1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Partilhe se gosta destes aplicativos. 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Partilhe se gosta destes aplicativos. 3 00:00:57,448 --> 00:00:58,362 Mover! 4 00:01:00,495 --> 00:01:01,539 Onde raio está todo mundo? 5 00:01:01,670 --> 00:01:03,106 Eu disse-vos para ficarem na minha cola! 6 00:01:03,237 --> 00:01:06,327 Ah, porra! Eles estavam mesmo atrás de mim! 7 00:01:09,939 --> 00:01:11,288 Porra! 8 00:01:12,420 --> 00:01:13,203 Ok. 9 00:01:15,336 --> 00:01:17,077 Vamos, vamos. Anda lá. 10 00:01:21,124 --> 00:01:22,343 Cubra aquela porta! 11 00:01:29,176 --> 00:01:32,440 Capitão! Ah, porra. 12 00:01:32,570 --> 00:01:33,832 Isso é mau. 13 00:01:37,880 --> 00:01:39,186 Porra. 14 00:01:47,498 --> 00:01:48,369 Doriano. 15 00:02:17,528 --> 00:02:20,401 Ah, porra. Ah Merda. 16 00:03:54,625 --> 00:03:56,497 Ah Merda! 17 00:03:57,715 --> 00:03:59,195 Filho da ... 18 00:06:01,361 --> 00:06:02,231 Porra! 19 00:06:09,978 --> 00:06:12,589 Que porra é esta? 20 00:06:13,111 --> 00:06:16,637 Isto é um hospital? 21 00:06:16,767 --> 00:06:19,335 Posso chamar um médico aqui? 22 00:06:22,338 --> 00:06:24,645 Esqueceram-se de mim ou algo assim? 23 00:07:04,902 --> 00:07:06,948 Foda-se! 24 00:07:08,819 --> 00:07:10,473 Eagle Real, aqui é Eagle Mobile. 25 00:07:10,604 --> 00:07:14,259 Indicativo de chamada 7321. Hum... 26 00:07:27,708 --> 00:07:29,623 O que... 27 00:07:52,123 --> 00:07:54,604 Alguém acabou de dizer alguma coisa. 28 00:08:00,871 --> 00:08:02,438 Dizer algo! 29 00:08:08,879 --> 00:08:11,360 As-salaam-- 30 00:08:12,622 --> 00:08:15,103 Porra. Como diz isso? 31 00:08:17,018 --> 00:08:20,761 As-salaam alaik-- As-salaam alaikum! 32 00:08:20,891 --> 00:08:22,763 As-salaam alaikum! 33 00:08:41,216 --> 00:08:43,348 Está a mexer com... 34 00:09:26,478 --> 00:09:29,830 Uh. Tudo bem. 35 00:09:34,835 --> 00:09:39,840 Anda lá. O que é isto? 36 00:09:39,970 --> 00:09:41,015 Hã? 37 00:10:08,999 --> 00:10:11,741 Deixe-me sair! Deixe-me sair! 38 00:10:13,003 --> 00:10:14,831 Deixe-me sair! 39 00:10:29,629 --> 00:10:32,893 Não, não, não, não. Eu não... eu não estou morto! 40 00:10:37,027 --> 00:10:38,681 Eu não estou morto. Eu não sou-- 41 00:10:38,812 --> 00:10:40,901 Não estou... estou? 42 00:10:51,955 --> 00:10:56,177 Deixe-me sair! Deixe-me sair. 43 00:10:57,700 --> 00:11:00,877 Porra. Porra. 44 00:11:07,057 --> 00:11:09,930 Ah, porra! Porra! 45 00:13:28,198 --> 00:13:30,940 Espera. Espera. 46 00:13:33,116 --> 00:13:34,857 Você mudou alguma coisa. 47 00:13:57,227 --> 00:14:00,100 É... é um... é um sonho. 48 00:14:00,230 --> 00:14:02,276 É um sonho. É um sonho. 49 00:14:02,406 --> 00:14:05,279 Um sonho. Estou a sonhar. Estou a sonhar. É um sonho. 50 00:14:05,409 --> 00:14:07,411 Um maldito pesadelo. 51 00:14:14,375 --> 00:14:15,942 Este é o Miles Willis. 52 00:14:18,596 --> 00:14:22,383 Se alguém estiver a ouvir, por favor... 53 00:14:25,255 --> 00:14:28,215 Por favor, diga alguma coisa. 54 00:14:32,262 --> 00:14:34,743 Porra. 55 00:14:35,787 --> 00:14:39,617 Nascente, na... Nascente, na 128. 56 00:14:39,748 --> 00:14:43,143 Cópia. Você... copia? 57 00:14:43,273 --> 00:14:46,711 Este é o indicativo 7321. Está a ouvir? 58 00:14:48,278 --> 00:14:49,889 Droga! 59 00:15:10,300 --> 00:15:12,737 Está a refractar o sinal. 60 00:15:15,479 --> 00:15:17,786 Talvez se usasse... 61 00:15:25,707 --> 00:15:27,317 Claro que está. 62 00:15:32,322 --> 00:15:35,847 Este é o indicativo 7321. 63 00:15:35,978 --> 00:15:40,069 Se alguém conseguir ler isto, o meu número de telefone por satélite é... 64 00:15:44,813 --> 00:15:46,206 Merda! 65 00:16:11,796 --> 00:16:13,885 Merda. 66 00:16:15,539 --> 00:16:16,323 Merda. 67 00:16:18,368 --> 00:16:19,282 Merda! 68 00:16:28,335 --> 00:16:31,033 Ah, porra! Merda. 69 00:16:46,309 --> 00:16:50,096 Oh! F-- vamos lá! 70 00:16:51,706 --> 00:16:53,273 Porra. 71 00:17:21,431 --> 00:17:23,042 Merda. 72 00:19:36,566 --> 00:19:37,437 Parar! 73 00:19:43,051 --> 00:19:43,530 Uh, merda. 74 00:21:34,597 --> 00:21:36,251 O que está a mudar? 75 00:21:37,687 --> 00:21:41,517 Hã? O que está a mudar? 76 00:21:50,178 --> 00:21:51,310 Deve haver uma maneira de lhe ligar de volta. 77 00:22:16,247 --> 00:22:16,900 Olá-- 78 00:22:22,384 --> 00:22:25,256 Porra-- h-- 79 00:22:25,387 --> 00:22:26,780 Olá? 80 00:22:26,910 --> 00:22:31,480 Procurando? Pode... para. 81 00:22:31,611 --> 00:22:33,264 Quem é? 82 00:22:35,745 --> 00:22:37,007 Olá? 83 00:22:37,138 --> 00:22:37,617 Oh meu Deus. Oh meu Deus. 84 00:22:37,747 --> 00:22:38,966 Olá? 85 00:22:39,096 --> 00:22:40,489 Ei, ei, ei, espera. 86 00:22:40,620 --> 00:22:41,882 Quem raio é este? 87 00:22:42,448 --> 00:22:44,972 Ei, quem raio é este? Você primeiro! 88 00:22:46,321 --> 00:22:48,018 O quê? O quê? 89 00:22:48,367 --> 00:22:51,239 Eu disse-- eu disse: "“Tu fi--"” Quem é? 90 00:22:52,283 --> 00:22:54,416 Estou... 91 00:22:55,983 --> 00:22:57,114 Quem é? 92 00:22:57,245 --> 00:22:59,116 Milhas. Milhas. O meu... o meu nome é Miles. 93 00:22:59,247 --> 00:23:00,335 Milhas? 94 00:23:00,466 --> 00:23:01,380 Sim. 95 00:23:01,510 --> 00:23:02,163 Milhas. 96 00:23:07,211 --> 00:23:08,648 Onde estás? 97 00:23:11,781 --> 00:23:13,217 Não me consegue ver? Pode-- 98 00:23:13,348 --> 00:23:14,088 O quê? 99 00:23:14,218 --> 00:23:15,829 Consegues ver-me, certo? 100 00:23:15,959 --> 00:23:17,265 Hã? 101 00:23:18,788 --> 00:23:22,662 O que é isto? O que... o que é que eu fiz? Porquê-- 102 00:23:22,792 --> 00:23:24,185 Por que raio estou aqui? 103 00:23:24,315 --> 00:23:26,753 Oh, meu Deus, não posso... não posso... 104 00:23:26,883 --> 00:23:29,146 Eu disse: ““Onde estás?”” 105 00:23:29,277 --> 00:23:32,715 Onde? O que entende por ““onde””? 106 00:23:32,846 --> 00:23:35,631 Vens atrás de mim? Estás... vens aqui? 107 00:23:35,762 --> 00:23:36,937 Eu sou... 108 00:23:37,067 --> 00:23:37,459 Por favor. Pode-- 109 00:23:37,590 --> 00:23:39,287 Senhora-- 110 00:23:39,418 --> 00:23:39,505 Olá, pode... consegue rastrear esta chamada? 111 00:23:40,201 --> 00:23:41,245 Posso... 112 00:23:42,899 --> 00:23:44,727 O que está a tentar dizer? 113 00:23:44,858 --> 00:23:47,556 Eu... uh, ouve, fui levado, raptado. 114 00:23:47,687 --> 00:23:48,862 Estou num quarto maldito. 115 00:23:48,992 --> 00:23:50,472 Continua mudando de temperatura, 116 00:23:50,603 --> 00:23:54,694 e girando, e girando como uma porra de uh-- 117 00:23:54,824 --> 00:23:55,999 Máquina de lavar roupa. 118 00:23:56,130 --> 00:23:56,957 Sim. Sim, exatamente! 119 00:23:57,087 --> 00:23:58,437 É estranho. 120 00:23:58,567 --> 00:24:01,483 É... é simples, mas... mas de alta tecnologia. 121 00:24:01,614 --> 00:24:03,746 E estas paredes são super lisas e hum... 122 00:24:03,877 --> 00:24:05,182 Cinzento? 123 00:24:05,313 --> 00:24:06,445 Sim! Sim, sim, sim! 124 00:24:06,575 --> 00:24:08,229 Eles são? As paredes são cinzentas? 125 00:24:08,359 --> 00:24:10,449 Sim. Bem, sabe onde estou? 126 00:24:14,365 --> 00:24:15,192 Talvez. 127 00:24:17,543 --> 00:24:19,719 Uh, c-- podes descrever mais, 128 00:24:19,849 --> 00:24:20,937 o seu... o seu espaço? 129 00:24:21,068 --> 00:24:21,721 Sim, claro. 130 00:24:21,851 --> 00:24:23,505 Descreva-o. 131 00:24:23,636 --> 00:24:26,726 Hum, bem, sim, há uma coisa... 132 00:24:26,856 --> 00:24:28,031 Há alguns presos na parede, 133 00:24:28,162 --> 00:24:29,685 e há muitos ruídos estranhos, 134 00:24:29,816 --> 00:24:31,731 como moagem e máquinas. 135 00:24:31,861 --> 00:24:32,949 Certo. 136 00:24:33,080 --> 00:24:36,866 E uh, não, sem portas nem janelas, 137 00:24:36,997 --> 00:24:38,868 ou saídas de qualquer tipo, certo? 138 00:24:38,999 --> 00:24:40,914 Sim. E sem luzes. 139 00:24:44,918 --> 00:24:46,528 O quê? 140 00:24:48,704 --> 00:24:52,534 A-- está a dizer que está escuro no seu espaço? 141 00:24:52,665 --> 00:24:55,755 Não. Eu c-- consigo ver. 142 00:24:55,885 --> 00:24:58,453 Há luz, mas não há fonte. 143 00:24:58,584 --> 00:25:01,717 No início, pensei que havia algo de errado com os meus olhos 144 00:25:01,848 --> 00:25:06,635 porque fui atingido e-- a cabeça-- bati com a cabeça. 145 00:25:19,169 --> 00:25:21,781 Como se estivessem a vir de uma direção diferente 146 00:25:21,911 --> 00:25:23,043 ou... ou talvez eu esteja a enlouquecer. 147 00:25:23,173 --> 00:25:24,087 Não sei. 148 00:25:24,218 --> 00:25:25,306 Isto não faz sentido. 149 00:25:25,436 --> 00:25:26,046 Sim. 150 00:25:27,743 --> 00:25:30,006 Ouça, há outra coisa. 151 00:25:30,137 --> 00:25:31,312 Há algo que acontece 152 00:25:31,442 --> 00:25:32,792 quando a mudança de direção parar. 153 00:25:32,922 --> 00:25:34,707 Yeah, yeah! Você também vê! 154 00:25:34,837 --> 00:25:36,622 Ok, sim, então... então, a sala é diferente. 155 00:25:36,752 --> 00:25:37,927 Algo que não consigo identificar, 156 00:25:38,058 --> 00:25:39,799 mas algo... algo está a mudar. 157 00:25:39,929 --> 00:25:41,191 R-- certo. 158 00:25:41,322 --> 00:25:42,497 Não, não, eu... não, eu... eu compreendo... sim, mas é... 159 00:25:42,628 --> 00:25:44,020 Não é a direção das coisas. 160 00:25:44,151 --> 00:25:46,283 Como se eu entendesse que cima é baixo e esquerda é direita, 161 00:25:46,414 --> 00:25:49,809 mas não é isso que muda, há-- 162 00:25:49,939 --> 00:25:51,375 Há outra coisa. 163 00:25:51,506 --> 00:25:53,160 Sim. Certo, sim, ei, espera. 164 00:25:53,290 --> 00:25:54,465 Espere, espere, espere. 165 00:25:54,596 --> 00:25:56,293 Espera, estás... estás a observar-me? 166 00:25:56,424 --> 00:25:57,904 É isso? É isso... Hã, é isso? 167 00:25:58,034 --> 00:25:59,688 Isto é algum tipo de jogo, seu idiota doentio? 168 00:25:59,819 --> 00:26:01,908 Uau! Ei, ei, ei, ei! Olá! Ei, ei, ei! 169 00:26:02,038 --> 00:26:03,736 Ei, ei, ei, espera. Apenas espere. 170 00:26:03,866 --> 00:26:05,564 Eu sou... eu sou igual a ti, ok? 171 00:26:05,694 --> 00:26:09,829 Eu-- levei um tiro, e depois eu-- acordei neste-- neste espaço, 172 00:26:09,959 --> 00:26:13,354 este maldito espaço cinzento que continua a mudar de forma. 173 00:26:13,484 --> 00:26:14,834 Igual a si. 174 00:26:14,964 --> 00:26:15,748 O quê? O quê? 175 00:26:22,581 --> 00:26:24,800 O quê? Ah, porra. 176 00:26:24,931 --> 00:26:26,280 Olá. 177 00:26:26,410 --> 00:26:28,108 Ok, ok. 178 00:26:35,550 --> 00:26:38,727 Então, hum-- 179 00:26:40,120 --> 00:26:43,732 Tem alguma... alguma coordenada? Qualquer-- 180 00:26:43,863 --> 00:26:44,907 Alguma ideia de onde está? 181 00:26:45,038 --> 00:26:45,995 Não. 182 00:26:51,000 --> 00:26:53,307 Uh, as paredes parecem algo familiar 183 00:26:53,437 --> 00:26:56,179 que pode ter visto do lado de fora? 184 00:26:56,310 --> 00:26:58,660 Não, parece nada. 185 00:27:01,228 --> 00:27:03,186 É caro, seja o que for. 186 00:27:03,317 --> 00:27:08,888 É um... é... é como um anacoreta. 187 00:27:09,018 --> 00:27:10,411 Acro? 188 00:27:10,541 --> 00:27:12,587 Oh, como uma pedra incolor. 189 00:27:14,023 --> 00:27:17,984 É... é... jornalista? 190 00:27:18,114 --> 00:27:19,638 O quê? Um jornalista? 191 00:27:19,768 --> 00:27:22,553 Sabe, não é militar, certo, 192 00:27:22,684 --> 00:27:25,992 depois, uh, colunista, jornalista, fotojornalista. 193 00:27:26,122 --> 00:27:27,558 Espere, espere, espere. 194 00:27:27,689 --> 00:27:30,997 O que está a tentar descobrir, hmm? 195 00:27:31,780 --> 00:27:33,216 - Só estás... - Só a tentar... 196 00:27:33,347 --> 00:27:34,870 Tenta arrancar-me informações? 197 00:27:35,001 --> 00:27:36,916 Com alguma forma distorcida de obter as minhas palavras-passe. 198 00:27:37,046 --> 00:27:38,178 Este é você, certo? 199 00:27:38,308 --> 00:27:42,269 Vai simplesmente parar? Ah, porra! 200 00:27:42,399 --> 00:27:44,663 Estou aqui a morrer, senhora! 201 00:27:44,793 --> 00:27:46,926 Assim, sejam quais forem os problemas com os quais pensa que está a lidar, 202 00:27:47,056 --> 00:27:48,928 vai apenas... 203 00:27:51,931 --> 00:27:52,932 Porra. 204 00:28:07,424 --> 00:28:14,910 Olha, estou aqui, preso, como tu. 205 00:28:19,349 --> 00:28:21,264 Se o que me está a dizer é verdade, então nós... 206 00:28:23,876 --> 00:28:26,313 Temos de estar juntos nisto, sabe? 207 00:28:30,099 --> 00:28:31,797 Temos que. 208 00:28:37,803 --> 00:28:39,326 Não sei. 209 00:28:45,245 --> 00:28:47,160 Sim, peço desculpa. 210 00:28:48,770 --> 00:28:52,948 Isso só... não é assim que eu... 211 00:28:56,082 --> 00:28:57,997 Miles, eu só... não sei como cheguei aqui 212 00:28:58,127 --> 00:29:00,695 ou o que está a acontecer. 213 00:29:02,697 --> 00:29:07,093 Então, eu só... estou todo fodido. 214 00:29:07,223 --> 00:29:09,051 Eu não sou eu próprio. 215 00:29:15,144 --> 00:29:18,060 Então porque estamos aqui? 216 00:29:23,022 --> 00:29:25,372 Não sei. 217 00:29:25,502 --> 00:29:27,678 Mas estou a assumir que as nossas células... 218 00:29:29,811 --> 00:29:34,076 Se quiser chamá-los assim, tem de estar por perto, certo? 219 00:29:36,209 --> 00:29:37,732 Acha que é coisa do governo? 220 00:29:42,171 --> 00:29:43,956 Não sei. 221 00:29:44,086 --> 00:29:46,306 Quer dizer, quem mais seria capaz de... 222 00:29:50,092 --> 00:29:51,093 O quê? 223 00:29:53,226 --> 00:29:55,054 Milhas, o que é? 224 00:29:55,184 --> 00:29:55,794 O que aconteceu? 225 00:29:58,318 --> 00:30:00,624 Não é nada. 226 00:30:00,755 --> 00:30:02,757 É o tiro? 227 00:30:02,888 --> 00:30:04,367 Sim. 228 00:30:04,498 --> 00:30:06,326 Oh, meu Deus, dispararam sobre ti? 229 00:30:07,762 --> 00:30:09,068 Não, não foi... 230 00:30:12,723 --> 00:30:17,467 Não é nada. Eu só... só preciso de tirar isto. 231 00:30:18,729 --> 00:30:21,080 Ok. Bem, quão mal está a sangrar? 232 00:30:27,347 --> 00:30:32,221 Eu meio que consertei, mas não é bom. 233 00:30:38,314 --> 00:30:40,969 Eu não quero morrer aqui. 234 00:30:41,796 --> 00:30:45,800 Nem eu. Então, agora o que vamos fazer? 235 00:30:52,241 --> 00:30:53,373 Ok. 236 00:30:55,592 --> 00:30:58,073 Muito bem, vamos juntar isso. 237 00:31:00,554 --> 00:31:02,991 O que estava a fazer antes de chegar aqui? 238 00:31:03,122 --> 00:31:07,300 Hum, eu estava... estava na estrada. 239 00:31:07,430 --> 00:31:08,736 Vai para o sul da cidade? 240 00:31:08,867 --> 00:31:10,129 Não, eu ia para leste. 241 00:31:13,045 --> 00:31:16,483 Estávamos a 2 milhas... 2 milhas a sul da auto-estrada. 242 00:31:16,613 --> 00:31:19,225 Está estacionado aqui? 243 00:31:19,355 --> 00:31:21,270 Estacionado? 244 00:31:21,401 --> 00:31:22,968 Sim, disse que estava a sul da autoestrada. 245 00:31:27,189 --> 00:31:29,539 Eu nunca disse que era militar. 246 00:31:32,847 --> 00:31:34,022 Acabou de dizer ““estacionado””. 247 00:31:34,153 --> 00:31:35,937 Como raio sabia que eu era militar? 248 00:31:36,068 --> 00:31:38,809 OK, Miles, ouve. Foi apenas um palpite. 249 00:31:38,940 --> 00:31:40,376 Quando perguntou se eu era jornalista, 250 00:31:40,507 --> 00:31:41,334 mencionou militares. 251 00:31:41,464 --> 00:31:42,509 Isso é tudo. 252 00:31:44,946 --> 00:31:46,426 Adivinhação da sorte. 253 00:31:46,774 --> 00:31:49,603 Olha, falas como militar, ok? 254 00:31:50,386 --> 00:31:53,172 Ei, também tens de confiar em mim. 255 00:31:53,302 --> 00:31:54,651 É uma via de dois sentidos. 256 00:31:57,611 --> 00:31:59,961 Nem sei a porra do teu nome. 257 00:32:01,702 --> 00:32:03,225 É a Dama. 258 00:32:03,356 --> 00:32:09,188 O meu nome é Dame, mas podes tratar-me por ““Damsey””. 259 00:32:09,318 --> 00:32:12,191 Ok, acho que se nós... 260 00:32:15,411 --> 00:32:16,891 Se o quê? 261 00:32:17,022 --> 00:32:20,590 Oh meu Deus. Não sei o quê. 262 00:32:20,721 --> 00:32:22,375 O quê? 263 00:32:22,505 --> 00:32:23,245 Ah, merda, Miles. 264 00:32:23,376 --> 00:32:24,246 Donzela? 265 00:32:26,248 --> 00:32:27,075 Caramba, o quê... olá? 266 00:33:11,424 --> 00:33:14,253 Ei, Miles, Miles, consegues ouvir-me? 267 00:33:21,173 --> 00:33:22,130 Droga! 268 00:33:22,261 --> 00:33:23,305 Oh. 269 00:33:23,436 --> 00:33:25,351 Isto vai acontecer de novo! 270 00:33:25,481 --> 00:33:26,830 Isso vai acontecer agora mesmo! 271 00:33:26,961 --> 00:33:28,397 Ei, o quê? O quê? 272 00:33:28,528 --> 00:33:30,834 Gravidade. Mudando de direção. O que... seja lá o que for. 273 00:33:30,965 --> 00:33:32,097 Oh. 274 00:33:32,227 --> 00:33:33,620 Ah, não, não, não, não, não, outra vez não. 275 00:33:33,750 --> 00:33:35,274 Procure as mudanças. 276 00:33:35,404 --> 00:33:37,711 Temos de descobrir o que é! 277 00:33:52,421 --> 00:33:53,640 Oh meu Deus. 278 00:34:46,388 --> 00:34:51,219 Ah, não, não, não, não! Faça-o parar! Faça-o parar! 279 00:34:51,350 --> 00:34:54,657 Pare com isso! Parar! Pare com isso! Não! 280 00:35:04,624 --> 00:35:07,844 Miles, está a ficar mais pequeno, não é? 281 00:35:07,975 --> 00:35:08,671 Esperar, esperar, esperar, o que está a acontecer? 282 00:35:08,802 --> 00:35:10,369 O que está a acontecer? 283 00:35:10,499 --> 00:35:12,327 Miles, precisa de se acalmar. 284 00:35:13,850 --> 00:35:15,025 Ouça-me, respire. 285 00:35:15,156 --> 00:35:16,940 Ouça-me, ouça a minha voz. 286 00:35:17,071 --> 00:35:19,465 Ouça a minha voz, ok? 287 00:35:19,595 --> 00:35:23,469 Miles, precisa de respirar. Fácil. 288 00:35:23,599 --> 00:35:27,516 Dentro e fora. Fácil, fácil, fácil, fácil. 289 00:35:27,647 --> 00:35:30,389 Sim, entra e sai. 290 00:35:36,090 --> 00:35:40,703 Ok. Ok, estás comigo, hein? 291 00:35:40,834 --> 00:35:42,705 Estou aqui. 292 00:35:42,923 --> 00:35:45,882 OK, bom. Tudo bem, ótimo. Basta esperar um segundo. 293 00:35:54,543 --> 00:35:56,458 Droga. 294 00:35:58,634 --> 00:36:04,553 Ah, és um merdas! Puta que pariu! Foda-se! 295 00:36:06,251 --> 00:36:07,339 Droga. 296 00:36:11,778 --> 00:36:15,173 Caramba, o que foi aquilo? 297 00:36:15,303 --> 00:36:20,003 O meu ombro. Eu tive que colocá-lo de volta. 298 00:36:21,570 --> 00:36:23,442 Jesus. 299 00:36:27,489 --> 00:36:29,883 Que porra querem? 300 00:36:30,013 --> 00:36:32,494 Não sei, mas temos de descobrir isso rapidamente. 301 00:36:32,625 --> 00:36:34,975 Vai ficar cada vez mais pequeno. 302 00:36:36,585 --> 00:36:37,804 Não diga isso. 303 00:36:37,978 --> 00:36:39,719 Sabe que estou certo. 304 00:37:06,963 --> 00:37:10,228 Ei, estás a ver isto, uh-- 305 00:37:10,358 --> 00:37:14,449 Está a ver inscrições nas paredes do seu espaço? 306 00:37:14,580 --> 00:37:16,930 Sim. Sim, é... é estranho. 307 00:37:17,060 --> 00:37:21,500 Vejo, uh, chinês e cirílico, e... não sei. 308 00:37:21,630 --> 00:37:23,241 Nada disto faz sentido. 309 00:37:24,285 --> 00:37:27,332 "" Ligado em 1218 310 00:37:27,462 --> 00:37:31,379 laudes fundadas pela cidade. 311 00:37:33,425 --> 00:37:35,165 Que idioma é este? 312 00:37:35,296 --> 00:37:37,864 Uh, parece latim. 313 00:37:40,693 --> 00:37:41,650 Latim? 314 00:37:48,004 --> 00:37:50,050 Ei, estavas no acampamento quando te apanharam? 315 00:37:50,180 --> 00:37:53,096 Agarrado? Não. Não. Ninguém me agarrou. 316 00:37:53,227 --> 00:37:57,623 Eu estava... eu estava na e depois saí na 128 317 00:37:57,753 --> 00:37:58,537 e que é-- 318 00:37:58,667 --> 00:37:59,625 Espera, o quê? 319 00:37:59,755 --> 00:38:01,540 Hã? 320 00:38:01,670 --> 00:38:03,019 128, o que é... 321 00:38:03,150 --> 00:38:05,761 Sim, a autoestrada. 322 00:38:05,892 --> 00:38:11,332 Onde está... não, não há... não há 128. 323 00:38:11,463 --> 00:38:13,595 Onde estavas, Abdali? 324 00:38:14,292 --> 00:38:16,511 Não, pelo cabo. 325 00:38:19,253 --> 00:38:20,341 Que capa? 326 00:38:20,646 --> 00:38:23,736 Cabo Cod. Massachusetts. 327 00:38:24,998 --> 00:38:26,565 Está nos Estados Unidos? 328 00:38:26,695 --> 00:38:29,916 Sim. Massachusetts. Sim. 329 00:38:30,046 --> 00:38:32,788 Não, isso não é possível. 330 00:38:32,919 --> 00:38:35,530 Tu? Está no exterior? 331 00:38:35,661 --> 00:38:39,317 Olha, ignorando o facto de que tecnicamente o meu telefone por satélite 332 00:38:39,447 --> 00:38:43,364 nem sequer funciona em ambientes fechados, funciona em rede fechada. 333 00:38:43,495 --> 00:38:48,587 Anda lá. Está a dizer-me que está no Iraque? 334 00:38:48,717 --> 00:38:50,719 Somos. 335 00:38:50,850 --> 00:38:52,591 É a única forma de podermos conversar. 336 00:38:52,721 --> 00:38:54,157 Não! Não, não, isso... isso não é possível. 337 00:38:54,288 --> 00:38:55,550 Não pode ser. 338 00:38:55,681 --> 00:38:57,378 Quer dizer, levaria dias para o fazer. 339 00:38:57,509 --> 00:39:00,163 Só estou aqui há uma hora. 340 00:39:00,294 --> 00:39:02,296 Estou a olhar para a hora agora. 341 00:39:02,427 --> 00:39:05,560 Não há outra forma de estarmos a falar. 342 00:39:05,691 --> 00:39:06,866 A não ser que nos mudem. 343 00:39:06,996 --> 00:39:09,042 Mas porquê, Miles? 344 00:39:09,172 --> 00:39:11,349 Quer dizer, porquê fazer todo este esforço por mim? 345 00:39:12,915 --> 00:39:16,484 Eu não sou nada. Eu não sou ninguém. 346 00:39:18,791 --> 00:39:20,749 Viu um ataque aéreo? 347 00:39:22,751 --> 00:39:24,927 Pelo menos acho que foi. 348 00:39:25,058 --> 00:39:27,843 Foi uma luz. Uma luz realmente brilhante. 349 00:39:27,974 --> 00:39:32,892 Sim, sim, vi uma luz, mas não era um míssil. 350 00:39:34,284 --> 00:39:36,983 Hmm, acabei de ver uma luz também. 351 00:39:37,113 --> 00:39:40,378 O lançamento do SCUD foi a única coisa que fez sentido na altura. 352 00:39:46,775 --> 00:39:48,342 Ei, espera um segundo, certo? 353 00:39:48,473 --> 00:39:49,865 Oh, tudo bem. 354 00:39:58,221 --> 00:40:00,702 Caramba, consegues me ouvir? 355 00:40:00,833 --> 00:40:02,661 Sim, consigo ouvi-lo. O que estás a fazer? 356 00:40:02,791 --> 00:40:04,227 Não, através da porra da parede! 357 00:40:04,358 --> 00:40:06,665 Ok, hum, tudo bem, tente novamente. 358 00:40:06,795 --> 00:40:09,711 Damsey, isso está a passar? 359 00:40:09,842 --> 00:40:12,671 Não! Uh, Miles, não, não está a funcionar. 360 00:40:12,801 --> 00:40:14,803 Caramba, consegues me ouvir? 361 00:40:14,934 --> 00:40:18,677 Eu... Miles, não te consigo ouvir! Não te consigo ouvir, ok? 362 00:40:18,807 --> 00:40:20,592 Por favor, pare de gritar. 363 00:40:20,722 --> 00:40:21,767 Tudo bem. 364 00:40:25,248 --> 00:40:28,338 Assim, os nossos beliches não ficam um ao lado do outro. 365 00:40:31,516 --> 00:40:33,213 Pode gritar? 366 00:40:33,343 --> 00:40:35,868 Não. Pode? 367 00:40:38,827 --> 00:40:40,699 Não tenho outros números. 368 00:40:45,834 --> 00:40:49,751 Ei, como é que conseguiste o meu número? 369 00:40:49,882 --> 00:40:53,320 Ah, o seu número estava escrito no teto. 370 00:40:55,931 --> 00:40:57,629 O meu número? 371 00:40:57,759 --> 00:40:59,021 Sim. 372 00:41:04,940 --> 00:41:06,681 Estava nesta cela antes? 373 00:41:06,812 --> 00:41:08,248 Não sei. Não sei. 374 00:41:08,378 --> 00:41:11,294 Quer dizer, talvez, mas estou a ver muitas coisas 375 00:41:11,425 --> 00:41:13,732 isto simplesmente não faz sentido. 376 00:41:13,862 --> 00:41:14,820 Nada disto faz sentido. 377 00:41:21,435 --> 00:41:22,958 Um, Damsey? 378 00:41:23,089 --> 00:41:24,525 Sim, o que se passou? 379 00:41:24,656 --> 00:41:25,831 Você está a terminar. [ao telefone] Ah, não. 380 00:41:25,961 --> 00:41:27,093 Consigo ouvi-lo do meu lado, está tudo bem. 381 00:41:27,223 --> 00:41:28,790 Não, você... está a terminar. 382 00:41:28,921 --> 00:41:30,618 É só ligar de volta, ok? 383 00:41:30,749 --> 00:41:32,011 Miles, tente movimentar-se pela sala. 384 00:41:32,141 --> 00:41:33,186 Vai ter que ligar de volta. Basta ligar de volta! 385 00:41:33,926 --> 00:41:35,362 Este é o indicativo de chamada 732- 386 00:41:39,888 --> 00:41:42,064 Esperar, o quê, o quê, o quê? O quê? 387 00:41:43,457 --> 00:41:46,373 Ei, tu... falas inglês? 388 00:41:46,504 --> 00:41:47,679 Inglês? Inglês. 389 00:41:47,809 --> 00:41:49,245 Sim. Sim, inglês. Fala inglês? 390 00:41:49,376 --> 00:41:50,159 HOMEM [ao telefone]: 391 00:41:50,290 --> 00:41:52,161 Não! No, para Português. 392 00:41:52,292 --> 00:41:53,815 O que me está a tentar dizer? 393 00:41:58,341 --> 00:41:59,821 O. 394 00:41:59,952 --> 00:42:01,127 O? 395 00:42:01,257 --> 00:42:04,260 Sim. Temos de morrer. 396 00:42:04,391 --> 00:42:05,348 O quê? 397 00:42:05,479 --> 00:42:06,524 Compreender? 398 00:42:06,654 --> 00:42:07,655 Não, eu... eu não. 399 00:42:07,786 --> 00:42:09,527 Temos de morrer. 400 00:42:10,615 --> 00:42:11,659 Quem é? 401 00:42:13,705 --> 00:42:14,793 A equação é você? 402 00:42:14,923 --> 00:42:16,925 Equação? 403 00:42:17,056 --> 00:42:20,799 Não neste lugar. Sem solução. Não é possível vencer. Não podemos vencer! 404 00:42:20,929 --> 00:42:22,061 Quem raio é este? 405 00:42:22,191 --> 00:42:23,845 Sem equação! Nós morremos! 406 00:42:23,976 --> 00:42:25,847 Ei, ouve, não vamos morrer, porra. 407 00:42:25,978 --> 00:42:28,067 Sim, sim, oh, toda a pessoa tem de morrer-- 408 00:42:32,898 --> 00:42:36,379 Olá? Olá. Olá Miles. Estás aí? 409 00:42:37,946 --> 00:42:40,209 - Milhas? - Estou aqui. 410 00:42:40,949 --> 00:42:44,300 Bom. Como está o meu sinal agora? 411 00:42:44,431 --> 00:42:45,954 Sinal? 412 00:42:46,259 --> 00:42:47,739 Sim, disseste que não me conseguias ouvir. 413 00:42:48,696 --> 00:42:52,961 Certo. Melhor. O sinal está muito melhor. 414 00:42:53,092 --> 00:42:54,397 Ok, ótimo. 415 00:42:54,528 --> 00:42:56,922 Então, o que acha do sinal? 416 00:42:57,052 --> 00:42:58,358 Quer dizer, deve estar a saltar nas paredes, 417 00:42:58,488 --> 00:43:00,273 porque são muito suaves. 418 00:43:00,403 --> 00:43:03,842 É como se fossem satélites. 419 00:43:03,972 --> 00:43:05,147 Vai encolher até nos matar. 420 00:43:05,278 --> 00:43:07,019 Não, não, Miles, não. 421 00:43:07,149 --> 00:43:09,848 Se nos quisessem mortos, já o podiam ter feito. 422 00:43:09,978 --> 00:43:11,589 Tem de haver mais nisto. 423 00:43:14,679 --> 00:43:16,855 Uma equação. 424 00:43:18,073 --> 00:43:21,947 Viu, uh, uma equação sobre o-- 425 00:43:22,077 --> 00:43:23,296 Nas paredes do seu espaço? 426 00:43:23,426 --> 00:43:25,515 Uma equação? 427 00:43:25,646 --> 00:43:27,909 Sim. A-- uma equação matemática. 428 00:43:28,040 --> 00:43:30,999 Espera. De onde vem? 429 00:43:31,957 --> 00:43:33,698 Hã? 430 00:43:33,828 --> 00:43:35,743 Sabe algo que eu não sei? 431 00:43:38,006 --> 00:43:39,268 Não. Porquê? 432 00:43:39,399 --> 00:43:40,879 Porque desliga 433 00:43:41,009 --> 00:43:42,881 e de repente está a falar sobre morrer 434 00:43:43,011 --> 00:43:45,840 e uma equação. 435 00:43:45,971 --> 00:43:47,407 Então? 436 00:43:47,537 --> 00:43:49,583 Espera, aconteceu alguma coisa? 437 00:43:49,714 --> 00:43:53,543 ''Porque estamos nisto juntos, certo, Miles? 438 00:43:54,022 --> 00:43:56,285 Eu não sou uma ameaça. 439 00:43:56,416 --> 00:43:57,243 Merda. 440 00:43:59,767 --> 00:44:01,160 Somos. 441 00:44:01,682 --> 00:44:04,032 Temos de nos deixar saber o que está a acontecer. 442 00:44:04,293 --> 00:44:07,557 Estava no exército, certo? 443 00:44:07,688 --> 00:44:08,907 E? 444 00:44:09,037 --> 00:44:10,909 O que é que isso tem a ver com alguma coisa? 445 00:44:11,039 --> 00:44:13,868 Bem, podem ter algo a ver com isso. 446 00:44:13,999 --> 00:44:18,743 Militar? Eu não acho. 447 00:44:20,092 --> 00:44:22,964 Concedido que o serviço fez algumas coisas bastante obscuras 448 00:44:23,095 --> 00:44:25,575 no passado, mas-- 449 00:44:26,707 --> 00:44:28,535 Eles não são capazes disso. 450 00:44:28,666 --> 00:44:29,928 Bem, o que é que vocês estavam a fazer antes disso? 451 00:44:30,058 --> 00:44:32,757 Novas armas? Nova ciência? 452 00:44:32,887 --> 00:44:37,022 Acho que tem visto muitos filmes de ficção científica. 453 00:44:37,152 --> 00:44:40,939 Exceto nos últimos três dias, 454 00:44:41,069 --> 00:44:43,985 apenas a observar os iraquianos a serem bombardeados até à Idade da Pedra. 455 00:44:44,116 --> 00:44:47,902 Ok, então porquê nós? Não faz sentido. 456 00:44:48,424 --> 00:44:52,646 Não sei. Eu... parece aleatório. 457 00:44:52,777 --> 00:44:55,475 Não, não, isso não pode ser. Existem padrões, certo? 458 00:44:55,605 --> 00:44:57,433 Tudo tem um padrão. 459 00:44:57,564 --> 00:45:00,001 Espere, onde era a sua cidade natal? O seu... o seu endereço atual. 460 00:45:00,132 --> 00:45:03,222 Poderá ser uma coisa de família? A sua família tem dinheiro? 461 00:45:03,352 --> 00:45:04,440 Deve dinheiro a alguém ou... 462 00:45:04,571 --> 00:45:05,311 Droga. [ao telefone] O quê? 463 00:45:05,441 --> 00:45:06,921 Caramba, não acho... 464 00:45:08,618 --> 00:45:09,837 Não há qualquer ligação com o motivo de estarmos aqui, certo? 465 00:45:09,968 --> 00:45:14,276 Estamos aqui e precisamos de encontrar uma saída. 466 00:45:14,407 --> 00:45:15,669 Não, vamos lá. 467 00:45:15,800 --> 00:45:17,627 Se não contar, então nem tudo está bem. 468 00:45:18,933 --> 00:45:20,587 O quê? 469 00:45:21,153 --> 00:45:24,896 Oh, ugh, é apenas algo que dizemos na escola. 470 00:45:25,679 --> 00:45:26,724 Você estuda? 471 00:45:26,854 --> 00:45:28,769 Não, eu ensino. 472 00:45:28,900 --> 00:45:30,031 Professor, não é? 473 00:45:30,162 --> 00:45:33,339 Sim. Álgebra. 474 00:45:33,469 --> 00:45:34,775 Diversão. 475 00:45:34,906 --> 00:45:36,690 Não, não no Hyde Park. 476 00:45:38,126 --> 00:45:40,868 Hyde? 477 00:45:40,999 --> 00:45:42,870 Pensei que disse que estava em Massachusetts. 478 00:45:43,001 --> 00:45:46,134 Sim, é uma parte de Boston. 479 00:45:46,265 --> 00:45:48,789 Quer dizer, eu adoro matemática. 480 00:45:48,920 --> 00:45:51,009 É apenas ensinar álgebra simples 481 00:45:51,139 --> 00:45:52,924 entra ano, sai ano. 482 00:45:53,054 --> 00:45:54,142 Não é desafiante. 483 00:45:54,273 --> 00:45:57,885 Então, é... é de Boston, hein? 484 00:45:58,016 --> 00:46:01,410 Brockton, mas perto o suficiente. 485 00:46:02,977 --> 00:46:05,240 Já estava na hora de Bird desligar, certo? 486 00:46:05,371 --> 00:46:08,026 Ué, pássaro? 487 00:46:08,156 --> 00:46:10,028 Ah, Celtas. 488 00:46:11,377 --> 00:46:13,031 Você... não acompanha o basquetebol? 489 00:46:13,161 --> 00:46:16,382 Não. Não, não tenho. 490 00:46:16,512 --> 00:46:18,079 O quê... e os Red Sox? 491 00:46:18,210 --> 00:46:19,646 Não, não gosto de desporto, 492 00:46:19,777 --> 00:46:24,216 mas hum, o meu noivo segue os Patriots. 493 00:46:24,346 --> 00:46:27,045 Patriotas? Bruto. 494 00:46:30,048 --> 00:46:31,484 Então é casado, hein? 495 00:46:31,614 --> 00:46:35,880 Ah, noivo. Ele era militar. 496 00:46:36,010 --> 00:46:37,403 Ai sim? 497 00:46:37,925 --> 00:46:40,798 Sim, fez a sua última digressão há alguns anos. 498 00:46:44,062 --> 00:46:49,328 Então casou com um soldado, hein? Como é isso? 499 00:46:51,156 --> 00:46:54,159 Empenhado. Não casado. 500 00:46:54,289 --> 00:46:58,163 E é uh-- é muito diferente. 501 00:47:01,296 --> 00:47:02,384 Diferente. 502 00:47:02,515 --> 00:47:06,301 Sim. Ele é uh-- 503 00:47:06,432 --> 00:47:08,347 Simplesmente não temos interesses comuns. 504 00:47:10,218 --> 00:47:11,959 Entendo. 505 00:47:12,090 --> 00:47:13,482 Sim, ele é mais do tipo macho alfa. 506 00:47:18,052 --> 00:47:22,491 Talvez só precise de ser uma mulher mais alfa, certo? 507 00:47:22,622 --> 00:47:25,103 Não, acho que não. 508 00:47:25,233 --> 00:47:27,845 Sou um pouco mais académico, gostaria de pensar. 509 00:47:27,975 --> 00:47:32,458 Eu também. Confia em mim, eu, uh, 510 00:47:32,588 --> 00:47:35,287 Casei com uma civil e ela... 511 00:47:36,592 --> 00:47:38,507 Ela o quê? 512 00:47:40,988 --> 00:47:42,729 Não estamos nos melhores termos. 513 00:47:50,389 --> 00:47:54,262 Ei, estas marcas de prisão nas minhas paredes, 514 00:47:54,393 --> 00:47:55,350 Penso que talvez alguns destes números 515 00:47:55,481 --> 00:47:57,396 podem ser datas. 516 00:47:57,526 --> 00:47:59,877 ''Porque é que disse que o-- o latim era o quê? 517 00:48:00,007 --> 00:48:01,748 1218? 518 00:48:01,879 --> 00:48:04,098 Hummm. 519 00:48:04,229 --> 00:48:05,056 Espere, espere, espere! Estou... estou a ver a mesma inscrição. 520 00:48:05,186 --> 00:48:06,361 Na parede? 521 00:48:06,492 --> 00:48:07,667 Sim, na parede! 522 00:48:10,670 --> 00:48:14,456 Eu tenho outro. Diz: ““EK 1951.”” 523 00:48:14,587 --> 00:48:18,678 1951. Que raio? 524 00:48:18,808 --> 00:48:21,899 Decoraram os dois espaços com a mesma merda. 525 00:48:22,029 --> 00:48:25,337 Mas porquê? Quer dizer, qual seria o objetivo? 526 00:48:29,428 --> 00:48:33,084 É tudo uma treta. Eles estão a brincar connosco. 527 00:48:33,214 --> 00:48:36,043 Como sabe disso? 528 00:48:36,174 --> 00:48:38,916 Táticas clássicas de foder a mente. 529 00:48:39,046 --> 00:48:41,657 Verifique e veja se tem um no canto do seu espaço. 530 00:48:41,788 --> 00:48:43,181 Onde? 531 00:48:43,311 --> 00:48:44,573 No teto. 532 00:48:44,704 --> 00:48:46,836 Como é? 533 00:48:46,967 --> 00:48:50,579 Está escrito em espanhol ou francês ou algo do género. 534 00:48:50,710 --> 00:48:52,842 Vê a data ao lado? 535 00:48:52,973 --> 00:48:55,323 Ah, sim, sim, sim. É português. 536 00:48:55,454 --> 00:48:57,760 Ah, 2007. 537 00:48:59,284 --> 00:49:00,502 Certo. 538 00:49:00,633 --> 00:49:03,244 Ok, e então? 539 00:49:03,375 --> 00:49:05,203 2007. 540 00:49:05,333 --> 00:49:07,248 Uh-huh. 541 00:49:07,379 --> 00:49:09,163 Como disse, táticas de foder a mente. 542 00:49:09,294 --> 00:49:10,469 Porquê? 543 00:49:12,166 --> 00:49:13,385 O futuro? 544 00:49:13,515 --> 00:49:14,777 Futuro? 545 00:49:14,908 --> 00:49:17,302 Olha, sejam eles quem forem, querem alguma coisa. 546 00:49:17,432 --> 00:49:18,868 Eles não só-- 547 00:49:18,999 --> 00:49:20,783 Espere, em que ano? Em que ano? 548 00:49:20,914 --> 00:49:22,002 O quê? 549 00:49:22,133 --> 00:49:23,134 Em que ano estamos? 550 00:49:23,264 --> 00:49:24,439 Em que ano? 551 00:49:24,787 --> 00:49:25,875 Sim, apenas me agrade, por favor. 552 00:49:28,226 --> 00:49:29,227 Estamos em 1991. 553 00:49:35,624 --> 00:49:36,712 Certo? 554 00:49:36,843 --> 00:49:37,931 Oh meu Deus. 555 00:49:38,062 --> 00:49:40,238 Estamos em fevereiro. 27 de fevereiro de 1991. 556 00:49:40,368 --> 00:49:42,370 Oh meu Deus. 557 00:49:42,501 --> 00:49:44,503 Donzela? 558 00:49:44,633 --> 00:49:46,679 Sim, e uh, deixe-me deixar-me ver se percebi, 559 00:49:46,809 --> 00:49:51,292 está a usar um walkie-talkie para falar comigo. 560 00:49:51,423 --> 00:49:54,252 Não é um walkie-talkie, é um telefone por satélite. 561 00:49:54,382 --> 00:49:56,341 Dele-- 562 00:49:56,471 --> 00:49:59,257 Ok, smartphones, Twitter, hashtags, Facebook, 563 00:49:59,387 --> 00:50:01,694 Instagram, selfies. 564 00:50:01,824 --> 00:50:03,435 O quê? 565 00:50:03,739 --> 00:50:05,698 Uh, nunca ouviu falar de nada disto? 566 00:50:07,134 --> 00:50:08,309 Não são chamados de ““smartphones”” 567 00:50:08,440 --> 00:50:09,528 são chamados de ““telemóveis””. 568 00:50:09,658 --> 00:50:13,619 E... e o quê? Slurpies e 11/07. 569 00:50:13,749 --> 00:50:15,099 Que porra é o Twitter? 570 00:50:20,495 --> 00:50:21,888 Merda. Que horas tem? 571 00:50:22,019 --> 00:50:23,542 Sim. Uh, espera, o quê? Hora? 572 00:50:23,672 --> 00:50:25,283 O meu relógio avariou! Que horas tem? 573 00:50:25,413 --> 00:50:27,285 11:40! 53 segundos! 574 00:50:27,415 --> 00:50:28,590 O quê? 575 00:50:28,721 --> 00:50:30,723 11:40! 53 segundos! 576 00:50:30,853 --> 00:50:33,943 Diferentes fusos horários! 577 00:51:20,425 --> 00:51:21,774 Está a piorar. 578 00:51:21,904 --> 00:51:23,210 Ei, Miles, estás bem? 579 00:51:23,341 --> 00:51:24,777 Não consigo... não consigo respirar. 580 00:51:24,907 --> 00:51:26,039 Eu... acho que sei o que... o que está a acontecer. 581 00:51:26,170 --> 00:51:28,215 O meu espaço é muito pequeno. Não há ar. 582 00:51:28,346 --> 00:51:29,999 Miles, por favor, por favor, ouça apenas. 583 00:51:30,130 --> 00:51:31,392 Não, não compreende! O meu espaço-- 584 00:51:31,523 --> 00:51:33,090 O nosso espaço! 585 00:51:36,528 --> 00:51:37,746 O quê? 586 00:51:37,877 --> 00:51:39,705 O nosso espaço, Miles. 587 00:51:39,835 --> 00:51:43,056 Isto vai parecer loucura, por isso prepare-se. 588 00:51:43,187 --> 00:51:45,972 Penso que estamos todos aqui, neste espaço ao mesmo tempo, 589 00:51:46,103 --> 00:51:49,410 apenas um... apenas um espaço-tempo diferente. 590 00:51:49,541 --> 00:51:50,585 Você está a perder-me. 591 00:51:50,716 --> 00:51:51,934 Ok. 592 00:51:52,065 --> 00:51:54,198 Ok, tem algo para desenhar? 593 00:51:54,328 --> 00:51:57,157 Ok, uh, desenhe algo na parede. 594 00:52:06,688 --> 00:52:09,865 Tudo bem, pá, controla-te. Junte-se a isto. 595 00:52:16,350 --> 00:52:17,177 Eu desenhei um-- 596 00:52:17,308 --> 00:52:18,657 X. 597 00:52:18,787 --> 00:52:23,401 Sim. Como é que... 598 00:52:31,191 --> 00:52:32,105 Tu... 599 00:52:32,236 --> 00:52:33,411 Sim. 600 00:52:33,541 --> 00:52:35,152 Este é você? 601 00:52:35,282 --> 00:52:36,327 Sim, sim, Miles, vês isso? 602 00:52:40,461 --> 00:52:41,680 Está ao meu lado? 603 00:52:42,289 --> 00:52:44,291 Não, não, estou... estou acima de ti. 604 00:52:50,036 --> 00:52:52,778 Espera. 605 00:52:52,908 --> 00:52:55,824 Mais cedo... mais cedo perguntaste-me em que ano estamos. 606 00:52:55,955 --> 00:52:59,437 Sim. 607 00:52:59,567 --> 00:53:00,960 A que horas está? 608 00:53:01,090 --> 00:53:04,790 Um, 2020. 609 00:53:06,574 --> 00:53:08,881 Quando? 610 00:53:09,011 --> 00:53:11,449 2020. 611 00:53:13,581 --> 00:53:17,629 Isto é... Não. 612 00:53:20,458 --> 00:53:22,111 Isso não é possível. 613 00:53:22,242 --> 00:53:23,461 Essa é a verdade. 614 00:53:29,031 --> 00:53:29,989 30 anos? 615 00:53:30,119 --> 00:53:31,295 Sim. 616 00:53:31,425 --> 00:53:32,818 Quer dizer, Miles, pode haver 617 00:53:32,948 --> 00:53:35,342 centenas de pessoas aqui. 618 00:53:35,473 --> 00:53:37,170 Milhares mesmo. 619 00:53:37,301 --> 00:53:42,175 Da Grécia, Egito, China? Nós não sabemos. 620 00:53:44,743 --> 00:53:46,788 Como estamos a comunicar? 621 00:53:46,919 --> 00:53:49,356 Não sei. 622 00:53:49,487 --> 00:53:51,184 Acho que os nossos sinais refletem no espaço. 623 00:53:51,315 --> 00:53:55,580 Como se estivessem ligados através de uma quarta dimensão ou algo do género. 624 00:53:55,710 --> 00:53:57,190 Retiro o que disse. 625 00:53:57,321 --> 00:53:59,410 Eles não são o idiota da mente, tu é que és. 626 00:53:59,540 --> 00:54:01,020 Bem, é o melhor este professor do ensino secundário 627 00:54:01,150 --> 00:54:03,370 podias inventar, idiota. 628 00:54:05,111 --> 00:54:07,766 Uau, calma lá, Dams, isso está um pouco abaixo da cintura. 629 00:54:07,896 --> 00:54:11,639 Os Jarheads são fuzileiros navais. Sou do Exército, lembra-se? 630 00:54:11,770 --> 00:54:13,250 Ok, batedor terrestre. 631 00:54:13,380 --> 00:54:14,860 Para que conste, todo o professor de matemática, 632 00:54:14,990 --> 00:54:16,601 desde o jardim de infância até, 633 00:54:16,731 --> 00:54:19,430 passa pelo desafio do cálculo da faculdade. 634 00:54:19,560 --> 00:54:22,302 E subi um pouco mais. 635 00:54:22,433 --> 00:54:23,521 Quão alto? 636 00:54:23,651 --> 00:54:25,218 Teoria dos números. 637 00:54:27,438 --> 00:54:28,221 Entendi. 638 00:54:28,482 --> 00:54:29,396 Sim. 639 00:54:29,527 --> 00:54:30,963 Como o secundário outra vez. 640 00:54:31,093 --> 00:54:33,487 Como assim? 641 00:54:33,618 --> 00:54:39,537 Oh, o meu professor tentou convencer-me a fazer isso. 642 00:54:39,667 --> 00:54:41,147 Coisa? 643 00:54:41,278 --> 00:54:45,543 Sim, física super complicada ou algo do género. 644 00:54:45,673 --> 00:54:48,415 Foi neste campo de férias científico de verão. 645 00:54:48,546 --> 00:54:50,243 Havia esta equação na parede do corredor 646 00:54:50,374 --> 00:54:53,594 e eu só... 647 00:54:53,725 --> 00:54:58,773 ... olhei durante tempo suficiente e meio que vi a resposta. 648 00:54:58,904 --> 00:55:01,341 Uau! Ok. Ok. 649 00:55:01,472 --> 00:55:05,214 Muito, muito boa vontade da sua parte. 650 00:55:05,345 --> 00:55:06,607 Muito quê? 651 00:55:06,738 --> 00:55:08,827 Oh. Nada. Não importa. 652 00:55:08,957 --> 00:55:12,483 Então, fez aquela coisa de médium? 653 00:55:12,613 --> 00:55:13,571 Eu desisti. 654 00:55:14,702 --> 00:55:16,269 Porquê? 655 00:55:16,400 --> 00:55:19,968 Só, hum, coisas de casa. 656 00:55:20,099 --> 00:55:21,579 Família? 657 00:55:21,709 --> 00:55:22,493 Sim. 658 00:55:24,277 --> 00:55:27,585 Assim, académico, 659 00:55:27,715 --> 00:55:29,674 como estamos todos aqui ao mesmo tempo? 660 00:55:29,804 --> 00:55:32,633 Ok, venha comigo aqui um minuto, certo? 661 00:55:32,764 --> 00:55:35,419 Hum, claramente, quem quer que sejam, 662 00:55:35,549 --> 00:55:38,552 estão a funcionar em algum nível transdimensional superior. 663 00:55:38,683 --> 00:55:41,816 Conseguem ver e manipular múltiplas constantes e forças, 664 00:55:41,947 --> 00:55:42,600 incluindo-- 665 00:55:42,730 --> 00:55:43,905 Hora. 666 00:55:44,036 --> 00:55:45,646 Hora! Certo, sim! 667 00:55:45,777 --> 00:55:48,780 É assim que eles podem ter-nos a todos aqui ao mesmo tempo, certo? 668 00:55:48,910 --> 00:55:50,869 E sabemos que podem empurrar a luz através de diferentes dimensões. 669 00:55:50,999 --> 00:55:52,827 Sabemos que conseguem manipular a gravidade, 670 00:55:52,958 --> 00:55:55,613 então o que mais podem fazer? 671 00:55:55,743 --> 00:55:59,051 Viagem no tempo? Criar vida? 672 00:55:59,181 --> 00:56:01,967 Quer dizer, as opções são ilimitadas. 673 00:56:02,097 --> 00:56:04,578 A única coisa que não sabemos é 674 00:56:04,709 --> 00:56:07,755 porque se interessaram tanto por nós? 675 00:56:07,886 --> 00:56:09,975 Quer dizer, somos muito chatos em comparação 676 00:56:10,105 --> 00:56:12,630 para o que são capazes, 677 00:56:12,760 --> 00:56:14,545 então, não sei, Miles. Eu não entendo. 678 00:56:14,675 --> 00:56:17,504 É como se nos estivessem a testar. 679 00:56:17,635 --> 00:56:20,638 Os nossos corpos. 680 00:56:20,768 --> 00:56:23,684 Maquilhagem física. 681 00:56:23,815 --> 00:56:27,340 Sensorial. 682 00:56:27,471 --> 00:56:32,084 Calor. Frio. 683 00:56:32,214 --> 00:56:35,348 Limitações físicas. 684 00:56:35,479 --> 00:56:36,305 Talvez... 685 00:56:47,882 --> 00:56:49,188 Como é? 686 00:56:49,318 --> 00:56:52,409 O quê? 687 00:56:52,539 --> 00:56:54,672 2020? 688 00:56:55,934 --> 00:56:58,763 O 2020? 689 00:56:58,893 --> 00:57:01,330 Digamos que prefiro estar nos anos 90 contigo. 690 00:57:03,637 --> 00:57:05,509 Carros voadores? 691 00:57:05,639 --> 00:57:09,643 Não, mas alguns deles conduzem sozinhos agora. 692 00:57:09,774 --> 00:57:11,471 Então, é bastante agradável. Acho que sim. 693 00:57:14,169 --> 00:57:16,955 Já chegou a outros planetas? 694 00:57:17,085 --> 00:57:20,698 Não, uh, o Sr. Musk ainda não nos deu o seu. 695 00:57:24,353 --> 00:57:26,355 Já estamos pelo menos fora daqui? 696 00:57:26,486 --> 00:57:29,358 Fora de... fora de onde? 697 00:57:29,489 --> 00:57:31,186 A caixa de areia. 698 00:57:31,317 --> 00:57:35,713 Caixa de areia? Ah, quer dizer o Médio Oriente? 699 00:57:35,843 --> 00:57:37,889 Sim. 700 00:57:38,019 --> 00:57:43,024 Não, ainda está aí. Ainda há milhares de soldados lá. 701 00:57:43,155 --> 00:57:45,897 É como se também estivéssemos presos lá. 702 00:57:46,027 --> 00:57:50,815 Lutar pela ganância e pelo poder de outra pessoa. 703 00:57:50,945 --> 00:57:52,947 É muito triste. 704 00:57:54,688 --> 00:57:58,823 O mesmo molde antigo. 705 00:57:58,953 --> 00:58:02,130 Preso nos pecados do pai. 706 00:58:04,655 --> 00:58:06,483 Guerra sem fim. 707 00:58:08,876 --> 00:58:11,400 Assim como em casa. 708 00:58:11,531 --> 00:58:14,186 O seu pai era militar? 709 00:58:16,884 --> 00:58:21,759 Sim, ele... um veterinário. 710 00:58:21,889 --> 00:58:23,674 Coreia? 711 00:58:25,893 --> 00:58:27,895 Vietname. 712 00:58:29,114 --> 00:58:32,160 Isso lixou-o muito. 713 00:58:39,254 --> 00:58:42,083 Milhas? 714 00:58:42,214 --> 00:58:44,782 Ei Miles, estás aí? 715 00:58:44,912 --> 00:58:45,826 Olá Miles! 716 00:58:48,916 --> 00:58:51,702 Milhas. Milhas, por favor. 717 00:58:51,832 --> 00:58:54,139 Estou aqui. Estou aqui. 718 00:59:04,889 --> 00:59:08,936 Miles, tu... Miles, não podes fazer isso, certo? 719 00:59:09,067 --> 00:59:11,199 Lamento. 720 00:59:11,330 --> 00:59:14,812 Não me podes deixar, porque eu preciso de ti, ok? 721 00:59:14,942 --> 00:59:16,944 Ok. 722 00:59:17,075 --> 00:59:17,989 Então, tem de manter esse sangramento sob controlo. 723 00:59:18,119 --> 00:59:20,034 Você entende-me? 724 00:59:23,081 --> 00:59:25,518 Você entende-me? 725 00:59:25,649 --> 00:59:26,954 Estou a tratar disso. 726 00:59:36,921 --> 00:59:37,835 Olá, barragens. 727 00:59:37,965 --> 00:59:40,272 Sim. 728 00:59:40,402 --> 00:59:44,581 Está a ver a escrita em árabe no seu quarto? 729 00:59:44,711 --> 00:59:48,976 Sim. Sim, no teto. Entendi. Novidades? 730 00:59:50,978 --> 00:59:56,201 Isto não são palavras. Eles são símbolos. 731 00:59:56,331 --> 00:59:58,203 Símbolos? 732 00:59:58,333 --> 01:00:00,205 Símbolos matemáticos. 733 01:00:00,335 --> 01:00:01,859 O quê? 734 01:00:01,989 --> 01:00:03,600 Espere. 735 01:00:22,009 --> 01:00:25,404 Espere, espere, espere. O que... Isto deveria ser... 736 01:00:25,534 --> 01:00:27,798 Oh! Schlaäfli! Milhas! 737 01:00:27,928 --> 01:00:29,234 Hã? 738 01:00:29,364 --> 01:00:30,104 É Ludwig Schlaäfli! 739 01:00:30,235 --> 01:00:31,149 Quem é... quem é Schlaf... 740 01:00:31,279 --> 01:00:32,541 Sim. 741 01:00:32,672 --> 01:00:33,586 Sim, é uma versão das suas equações, 742 01:00:33,717 --> 01:00:35,327 mas não está completo. 743 01:00:35,457 --> 01:00:37,285 Caramba, quem é este gajo? 744 01:00:37,416 --> 01:00:38,852 Ah, desculpe. Ele é um... ele é um matemático. 745 01:00:38,983 --> 01:00:42,247 Criou equações em... em dimensões superiores. 746 01:00:42,377 --> 01:00:44,902 Miles, esta equação está diretamente ligada 747 01:00:45,032 --> 01:00:46,468 para o espaço em que nos encontramos. 748 01:00:46,599 --> 01:00:50,168 Equações quadridimensionais. 749 01:00:50,298 --> 01:00:53,867 Ei, Dams, quem... quem escreveu isto? 750 01:00:53,998 --> 01:00:55,782 Bem, se estivermos certos várias vezes 751 01:00:55,913 --> 01:00:57,305 num espaço para solteiros, 752 01:00:57,436 --> 01:00:58,829 então qualquer um dos milhares de outros aqui 753 01:00:58,959 --> 01:01:00,308 poderia ter escrito. 754 01:01:00,439 --> 01:01:02,093 É provável que seja pelo menos um matemático. 755 01:01:02,223 --> 01:01:04,138 Dois. 756 01:01:04,269 --> 01:01:05,662 Eu? 757 01:01:07,185 --> 01:01:09,143 Miles, não, isso é giro. 758 01:01:09,274 --> 01:01:11,624 Eu só... não sou matemático. 759 01:01:11,755 --> 01:01:13,800 Manopla de cálculo, certo? 760 01:01:13,931 --> 01:01:17,717 Sim, mas você é o prodígio da matemática. 761 01:01:19,501 --> 01:01:21,373 Cair fora. 762 01:01:21,503 --> 01:01:23,070 Mas ainda assim tem uma propensão para a matemática. 763 01:01:23,201 --> 01:01:25,682 Então, isto dá três. 764 01:01:28,423 --> 01:01:30,991 Olá! Ei, que raio? 765 01:01:31,122 --> 01:01:33,907 O que é... Miles, não, o que... o que é que estás a fazer? 766 01:01:34,038 --> 01:01:35,953 Milhas! Milhas, parem com isso! O que estás a fazer? 767 01:01:36,083 --> 01:01:37,345 Eu não estou a fazer isso! 768 01:01:37,476 --> 01:01:38,172 O que raio aconteceu? 769 01:01:38,303 --> 01:01:41,567 Caramba! 770 01:01:41,698 --> 01:01:43,525 Também pegaram o árabe. 771 01:01:46,093 --> 01:01:47,965 Consegue se lembrar disso? 772 01:01:48,095 --> 01:01:49,880 Não, não sei. Eu... uh, já passou tanto tempo. 773 01:01:50,010 --> 01:01:53,884 Não sei. Hum, são os meus dias em Stanford. 774 01:01:54,014 --> 01:01:55,102 Estudou magistério? 775 01:01:55,233 --> 01:01:56,974 Não. Topologia. 776 01:01:57,104 --> 01:01:58,758 O que... o que é isto? 777 01:01:58,889 --> 01:02:02,196 É como, hum, geometria de alto nível. 778 01:02:02,327 --> 01:02:03,545 Então, formou-se em supermatemática 779 01:02:03,676 --> 01:02:05,983 e dá aulas no ensino secundário? 780 01:02:06,113 --> 01:02:10,248 Bem, é o Allen, o meu noivo. 781 01:02:10,378 --> 01:02:12,685 Ele ligou. Arranjei-me o emprego. 782 01:02:12,816 --> 01:02:16,907 Amigo de um amigo, mas... quer dizer, foi a minha escolha. 783 01:02:17,037 --> 01:02:19,736 Ele só, ah... 784 01:02:19,866 --> 01:02:24,610 Fica chateado quando “falo com inteligência””, palavras dele. 785 01:02:29,223 --> 01:02:32,096 Ei, posso fazer-te uma pergunta? 786 01:02:33,140 --> 01:02:38,624 Já viu algumas coisas terríveis, certo? 787 01:02:38,755 --> 01:02:40,539 Sim. 788 01:02:40,669 --> 01:02:44,804 Será ou já foi... 789 01:02:44,935 --> 01:02:47,328 Isso chega até si? 790 01:02:54,422 --> 01:02:56,294 O que queres dizer? 791 01:02:56,424 --> 01:02:58,383 Bem, eu estava apenas... só me estava a perguntar se... 792 01:02:58,513 --> 01:03:04,041 Se talvez isso o pudesse fazer... 793 01:03:04,171 --> 01:03:09,829 ...como magoar alguém que se ama ou... 794 01:03:12,266 --> 01:03:13,050 Você ouviu-me? 795 01:03:13,180 --> 01:03:14,051 Sim. 796 01:03:16,967 --> 01:03:20,057 Bem, ouviu a minha pergunta? 797 01:03:20,187 --> 01:03:23,016 Sim. A resposta é ““sim”. 798 01:03:24,888 --> 01:03:29,980 Não compreendo. Porquê? 799 01:03:30,110 --> 01:03:33,026 O que é que ele fez? 800 01:03:33,157 --> 01:03:36,595 Uh, hum, não, tu-- tu primeiro. 801 01:03:36,725 --> 01:03:39,728 Eu quero saber, hum, o que é que te faz-- 802 01:03:39,859 --> 01:03:41,034 Faz-me o quê? 803 01:03:41,165 --> 01:03:42,644 Uh, uh. 804 01:03:42,775 --> 01:03:44,211 Vocês, civis, são todos iguais, sabiam? 805 01:03:44,342 --> 01:03:46,083 Não faz ideia de como é. 806 01:03:46,213 --> 01:03:47,954 Ok. Ok, peço desculpa. EU-- 807 01:03:50,304 --> 01:03:52,350 As coisas que nos obrigam a fazer. 808 01:03:55,570 --> 01:03:57,094 A coisa em que se torna. 809 01:03:59,357 --> 01:04:02,012 O que te tornaste, Miles? 810 01:04:05,624 --> 01:04:07,582 Animais. 811 01:04:09,933 --> 01:04:11,456 O que fez? 812 01:04:11,586 --> 01:04:13,284 O que é que ele fez, Damsey? 813 01:04:15,939 --> 01:04:18,767 Vou tentar lembrar-me desta equação. 814 01:04:21,161 --> 01:04:22,336 Caramba, eles-- 815 01:04:22,467 --> 01:04:24,121 Eles riscaram completamente. 816 01:04:24,251 --> 01:04:26,427 Você vê isso? 817 01:04:29,430 --> 01:04:31,302 - Este trigonometria. - O meu pai... 818 01:04:33,521 --> 01:04:35,959 ...bater na minha mãe. 819 01:04:39,832 --> 01:04:42,008 Torturei-a. 820 01:04:45,011 --> 01:04:50,843 Tentei impedi-lo algumas vezes, mas eu era apenas uma criança. 821 01:04:53,280 --> 01:04:55,979 E não é páreo para um animal. 822 01:05:02,028 --> 01:05:04,378 Uma vez ele, hã... 823 01:05:09,514 --> 01:05:12,560 Atirou-me para a cama dobrável e fechou-a. 824 01:05:17,043 --> 01:05:18,915 Eu não me conseguia mexer. 825 01:05:22,309 --> 01:05:24,355 Eu não conseguia respirar. 826 01:05:26,357 --> 01:05:29,055 Tudo o que eu podia fazer era ouvir. 827 01:05:32,537 --> 01:05:35,279 Ouça o que ele lhe estava a fazer. 828 01:05:41,067 --> 01:05:45,028 Caramba, ele não devia... 829 01:05:47,073 --> 01:05:49,946 Ninguém que amas te deveria magoar. 830 01:05:51,469 --> 01:05:56,213 Eu sei disso, Miles. Eu não sou estúpido. 831 01:06:00,782 --> 01:06:03,394 Acho que me lembro da equação. 832 01:06:05,048 --> 01:06:08,138 Ok. Bom. 833 01:06:09,182 --> 01:06:10,444 Mas como podemos aplicá-lo? Quero dizer-- 834 01:06:10,575 --> 01:06:11,576 Onde está a escrever? 835 01:06:11,706 --> 01:06:12,794 O chão. 836 01:06:12,925 --> 01:06:15,058 Mesmo que eu resolva a equação, 837 01:06:15,188 --> 01:06:17,408 como aplico uma solução a este espaço? 838 01:06:17,538 --> 01:06:18,626 Sabe o que quero dizer? 839 01:06:18,757 --> 01:06:20,933 Um problema de cada vez. 840 01:06:21,064 --> 01:06:22,239 Merda. Hora. 841 01:06:22,369 --> 01:06:23,196 O quê? 842 01:06:23,327 --> 01:06:24,415 Que horas tem? 843 01:06:24,545 --> 01:06:25,633 Ah, das 10h às 12h. 844 01:06:25,764 --> 01:06:28,245 Merda. Temos menos de um minuto. 845 01:06:28,375 --> 01:06:29,594 Um minuto? 846 01:06:29,724 --> 01:06:31,422 Sim, estou a cronometrar as supressões. 847 01:06:31,552 --> 01:06:31,900 A... a supressão do espaço? 848 01:06:32,031 --> 01:06:33,424 Sim. 849 01:06:33,554 --> 01:06:34,555 Você uh, tem menos de um minuto, certo? 850 01:06:34,686 --> 01:06:35,600 Ó-- ok. 851 01:06:35,730 --> 01:06:36,644 Você... precisa de se apressar antes... 852 01:06:36,775 --> 01:06:38,559 Antes que não haja mais espaço. 853 01:06:38,690 --> 01:06:41,084 Eu... Ok, Miles, já percebi! Merda! Espera. 854 01:06:41,214 --> 01:06:42,650 É isso? 855 01:06:42,781 --> 01:06:44,000 Não sei. É a cola? 856 01:06:44,130 --> 01:06:45,610 As minhas chaves. Estou a usar-- 857 01:06:45,740 --> 01:06:48,265 Estou a usar as minhas chaves para escrever, mas estão coladas. 858 01:06:48,395 --> 01:06:50,136 Estão colados pra caralho. 859 01:08:08,214 --> 01:08:11,348 Que horas são? Não. Não. 860 01:08:11,478 --> 01:08:14,351 Não! Porra! 861 01:08:38,462 --> 01:08:40,377 Não. 862 01:08:50,517 --> 01:08:51,475 Oh meu Deus. 863 01:08:53,520 --> 01:08:55,522 É isso? 864 01:09:20,504 --> 01:09:22,027 Fiquem juntos. 865 01:09:22,158 --> 01:09:24,116 Fiquem juntos. 866 01:09:24,247 --> 01:09:25,726 Fiquem juntos. 867 01:09:55,582 --> 01:09:58,411 Vamos, senhora. 868 01:09:58,542 --> 01:10:00,326 Chamada. 869 01:10:01,284 --> 01:10:02,937 Por favor ligue. 870 01:10:15,602 --> 01:10:18,126 D-- Hã, senhora? 871 01:10:18,257 --> 01:10:20,607 É você? Você faria isso? 872 01:10:21,608 --> 01:10:23,044 Tu. 873 01:10:23,175 --> 01:10:24,742 Sacrifício. 874 01:10:24,872 --> 01:10:26,178 Nós sacrificamos... 875 01:10:26,309 --> 01:10:27,527 Nós sacrificamo-nos, ok? 876 01:10:27,658 --> 01:10:29,094 Já estou farto das suas asneiras enigmáticas. 877 01:10:29,225 --> 01:10:30,661 Eles não conseguem ver. Eles não conseguem ver. 878 01:10:30,791 --> 01:10:32,532 Quem são eles, hein? Quem são? 879 01:10:32,663 --> 01:10:35,143 Eles... eles... eles... eles não podem simplesmente saber. 880 01:10:35,274 --> 01:10:37,276 - Não podem saber. - Sabes o quê? 881 01:10:37,407 --> 01:10:43,326 Uh, potencial! Devemos falhar. Falhar no sacrifício. 882 01:10:43,456 --> 01:10:45,763 Falhar no sacrifício. 883 01:10:45,893 --> 01:10:48,244 Não falo mais contigo, idiota. 884 01:10:52,726 --> 01:10:53,771 Eu porra disse-lhe para --- 885 01:10:53,901 --> 01:10:55,163 ...mais rápido... 886 01:10:55,294 --> 01:10:56,208 Donzela? 887 01:10:56,339 --> 01:10:56,991 Milhas. 888 01:10:58,166 --> 01:10:59,211 Donzela? 889 01:10:59,342 --> 01:10:59,951 ...hora... 890 01:11:01,866 --> 01:11:03,520 ...mais cedo... 891 01:11:03,650 --> 01:11:05,565 Não consigo... não te consigo ouvir. 892 01:11:07,263 --> 01:11:11,005 D-- que porra é esta. Caramba, o meu telefone está desarrumado. 893 01:11:11,136 --> 01:11:12,572 ...parti o braço. 894 01:11:12,703 --> 01:11:13,617 O seu braço? 895 01:11:13,747 --> 01:11:14,487 Sim. 896 01:11:14,618 --> 01:11:17,229 Merda. Pode movê-lo? 897 01:11:17,360 --> 01:11:20,058 Não. ligue-lhe. 898 01:11:20,188 --> 01:11:20,928 Utilizei o meu assistente de voz. 899 01:11:21,059 --> 01:11:23,540 Seu quê... Seu quê? 900 01:11:23,670 --> 01:11:25,063 Siri. 901 01:11:25,193 --> 01:11:29,285 Ei, olha, são 11h51 e... e 20 segundos! 902 01:11:33,811 --> 01:11:34,986 Está a ficar mais rápido. 903 01:11:35,116 --> 01:11:36,596 Exatamente. 904 01:11:36,727 --> 01:11:39,207 Tal como o tamanho da sala, há uma redução do tempo. 905 01:11:40,687 --> 01:11:43,603 Ok, tem de terminar isso agora! 906 01:11:43,734 --> 01:11:46,258 Ah, não, não, não, não. Não posso, não posso. 907 01:11:46,389 --> 01:11:47,781 - Não posso, não posso. - Sim, tu-- 908 01:11:47,912 --> 01:11:49,217 Miles, não compreende. 909 01:11:49,348 --> 01:11:50,567 Não, apenas... apenas terminar a equação, certo? 910 01:11:50,697 --> 01:11:52,395 Eu posso resolver isso. 911 01:11:53,439 --> 01:11:54,832 Todos vamos morrer. 912 01:11:54,962 --> 01:11:57,225 Não diga isso. 913 01:11:57,356 --> 01:11:58,966 Temos que. 914 01:12:01,447 --> 01:12:02,230 O quê? 915 01:12:02,448 --> 01:12:03,797 O. 916 01:12:07,671 --> 01:12:09,325 Por que é que disse isso? 917 01:12:11,196 --> 01:12:12,153 Não, eu só hum, meu-- 918 01:12:12,284 --> 01:12:14,242 Caramba, por que é que acabou de dizer isso? 919 01:12:14,373 --> 01:12:16,941 A minha bateria está fraca. O meu braço dói muito. 920 01:12:17,071 --> 01:12:18,508 Está a trabalhar com ele? 921 01:12:22,163 --> 01:12:24,165 Aquele com sotaque? 922 01:12:27,473 --> 01:12:29,388 Está a trabalhar com ele? 923 01:12:29,519 --> 01:12:31,651 Uh, não, eu... eu... 924 01:12:31,782 --> 01:12:34,959 Essa coisa toda! Todo este maldito tempo! 925 01:12:35,089 --> 01:12:36,787 E não disse nada? 926 01:12:38,789 --> 01:12:42,923 São uma espécie superior, ok? 927 01:12:46,536 --> 01:12:50,496 Ele tem razão. Não lhes podemos mostrar. 928 01:12:50,627 --> 01:12:55,066 Mostrar-lhes o quê? Alguém me sabe dizer? 929 01:12:56,023 --> 01:12:56,589 Mostre-lhes-- 930 01:12:56,720 --> 01:12:58,548 Hã? 931 01:12:58,678 --> 01:13:02,203 Basta mostrar-lhes que somos capazes, ok? 932 01:13:03,814 --> 01:13:08,645 Se nos estão a testar, a testar a nossa inteligência, 933 01:13:08,775 --> 01:13:11,561 não podemos mostrar-lhes que somos uma ameaça. 934 01:13:11,691 --> 01:13:13,389 Foi isso que ele te contou? 935 01:13:16,827 --> 01:13:21,309 Pelo bem do homem, não posso ser uma ameaça. 936 01:13:21,440 --> 01:13:23,137 Mas, Senhora, você já é uma ameaça. 937 01:13:23,268 --> 01:13:24,400 Não. 938 01:13:24,530 --> 01:13:26,314 Não estaria aqui se não estivesse. 939 01:13:26,445 --> 01:13:27,881 Você pode resolver isso. 940 01:13:28,012 --> 01:13:29,666 Não, não posso. Não posso. Não posso. 941 01:13:29,796 --> 01:13:30,884 Sim, pode! 942 01:13:35,193 --> 01:13:38,588 Mas... mas como? 943 01:13:38,718 --> 01:13:41,547 Ele estava a acompanhar o nosso movimento desde o início. 944 01:13:42,853 --> 01:13:46,073 O quê, você... O que é que quer dizer? 945 01:13:46,204 --> 01:13:50,121 O que acontece, não é a alteração da gravidade, 946 01:13:50,251 --> 01:13:52,689 é... é um... é como um afrouxamento da gravidade. 947 01:13:52,819 --> 01:13:55,692 A gravidade a abrir-se. 948 01:13:55,822 --> 01:13:58,782 Abrindo-se? O que... Do que é que está a falar? 949 01:13:58,912 --> 01:14:03,047 É como se a gravidade estivesse desbloqueada. 950 01:14:03,177 --> 01:14:06,311 Está sob o nosso controlo. 951 01:14:06,442 --> 01:14:10,663 Não, não, estou a cair para todo o lado. 952 01:14:10,794 --> 01:14:13,013 Se entrar em pânico, sim. 953 01:14:13,144 --> 01:14:16,800 Deixa-o desequilibrado, mas pode controlá-lo. 954 01:14:16,930 --> 01:14:20,586 Controlar isso? 955 01:14:20,717 --> 01:14:22,980 Podemos controlá-lo? 956 01:14:23,110 --> 01:14:25,939 O que estão à espera? 957 01:14:26,070 --> 01:14:28,681 Raptam pessoas de todo o mundo, 958 01:14:28,812 --> 01:14:32,598 de todos os tempos, mas não de qualquer um. 959 01:14:32,729 --> 01:14:34,905 Pessoas com cabeça para a aritmética, certo? 960 01:14:35,035 --> 01:14:36,254 Certo. 961 01:14:36,384 --> 01:14:37,560 Eles colocaram-nos aqui, 962 01:14:37,690 --> 01:14:39,518 mas vamos comunicar uns com os outros. 963 01:14:39,649 --> 01:14:40,954 Porquê? 964 01:14:41,085 --> 01:14:41,912 Não estão apenas a testar os nossos corpos, 965 01:14:42,042 --> 01:14:44,218 estão a testar as nossas mentes. 966 01:14:44,349 --> 01:14:45,916 Sim, e não saberia disso? 967 01:14:46,046 --> 01:14:49,006 Uma equação quadridimensional está esboçada na parede. 968 01:14:49,136 --> 01:14:51,530 Mas deram-nos o poder de controlar a sala. 969 01:14:51,661 --> 01:14:54,315 Uma sala que se move de forma binária. 970 01:14:54,446 --> 01:14:56,753 Um X ou um Y. 971 01:14:56,883 --> 01:14:59,582 Ora, sabemos que pi é constante nesta equação. 972 01:14:59,712 --> 01:15:02,628 Então, e se qualquer que seja a resposta à equação... 973 01:15:02,759 --> 01:15:04,674 É quantas vezes rolamos pela sala. 974 01:15:04,804 --> 01:15:07,241 Sim! Como... como uma fechadura de combinação! 975 01:15:07,372 --> 01:15:08,547 Assim, se o número for cinco, 976 01:15:08,678 --> 01:15:10,810 rolamos a sala cinco vezes, certo? 977 01:15:10,941 --> 01:15:13,465 Tudo o que temos de fazer é zerar a sala. 978 01:15:13,596 --> 01:15:14,945 Utilize a constante. 979 01:15:15,075 --> 01:15:16,120 E se hum... 980 01:15:18,905 --> 01:15:20,254 E se, o quê? 981 01:15:20,385 --> 01:15:21,212 Hã... 982 01:15:23,606 --> 01:15:25,521 Apenas diga. 983 01:15:30,308 --> 01:15:33,833 Já sabe o que vou perguntar, certo? 984 01:15:33,964 --> 01:15:38,098 E se apenas um de nós conseguir escapar? 985 01:15:38,229 --> 01:15:41,798 Aquele que resolve primeiro, certo? 986 01:15:41,928 --> 01:15:42,712 E se... 987 01:15:45,976 --> 01:15:50,023 Não há nada na equação que implique isso, 988 01:15:50,154 --> 01:15:52,852 por isso acho que estamos bem. 989 01:15:52,983 --> 01:15:55,812 Certo? 990 01:15:55,942 --> 01:15:56,987 Ok. 991 01:15:59,816 --> 01:16:01,818 Oh meu Deus! Oh meu Deus! 992 01:16:01,948 --> 01:16:03,123 Não! 993 01:16:03,254 --> 01:16:03,950 Não, ei, ei, ei! 994 01:16:04,081 --> 01:16:05,909 Não! Porra! 995 01:16:06,039 --> 01:16:07,345 Ei, ei, ei, ei, está tudo bem, está tudo bem. 996 01:16:07,475 --> 01:16:08,302 Utilize a luz - utilize a luz do seu telefone. 997 01:16:08,433 --> 01:16:10,087 Seus filhos da puta! 998 01:16:10,217 --> 01:16:11,828 Milhas! Ei, Miles, usa a luz... 999 01:16:11,958 --> 01:16:13,264 Utilize a luz do seu telefone! 1000 01:16:13,394 --> 01:16:15,092 Não! [ao telefone] Acalme-se. 1001 01:16:54,044 --> 01:16:57,787 Você venceu! Você vence. 1002 01:16:57,917 --> 01:16:59,658 Apenas acabe com isso. 1003 01:17:05,751 --> 01:17:07,884 Por favor, matem-me apenas. 1004 01:17:13,280 --> 01:17:16,283 Eu já não posso fazer isso. 1005 01:17:19,547 --> 01:17:21,549 Aproxima-se de mim há 30 anos. 1006 01:17:26,032 --> 01:17:29,122 Sufocando-me. 1007 01:17:30,689 --> 01:17:32,996 Estrangulando-me. 1008 01:17:34,388 --> 01:17:38,349 Porque é que fez isso, pai? 1009 01:17:39,219 --> 01:17:42,788 Porque é que a destruiu daquele jeito? 1010 01:17:46,052 --> 01:17:49,316 Porque é que me odiou tanto? 1011 01:17:53,059 --> 01:17:54,931 Você partiu-nos. 1012 01:17:58,586 --> 01:17:59,500 E agora... 1013 01:18:01,372 --> 01:18:03,635 E agora, estou a tornar-me você. 1014 01:18:09,075 --> 01:18:10,903 Pai, eu não quero ser tu. 1015 01:18:14,080 --> 01:18:15,995 Pai, eu não quero ser tu. 1016 01:18:31,097 --> 01:18:34,971 Eu não sou você. Eu não sou você. 1017 01:18:35,101 --> 01:18:37,060 Eu não sou você. 1018 01:19:07,133 --> 01:19:10,833 Anda lá. 1019 01:19:10,963 --> 01:19:12,051 Anda lá. 1020 01:19:27,153 --> 01:19:29,025 Milhas. 1021 01:19:31,157 --> 01:19:32,028 Está bem? 1022 01:19:37,207 --> 01:19:41,037 Não. Ele estava aqui. Uh-- 1023 01:19:42,690 --> 01:19:44,518 Allen estava aqui. 1024 01:19:44,649 --> 01:19:47,434 Não foi ele. Foi outro teste. 1025 01:19:47,565 --> 01:19:52,352 Bem, então, como é que eles sabiam o que ele me disse? 1026 01:19:52,483 --> 01:19:54,790 O que é que isso importa? 1027 01:19:54,920 --> 01:19:59,446 Isso não vai mudar nada. 1028 01:19:59,577 --> 01:20:01,057 Só temos de continuar, ok? 1029 01:20:01,187 --> 01:20:02,885 Não posso deixá-los ganhar. 1030 01:20:08,064 --> 01:20:10,240 tenho... tenho hematomas, 1031 01:20:10,370 --> 01:20:15,288 mas não são deste quarto maldito 1032 01:20:15,419 --> 01:20:19,031 ou... ou o acidente. 1033 01:20:19,162 --> 01:20:22,730 É ele. Ele bate-me. 1034 01:20:25,211 --> 01:20:27,083 Quando? 1035 01:20:27,213 --> 01:20:33,350 Hoje. Mês passado. No verão passado. 1036 01:20:33,480 --> 01:20:36,005 Deslocou-me o ombro e ele-- 1037 01:20:38,050 --> 01:20:39,835 Porra, chamou-lhe ““um acidente””. 1038 01:20:41,880 --> 01:20:46,058 Eu só... não aguentava mais, portanto... 1039 01:20:46,189 --> 01:20:50,715 Então, escapei, mas eu... mas não fui muito longe. 1040 01:20:50,846 --> 01:20:54,110 Eu... saí da estrada, bati e... 1041 01:20:57,113 --> 01:20:59,158 Não saberia disso? 1042 01:20:59,289 --> 01:21:01,857 Sou sugado por essa caixa misteriosa 1043 01:21:01,987 --> 01:21:06,513 e a única pessoa viva com quem posso conversar 1044 01:21:06,644 --> 01:21:08,907 é mais um idiota fodido. 1045 01:21:09,038 --> 01:21:10,909 Agora, ei, espere um minuto. 1046 01:21:11,040 --> 01:21:13,259 Não, não, espere um minuto! Espere um minuto. 1047 01:21:13,390 --> 01:21:16,436 Disseste que... que eras um animal. 1048 01:21:16,567 --> 01:21:18,134 Tornou-se um monstro. O que... o que é que fez? 1049 01:21:18,264 --> 01:21:20,136 Bateu nela? Violou-a? 1050 01:21:20,266 --> 01:21:22,790 Não, Damsey, não lhe bati. EU... 1051 01:21:29,145 --> 01:21:30,886 Mas eu queria. 1052 01:21:36,152 --> 01:21:38,719 Eu sei que vocês... todos vocês, homens, são iguais. 1053 01:21:38,850 --> 01:21:41,679 Sabes, eu odeio-te. Eu odeio-te, porra. 1054 01:21:41,809 --> 01:21:42,941 És um pedaço de merda, e eu... 1055 01:21:43,072 --> 01:21:44,334 Senhora. 1056 01:21:44,464 --> 01:21:45,291 Espero que morras, porra! 1057 01:21:45,422 --> 01:21:47,728 Senhora, espera... uh, D... 1058 01:21:47,859 --> 01:21:49,382 Senhora? 1059 01:21:56,302 --> 01:21:58,130 Droga. 1060 01:21:58,261 --> 01:22:01,177 Você tenta resolver isso. Não pode resolver isso, ok? 1061 01:22:01,307 --> 01:22:03,092 Ah, olá. 1062 01:22:03,222 --> 01:22:06,182 Não podemos mostrar que somos uma ameaça! Temos de falhar! 1063 01:22:06,312 --> 01:22:08,706 Não podemos vencer! 1064 01:22:08,836 --> 01:22:10,360 Porquê? 1065 01:22:10,490 --> 01:22:13,189 Você não escuta. Precisa de sacrifício. 1066 01:22:13,319 --> 01:22:17,367 Sacrificar o quê, hein? Você apenas-- 1067 01:22:17,497 --> 01:22:19,978 Sacrificar o quê? 1068 01:22:20,109 --> 01:22:23,547 Nós próprios. Ok, ouça. 1069 01:22:23,677 --> 01:22:27,464 O que acontece quando o rato escapa do labirinto, 1070 01:22:27,594 --> 01:22:31,685 quando os macacos estão de pé, numa jaula aberta? 1071 01:22:31,816 --> 01:22:36,299 O que acontece quando as máquinas são mais inteligentes que os homens? 1072 01:22:36,429 --> 01:22:41,565 Ameaça. Torne-se uma ameaça. Compreender? 1073 01:22:41,695 --> 01:22:46,222 Mil anos nos levam. Eles testam-nos. 1074 01:22:46,352 --> 01:22:50,139 Não nos podem ver como uma ameaça. 1075 01:23:41,929 --> 01:23:42,365 Não! 1076 01:23:50,764 --> 01:23:55,160 Não! Não, porra! Apenas façam isso, porra! 1077 01:23:55,291 --> 01:23:56,292 Ah, Deus. 1078 01:24:01,427 --> 01:24:02,298 Porra. 1079 01:24:47,517 --> 01:24:52,348 Foda-se, telefone. Anda lá. Anda lá! 1080 01:24:56,787 --> 01:24:57,440 Senhora, é a senhora? 1081 01:24:59,833 --> 01:25:01,096 Sim, sou eu. 1082 01:25:08,625 --> 01:25:12,411 Por favor. Apenas acabe com isso. Resolva, por favor. 1083 01:25:12,542 --> 01:25:15,588 Não. Não, tu dizes-me a verdade. 1084 01:25:15,719 --> 01:25:17,764 Bateu nela? 1085 01:25:18,635 --> 01:25:24,467 Senhora, não. Eu... não fiz. 1086 01:25:24,597 --> 01:25:26,295 Eu não consegui. 1087 01:25:28,514 --> 01:25:32,649 Olha, eu sei que há algo de errado comigo. 1088 01:25:35,042 --> 01:25:36,870 Eu estou doente. 1089 01:25:38,524 --> 01:25:40,570 E é por isso que deveria ser você. 1090 01:25:42,049 --> 01:25:43,399 O que deveria? 1091 01:25:43,529 --> 01:25:48,360 Aquele que consegue sair. És o melhor de nós. 1092 01:25:48,491 --> 01:25:51,972 Mais forte. Deveria ser você. 1093 01:25:55,541 --> 01:25:57,369 Mas morrerá. 1094 01:25:59,589 --> 01:26:03,680 Talvez. Talvez seja o melhor. 1095 01:26:09,599 --> 01:26:12,993 Uh, não sei o que dizer. 1096 01:26:16,910 --> 01:26:23,352 Aceito. Senhora, peço desculpa. 1097 01:26:25,658 --> 01:26:27,443 Sinto muito por tudo o que passou. 1098 01:26:31,577 --> 01:26:34,972 Desculpe pelo que sou. O que fiz. 1099 01:26:35,102 --> 01:26:36,452 Milhas. 1100 01:26:36,582 --> 01:26:38,889 Tudo isso. 1101 01:26:39,019 --> 01:26:42,806 Oh, está tudo bem, Miles. Eu perdoo-te. 1102 01:26:46,331 --> 01:26:47,463 Quando sair, 1103 01:26:47,593 --> 01:26:50,770 encontras a minha mulher e a minha filha, ok? 1104 01:26:50,901 --> 01:26:54,513 Eu, uh, não sei onde estariam a viver, mas... 1105 01:26:57,603 --> 01:27:01,041 ...diga-lhes que sinto muito. 1106 01:27:01,694 --> 01:27:05,481 Diga-lhes... diga-lhes que os amo. 1107 01:27:08,571 --> 01:27:12,009 Diga-lhes que mereciam coisa melhor. Melhor do que eu. 1108 01:27:13,706 --> 01:27:16,840 Pode fazer isso por mim, ok? 1109 01:27:16,970 --> 01:27:20,539 Sim, eu... vou dizer-lhes. Eu dir-lhes-ei. 1110 01:27:22,193 --> 01:27:24,500 Agora, caramba, resolve-se. 1111 01:27:24,630 --> 01:27:25,718 Ok. 1112 01:27:25,849 --> 01:27:27,459 Já tem a variável final. 1113 01:27:27,590 --> 01:27:31,724 Ok. Está na hora. Está na hora, certo? 1114 01:27:31,855 --> 01:27:34,510 Isso mesmo. Isso mesmo. 1115 01:27:34,640 --> 01:27:36,512 Lembra-se do-- do-- 1116 01:27:36,642 --> 01:27:37,991 Os tempos entre as supressões? 1117 01:27:38,122 --> 01:27:39,776 Sim, sim. 1118 01:27:39,906 --> 01:27:42,039 Qual é a percentagem que reduzem? 1119 01:27:42,169 --> 01:27:44,563 Disse que foram 13 minutos da primeira vez, 1120 01:27:44,694 --> 01:27:46,522 e depois o segundo foi uh-- 1121 01:27:46,652 --> 01:27:47,871 12h35. 1122 01:27:48,001 --> 01:27:48,959 Ok, sim. 1123 01:27:49,089 --> 01:27:52,789 Assim, a percentagem é uh, 1124 01:27:52,919 --> 01:27:55,444 3 pontos qualquer coisa... 1125 01:27:55,574 --> 01:27:57,359 3.14 1126 01:27:57,489 --> 01:28:02,668 Vezes o tesseract está a 6,6 elevado à quarta. 1127 01:28:02,799 --> 01:28:04,844 Para o quarto, isso mesmo. Então, isto é... 1128 01:28:04,975 --> 01:28:07,238 E o último número é... é 1. 1129 01:28:07,369 --> 01:28:08,892 1. 1130 01:28:12,722 --> 01:28:13,636 Sim. 1131 01:28:13,766 --> 01:28:14,680 Então, faça-o. 1132 01:28:14,811 --> 01:28:16,029 Ok. 1133 01:28:16,160 --> 01:28:18,554 Quando se... quando se ouve a libertação da gravidade, 1134 01:28:18,684 --> 01:28:20,033 rode o espaço como eu disse. 1135 01:28:20,164 --> 01:28:22,035 Ok. Uh, uh... 1136 01:28:24,299 --> 01:28:26,605 Não há tempo para duvidar, Senhora. Chegou a hora! 1137 01:28:26,736 --> 01:28:28,215 Ok. Ok, ok, ok. Ok, ah... 1138 01:28:30,696 --> 01:28:31,915 O que está à espera? 1139 01:28:33,569 --> 01:28:35,135 Eu estou a fazer isso, Miles. Não... Não resultou. 1140 01:28:35,266 --> 01:28:35,919 Tente novamente! 1141 01:28:38,051 --> 01:28:40,227 Estou a tentar! Nada... Nada está a acontecer! 1142 01:28:40,358 --> 01:28:43,274 Espere, nós fizemos tudo. Oh meu Deus! 1143 01:28:43,405 --> 01:28:45,320 Perdemos alguma coisa. Porra, o que perdemos? 1144 01:28:45,450 --> 01:28:46,886 Uh, uh, esperar, esperar, esperar, esperar, esperar, esperar, esperar. 1145 01:28:47,017 --> 01:28:48,627 Miles, talvez não seja só resolver o problema. 1146 01:28:48,758 --> 01:28:50,760 Se fosse isso, então já alguém o teria feito. 1147 01:28:50,890 --> 01:28:51,935 Apenas cuspa! 1148 01:28:52,065 --> 01:28:53,589 Ok! Ok! 1149 01:28:53,719 --> 01:28:56,592 A resposta à equação é 1! 1150 01:28:58,681 --> 01:28:59,899 Somos nós, juntos! 1151 01:29:00,030 --> 01:29:01,771 Não é apenas um de nós que representa uma ameaça! 1152 01:29:01,901 --> 01:29:03,207 É a humanidade como uma só! 1153 01:29:03,338 --> 01:29:04,600 Como um. 1154 01:29:04,730 --> 01:29:05,775 Puta que pariu. 1155 01:29:05,905 --> 01:29:08,517 Querem ver se nos podemos unir. 1156 01:29:08,647 --> 01:29:09,779 Miles, brigas comigo 1157 01:29:09,909 --> 01:29:10,823 e mostras esses filhos da puta 1158 01:29:10,954 --> 01:29:12,608 do que somos capazes, ok? 1159 01:29:12,738 --> 01:29:14,392 Que somos uma ameaça. 1160 01:29:14,523 --> 01:29:16,568 Sim! Estamos... estamos juntos nisto! 1161 01:29:16,699 --> 01:29:17,613 Só tem que recuar. 1162 01:29:17,743 --> 01:29:18,744 Empurre para trás. 1163 01:29:18,875 --> 01:29:20,180 Empurre para trás. 1164 01:29:21,312 --> 01:29:22,618 Ir! 1165 01:29:22,748 --> 01:29:23,619 Pressionar! 1166 01:30:22,808 --> 01:30:24,680 Olá Miles. 1167 01:31:41,408 --> 01:31:44,716 Dê-me? Dê-me? 1168 01:31:52,463 --> 01:31:55,118 Conseguimos, minha senhora. 1169 01:33:10,149 --> 01:33:11,847 Que raio? 1170 01:33:26,035 --> 01:33:27,036 Olá! 1171 01:33:31,431 --> 01:33:32,694 Olá! 1172 01:33:32,824 --> 01:33:34,130 Eu sou americano! Eu sou americano!