me enamoré de. 1850 01:18:03,037 --> 01:18:04,797 Me encanta tu charlatanería. 1851 01:18:04,797 --> 01:18:05,630 Lo que sea. 1852 01:18:05,630 --> 01:18:06,589 solo soy, 1853 01:18:06,589 --> 01:18:09,589 Realmente no estoy de humor para esto. 1854 01:18:15,497 --> 01:18:18,164 (página susurrando) 1855 01:18:19,169 --> 01:18:21,490 (Dave tararea) 1856 01:18:21,490 --> 01:18:24,953 - Bueno, para alguien que es más introspectivo, 1857 01:18:24,953 --> 01:18:27,073 Me hace sentir cómodo cuando me hablas. 1858 01:18:27,073 --> 01:18:28,524 Entiendo. 1859 01:18:28,524 --> 01:18:31,505 ¿Puedo por favor tomar mi café en paz? 1860 01:18:31,505 --> 01:18:35,088 - No sé qué hice mal, pero, claro. 1861 01:18:38,593 --> 01:18:39,426 Bueno. 1862 01:18:40,985 --> 01:18:44,713 Si quieres hacer esto ahora, podemos hacerlo ahora. 1863 01:18:44,713 --> 01:18:46,423 ¿Qué me pasa, Dave? 1864 01:18:46,423 --> 01:18:48,732 es que esta relación se ha estancado. 1865 01:18:48,732 --> 01:18:51,423 Quiero decir, no vamos a ninguna parte. 1866 01:18:51,423 --> 01:18:52,360 (Riley exhala bruscamente) 1867 01:18:52,360 --> 01:18:53,248 Hemos estado juntos por, como, 1868 01:18:53,248 --> 01:18:55,997 Hace casi un año y todavía vives con Ryan. 1869 01:18:55,997 --> 01:18:59,197 Y ya ni siquiera hablas de vivir juntos. 1870 01:18:59,197 --> 01:19:01,578 Pensé que eso era lo que ambos queríamos. 1871 01:19:01,578 --> 01:19:04,578 pero me ha quedado dolorosamente claro que simplemente no es así. 1872 01:19:04,578 --> 01:19:05,877 - Sí, esta es la primera vez que mencionas 1873 01:19:05,877 --> 01:19:06,710 que dentro de un tiempo, 1874 01:19:06,710 --> 01:19:11,138 Así que no pensé que te importara la situación de vida. 1875 01:19:11,138 --> 01:19:13,818 Dave, es agotador. 1876 01:19:13,818 --> 01:19:17,240 Quiero decir, estoy cansado de conducir hasta tu casa. 1877 01:19:17,240 --> 01:19:20,160 todos los días después del trabajo y dejando mierda en mi casa 1878 01:19:20,160 --> 01:19:24,243 donde parece que nunca más quieres ir. 1879 01:19:26,378 --> 01:19:28,166 Además de lo agotador que es, 1880 01:19:28,166 --> 01:19:29,798 también es un poco vergonzoso. 1881 01:19:29,798 --> 01:19:30,838 Como, pensarías 1882 01:19:30,838 --> 01:19:32,680 que en este momento de nuestras vidas juntos, 1883 01:19:32,680 --> 01:19:34,741 ya no tendríamos compañeros de cuarto, 1884 01:19:34,741 --> 01:19:37,032 especialmente si nos tenemos el uno al otro. 1885 01:19:37,032 --> 01:19:41,722 - Está bien, no me di cuenta de que te molestaba tanto. 1886 01:19:41,722 --> 01:19:43,220 Riley, 1887 01:19:43,220 --> 01:19:47,059 Riley, podemos ir a buscar lugares mañana. 1888 01:19:47,059 --> 01:19:49,562 Quiero decir, quiero vivir contigo, lo quiero. 1889 01:19:49,562 --> 01:19:51,032 Te amo. 1890 01:19:51,032 --> 01:19:53,532 Lamento que las cosas me tomen tiempo. 1891 01:19:55,533 --> 01:19:57,053 Es más que eso, Dave. 1892 01:19:57,053 --> 01:19:59,802 También es esto con tu mamá. 1893 01:19:59,802 --> 01:20:03,588 Quiero decir, siempre te escabulles para hablar con ella, como, 1894 01:20:03,588 --> 01:20:04,544 a veces en fiestas, 1895 01:20:04,544 --> 01:20:05,613 o en medio de la noche 1896 01:20:05,613 --> 01:20:06,533 cuando crees que estoy durmiendo, 1897 01:20:06,533 --> 01:20:08,274 Puedo oírte hablar. 1898 01:20:08,274 --> 01:20:09,264 Riley, por favor. 1899 01:20:09,264 --> 01:20:10,869 Sabes, ni siquiera me importa 1900 01:20:10,869 --> 01:20:12,800 que tienes una relación cercana con tu madre, 1901 01:20:12,800 --> 01:20:14,428 pero es como todo este secreto. 1902 01:20:14,428 --> 01:20:16,509 Y qué, después de 10 meses, 1903 01:20:16,509 --> 01:20:19,518 Nunca me has presentado ni nada. 1904 01:20:19,518 --> 01:20:21,698 Quiero decir, si soy tan importante para ti, 1905 01:20:21,698 --> 01:20:24,218 ¿Por qué no la he conocido? 1906 01:20:24,218 --> 01:20:26,858 Eres importante para mí, Riley, lo eres. 1907 01:20:26,858 --> 01:20:31,417 Es, es, es simplemente complicado y... 1908 01:20:31,417 --> 01:20:32,948 ¿Qué podría ser tan complicado? 1909 01:20:32,948 --> 01:20:35,129 O soy parte de tu vida o no lo soy. 1910 01:20:35,129 --> 01:20:36,529 Eres parte de mi vida. 1911 01:20:36,529 --> 01:20:37,689 Eres mi persona. 1912 01:20:37,689 --> 01:20:38,606 Te amo. 1913 01:20:41,238 --> 01:20:42,548 Yo también te amo, Dave. 1914 01:20:42,548 --> 01:20:43,465 Yo solo, yo 1915 01:20:45,948 --> 01:20:49,531 Realmente no creo que pueda hacer esto más. 1916 01:20:51,409 --> 01:20:52,242 Lo lamento. 1917 01:20:57,769 --> 01:20:59,089 Riley, 1918 01:20:59,089 --> 01:21:00,897 no hagas eso, por favor. 1919 01:21:00,897 --> 01:21:03,249 Lo siento. Lo lamento. 1920 01:21:03,249 --> 01:21:04,082 He terminado. 1921 01:21:04,082 --> 01:21:05,832 Estoy, tengo, no puedo. 1922 01:21:08,678 --> 01:21:09,595 Me tengo que ir. 1923 01:21:11,969 --> 01:21:13,257 [Dave] Riley. 1924 01:21:13,257 --> 01:21:16,340 (pasos haciendo clic) 1925 01:21:20,478 --> 01:21:23,145 (puerta chirriando) 1926 01:21:26,958 --> 01:21:28,366 ¿Mamá? 1927 01:21:28,366 --> 01:21:31,449 (música de guitarra blues) 1928 01:21:50,228 --> 01:21:53,396 (la música de guitarra continúa) 1929 01:21:53,396 --> 01:21:55,896 (Dave llorando) 1930 01:22:06,384 --> 01:22:08,056 Cierra la puta boca. 1931 01:22:08,056 --> 01:22:10,556 (Dave llorando) 1932 01:22:11,514 --> 01:22:15,296 ♪ Hola ahora ♪ 1933 01:22:15,296 --> 01:22:20,296 ♪ Dar por sentado ♪ 1934 01:22:21,137 --> 01:22:25,772 ♪ Esos tiempos que quisiste decir ♪ 1935 01:22:25,772 --> 01:22:27,772 ♪ Para mí ♪ 1936 01:22:31,329 --> 01:22:32,162 (Grupo grita) 1937 01:22:32,162 --> 01:22:36,175 ♪ veo tu cara ♪ 1938 01:22:36,175 --> 01:22:39,559 ♪ En el agua ♪ 1939 01:22:39,559 --> 01:22:40,392 Bueno. 1940 01:22:42,602 --> 01:22:43,539 Riley, entra en el juego. 1941 01:22:43,539 --> 01:22:45,671 Es tu oportunidad, niña. 1942 01:22:45,671 --> 01:22:46,504 Lo siento. 1943 01:22:48,111 --> 01:22:49,031 Tienes esto, nena. 1944 01:22:49,031 --> 01:22:49,864 - Vamos. - Prepárate 1945 01:22:49,864 --> 01:22:51,281 para conseguir otro turno, entonces- 1946 01:22:51,281 --> 01:22:53,090 [Asistente] Está bien. Está bien. 1947 01:22:53,090 --> 01:22:53,951 ¿Puedes verlo? 1948 01:22:53,951 --> 01:22:54,784 Es como aquí mismo. 1949 01:22:54,784 --> 01:22:55,675 - ¿Puedo tocarlo? - Sí, sí, sí. 1950 01:22:55,675 --> 01:22:56,954 - ¿Aquí mismo? - Sí. 1951 01:22:56,954 --> 01:22:58,517 Dios mío, sentí 1952 01:22:58,517 --> 01:23:00,106 Creo que es verdad. 1953 01:23:00,106 --> 01:23:01,083 Tiene razón. 1954 01:23:01,083 --> 01:23:02,106 Hay algo como, 1955 01:23:02,106 --> 01:23:05,112 Se siente suave como debería sentirse una teta normal, 1956 01:23:05,112 --> 01:23:07,405 pero hay algo duro aquí, como, 1957 01:23:07,405 --> 01:23:08,724 tiene un núcleo duro en la teta. 1958 01:23:08,724 --> 01:23:09,842 ¿Está de este lado? 1959 01:23:09,842 --> 01:23:10,953 No, no. 1960 01:23:10,953 --> 01:23:12,514 Esto es simplemente normal. 1961 01:23:12,514 --> 01:23:13,389 - ¿Normal? - Sí. 1962 01:23:13,389 --> 01:23:16,211 ♪ Porque te llevas a mi mamá ♪ 1963 01:23:16,211 --> 01:23:20,720 ♪ Y me la estás quitando ♪ 1964 01:23:20,720 --> 01:23:23,137 (música rock) 1965 01:23:26,090 --> 01:23:30,530 ♪ Dilo ahora ♪ 1966 01:23:30,530 --> 01:23:35,530 ♪ Quédate para siempre ♪ 1967 01:23:37,780 --> 01:23:41,816 ♪ Dilo en tu corazón ♪ 1968 01:23:41,816 --> 01:23:43,121 [Orador] Jesús al quinto 1969 01:23:43,121 --> 01:23:47,321 y luego llenó la casilla con una marca de verificación. 1970 01:23:47,321 --> 01:23:48,154 ¿Hola? 1971 01:23:49,044 --> 01:23:49,988 Tierra a Riley. 1972 01:23:49,988 --> 01:23:51,446 Lo lamento. 1973 01:23:51,446 --> 01:23:53,652 Lo siento, ¿qué estabas diciendo? 1974 01:23:53,652 --> 01:23:55,686 ¿Estás bien, cariño? 1975 01:23:55,686 --> 01:23:57,370 Sí. Sí, estoy bien. 1976 01:23:57,370 --> 01:23:59,423 Es que estoy muy cansada. 1977 01:23:59,423 --> 01:24:01,044 Cariño, tienes que superarlo. 1978 01:24:01,044 --> 01:24:02,244 No vale la pena. 1979 01:24:02,244 --> 01:24:04,120 Sí, lo sé. 1980 01:24:04,120 --> 01:24:05,220 Tienes razón. 1981 01:24:05,220 --> 01:24:07,218 [Amigo] Va a ser una noche divertida. 1982 01:24:07,218 --> 01:24:10,635 Entonces abro la caja y hay un regalo. 1983 01:24:12,298 --> 01:24:13,131 Fue tan dulce. 1984 01:24:13,131 --> 01:24:15,367 Eran como muy pocos corazones de amor. 1985 01:24:15,367 --> 01:24:16,847 en una pulsera con cadena. 1986 01:24:16,847 --> 01:24:18,519 Estoy feliz, estoy feliz por ti. 1987 01:24:18,519 --> 01:24:20,231 [Amigo] Gracias. 1988 01:24:20,231 --> 01:24:23,064 (tráfico que pasa) 1989 01:24:25,471 --> 01:24:27,812 (golpeando la barra) 1990 01:24:27,812 --> 01:24:28,727 (chasqueando los dedos) 1991 01:24:28,727 --> 01:24:31,009 [David] Mmm. (murmullos) 1992 01:24:31,009 --> 01:24:33,689 Es hora de volver a casa, hermano. 1993 01:24:33,689 --> 01:24:35,740 Hemos terminado por la noche. 1994 01:24:35,740 --> 01:24:37,073 Déjame entender esto. 1995 01:24:38,649 --> 01:24:39,482 No tienes que ir a casa, 1996 01:24:39,482 --> 01:24:41,482 pero no puedes quedarte aquí. 1997 01:24:42,748 --> 01:24:45,748 (voces apagadas de televisión) 1998 01:24:47,407 --> 01:24:49,484 (Jax eructa y exhala) 1999 01:24:49,484 --> 01:24:51,793 [Jax] Me alegra que hayas respondido a mi llamada, cariño. 2000 01:24:51,793 --> 01:24:52,713 Dios mío. 2001 01:24:52,713 --> 01:24:53,662 Sabía que no podías mantenerte alejado. 2002 01:24:53,662 --> 01:24:56,044 Nadie puede resistirse al Jax. 2003 01:24:56,044 --> 01:24:59,673 No lo es, no es posible. (reír) 2004 01:24:59,673 --> 01:25:02,142 Eres una gran herramienta. 2005 01:25:02,142 --> 01:25:03,475 Vamos, cariño. 2006 01:25:04,801 --> 01:25:06,342 Sé que extrañas esto, ¿eh? 2007 01:25:06,342 --> 01:25:07,175 Puaj. 2008 01:25:08,151 --> 01:25:09,222 No. 2009 01:25:09,222 --> 01:25:11,161 Esto... esto fue un error. 2010 01:25:11,161 --> 01:25:11,994 ¿Eh? 2011 01:25:13,098 --> 01:25:15,765 (Jax se esfuerza) 2012 01:25:19,556 --> 01:25:21,145 [Riley] Dios mío. 2013 01:25:21,145 --> 01:25:21,978 ¿En serio? 2014 01:25:21,978 --> 01:25:23,311 - Ah-ha! - Jesus. 2015 01:25:24,360 --> 01:25:27,027 (Jax se esfuerza) 2016 01:25:28,242 --> 01:25:29,335 Esperar. 2017 01:25:29,335 --> 01:25:30,445 (Riley se ríe) 2018 01:25:30,445 --> 01:25:31,514 ¿Sabes que? 2019 01:25:31,514 --> 01:25:32,375 Esto fue un error. 2020 01:25:32,375 --> 01:25:34,343 Lamento haber respondido a tu llamada. 2021 01:25:34,343 --> 01:25:36,314 Y no me vuelvas a llamar, ¿vale? 2022 01:25:36,314 --> 01:25:37,147 ¿Qué? ¿Qué? 2023 01:25:37,147 --> 01:25:38,420 ¿Volverás a ser una perra? 2024 01:25:38,420 --> 01:25:39,253 ¿Eh? 2025 01:25:39,253 --> 01:25:40,525 Amigo, oh Dios mío. 2026 01:25:40,525 --> 01:25:41,813 - Ay, Jesús. - Ah, okey. 2027 01:25:41,813 --> 01:25:43,212 - Adiós, Jax. Divertirse. - Esperar. 2028 01:25:43,212 --> 01:25:44,795 - Está bien. - ¡Vaya! 2029 01:25:46,041 --> 01:25:47,958 No me llames. 2030 01:25:48,872 --> 01:25:49,705 Sí. 2031 01:25:52,275 --> 01:25:54,942 (Jax se esfuerza) 2032 01:25:57,813 --> 01:25:59,656 Muy bien, ¿qué vamos a tener hoy? 2033 01:25:59,656 --> 01:26:00,985 [Ryan] Hamburguesa de pavo y patatas fritas. 2034 01:26:00,985 --> 01:26:01,905 Gran elección. 2035 01:26:01,905 --> 01:26:03,558 Quiero la ensalada de súper comida, por favor. 2036 01:26:03,558 --> 01:26:05,998 - Riley siempre pedía la ensalada de súper comida. 2037 01:26:05,998 --> 01:26:08,150 - Amigo, todos comen la ensalada de súper comida. 2038 01:26:08,150 --> 01:26:09,316 Es delicioso. 2039 01:26:09,316 --> 01:26:11,631 ¿Y qué te puedo regalar? 2040 01:26:11,631 --> 01:26:12,981 ¡Solo quiero a Riley, hombre! 2041 01:26:12,981 --> 01:26:14,640 Sólo quiero a Riley, está bien. 2042 01:26:14,640 --> 01:26:16,411 Ve a buscarme a Riley, por favor. 2043 01:26:16,411 --> 01:26:17,840 Debería volver. 2044 01:26:17,840 --> 01:26:19,160 Sí, sólo danos un minuto. 2045 01:26:19,160 --> 01:26:20,256 Gracias. 2046 01:26:20,256 --> 01:26:22,734 (Dave llorando) (golpeando la mesa) 2047 01:26:22,734 --> 01:26:23,567 (rasgueo de guitarra) 2048 01:26:23,567 --> 01:26:29,780 ♪ Riley ♪ 2049 01:26:29,780 --> 01:26:31,739 ♪ Riley, te extraño ♪ 2050 01:26:31,739 --> 01:26:32,572 ♪ ¿Dónde estás? ♪ 2051 01:26:32,572 --> 01:26:33,820 ♪¿Dónde está mi Riley? ♪ 2052 01:26:33,820 --> 01:26:35,379 ♪ La extraño jodidamente ♪ 2053 01:26:35,379 --> 01:26:36,860 ♪ ¿Dónde estás? ♪ 2054 01:26:36,860 --> 01:26:39,764 ♪ ¿Dónde estás? (llorando) ♪ 2055 01:26:39,764 --> 01:26:41,181 ¿Dónde estás, Riley? 2056 01:26:42,385 --> 01:26:44,968 (Dave llorando) 2057 01:26:46,865 --> 01:26:49,636 - Lo siento, chicos. De hecho, tendré que pedirte que te vayas. 2058 01:26:49,636 --> 01:26:51,124 Están molestando a los demás invitados. 2059 01:26:51,124 --> 01:26:53,432 - Quiero mi Riley. - Bueno. Ningún problema. 2060 01:26:53,432 --> 01:26:54,694 Lo siento. 2061 01:26:54,694 --> 01:26:57,527 (música caprichosa) 2062 01:27:00,934 --> 01:27:03,101 [Dave] Vamos a buscarla. 2063 01:27:06,804 --> 01:27:08,353 (graznido de gaviota) 2064 01:27:08,353 --> 01:27:11,103 (silbido del viento) 2065 01:27:15,604 --> 01:27:18,354 (olas rompiendo) 2066 01:27:22,214 --> 01:27:24,047 Mamá, estoy en nuestra casa. 2067 01:27:25,572 --> 01:27:28,094 (música suave) 2068 01:27:28,094 --> 01:27:29,134 Es tan hermoso aquí. 2069 01:27:29,134 --> 01:27:31,051 Las olas están rompiendo. 2070 01:27:32,364 --> 01:27:33,864 El sol brilla. 2071 01:27:35,444 --> 01:27:37,563 Los pájaros vuelan, mamá. 2072 01:27:37,563 --> 01:27:40,480 [Mamá] Oh, eso es encantador, cariño. Oh. 2073 01:27:41,345 --> 01:27:45,334 Lo único que falta sois tú y Riley. 2074 01:27:45,334 --> 01:27:46,964 Riley ya no está. 2075 01:27:46,964 --> 01:27:49,564 [Mamá] Oh, cariño. Suenas molesto. 2076 01:27:49,564 --> 01:27:51,292 Estoy aquí para ti. 2077 01:27:51,292 --> 01:27:52,209 Estoy bien. 2078 01:27:53,124 --> 01:27:54,676 Estoy bien. 2079 01:27:54,676 --> 01:27:56,428 [Mamá] ¿Lo eres? 2080 01:27:56,428 --> 01:27:57,308 Mmm. 2081 01:27:57,308 --> 01:27:58,456 - Mamá. - Miel. 2082 01:27:58,456 --> 01:28:00,946 - ¿Recuerdas cuando vinimos aquí la última vez? 2083 01:28:00,946 --> 01:28:02,889 [Mamá] ¿Cómo podría olvidarlo? 2084 01:28:02,889 --> 01:28:06,129 Fue justo después de la muerte de papá. 2085 01:28:06,129 --> 01:28:08,849 Y trajimos ese vino y nos sentamos durante horas. 2086 01:28:08,849 --> 01:28:10,289 (Mamá riendo) 2087 01:28:10,289 --> 01:28:12,289 Extraño mucho ese día. 2088 01:28:13,849 --> 01:28:15,099 [Mamá] Yo también. 2089 01:28:16,278 --> 01:28:18,009 Lo extraño, mamá. 2090 01:28:18,009 --> 01:28:18,998 Sé que papá se había ido 2091 01:28:18,998 --> 01:28:22,598 pero sentí como si ambos estuvieran conmigo. 2092 01:28:22,598 --> 01:28:24,098 [Mamá] Oh, cariño. 2093 01:28:24,937 --> 01:28:27,026 Estoy jodidamente solo. 2094 01:28:27,026 --> 01:28:28,260 No estás solo. 2095 01:28:28,260 --> 01:28:29,681 - Estoy joder- Estoy solo. 2096 01:28:29,681 --> 01:28:30,900 [Mamá] No, no estás sola. 2097 01:28:30,900 --> 01:28:32,089 Estoy aquí. 2098 01:28:32,089 --> 01:28:33,990 Pero no estás aquí mamá. 2099 01:28:33,990 --> 01:28:37,681 No estás aquí. Realmente no estás aquí. 2100 01:28:37,681 --> 01:28:39,070 Estoy tan solo. 2101 01:28:39,070 --> 01:28:41,270 [Mamá] Oh, cariño. 2102 01:28:41,270 --> 01:28:42,270 Nunca estás solo. 2103 01:28:42,270 --> 01:28:44,889 Siempre estaré contigo. 2104 01:28:44,889 --> 01:28:47,470 - No, pensé, pensé que Riley siempre estaría aquí, 2105 01:28:47,470 --> 01:28:49,310 pero ella ya no está. 2106 01:28:49,310 --> 01:28:51,298 Soy una madre tan jodida. 2107 01:28:51,298 --> 01:28:54,238 Lo arruiné como lo arruiné todo. 2108 01:28:54,238 --> 01:28:55,660 [Mamá] No, no lo eres. 2109 01:28:55,660 --> 01:28:56,569 Simplemente lo jodí. 2110 01:28:56,569 --> 01:28:58,590 [Mamá] No lo hiciste, cariño. 2111 01:28:58,590 --> 01:29:01,637 Recuerda, eres inteligente, eres guapo. 2112 01:29:01,637 --> 01:29:03,268 y todos te aman. 2113 01:29:03,268 --> 01:29:05,038 Deja de decir eso. 2114 01:29:05,038 --> 01:29:08,201 ¿Por qué siempre dices eso? 2115 01:29:08,201 --> 01:29:10,409 - [Mamá] Hoy hace un hermoso día, día día día. 2116 01:29:10,409 --> 01:29:11,478 ¿Mamá? 2117 01:29:11,478 --> 01:29:12,311 ¿Qué? 2118 01:29:13,885 --> 01:29:16,125 - [Mamá] Es un hermoso día- 2119 01:29:16,125 --> 01:29:16,958 ¿Mamá? 2120 01:29:18,304 --> 01:29:23,304 (silbido del viento) (graznido de gaviotas) 2121 01:29:26,904 --> 01:29:29,045 (olas rompiendo) 2122 01:29:29,045 --> 01:29:32,085 (Dave respirando pesadamente) 2123 01:29:32,085 --> 01:29:37,085 (silbido del viento) (graznido de gaviotas) 2124 01:29:44,553 --> 01:29:47,303 (olas rompiendo) 2125 01:29:51,284 --> 01:29:54,201 (rasgueo de guitarra) 2126 01:30:22,576 --> 01:30:23,493 ¿Te importa? 2127 01:30:25,205 --> 01:30:27,256 Es un país libre. 2128 01:30:27,256 --> 01:30:28,936 Adelante, hermano. 2129 01:30:28,936 --> 01:30:31,853 (tráfico que pasa) 2130 01:30:42,037 --> 01:30:43,204 ¿Quieres un poco? 2131 01:30:47,306 --> 01:30:48,626 Más para mí. 2132 01:30:48,626 --> 01:30:51,459 (tráfico que pasa) 2133 01:30:55,715 --> 01:30:58,298 (Dave suspira) 2134 01:30:59,184 --> 01:31:00,712 (rasgueando la guitarra) 2135 01:31:00,712 --> 01:31:03,879 ♪ Cuando llegues a casa ♪ 2136 01:31:04,985 --> 01:31:07,324 (tráfico que pasa) 2137 01:31:07,324 --> 01:31:10,413 ♪ Siento lo mismo ♪ 2138 01:31:10,413 --> 01:31:13,163 (golpeando la guitarra) 2139 01:31:19,810 --> 01:31:22,477 (música pensativa) 2140 01:31:30,111 --> 01:31:33,357 (Dave suspira) 2141 01:31:33,357 --> 01:31:36,857 (la música pensativa continúa) 2142 01:31:38,787 --> 01:31:40,271 - Gracias. - Me encanta más el outfit, 2143 01:31:40,271 --> 01:31:41,854 es algo resbaladizo. 2144 01:31:42,814 --> 01:31:43,854 Tan romántico. 2145 01:31:43,854 --> 01:31:44,854 Gracias. 2146 01:31:48,742 --> 01:31:50,659 - Hola, Dave. - Hola, Sara. 2147 01:31:53,094 --> 01:31:54,014 ¿Cómo estás? 2148 01:31:54,014 --> 01:31:55,214 Estoy bien. Estoy bien. 2149 01:31:55,214 --> 01:31:56,406 ¿Estás bien? 2150 01:31:56,406 --> 01:31:57,323 Estoy bien. 2151 01:31:58,294 --> 01:32:00,029 Estoy bien Sara. 2152 01:32:00,029 --> 01:32:01,850 Oye cariño, ¿puedes darnos un minuto? 2153 01:32:01,850 --> 01:32:04,183 - Por supuesto. - Espera arriba. 2154 01:32:05,353 --> 01:32:07,936 (Dave suspira) 2155 01:32:11,652 --> 01:32:13,713 Ella es tan amable. 2156 01:32:13,713 --> 01:32:16,164 Me gusta, me gusta mucho. 2157 01:32:16,164 --> 01:32:17,572 Lo sé. 2158 01:32:17,572 --> 01:32:18,405 Yo también. 2159 01:32:19,345 --> 01:32:21,265 Estoy tan feliz por ti, hombre. 2160 01:32:21,265 --> 01:32:23,476 - Gracias. - De nada. 2161 01:32:23,476 --> 01:32:26,044 De nada. (lloriqueando) 2162 01:32:26,044 --> 01:32:28,652 Mírame. Todo estará bien. 2163 01:32:28,652 --> 01:32:29,485 No, no lo es. 2164 01:32:29,485 --> 01:32:30,318 Estarás bien. 2165 01:32:30,318 --> 01:32:32,293 Ryan, no todo va a estar bien. 2166 01:32:32,293 --> 01:32:33,284 Realmente no lo es. 2167 01:32:33,284 --> 01:32:34,117 Vas a superar esto. 2168 01:32:34,117 --> 01:32:35,785 - No. - Todo va a estar bien. 2169 01:32:35,785 --> 01:32:38,675 Estaré solo para siempre. 2170 01:32:38,675 --> 01:32:40,533 No estarás solo para siempre. 2171 01:32:40,533 --> 01:32:42,905 No estás solo ahora, estoy aquí. 2172 01:32:42,905 --> 01:32:44,252 Gracias, Ryan. 2173 01:32:44,252 --> 01:32:46,884 Me alegro que estés aquí. 2174 01:32:46,884 --> 01:32:49,134 Me alegra que estés aquí, Ryan. 2175 01:32:50,316 --> 01:32:53,455 ¿De verdad crees que la perdí? 2176 01:32:53,455 --> 01:32:54,905 No lo sé, amigo. 2177 01:32:54,905 --> 01:32:56,396 Han pasado como dos días. 2178 01:32:56,396 --> 01:32:59,333 Han pasado cinco días, Ryan. 2179 01:32:59,333 --> 01:33:00,796 - Cinco días, y, amigo, ella- 2180 01:33:00,796 --> 01:33:01,904 Escucha, escúchame. 2181 01:33:01,904 --> 01:33:03,505 Mírame. 2182 01:33:03,505 --> 01:33:05,672 Sé que ella te ama. 2183 01:33:06,944 --> 01:33:07,777 Y, 2184 01:33:09,151 --> 01:33:12,234 Sé que si te limpias, 2185 01:33:14,184 --> 01:33:15,424 y empiezas a ser el Dave 2186 01:33:15,424 --> 01:33:16,563 que sé que podrías ser, 2187 01:33:16,563 --> 01:33:18,323 el Dave que está aquí, 2188 01:33:18,323 --> 01:33:22,240 debajo de esta sucia manta de alcohol y BO. 2189 01:33:27,702 --> 01:33:29,270 Por favor habla con ella por mí. 2190 01:33:29,270 --> 01:33:30,632 Sí. 2191 01:33:30,632 --> 01:33:31,814 Gracias. 2192 01:33:31,814 --> 01:33:33,814 - Sí, hablaré con ella. - Gracias. 2193 01:33:33,814 --> 01:33:35,472 - Muchas gracias. - Oh, 2194 01:33:35,472 --> 01:33:36,631 cualquier cosa para ti amigo. 2195 01:33:36,631 --> 01:33:37,830 [Dave] Te amo mucho. 2196 01:33:37,830 --> 01:33:39,672 - Yo también te amo. - Hombre, te amo, hombre. 2197 01:33:39,672 --> 01:33:40,505 [Ryan] Te amo. 2198 01:33:40,505 --> 01:33:43,603 - Dios mío, hueles - Vaya, muchacho, 2199 01:33:43,603 --> 01:33:45,582 - mi muchacho. - [Ryan] Santa mierda. 2200 01:33:45,582 --> 01:33:47,792 Necesitas darte una ducha. 2201 01:33:47,792 --> 01:33:48,625 Necesitas darte una ducha 2202 01:33:48,625 --> 01:33:49,581 y necesitas limpiar esto. 2203 01:33:49,581 --> 01:33:50,831 No está bien. 2204 01:33:51,763 --> 01:33:53,680 Recupera tu vida. 2205 01:33:55,620 --> 01:33:56,620 Estoy en ello. 2206 01:34:01,808 --> 01:34:03,488 - Ponte algo de puta ropa, que Sara está aquí. 2207 01:34:03,488 --> 01:34:04,350 Ten un poco de respeto. 2208 01:34:04,350 --> 01:34:05,510 [Dave] Solo danos un abrazo. 2209 01:34:05,510 --> 01:34:06,721 ¡Vuelve a ponerte la manta! 2210 01:34:06,721 --> 01:34:08,049 [Dave] Danos un abrazo. 2211 01:34:08,049 --> 01:34:11,361 No te alejes de tus sentimientos, Ryan. 2212 01:34:11,361 --> 01:34:14,730 (música de jazz suave) 2213 01:34:14,730 --> 01:34:16,559 Entendí esto, ¿sabes? 2214 01:34:16,559 --> 01:34:18,869 - ¿Qué? - Sí, sólo- 2215 01:34:18,869 --> 01:34:20,639 ¡Ay dios mío! Felicidades. 2216 01:34:20,639 --> 01:34:22,262 - Sí, gracias. - Gracias. 2217 01:34:22,262 --> 01:34:23,095 Feliz año nuevo. 2218 01:34:23,095 --> 01:34:24,727 - Feliz año nuevo. - Qué bueno verlos a los dos. 2219 01:34:24,727 --> 01:34:26,430 A ti también, gracias. 2220 01:34:26,430 --> 01:34:27,339 Oh. 2221 01:34:27,339 --> 01:34:29,288 La tiara es tan linda. 2222 01:34:29,288 --> 01:34:32,165 - Voy al baño, ya vuelvo. 2223 01:34:32,165 --> 01:34:34,261 Adiós. Te amo. 2224 01:34:34,261 --> 01:34:35,603 (música de jazz suave) 2225 01:34:35,603 --> 01:34:37,253 (Ryan riendo) 2226 01:34:37,253 --> 01:34:38,654 Para Megan Thee Stallion. 2227 01:34:38,654 --> 01:34:40,245 Yo era un modelo en forma. 2228 01:34:40,245 --> 01:34:41,078 Bueno. 2229 01:34:41,078 --> 01:34:43,911 - Soy de su misma talla, y luego y- 2230 01:34:46,275 --> 01:34:48,066 - Todo- - Hola Riley. 2231 01:34:48,066 --> 01:34:49,406 Ey. 2232 01:34:49,406 --> 01:34:50,566 ¿Puedo hablar contigo un minuto? 2233 01:34:50,566 --> 01:34:51,686 Sí, claro, por supuesto. 2234 01:34:51,686 --> 01:34:53,747 Uh, sólo denme un segundo, chicos. 2235 01:34:53,747 --> 01:34:54,995 Estaré, volveré. 2236 01:34:54,995 --> 01:34:56,555 Seguro. 2237 01:34:56,555 --> 01:34:59,472 (música de jazz suave) 2238 01:35:06,715 --> 01:35:08,577 ¿Qué está pasando entre Dave y tú? 2239 01:35:08,577 --> 01:35:10,664 Lo último que recuerdo, Navidad, 2240 01:35:10,664 --> 01:35:12,835 Todos están felices, cariñosos. 2241 01:35:12,835 --> 01:35:14,324 Y ahora ya no estás 2242 01:35:14,324 --> 01:35:15,417 y Dave está deprimido. 2243 01:35:15,417 --> 01:35:16,297 No se levanta del sofá. 2244 01:35:16,297 --> 01:35:17,857 Ni siquiera quiere hablarme. 2245 01:35:17,857 --> 01:35:19,875 ¿Qué está sucediendo? 2246 01:35:19,875 --> 01:35:22,494 - Hace tiempo que las cosas no van bien entre nosotros. 2247 01:35:22,494 --> 01:35:24,204 Quiero decir, hemos estado teniendo problemas, 2248 01:35:24,204 --> 01:35:25,606 así que lo rompí. 2249 01:35:25,606 --> 01:35:26,439 ¿Qué problemas? 2250 01:35:26,439 --> 01:35:27,272 ¿De qué estás hablando? 2251 01:35:27,272 --> 01:35:29,205 Nunca lo había visto tan feliz. 2252 01:35:29,205 --> 01:35:31,524 Entonces, ¿por qué me oculta secretos? 2253 01:35:31,524 --> 01:35:34,854 Quiero decir, hay una gran parte de su vida. 2254 01:35:34,854 --> 01:35:37,156 del que no se me permite ser parte. 2255 01:35:37,156 --> 01:35:39,036 Quiero decir, por un lado, 2256 01:35:39,036 --> 01:35:40,769 esto con su mamá, 2257 01:35:40,769 --> 01:35:42,516 Él habla con ella constantemente. 2258 01:35:42,516 --> 01:35:43,966 Y no me han presentado o, como, 2259 01:35:43,966 --> 01:35:45,676 la conocí o algo así. 2260 01:35:45,676 --> 01:35:47,047 - Quiero decir... - Riley. 2261 01:35:47,047 --> 01:35:48,311 ¿Qué, se avergüenza de mí? 2262 01:35:48,311 --> 01:35:50,011 No, no, no, no, Riley. 2263 01:35:50,011 --> 01:35:51,322 No, él no se avergüenza de ti. 2264 01:35:51,322 --> 01:35:52,155 Él está enamorado de ti. 2265 01:35:52,155 --> 01:35:53,063 Está loco por ti. 2266 01:35:53,063 --> 01:35:54,004 Entonces ¿qué es? 2267 01:35:54,004 --> 01:35:56,252 Porque realmente, realmente no lo entiendo. 2268 01:35:56,252 --> 01:35:57,752 Quiero decir, ya sabes, 2269 01:35:58,810 --> 01:35:59,991 Ni siquiera me importa 2270 01:35:59,991 --> 01:36:02,559 un hombre siendo cercano a su madre, 2271 01:36:02,559 --> 01:36:05,770 pero él habla con ella constantemente. 2272 01:36:05,770 --> 01:36:08,831 Quiero decir, él le cuenta cosas, como cosas privadas. 2273 01:36:08,831 --> 01:36:10,250 Quiero decir, cada vez que nos peleamos 2274 01:36:10,250 --> 01:36:13,730 o me gusta si estamos teniendo un buen día o un mal día. 2275 01:36:13,730 --> 01:36:15,481 Ya sabes, él acude a ella para, como, 2276 01:36:15,481 --> 01:36:16,631 cada decisión. 2277 01:36:16,631 --> 01:36:20,069 Quiero decir, quiero ser esa persona para él. 2278 01:36:20,069 --> 01:36:21,479 - Dios mío, Riley, no tienes i- 2279 01:36:21,479 --> 01:36:23,730 ¡Mierda! ¿Cómo es posible que no te lo haya dicho? 2280 01:36:23,730 --> 01:36:25,530 - Joder- - Dime, ¿hasta mí qué? 2281 01:36:25,530 --> 01:36:26,447 ¡Ah, joder! 2282 01:36:29,431 --> 01:36:31,599 Prométeme que no dirás una palabra. 2283 01:36:31,599 --> 01:36:34,791 Prométeme que Dave no se entera. 2284 01:36:34,791 --> 01:36:36,319 que soy yo quien te dijo esto. 2285 01:36:36,319 --> 01:36:39,319 Sí, te juro que no diré nada. 2286 01:36:41,082 --> 01:36:41,915 Bueno. 2287 01:36:43,381 --> 01:36:46,183 Ay dios mío. Él va a joder, ven aquí. 2288 01:36:46,183 --> 01:36:48,766 (música suave) 2289 01:36:56,317 --> 01:36:58,775 (llamando a la puerta) 2290 01:36:58,775 --> 01:37:01,442 (agua fluyendo) 2291 01:37:08,324 --> 01:37:09,157 Ey. 2292 01:37:11,045 --> 01:37:12,765 Estás preciosa. 2293 01:37:12,765 --> 01:37:13,765 Gracias. 2294 01:37:15,210 --> 01:37:16,885 ¿Cómo estás? 2295 01:37:16,885 --> 01:37:18,503 Uh, no genial. 2296 01:37:18,503 --> 01:37:21,842 (agua fluyendo) 2297 01:37:21,842 --> 01:37:22,759 Te extraño. 2298 01:37:23,961 --> 01:37:25,461 Yo también te extraño. 2299 01:37:28,179 --> 01:37:29,810 ¿Quieres ir a dar un paseo? 2300 01:37:29,810 --> 01:37:31,899 tal vez para hablar o algo así? 2301 01:37:31,899 --> 01:37:33,570 ¿Realmente hablar? 2302 01:37:33,570 --> 01:37:35,153 Sí, por supuesto. 2303 01:37:35,153 --> 01:37:37,402 Iré a buscar mi abrigo, ¿vale? 2304 01:37:37,402 --> 01:37:40,063 (agua fluyendo) 2305 01:37:40,063 --> 01:37:43,373 (cierre de puerta) 2306 01:37:43,373 --> 01:37:46,040 (viento que sopla) 2307 01:37:48,773 --> 01:37:53,773 (música brillante) (gaviotas graznando) 2308 01:37:55,042 --> 01:37:56,885 [Dave] Hola, mamá. 2309 01:37:56,885 --> 01:37:57,718 [Mamá] Oh, hola, querida. 2310 01:37:57,718 --> 01:37:59,343 ¿Cómo estás? 2311 01:37:59,343 --> 01:38:00,314 Estoy bien. 2312 01:38:00,314 --> 01:38:02,147 - Ah, bien. - Estoy bien. 2313 01:38:03,262 --> 01:38:05,690 [Mamá] Ahí, ahí. Está bien cariño. 2314 01:38:05,690 --> 01:38:08,101 Todo estará bien. 2315 01:38:08,101 --> 01:38:11,311 - Mamá, nunca dejaré de extrañar el sonido de tu voz. 2316 01:38:11,311 --> 01:38:15,037 [Mamá] Oh, cariño. Todo estará bien. 2317 01:38:15,037 --> 01:38:17,330 Te extraño mucho. 2318 01:38:17,330 --> 01:38:18,551 [Mamá] Lo sé, cariño. 2319 01:38:18,551 --> 01:38:19,801 Yo también te extraño. 2320 01:38:21,741 --> 01:38:22,741 Está bien, mamá. 2321 01:38:24,591 --> 01:38:26,010 Me tengo que ir. 2322 01:38:26,010 --> 01:38:27,930 [Mamá] Oh, está bien. 2323 01:38:27,930 --> 01:38:29,368 Te amo. 2324 01:38:29,368 --> 01:38:31,613 [Mamá] Yo también te amo. 2325 01:38:31,613 --> 01:38:34,363 (olas rompiendo) 2326 01:38:36,641 --> 01:38:40,254 (Dave gimoteando) 2327 01:38:40,254 --> 01:38:42,921 (viento que sopla) 2328 01:38:46,590 --> 01:38:47,430 ¿Estás bien? 2329 01:38:47,430 --> 01:38:48,902 Sí. 2330 01:38:48,902 --> 01:38:50,451 Sí, lo estaré. 2331 01:38:50,451 --> 01:38:53,502 (olas rompiendo) 2332 01:38:53,502 --> 01:38:57,632 - No tienes que hacer esto ahora si no quieres. 2333 01:38:57,632 --> 01:39:00,882 No, es algo que necesito hacer. 2334 01:39:03,971 --> 01:39:08,451 Siempre fue una aventura con ella, ¿sabes? 2335 01:39:08,451 --> 01:39:10,034 Hasta que ella enfermó. 2336 01:39:13,152 --> 01:39:14,682 Ojalá ella te hubiera conocido. 2337 01:39:14,682 --> 01:39:17,232 Ojalá pudiera haberla conocido también. 2338 01:39:17,232 --> 01:39:19,322 Ella te habría amado. 2339 01:39:19,322 --> 01:39:20,411 La hubiera amado. 2340 01:39:20,411 --> 01:39:21,244 Sí. 2341 01:39:23,130 --> 01:39:26,963 No puedo creer que hayan pasado tres malditos años. 2342 01:39:28,923 --> 01:39:30,692 Aunque ella siempre está contigo. 2343 01:39:30,692 --> 01:39:33,983 Y ella estaría muy orgullosa de ti. 2344 01:39:33,983 --> 01:39:35,521 Sí. 2345 01:39:35,521 --> 01:39:36,354 Bueno. 2346 01:39:39,546 --> 01:39:41,042 Es hora. 2347 01:39:41,042 --> 01:39:42,209 Tengo que hacerlo. 2348 01:39:45,490 --> 01:39:46,477 (Dave suspira) 2349 01:39:46,477 --> 01:39:47,992 Oh, joder. 2350 01:39:47,992 --> 01:39:52,992 (música pensativa) (olas rompiendo) 2351 01:39:56,381 --> 01:39:57,214 Mamá, 2352 01:40:01,392 --> 01:40:03,472 (Dave llorando) 2353 01:40:03,472 --> 01:40:05,055 Te extraño mucho. 2354 01:40:08,837 --> 01:40:10,032 Y el día no pasa 2355 01:40:10,032 --> 01:40:14,615 que no pienso en ti. (llanto) 2356 01:40:17,080 --> 01:40:20,497 Gracias por todo lo que me diste 2357 01:40:22,240 --> 01:40:23,573 y todo el amor 2358 01:40:25,032 --> 01:40:26,650 y la música. 2359 01:40:26,650 --> 01:40:29,357 (Dave llorando) 2360 01:40:29,357 --> 01:40:30,797 Oh. 2361 01:40:30,797 --> 01:40:31,630 Ah. 2362 01:40:34,539 --> 01:40:38,487 Espero que tu espíritu esté en algún lugar hermoso, 2363 01:40:38,487 --> 01:40:41,729 y estás en paz. (sollozando) 2364 01:40:41,729 --> 01:40:46,729 (la música pensativa continúa) (olas rompiendo) 2365 01:40:58,454 --> 01:41:01,954 (la música pensativa continúa) 2366 01:41:22,319 --> 01:41:23,839 Hola, mamá. 2367 01:41:23,839 --> 01:41:25,647 [Mamá] Oye, cariño. ¿Qué ocurre? 2368 01:41:25,647 --> 01:41:27,479 No suenas muy bien. 2369 01:41:27,479 --> 01:41:29,576 Ah, no, no es nada. 2370 01:41:29,576 --> 01:41:30,409 [Mamá] Vamos. 2371 01:41:30,409 --> 01:41:31,242 Sabes que siempre puedo decir 2372 01:41:31,242 --> 01:41:33,847 cuando algo pasa 2373 01:41:33,847 --> 01:41:36,264 ¿Por qué no le cuentas a tu mamá? 2374 01:41:37,410 --> 01:41:39,337 Lo sé. Bueno. 2375 01:41:39,337 --> 01:41:42,599 Bueno, ya conoces a la chica, Danielle. 2376 01:41:42,599 --> 01:41:44,257 He estado hablando con 2377 01:41:44,257 --> 01:41:45,748 Bueno, ella rompió conmigo. 2378 01:41:45,748 --> 01:41:48,237 y comencé a hablar con mi chico James. 2379 01:41:48,237 --> 01:41:50,237 [Mamá] Bebé, está bien. 2380 01:41:51,519 --> 01:41:53,776 - Sí, realmente no es gran cosa. 2381 01:41:53,776 --> 01:41:54,609 En realidad estaba pensando 2382 01:41:54,609 --> 01:41:56,407 de romper con ella en primer lugar, 2383 01:41:56,407 --> 01:42:00,076 pero ahora me ha hecho pensar, ¿sabes? 2384 01:42:00,076 --> 01:42:02,896 [Mamá] Está bien, puedes decírselo a tu mamá. 2385 01:42:02,896 --> 01:42:05,337 Bueno, quiero decir, ¿qué es? 2386 01:42:05,337 --> 01:42:08,548 ¿Qué tiene él que yo no tenga? 2387 01:42:08,548 --> 01:42:10,297 [Mamá] Oh, cariño, nada. 2388 01:42:10,297 --> 01:42:13,068 Eres perfecta, inteligente y hermosa. 2389 01:42:13,068 --> 01:42:15,416 En todo caso, probablemente simplemente se sintió intimidada por ti. 2390 01:42:15,416 --> 01:42:18,486 porque sabe que eres demasiado bueno para ella. 2391 01:42:18,486 --> 01:42:19,546 Probablemente solo estaba asustada 2392 01:42:19,546 --> 01:42:21,566 que la ibas a dejar primero. 2393 01:42:21,566 --> 01:42:24,348 Sí, probablemente tengas razón. 2394 01:42:24,348 --> 01:42:26,265 Gracias mamá. Te amo. 2395 01:42:26,265 --> 01:42:27,745 [Mamá] Yo también te amo, cariño. 2396 01:42:27,745 --> 01:42:31,407 Ahora anímate y que tengas un hermoso día. 2397 01:42:31,407 --> 01:42:32,984 Está bien, lo haré. 2398 01:42:32,984 --> 01:42:34,317 Te amo. Adiós. 2399 01:42:39,044 --> 01:42:41,961 (multitud parloteando) 2400 01:42:49,355 --> 01:42:52,272 (multitud parloteando) 2401 01:43:05,724 --> 01:43:08,641 (multitud parloteando) 2402 01:43:43,351 --> 01:43:47,184 (música suave de guitarra eléctrica) 2403 01:43:53,612 --> 01:43:57,791 ♪ Te daré paciencia ♪ 2404 01:43:57,791 --> 01:44:02,551 ♪ Y te daré paz ♪ 2405 01:44:02,551 --> 01:44:07,130 ♪ Pero tengo que dejarte en paz ♪ 2406 01:44:07,130 --> 01:44:11,271 ♪ Oh ♪ 2407 01:44:11,271 --> 01:44:15,270 ♪ Te doy consuelo ♪ 2408 01:44:15,270 --> 01:44:19,639 ♪ Te causaré dolor ♪ 2409 01:44:19,639 --> 01:44:22,460 ♪ Pero nunca te dejaré ♪ 2410 01:44:22,460 --> 01:44:24,541 ♪ solo ♪ 2411 01:44:24,541 --> 01:44:27,041 (música rock) 2412 01:44:28,171 --> 01:44:33,171 ♪ Sabes que me he ido, cariño ♪ 2413 01:44:36,987 --> 01:44:41,987 ♪ Conoces mi canción ♪ 2414 01:44:45,618 --> 01:44:50,618 ♪ Sabes que me voy y estoy cayendo ♪ 2415 01:44:52,188 --> 01:44:54,968 ♪ estoy abajo ♪ 2416 01:44:54,968 --> 01:44:57,269 ♪ Porque me voy ♪ 2417 01:44:57,269 --> 01:44:59,936 ♪ Para ti, bebé ♪ 2418 01:45:12,089 --> 01:45:16,483 ♪ Todos nuestros mañanas ♪ 2419 01:45:16,483 --> 01:45:20,933 ♪ De ayer ♪ 2420 01:45:20,933 --> 01:45:23,352 ♪ Y tengo un pie ♪ 2421 01:45:23,352 --> 01:45:28,352 ♪ En el tren ♪ 2422 01:45:30,013 --> 01:45:34,221 ♪ Porque no es fácil ♪ 2423 01:45:34,221 --> 01:45:38,602 ♪ No soy yo ♪ 2424 01:45:38,602 --> 01:45:42,269 ♪ No es ninguna vergüenza sin ♪