1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 . 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 . 3 00:07:41,070 --> 00:07:42,573 Ein perfektes Exemplar. 4 00:07:43,710 --> 00:07:45,093 Beweis meiner Theorie. 5 00:07:46,710 --> 00:07:47,790 Hansen. 6 00:07:47,790 --> 00:07:49,290 Passt auf! 7 00:07:49,290 --> 00:07:51,333 Wir werden die nächste Aufnahme bald genug sehen. 8 00:07:53,070 --> 00:07:55,263 Und haltet die Jungs vom Labor 17 endlich zum Schweigen. 9 00:07:57,900 --> 00:07:59,250 Also gut, das reicht! 10 00:08:02,220 --> 00:08:05,670 Dieses Wesen wird den Beweis liefern, den wir brauchten 11 00:08:05,670 --> 00:08:08,580 des Lebens auf Krypt X 12 00:08:08,580 --> 00:08:11,913 und sichern Sie sich den Zuschuss, auf den wir gehofft haben! 13 00:09:14,136 --> 00:09:15,219 Ach du lieber Gott. 14 00:09:36,706 --> 00:09:37,703 Johnson, Sohn von John F. Kennedy. 15 00:09:37,703 --> 00:09:40,127 Sie müssen das nächste Exemplar sichern. 16 00:09:40,127 --> 00:09:41,977 bevor wir ins Zimmer kommen, bitte. 17 00:09:43,170 --> 00:09:44,670 Sofort Sir. 18 00:09:48,186 --> 00:09:49,019 Okay. 19 00:09:49,860 --> 00:09:52,020 Zeigen Sie mir, was da oben los ist. 20 00:09:52,020 --> 00:09:53,133 Lass es uns herausfinden. 21 00:10:28,548 --> 00:10:29,465 Ach du lieber Gott. 22 00:10:31,007 --> 00:10:31,840 NEIN. 23 00:10:35,188 --> 00:10:37,826 Nein. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein. 24 00:10:37,826 --> 00:10:39,326 Nein, das kann nicht sein. 25 00:10:46,186 --> 00:10:48,103 Oh mein Gott. Das ist es. 26 00:10:51,700 --> 00:10:52,533 Oh mein... 27 00:11:03,480 --> 00:11:05,760 Hellseher, kommen Sie rein. Dies ist das Basislager. 28 00:11:05,760 --> 00:11:07,473 Hören Sie mich? Ende. 29 00:11:09,180 --> 00:11:10,920 Der Weg hat sich geändert. 30 00:11:10,920 --> 00:11:12,420 Es kommt direkt auf uns zu, 31 00:11:12,420 --> 00:11:14,470 Das heißt, es kommt direkt auf Sie zu. 32 00:11:15,480 --> 00:11:18,810 Ihr Jungs müsst euch beeilen und sofort hierher zurückkommen. 33 00:11:18,810 --> 00:11:19,980 Hellseher, kommen Sie herein. 34 00:11:19,980 --> 00:11:22,560 Dies ist das Basislager gemäß der US-Richtlinie 35 00:11:22,560 --> 00:11:25,530 Alpha, Eins, Neun, Sieben, Fünf. 36 00:11:25,530 --> 00:11:27,303 Hören Sie mich? Ende. 37 00:11:30,240 --> 00:11:31,710 Hellseher. 38 00:11:31,710 --> 00:11:33,600 Das ist die Basis. Komm rein. 39 00:11:33,600 --> 00:11:35,133 Hören Sie mich? Ende. 40 00:11:38,580 --> 00:11:40,050 Hellseher. 41 00:11:40,050 --> 00:11:43,080 Dies ist das Basislager gemäß der US-Richtlinie 42 00:11:43,080 --> 00:11:45,540 Alpha, Eins, Neun, Sieben, Fünf. 43 00:11:45,540 --> 00:11:48,356 Kommen Sie rein. Können Sie mich hören? 44 00:11:54,540 --> 00:11:57,843 Hellseher, es kommt direkt auf Sie zu. Bewegen Sie sich! 45 00:11:59,160 --> 00:12:01,200 Hellseher, die Dinge haben sich geändert. 46 00:12:01,200 --> 00:12:02,450 Es ist nicht das, was wir dachten. 47 00:12:03,840 --> 00:12:05,313 Es hat die Richtung geändert. 48 00:12:08,220 --> 00:12:11,463 Sie sind da oben leichte Beute. Es kommt direkt auf Sie zu. 49 00:12:12,840 --> 00:12:14,403 Hellseher, kommen Sie herein. 50 00:12:20,790 --> 00:12:23,084 Hellseher, können Sie mich verstehen? 51 00:12:29,580 --> 00:12:30,830 Was in aller Welt war das? 52 00:12:31,684 --> 00:12:33,055 Nicht die Erde! Meteoriten! 53 00:12:33,055 --> 00:12:34,919 Tausende davon! Schau! 54 00:12:40,240 --> 00:12:41,429 Es fehlt! 55 00:12:41,429 --> 00:12:42,958 Oh mein Gott. Es ist locker! 56 00:12:42,958 --> 00:12:44,250 Wovon reden Sie, Johnson? 57 00:12:44,250 --> 00:12:47,103 Überall ist Erde, aber die Pflanze ist nicht da. 58 00:12:49,145 --> 00:12:52,290 Hey, Leute? Ihr müsst jetzt zurück in eure Kapseln gehen. 59 00:12:52,290 --> 00:12:54,347 Vor mir liegen ein paar Hindernisse, und ich will nicht (undeutlich). 60 00:12:57,030 --> 00:12:58,620 Was ist das? 61 00:12:58,620 --> 00:13:01,437 Vorne wurde unzugängliches Gelände erkannt. 62 00:13:01,437 --> 00:13:05,884 Bereiten Sie sich auf eine Notlandung vor. 63 00:13:05,884 --> 00:13:08,434 Das kann nicht gut sein. 64 00:13:08,434 --> 00:13:10,102 Notlandung? 65 00:13:10,102 --> 00:13:12,411 Wir sind noch zu weit draußen! 66 00:13:12,411 --> 00:13:13,422 Jesus! 67 00:13:13,422 --> 00:13:14,839 Was passiert? 68 00:13:15,752 --> 00:13:17,750 Ich bin zu jung zum sterben! 69 00:15:27,515 --> 00:15:30,443 Heilige Scheiße. Was war das? 70 00:15:30,443 --> 00:15:32,350 Oh! Hast du das gesehen? 71 00:15:32,350 --> 00:15:33,270 Sehen Sie was? 72 00:15:33,270 --> 00:15:35,760 Es sah aus wie ein verdammtes Raumschiff! 73 00:15:35,760 --> 00:15:37,170 Ein Was? 74 00:15:37,170 --> 00:15:39,480 Komm, lass es uns überprüfen! 75 00:15:39,480 --> 00:15:42,150 Auf keinen Fall! Wir kommen zu spät zur Show. 76 00:15:42,150 --> 00:15:44,583 Außerdem möchte ich mein Kleid nicht schmutzig machen. 77 00:15:46,530 --> 00:15:48,330 Gut. Dann warte du hier. 78 00:15:48,330 --> 00:15:49,730 Es dauert nur eine Sekunde. 79 00:15:49,730 --> 00:15:52,200 Beeil dich! Es ist heiß hier draußen. 80 00:16:44,972 --> 00:16:46,139 Was zum Teufel? 81 00:16:52,922 --> 00:16:53,755 Und? 82 00:16:57,093 --> 00:16:58,926 Dan, das ist nicht lustig! 83 00:17:11,222 --> 00:17:12,055 Und! 84 00:17:29,077 --> 00:17:31,276 - Ziel erfasst. 85 00:19:50,383 --> 00:19:51,529 Manny Tortuga? 86 00:19:51,529 --> 00:19:52,926 Ja, ja. Komm, steig ein. 87 00:19:52,926 --> 00:19:54,190 Treten Sie ein. 88 00:19:54,190 --> 00:19:56,873 Mach mir nichts kaputt! Das ist ein altes, beschissenes Auto! 89 00:19:56,873 --> 00:19:58,410 Kannst du meine Scheiße nicht kaputt machen? 90 00:19:58,410 --> 00:20:00,166 Kannst du öffnen? 91 00:20:00,166 --> 00:20:03,173 - Wer sind Sie? - Mein Name ist Steven Kirby. 92 00:20:03,173 --> 00:20:05,760 Ich bin Teil dieser gemeinnützigen Watchdog-Gruppe 93 00:20:05,760 --> 00:20:08,280 der über Regierungsverschwörungen hinwegsieht, 94 00:20:08,280 --> 00:20:10,410 und Dinge, die die Regierung meiner Meinung nach vertuscht. 95 00:20:10,410 --> 00:20:13,380 - Wie hast du mich gefunden? - Das ist egal. 96 00:20:13,380 --> 00:20:14,213 Sehen. 97 00:20:14,213 --> 00:20:17,010 Was wissen Sie über diese Weltraumblumen und Weltraumhaie? 98 00:20:17,010 --> 00:20:19,833 Weißt du das nicht? Du solltest wissen, dass sie verwandt sind. 99 00:20:20,700 --> 00:20:23,370 - Was meinst du mit „im Zusammenhang“? - Die Pyramiden? 100 00:20:23,370 --> 00:20:25,272 Die Reptilien? 101 00:20:25,272 --> 00:20:27,150 Es hängt alles mit den sumerischen Tafeln zusammen. 102 00:20:27,150 --> 00:20:29,220 - Sumerer? - Weltraumhaie, Weltraumblumen. 103 00:20:29,220 --> 00:20:30,543 Weltrauminsekten. 104 00:20:31,560 --> 00:20:32,670 Verschiedene Außerirdische. 105 00:20:32,670 --> 00:20:33,900 - Außerirdische? - Die Pyramiden. 106 00:20:33,900 --> 00:20:35,040 - Pyramiden? - Ja. 107 00:20:35,040 --> 00:20:36,540 Unterirdische Zivilisationen. 108 00:20:36,540 --> 00:20:38,700 - Dieser Berg in Washington. - Mount Shasta. 109 00:20:38,700 --> 00:20:40,050 - Mount Shasta? - Ja, natürlich! 110 00:20:40,050 --> 00:20:43,770 Ich meine, Sie sagen, die Moon-Verschwörung, 9/11, 111 00:20:43,770 --> 00:20:46,590 JFK, Ägypter, alle sind verbunden mit- 112 00:20:46,590 --> 00:20:48,270 Das Bermudadreieck! 113 00:20:48,270 --> 00:20:49,870 - Auch das Bermuda-Dreieck? - Ja! 114 00:20:51,270 --> 00:20:53,790 Die verdammten Reptilien. Sie kontrollieren alles! 115 00:20:53,790 --> 00:20:55,380 Die ganze Welt! 116 00:20:55,380 --> 00:20:57,180 Ägypter, JFK, 9/11? 117 00:20:57,180 --> 00:20:59,310 Ja, und das Wichtigste von allen. 118 00:20:59,310 --> 00:21:00,750 Der Grand Canyon. – Grand Canyon? 119 00:21:00,750 --> 00:21:01,830 Ja! 120 00:21:01,830 --> 00:21:02,830 Der Grand Canyon ist der Schlüssel. 121 00:21:04,710 --> 00:21:06,780 Ich muss zum Grand Canyon? 122 00:21:06,780 --> 00:21:08,520 Das ist eine wichtige Site. Sie sollten hingehen. 123 00:21:08,520 --> 00:21:11,031 - Was ist mit dem Grand Canyon? - Weißt du das nicht? 124 00:21:11,031 --> 00:21:12,420 NEIN. 125 00:21:12,420 --> 00:21:14,993 Sie meinen also, alles führt zum Grand Canyon? 126 00:21:16,170 --> 00:21:18,420 Alle Punkte zeigen in diese Richtung. 127 00:21:18,420 --> 00:21:19,950 Verbinde alle Punkte. – Verbinde die Punkte? 128 00:21:19,950 --> 00:21:21,630 Welche Punkte? Punkte? - Punkte, ja! 129 00:21:21,630 --> 00:21:23,940 - Die Punkte verbinden? - Ja, Mount Shasta. 130 00:21:23,940 --> 00:21:24,773 Colorado. 131 00:21:25,680 --> 00:21:27,480 Der Grand Canyon. 132 00:21:27,480 --> 00:21:29,520 Grand Canyon, JFK, 11. September. 133 00:21:29,520 --> 00:21:31,011 – Die Pyramiden. – Weltraumblumen. 134 00:21:31,011 --> 00:21:33,300 - Die Reptilien! - Weltraumhaie. 135 00:21:33,300 --> 00:21:34,620 Der Mond. Die Mondlandung. 136 00:21:34,620 --> 00:21:35,750 Die Reptilien. 137 00:21:36,750 --> 00:21:38,300 Nicht nur sie, aber sie sind der Schlüssel. 138 00:21:41,400 --> 00:21:42,600 Ich muss gehen. 139 00:21:42,600 --> 00:21:44,393 Verstehen Sie, was Sie tun müssen? 140 00:21:45,540 --> 00:21:47,070 Ich muss zum Grand Canyon. 141 00:21:47,070 --> 00:21:48,870 Ja. Ich sollte jetzt gehen. 142 00:21:48,870 --> 00:21:49,893 - Jetzt ja. 143 00:21:50,970 --> 00:21:52,923 Manny Tortuga, vielen Dank. 144 00:21:53,940 --> 00:21:56,400 Du hast mich nie gesehen. Wir haben dieses Gespräch nie geführt. 145 00:21:56,400 --> 00:21:57,540 – Wir sind nicht einmal– – Nein. 146 00:21:57,540 --> 00:21:58,373 - NEIN? - NEIN. 147 00:21:58,373 --> 00:21:59,580 Wir haben dieses Gespräch nie geführt. 148 00:21:59,580 --> 00:22:01,183 Erzähl es niemandem! 149 00:22:01,183 --> 00:22:02,670 Ich werde, ich gehe. 150 00:22:02,670 --> 00:22:04,290 Ja geh. 151 00:22:04,290 --> 00:22:06,313 Okay, los, los, los, los, los. 152 00:22:09,990 --> 00:22:11,027 Verlassen lassen! 153 00:26:14,444 --> 00:26:15,777 Was zum Teufel? 154 00:26:19,545 --> 00:26:21,795 Diese waren vorher nicht hier. 155 00:26:48,270 --> 00:26:50,730 Behörden gehen davon aus, dass keine Überlebenden gefunden wurden 156 00:26:50,730 --> 00:26:53,031 und Rettungsmannschaften haben bisher nur eine Leiche geborgen. 157 00:26:53,031 --> 00:26:53,864 Nein nein Nein Nein. 158 00:26:53,864 --> 00:26:56,460 Die FAA und die National Transportation Safety- 159 00:26:56,460 --> 00:26:57,293 Das kann ich nicht glauben. 160 00:26:57,293 --> 00:26:58,830 Ich werde nachforschen, um herauszufinden, 161 00:26:58,830 --> 00:27:00,900 die Ursache dieses Absturzes. 162 00:27:00,900 --> 00:27:02,790 Lieber Gott. Lieber Gott. 163 00:27:02,790 --> 00:27:04,320 Aluminiumverkleidung ist etwas, das wir wissen 164 00:27:04,320 --> 00:27:06,750 viel über First Metropolitan Builders. 165 00:27:06,750 --> 00:27:08,690 Wir haben wahrscheinlich mehr installiert ... 166 00:27:57,338 --> 00:27:59,838 Ihr habt es alle gefunden! Wunderbar. 167 00:28:01,620 --> 00:28:03,570 Warum müssen wir das noch einmal machen? 168 00:28:03,570 --> 00:28:04,950 Es ist eine spirituelle Reise, 169 00:28:04,950 --> 00:28:07,710 soll Sie Mutter Natur näher bringen. 170 00:28:07,710 --> 00:28:09,480 Sobald deine Seele Frieden gefunden hat, 171 00:28:09,480 --> 00:28:11,763 dann kann auch der Geist Frieden finden. 172 00:28:13,860 --> 00:28:14,970 Jetzt, da wir alle hier sind, 173 00:28:14,970 --> 00:28:18,003 Folgen Sie mir einfach für das Abenteuer Ihres Lebens. 174 00:30:57,990 --> 00:31:00,513 Vater unser, der du der Himmel bist. 175 00:31:02,130 --> 00:31:03,603 Geheiligt werde dein Name. 176 00:31:05,250 --> 00:31:07,593 Dein Reich komme und dein Wille geschehe. 177 00:31:08,640 --> 00:31:10,587 Wie im Himmel so auch auf Erden. 178 00:31:13,320 --> 00:31:15,843 Gib uns heute unser tägliches Brot. 179 00:31:17,460 --> 00:31:19,830 Vergib uns unsere Schuld, 180 00:31:19,830 --> 00:31:22,443 wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. 181 00:31:26,308 --> 00:31:28,800 Und führe uns nicht in Versuchung, 182 00:31:28,800 --> 00:31:31,173 sondern erlöse uns von dem Bösen. 183 00:31:34,213 --> 00:31:36,296 Denn dein ist das Reich, 184 00:31:37,134 --> 00:31:39,551 und die Kraft und die Herrlichkeit, 185 00:31:41,654 --> 00:31:43,071 für immer und ewig. 186 00:31:45,182 --> 00:31:46,265 Herr, bitte. 187 00:31:48,033 --> 00:31:50,116 Bitte bringen Sie meine Tochter mit. 188 00:31:52,857 --> 00:31:53,690 Siehst du das- 189 00:31:53,690 --> 00:31:54,577 ♪ Alles, was du weißt, ist in deinem Kopf ♪ 190 00:31:54,577 --> 00:31:56,410 Sorgen Sie dafür, dass sie in Sicherheit ist. 191 00:31:57,540 --> 00:32:00,723 Du bist ein Gott der Liebe, des Mitgefühls, der Barmherzigkeit und der Gnade. 192 00:32:03,418 --> 00:32:04,251 Gott segne. 193 00:32:08,580 --> 00:32:09,413 Ich bitte Sie. 194 00:32:12,490 --> 00:32:13,490 Höre meinen Schrei. 195 00:32:14,550 --> 00:32:17,483 Um in meiner Seele zu weinen. 196 00:32:35,550 --> 00:32:38,685 Können wir bald eine Pause machen? Ich muss mal pinkeln. 197 00:32:38,685 --> 00:32:40,623 Ja. Wie weit gehen wir noch? 198 00:32:40,623 --> 00:32:42,360 Nur noch ungefähr eine Meile. 199 00:32:42,360 --> 00:32:45,510 Weiter vorne liegt in einem Steinbruch versteckt ein wunderschöner Teich. 200 00:32:45,510 --> 00:32:49,440 Es ist der perfekte Ort für eine Meditationsübung. 201 00:32:49,440 --> 00:32:50,823 Meine Füße sind müde. 202 00:32:51,747 --> 00:32:53,910 Also gut, machen Sie eine Pause. 203 00:32:53,910 --> 00:32:55,500 Aber gehen Sie nicht zu weit weg. 204 00:32:55,500 --> 00:32:58,203 Diese Wälder sind verwirrend und man kann sich leicht verlaufen. 205 00:32:59,456 --> 00:33:00,723 Ja, genau. 206 00:33:27,947 --> 00:33:30,420 Ich muss die kleine Damentoilette benutzen. 207 00:33:30,420 --> 00:33:32,670 Es ist nicht gerade das Ritz. Suchen Sie sich einen Busch aus. 208 00:33:47,717 --> 00:33:50,136 Sieht nach einem guten Ort aus. 209 00:33:50,136 --> 00:33:54,776 Oh, Baby. Du bist so ein (undeutlich). 210 00:34:05,517 --> 00:34:09,074 - Ziel erfasst. 211 00:34:09,074 --> 00:34:10,400 Hallo? 212 00:34:10,400 --> 00:34:12,581 Ist da draußen jemand? 213 00:34:22,690 --> 00:34:24,773 Wo sind alle hin? 214 00:34:45,198 --> 00:34:46,948 Scheiß auf diesen Schwachsinn. 215 00:34:55,777 --> 00:34:57,825 Hallo. Was ist das? 216 00:34:57,825 --> 00:34:59,449 Das ist mein großer Schwanz, Baby. 217 00:34:59,449 --> 00:35:02,782 Halt die Klappe. Da drüben ist etwas. 218 00:35:05,898 --> 00:35:07,283 Was zur Hölle? Wo gehst du hin? 219 00:35:10,138 --> 00:35:11,647 Ach du lieber Gott! 220 00:35:13,440 --> 00:35:14,343 Schau dir das an! 221 00:35:15,243 --> 00:35:20,243 Heilige Scheiße. 222 00:35:26,515 --> 00:35:27,348 Ich würde das an deiner Stelle nicht tun. 223 00:35:28,717 --> 00:35:30,183 Mir geht es cool. Mir geht es cool. 224 00:35:34,867 --> 00:35:36,723 - Ziel erfasst. 225 00:35:43,920 --> 00:35:46,020 Wer bist du? 226 00:35:46,020 --> 00:35:48,712 Ich stelle hier die Fragen. Wer bist du? 227 00:35:48,712 --> 00:35:52,223 Wir sind eine Gruppe. Wir sind so etwas wie ein Rückzugsort in der Wildnis. 228 00:35:52,223 --> 00:35:53,580 Was? 229 00:35:53,580 --> 00:35:55,800 Wir sind ein Haufen Junkies, die rausgezerrt wurden 230 00:35:55,800 --> 00:35:57,750 in die Wildnis von einem alten Hippie. 231 00:36:01,680 --> 00:36:03,855 Vom Teufel sprechen. 232 00:36:03,855 --> 00:36:05,010 Das sie? 233 00:36:05,010 --> 00:36:07,323 Oh mein Gott! Ihr ist etwas passiert! 234 00:36:10,320 --> 00:36:11,153 Folgen Sie mir. 235 00:36:13,004 --> 00:36:14,171 Oh! 236 00:36:25,342 --> 00:36:28,142 Hallo, Herr Kirby. 237 00:36:30,351 --> 00:36:31,191 Hallo? 238 00:36:33,052 --> 00:36:34,731 Wer ist das? 239 00:36:34,731 --> 00:36:36,281 Sagen Sie mir sofort, wer das ist. 240 00:36:37,170 --> 00:36:39,281 Ja. – Du kommst näher. 241 00:36:39,281 --> 00:36:41,130 Ich weiß nicht, für wen zum Teufel du dich hältst. 242 00:36:41,130 --> 00:36:42,933 - Geh zurück. - Wer ist das? 243 00:36:44,550 --> 00:36:45,990 Sag mir wer du bist? 244 00:36:45,990 --> 00:36:48,420 In diesen lila Turnschuhen herumlaufen 245 00:36:48,420 --> 00:36:50,013 wird Sie nur bis zu einem gewissen Punkt bringen. 246 00:36:51,600 --> 00:36:52,433 Wie geht es Ihnen? 247 00:36:52,433 --> 00:36:54,300 Warum suchen Sie den Weltraumhai? 248 00:36:54,300 --> 00:36:55,770 Wie? 249 00:36:55,770 --> 00:36:56,603 Wer bist du? 250 00:36:57,810 --> 00:37:00,660 Was wissen Sie über die Weltraumhaie? 251 00:37:00,660 --> 00:37:01,827 Sag es mir, verdammt! 252 00:37:01,827 --> 00:37:03,150 Oh, es ist einfach wirklich lustig, 253 00:37:03,150 --> 00:37:06,180 und sehe dir zu, wie du wie ein Idiot herumfummelst. 254 00:37:06,180 --> 00:37:08,252 Japp. Du hast mich erwischt! 255 00:37:09,426 --> 00:37:14,426 Ich mache nur Spaß. 256 00:37:15,293 --> 00:37:17,340 Erzählen Sie mir, was Sie über die Weltraumblumen wissen. 257 00:37:17,340 --> 00:37:18,780 Sprich jetzt mit mir. Erzähl es mir. 258 00:37:18,780 --> 00:37:19,833 Sag es mir, verdammt noch mal! 259 00:37:21,600 --> 00:37:22,893 Hurensohn! 260 00:37:32,181 --> 00:37:33,540 Wo ist diese abwesende Schlampe? 261 00:37:33,540 --> 00:37:35,400 Ich weiß nicht, sie war gerade eben hier, 262 00:37:35,400 --> 00:37:37,110 aber ich muss ohnmächtig geworden sein oder so. 263 00:37:37,110 --> 00:37:39,780 - Was ist mit der Waffe? - Ja, wer ist sie? 264 00:37:39,780 --> 00:37:41,790 Ja. Wer bist du? 265 00:37:41,790 --> 00:37:43,200 Mein Name ist Nora. 266 00:37:43,200 --> 00:37:45,203 Stammt von einem Schiff, das dort abgestürzt ist. 267 00:37:46,722 --> 00:37:47,922 Ich war der einzige Überlebende. 268 00:37:48,960 --> 00:37:51,233 Nun, es hörte sich an, als käme ihr Schrei von dort drüben. 269 00:37:53,866 --> 00:37:55,116 Frauen zuerst. 270 00:38:22,657 --> 00:38:23,649 Oh, verdammt! 271 00:38:37,173 --> 00:38:39,213 Was zum Teufel war auf diesem Schiff? 272 00:38:40,590 --> 00:38:41,423 Weltraumhaie. 273 00:38:43,950 --> 00:38:45,450 Was machen wir jetzt? 274 00:38:45,450 --> 00:38:48,150 Verschwinde von hier! Dafür habe ich mich nicht angemeldet. 275 00:38:50,010 --> 00:38:51,450 Warten! 276 00:38:51,450 --> 00:38:52,450 Ich komme mit dir. 277 00:38:54,916 --> 00:38:55,836 Hey! 278 00:38:55,836 --> 00:38:56,669 Stoppe sie! 279 00:38:58,010 --> 00:39:00,487 Lass sie gehen. Das erhöht unsere Überlebenschancen. 280 00:39:00,487 --> 00:39:03,737 "Überleben"? Werden wir gejagt oder so? 281 00:40:18,278 --> 00:40:19,111 Billy? 282 00:40:49,286 --> 00:40:50,760 Diese Dinge? 283 00:40:50,760 --> 00:40:51,730 Haie, schätze ich 284 00:40:54,150 --> 00:40:55,850 Wir haben sie aus Krypt X zurückgebracht. 285 00:40:59,520 --> 00:41:01,403 Wir haben sie zurückgebracht, um sie zu studieren. 286 00:41:03,262 --> 00:41:04,680 Wer ist "wir"? 287 00:41:04,680 --> 00:41:06,273 Ein Haufen von uns. Wissenschaftler. 288 00:41:09,540 --> 00:41:13,113 Wir gerieten dort oben in Turbulenzen und etwas griff den Piloten an, 289 00:41:14,730 --> 00:41:16,030 und dann ist unser Schiff abgestürzt. 290 00:41:17,437 --> 00:41:19,740 Und niemand sonst hat überlebt? 291 00:41:19,740 --> 00:41:22,230 Möchten Sie zurückgehen und ihren Puls überprüfen? 292 00:41:22,230 --> 00:41:23,380 Wenn Sie einen Arm finden können. 293 00:41:24,510 --> 00:41:25,443 Und was nun? 294 00:41:26,820 --> 00:41:29,370 Wir kommen heil hier raus. 295 00:41:29,370 --> 00:41:30,930 Bleib dicht hinter mir. 296 00:41:30,930 --> 00:41:33,110 Wie seid ihr alle hierher gekommen? 297 00:41:33,110 --> 00:41:34,809 Wir parkten alle in der Nähe des Ausgangspunkts des Wanderwegs. 298 00:41:34,809 --> 00:41:37,500 Ich meine, es kann nicht eine oder zwei Meilen sein, 299 00:41:37,500 --> 00:41:39,243 an dieser Stelle den alten Weg hinunter. 300 00:41:40,920 --> 00:41:42,070 Bleib dicht hinter mir. 301 00:41:43,050 --> 00:41:45,047 Diese Bastarde können überall sein. 302 00:41:52,452 --> 00:41:57,452 Solche Pflanzen habe ich noch nie gesehen. 303 00:42:08,229 --> 00:42:10,613 – Das war Paula. – Ziel erfasst. 304 00:42:10,613 --> 00:42:14,147 Was habe ich dir gesagt? Bleib hinter mir! 305 00:42:22,917 --> 00:42:24,467 Also, warum seid ihr alle hier draußen? 306 00:42:25,650 --> 00:42:27,120 Ein Haufen Junkies auf Entzug? 307 00:42:27,120 --> 00:42:28,140 Wir sind nicht alle Junkies. 308 00:42:28,140 --> 00:42:30,630 Ich hatte ein kleines Problem mit Pulver 309 00:42:30,630 --> 00:42:32,280 verschwindet durch meine Nase. 310 00:42:32,280 --> 00:42:35,943 Die beiden schießen direkt aufeinander und Erin raucht einfach Gras. 311 00:42:37,440 --> 00:42:38,909 Sie haben dich wegen Gras hierhergebracht, Mädchen? 312 00:42:38,909 --> 00:42:40,909 Ich wurde beim Verkauf erwischt. 313 00:42:48,061 --> 00:42:49,740 Also, konsumiert keiner von euch mehr? 314 00:42:59,160 --> 00:43:01,390 Wir geben unser Bestes. Okay? 315 00:43:01,390 --> 00:43:03,091 Psst. 316 00:43:03,091 --> 00:43:04,020 Es beobachtet uns. 317 00:43:04,020 --> 00:43:05,130 Was beobachtet uns? 318 00:43:05,130 --> 00:43:06,270 Deine außerirdischen Haimonster? 319 00:43:06,270 --> 00:43:07,830 Weltraumhaie! 320 00:43:07,830 --> 00:43:10,530 Herrgott! Wir werden hier nie rauskommen! 321 00:43:10,530 --> 00:43:12,856 - Beruhige dich, beruhige dich. - Halte dir die Ohren zu! 322 00:43:18,007 --> 00:43:20,250 Hast du es verstanden? 323 00:43:20,250 --> 00:43:21,153 Ich glaube schon. 324 00:43:22,020 --> 00:43:23,280 Wie hast du das gelernt? 325 00:43:23,280 --> 00:43:25,630 Ich dachte, Sie wären ein Wissenschaftler oder so ein Scheiß? 326 00:43:26,610 --> 00:43:27,573 Ich komme aus East LA. 327 00:43:29,516 --> 00:43:31,230 Oh. 328 00:43:31,230 --> 00:43:33,430 Genug des Geschwätzes. Lass uns hier verschwinden. 329 00:43:43,920 --> 00:43:44,753 Wo ist sie hin? 330 00:43:45,870 --> 00:43:47,817 Erin! Was zur Hölle? 331 00:43:47,817 --> 00:43:49,443 - Erin! - Psst! 332 00:43:49,443 --> 00:43:51,270 Er versucht, uns zu ködern. 333 00:43:51,270 --> 00:43:53,465 Er wird uns einen nach dem anderen ausschalten. 334 00:43:53,465 --> 00:43:55,210 Oh, (jammert) lass es mich nicht erwischen! 335 00:43:55,210 --> 00:43:57,300 Mach dir keine Sorgen. Ich werde dich beschützen, okay? 336 00:43:57,300 --> 00:43:59,040 Ich habe dich. – Ich kann das nicht mehr ertragen. 337 00:43:59,040 --> 00:43:59,910 Ich bin hier raus! 338 00:43:59,910 --> 00:44:01,860 Warte. Wir müssen zusammenhalten! 339 00:44:01,860 --> 00:44:04,283 Es kann sowieso nicht weiter als ein paar Meter entfernt sein. 340 00:44:05,190 --> 00:44:07,440 Spielt keine Rolle. Wir werden es vielleicht nicht kommen sehen. 341 00:45:07,021 --> 00:45:09,330 Hallo, Herr Kirby. 342 00:45:09,330 --> 00:45:10,200 Hallo? 343 00:45:10,200 --> 00:45:12,540 Warum kehrst du nicht in diesen Alltag zurück? 344 00:45:12,540 --> 00:45:16,110 graues Auto von dir, mit den schönen Aufklebern auf der Rückseite, 345 00:45:16,110 --> 00:45:18,873 Versuchen Sie, so zu tun, als wären Sie nicht gerade gewöhnlich. 346 00:45:20,062 --> 00:45:22,161 Du Hurensohn. 347 00:45:22,161 --> 00:45:24,099 Du kommst zur verdammten Hölle. 348 00:45:48,064 --> 00:45:49,620 Es ist eine Falle. 349 00:45:49,620 --> 00:45:51,870 Wir müssen einen anderen Weg gehen. – Einen anderen Weg … 350 00:45:51,870 --> 00:45:53,970 Ein anderer Weg? Die Autos sind gleich da! 351 00:45:53,970 --> 00:45:55,620 Wir können nichts riskieren. 352 00:45:55,620 --> 00:45:57,533 Sie haben gesehen, was sie den anderen beiden angetan haben. 353 00:45:58,708 --> 00:46:00,453 Ich will einfach nur nach Hause! 354 00:46:02,730 --> 00:46:04,620 Schauen Sie, diese andere Spur? 355 00:46:04,620 --> 00:46:06,833 Es kommt auf die andere Seite des Parkplatzes. Komm schon. 356 00:46:35,162 --> 00:46:35,995 Hab ihn. 357 00:47:03,698 --> 00:47:04,531 Tu es! 358 00:47:12,908 --> 00:47:14,294 Wir müssen los. Wir müssen los. 359 00:47:16,134 --> 00:47:18,693 Okay. Ich will einfach gehen. 360 00:47:18,693 --> 00:47:20,041 Wir müssen gehen! 361 00:47:39,353 --> 00:47:41,850 Dies ist 5 News On Your Side, 362 00:47:41,850 --> 00:47:43,893 mit Ihrem Gastgeber, Cree Brackett. 363 00:47:46,440 --> 00:47:48,240 Willkommen zurück bei 5 News On Your Side. 364 00:47:48,240 --> 00:47:49,800 Ich bin Ihr Gastgeber, Cree Brackett. 365 00:47:49,800 --> 00:47:52,740 Wir sind hier mit Jason Marsh, dem weltbekannten Botaniker. 366 00:47:52,740 --> 00:47:55,290 Jason, erzähl uns ein wenig von den neuen Pflanzenarten 367 00:47:55,290 --> 00:47:56,370 das ist aufgetaucht. 368 00:47:56,370 --> 00:47:59,070 Nun, ganz ehrlich, wir haben keine Ahnung. 369 00:47:59,070 --> 00:48:01,950 Jeder führende Botaniker, mit dem ich in meinem Fachgebiet gesprochen habe, 370 00:48:01,950 --> 00:48:05,010 ist völlig ratlos angesichts des plötzlichen Auftauchens 371 00:48:05,010 --> 00:48:08,670 dieser seltsamen neuen Blume, die in Kalifornien aufgetaucht ist. 372 00:48:08,670 --> 00:48:10,110 Besteht die Möglichkeit, dass dies nur 373 00:48:10,110 --> 00:48:11,550 eine ruhende Art? 374 00:48:11,550 --> 00:48:12,450 Unwahrscheinlich. 375 00:48:12,450 --> 00:48:15,390 Normalerweise verharren solche Pflanzen nicht jahrhundertelang im Ruhezustand, 376 00:48:15,390 --> 00:48:16,950 und dann einfach über Nacht wieder auftauchen, 377 00:48:16,950 --> 00:48:19,115 ohne irgendeine Art von Erklärung. 378 00:48:19,115 --> 00:48:21,210 Okay, und was ist mit den Berichten, die aufgetaucht sind 379 00:48:21,210 --> 00:48:22,650 in anderen Teilen des Landes? 380 00:48:22,650 --> 00:48:25,320 Nun, Cree, das ist das noch Seltsamere an dieser Pflanze. 381 00:48:25,320 --> 00:48:27,420 Ich meine, die Tatsache, dass es auftaucht 382 00:48:27,420 --> 00:48:29,340 im gesamten Südosten der Vereinigten Staaten, 383 00:48:29,340 --> 00:48:32,040 einschließlich Teilen von Florida, angesichts der Bodenunterschiede 384 00:48:32,040 --> 00:48:34,680 und Klimaveränderungen in diesen verschiedenen Zonen, 385 00:48:34,680 --> 00:48:37,320 das macht das Lernen noch schwieriger. 386 00:48:37,320 --> 00:48:38,310 Okay. 387 00:48:38,310 --> 00:48:40,980 Jason, wer kennt das nicht? 388 00:48:40,980 --> 00:48:43,200 mit dem, wovon wir sprechen, beschreiben Sie die Pflanze. 389 00:48:43,200 --> 00:48:45,480 Leider hat diese Anlage 390 00:48:45,480 --> 00:48:48,240 alle Kennzeichen einer invasiven Art, 391 00:48:48,240 --> 00:48:51,210 angesichts seines schnellen Wachstums und seiner enormen Verbreitung 392 00:48:51,210 --> 00:48:52,590 in so kurzer Zeit. 393 00:48:52,590 --> 00:48:56,970 Und noch einmal: Dies bereitet mir und meinen Botanikerkollegen große Sorgen. 394 00:48:56,970 --> 00:48:59,280 Also gut, und wo spekulieren Sie 395 00:48:59,280 --> 00:49:01,380 diese Pflanze stammen könnte? 396 00:49:01,380 --> 00:49:03,990 Nun, Cree, ich weiß, ich werde wahrscheinlich gekreuzigt 397 00:49:03,990 --> 00:49:06,900 sowohl in der Wissenschafts- als auch in der Nachrichtenwelt, aber wissen Sie, 398 00:49:06,900 --> 00:49:10,320 vielleicht ist es an der Zeit, dass wir die Möglichkeit in Betracht ziehen 399 00:49:10,320 --> 00:49:13,860 dass diese Pflanze nicht von dieser Erde ist. 400 00:49:13,860 --> 00:49:16,320 Ich meine, vielleicht, wissen Sie, 401 00:49:16,320 --> 00:49:19,710 es könnte von dem Schiff stammen, das in der Wüste abgestürzt ist 402 00:49:19,710 --> 00:49:21,330 mit neuer Pflanzen- und Tierwelt. 403 00:49:21,330 --> 00:49:24,450 Vielleicht sind das doch keine Fake News. 404 00:49:24,450 --> 00:49:26,610 Sie meinen also, es hätte passieren können, 405 00:49:26,610 --> 00:49:29,550 von dem Planeten, den sie Krypt X nennen? 406 00:49:29,550 --> 00:49:32,430 Zu diesem Zeitpunkt müssen wir bedenken, 407 00:49:32,430 --> 00:49:34,353 jede vernünftige Möglichkeit, 408 00:49:36,319 --> 00:49:38,640 egal, was die Beweise zu diesem Zeitpunkt zeigen. 409 00:49:38,640 --> 00:49:39,840 Wow. 410 00:49:39,840 --> 00:49:41,670 Bevor wir gehen, Jason, gibt es noch etwas 411 00:49:41,670 --> 00:49:43,590 die Sie mit dem Publikum teilen möchten? 412 00:49:43,590 --> 00:49:45,540 Nun, ich bin vorsichtig optimistisch 413 00:49:45,540 --> 00:49:47,970 dass die Laborproben, die ich gesammelt habe 414 00:49:47,970 --> 00:49:49,470 dass nach ein paar Tagen im Labor, 415 00:49:49,470 --> 00:49:52,260 Vielleicht kenne ich den Ursprung dieser neuen Pflanze. 416 00:49:52,260 --> 00:49:54,720 Also, bleibt dran und ich werde es euch allen sagen, 417 00:49:54,720 --> 00:49:57,060 sobald wir etwas herausfinden. 418 00:49:57,060 --> 00:49:58,710 Fesselndes Zeug. 419 00:49:58,710 --> 00:50:02,340 Botaniker Jason Marsh, wir danken Ihnen für Ihre Zeit. 420 00:50:02,340 --> 00:50:05,259 Wir sehen uns das nächste Mal bei 5 News On Your Side. 421 00:50:27,643 --> 00:50:28,476 Rechts. 422 00:51:00,111 --> 00:51:00,944 Mm, Gott. 423 00:51:11,131 --> 00:51:11,964 Au. 424 00:51:54,154 --> 00:51:55,237 Du schaffst das. 425 00:52:09,615 --> 00:52:11,163 Oh Gott. 426 00:52:22,495 --> 00:52:23,328 Okay. 427 00:52:24,724 --> 00:52:28,641 Gott. 428 00:52:29,874 --> 00:52:30,707 Scheiß drauf. 429 00:53:01,931 --> 00:53:02,764 Oh ja. 430 00:54:29,186 --> 00:54:30,686 Jemand da draußen? 431 00:56:00,360 --> 00:56:02,040 Dreitägiger Super-Spar-Wochenendverkauf 432 00:56:02,040 --> 00:56:02,973 in beiden Geschäften. 433 00:56:20,310 --> 00:56:21,330 Oh! 434 00:56:21,330 --> 00:56:22,500 Nein, Nora! 435 00:56:22,500 --> 00:56:23,880 Ah. 436 00:56:23,880 --> 00:56:25,383 Meine Gebete wurden erhört. 437 00:56:28,389 --> 00:56:29,222 Geht es dir gut? 438 00:56:29,222 --> 00:56:30,055 Mir geht es gut. 439 00:56:31,680 --> 00:56:32,733 Oh mein Gott. 440 00:56:35,190 --> 00:56:36,023 Danke schön. 441 00:57:01,290 --> 00:57:02,123 Okay. 442 00:57:03,420 --> 00:57:05,020 Niemand weiß, dass du hier bist, Steve. 443 00:57:06,090 --> 00:57:07,243 Reiß dich zusammen. 444 00:57:09,060 --> 00:57:11,302 Reiß dich zusammen. 445 00:57:13,890 --> 00:57:15,720 Du bist einfach nur paranoid. 446 00:57:15,720 --> 00:57:17,013 Niemand will dich töten. 447 00:57:18,570 --> 00:57:21,630 Niemand wird herausfinden, wo du bist. 448 00:57:21,630 --> 00:57:22,463 Du bist sicher. 449 00:57:33,540 --> 00:57:34,653 Verbinde die Punkte. 450 00:57:36,270 --> 00:57:37,233 John F. Kennedy. 451 00:57:38,340 --> 00:57:40,530 Sumerische Tafeln. 452 00:57:40,530 --> 00:57:41,363 9/11. 453 00:57:42,330 --> 00:57:43,980 Die Mondlandung. 454 00:57:43,980 --> 00:57:45,600 Bermuda Dreieck. 455 00:57:45,600 --> 00:57:46,560 Ägypter. 456 00:57:46,560 --> 00:57:47,553 Reptilien. 457 00:57:48,660 --> 00:57:49,953 Weltraumhaie. 458 00:57:51,150 --> 00:57:52,383 Weltraumblumen. 459 00:58:03,120 --> 00:58:03,953 Ich habe es. 460 00:58:21,387 --> 00:58:23,490 Ja, lache darüber. 461 00:58:23,490 --> 00:58:25,080 Okay? 462 00:58:25,080 --> 00:58:26,880 Ich habe es herausgefunden. 463 00:58:26,880 --> 00:58:28,530 Ich habe alles herausgefunden. 464 00:58:28,530 --> 00:58:30,120 Ich habe alle Punkte verbunden. 465 00:58:30,120 --> 00:58:31,650 All die kleinen Punkte? 466 00:58:31,650 --> 00:58:33,120 Sie wurden sortiert. 467 00:58:33,120 --> 00:58:35,160 Sie wurden verbunden. 468 00:58:35,160 --> 00:58:37,740 Sie wurden mit dem entsprechenden Wissen weitergegeben. 469 00:58:37,740 --> 00:58:39,000 Ich, ich weiß alles. 470 00:58:39,000 --> 00:58:40,200 Ja. 471 00:58:40,200 --> 00:58:41,250 Du bist fertig. 472 00:58:41,250 --> 00:58:43,533 Auf Wiedersehen, Mr. Kirby. 473 00:58:51,680 --> 00:58:53,152 Das kann nicht sein. 474 00:58:54,449 --> 00:58:55,299 Das kann einfach nicht sein. 475 00:59:19,398 --> 00:59:20,617 Fick dich. 476 01:02:06,113 --> 01:02:08,613 Meine Güte, was ist das?