1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Share if u like this apps Enjoy watching!! 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Share if u like this apps Enjoy watching!! 3 00:02:22,703 --> 00:02:23,864 I told you. 4 00:02:23,944 --> 00:02:26,586 I mean, this never would have happened. 5 00:02:26,667 --> 00:02:28,709 You are hilarious. 6 00:02:28,789 --> 00:02:30,510 I am so very sorry. 7 00:02:30,590 --> 00:02:32,272 - I bet you do. - I... 8 00:02:33,153 --> 00:02:37,998 Liz, if you're planning on hiding, at least do a better job at it. 9 00:02:38,919 --> 00:02:40,841 Didn't you teach her to play and hide and seek? 10 00:02:40,921 --> 00:02:42,883 No. I was a terrible mother. 11 00:02:46,526 --> 00:02:49,770 Richard, this is my daughter, Elizabeth. 12 00:02:49,850 --> 00:02:51,411 How are you doing, Liz? 13 00:02:52,012 --> 00:02:53,774 Only people I know call me Liz. 14 00:02:53,854 --> 00:02:55,736 - Liz! - It's okay, Hannah. 15 00:02:55,816 --> 00:02:58,098 We were just about to head into town to get a bite to eat, 16 00:02:58,218 --> 00:03:00,420 - if you want to join us. - Emma's sleeping. 17 00:03:01,261 --> 00:03:02,422 Have fun. 18 00:03:09,790 --> 00:03:12,592 Mama, are we really going home? 19 00:03:13,073 --> 00:03:14,955 - We are. - Yay! 20 00:03:15,355 --> 00:03:18,238 Bubba, are you hearing this? 21 00:03:18,318 --> 00:03:21,521 We should be back in time to see the fireworks on our rooftop. 22 00:03:21,601 --> 00:03:23,964 Remember how we used to watch the fireworks with Daddy? 23 00:03:46,386 --> 00:03:47,547 Breaking news... 24 00:03:47,627 --> 00:03:49,629 It's chaos on the scene of the brutal car accident. 25 00:03:49,709 --> 00:03:51,501 - Tending to the injuries... - Mayhem on the scene 26 00:03:51,551 --> 00:03:54,955 - as medics tended to the injuries of... - Casualties include Steven Thompson, 27 00:03:55,035 --> 00:03:58,678 who is survived by his wife and four-year-old daughter. 28 00:04:02,923 --> 00:04:04,124 Mama? 29 00:04:04,244 --> 00:04:05,525 Yes, baby? 30 00:04:05,605 --> 00:04:08,488 Do you think Daddy will know we moved? 31 00:04:08,568 --> 00:04:11,451 Do you think he'll know where to leave the feathers? 32 00:04:11,531 --> 00:04:14,174 I'm sure he'll know where to find us, sweetie. 33 00:04:36,596 --> 00:04:37,717 Zeus! 34 00:04:38,799 --> 00:04:40,039 I'm so sorry, I didn't see him. 35 00:04:40,520 --> 00:04:42,002 Are you fucking kidding me? 36 00:04:42,082 --> 00:04:44,564 Let me... let me drive you to the vet. It's too far to walk. 37 00:04:47,808 --> 00:04:49,880 - Take a left on Cobbler Street. - Harper Avenue will be faster. 38 00:04:49,930 --> 00:04:52,052 - Cobbler is the next left. - Harper is the next, 39 00:04:52,132 --> 00:04:53,213 - next left. - Don't... 40 00:04:55,816 --> 00:04:57,768 - Are you always this ignorant? - Are you always... 41 00:04:57,818 --> 00:04:59,219 - always... - Always what? 42 00:04:59,339 --> 00:05:00,700 - Spit it out. - A dick! 43 00:05:09,149 --> 00:05:10,911 Okay, Zeus. You're okay. 44 00:05:16,436 --> 00:05:17,918 - Mama? - Yes, baby? 45 00:05:17,998 --> 00:05:18,999 What's a dick? 46 00:05:21,201 --> 00:05:22,843 Tick. I said tick. 47 00:05:23,483 --> 00:05:24,684 A tick is a bug. 48 00:05:32,252 --> 00:05:33,413 What's his name? 49 00:05:33,813 --> 00:05:34,814 Your dog? 50 00:05:36,857 --> 00:05:37,938 Zeus. 51 00:05:41,621 --> 00:05:42,622 And yours? 52 00:05:43,583 --> 00:05:44,784 Tristan Cole. 53 00:06:03,843 --> 00:06:05,485 Zeus is gonna be fine. 54 00:06:05,565 --> 00:06:07,287 A few bruises and he fractured his leg, 55 00:06:07,407 --> 00:06:10,410 but we'll have him patched up soon and ready with a prescription. 56 00:06:11,411 --> 00:06:12,412 Thank you. 57 00:06:34,274 --> 00:06:35,275 Hey, Tick. 58 00:06:37,837 --> 00:06:39,039 Don't cry. 59 00:06:39,719 --> 00:06:40,921 It's okay. 60 00:06:45,005 --> 00:06:47,447 He's good. You're good. 61 00:07:06,706 --> 00:07:08,068 We're all set. 62 00:07:22,322 --> 00:07:23,883 Learn how to fucking drive. 63 00:07:25,005 --> 00:07:26,006 You're welcome... 64 00:07:28,608 --> 00:07:29,689 Tick. 65 00:07:30,690 --> 00:07:33,813 Come on, boy. It's okay. Come on. 66 00:07:34,854 --> 00:07:37,457 Well, it took long enough for you two to get here. 67 00:07:37,537 --> 00:07:38,778 Grammy! 68 00:07:40,900 --> 00:07:42,142 Where's Poppi? 69 00:07:42,222 --> 00:07:43,743 You're looking for me? 70 00:07:44,784 --> 00:07:45,784 Yay! 71 00:07:47,587 --> 00:07:50,710 I got a red, white, and blue popsicle with your name on it. 72 00:07:55,035 --> 00:07:56,596 The yard is a mess. 73 00:07:57,317 --> 00:07:59,279 Nobody's been up here since... 74 00:08:00,800 --> 00:08:02,882 Lincoln said he'll handle it all. 75 00:08:02,962 --> 00:08:04,644 I can handle it. 76 00:08:04,724 --> 00:08:06,406 Liz, Steven was our son... 77 00:08:06,526 --> 00:08:09,369 Kathy, I want to. 78 00:08:14,294 --> 00:08:17,057 Have you thought about getting your business up and running again? 79 00:08:17,137 --> 00:08:18,338 In&Out Design? 80 00:08:21,061 --> 00:08:22,662 Without Steven, I just... 81 00:08:24,504 --> 00:08:27,827 I think it's time to find some steady work and give up that dream. 82 00:08:28,828 --> 00:08:31,391 Don't be afraid to start dreaming new dreams. 83 00:08:35,675 --> 00:08:38,838 At least, you're not the messiest on the block. 84 00:08:39,999 --> 00:08:41,521 Somebody lives there? 85 00:08:42,122 --> 00:08:43,803 I didn't think Mr. Rakes' place would sell. 86 00:08:43,883 --> 00:08:46,286 Now, I'm not one to gossip, 87 00:08:46,366 --> 00:08:49,289 but the guy who lives there is a bit weird. 88 00:08:49,369 --> 00:08:51,531 Rumor has it he's on the run. 89 00:08:52,652 --> 00:08:53,933 Like a felon? 90 00:08:54,013 --> 00:08:55,975 Am I living next to a psychopath? 91 00:08:56,056 --> 00:08:58,017 Just lock your doors at night. 92 00:08:59,539 --> 00:09:03,143 Anyhow, we already put the blankets up on the roof for the fireworks, 93 00:09:03,223 --> 00:09:05,585 which should be starting right about... 94 00:10:44,324 --> 00:10:47,567 You can never ever leave me again. 95 00:10:48,047 --> 00:10:51,050 Well, actually I just came in to see if you were hiring. 96 00:10:51,130 --> 00:10:52,812 - I haven't... - Of course, we are! 97 00:10:52,892 --> 00:10:54,334 Hey, you, Sam! 98 00:10:54,894 --> 00:10:56,015 - You're fired. - Faye! 99 00:10:56,095 --> 00:10:58,898 - You're not fired. - We always have room for you. 100 00:10:58,978 --> 00:11:01,461 - It just might be part-time. - Or we could fire Sam. 101 00:11:01,541 --> 00:11:03,423 He already has another job. Plus, he's creepy. 102 00:11:03,503 --> 00:11:05,385 - We are not firing Sam. - You are no fun. 103 00:11:05,465 --> 00:11:06,946 But know what is? 104 00:11:07,547 --> 00:11:09,709 Breakfast break! 105 00:11:09,789 --> 00:11:11,231 Thirty minutes. 106 00:11:11,311 --> 00:11:12,512 Back in an hour. 107 00:11:12,592 --> 00:11:13,793 Sam will cover me. 108 00:11:13,873 --> 00:11:16,676 Hey, you, Sam, you're no longer fired. 109 00:11:21,521 --> 00:11:22,762 Where's Emma? 110 00:11:23,283 --> 00:11:25,004 Kathy and Lincoln's for the weekend. 111 00:11:25,725 --> 00:11:27,637 They thought I should have some time to get settled. 112 00:11:27,687 --> 00:11:29,369 I'm happy you're kinda back. 113 00:11:29,449 --> 00:11:32,332 What do you mean? I'm here, I'm back. 114 00:11:32,892 --> 00:11:34,734 You'll get there, babycakes. 115 00:12:14,854 --> 00:12:16,135 Close your eyes. 116 00:12:18,298 --> 00:12:20,460 I was thinking about planting a few by the pond. 117 00:12:23,863 --> 00:12:25,345 My favorite flower. 118 00:12:25,425 --> 00:12:26,826 For my favorite girl. 119 00:14:04,404 --> 00:14:05,645 Following me? 120 00:14:06,325 --> 00:14:07,367 What? 121 00:14:07,927 --> 00:14:08,928 No. 122 00:14:15,735 --> 00:14:16,896 Good boy, Zeus. 123 00:14:17,417 --> 00:14:18,578 Okay. 124 00:14:18,658 --> 00:14:20,299 Come on. Let's go. 125 00:14:28,468 --> 00:14:29,789 I guess we're neighbors. 126 00:15:44,223 --> 00:15:45,304 Interested in company? 127 00:15:46,546 --> 00:15:47,547 I'm fine. 128 00:15:55,515 --> 00:15:56,676 Interested in company? 129 00:15:57,597 --> 00:15:59,519 Not tonight. Tired. 130 00:16:05,444 --> 00:16:07,406 Interested in company? 131 00:16:08,087 --> 00:16:09,448 Absolutely. 132 00:16:13,973 --> 00:16:15,575 All four of those shots for you? 133 00:16:16,736 --> 00:16:19,138 Tanner Michael Chase. 134 00:16:19,218 --> 00:16:21,661 You know I hate it when you call me by the full name. 135 00:16:21,741 --> 00:16:22,782 I do. 136 00:16:25,825 --> 00:16:28,107 It's nice to see your face at least. 137 00:16:28,187 --> 00:16:30,309 You're still driving that piece-of-shit car? 138 00:16:32,391 --> 00:16:33,793 I hit a dog the other day. 139 00:16:33,873 --> 00:16:35,675 - No! - Yeah. 140 00:16:35,755 --> 00:16:39,799 My crappy car hiccupped and ran into it after I slammed on the brakes. 141 00:16:39,879 --> 00:16:41,120 I'll check it out for you. 142 00:16:42,682 --> 00:16:44,083 We should make a toast. 143 00:16:44,884 --> 00:16:47,166 Oh, I love toasts. 144 00:16:47,246 --> 00:16:49,128 Especially when tequila's involved! 145 00:16:49,729 --> 00:16:52,772 Or vodka, or rum, or rubbing alcohol. 146 00:16:52,852 --> 00:16:54,373 To old friends. 147 00:17:01,701 --> 00:17:04,624 So, random question. 148 00:17:04,704 --> 00:17:07,146 But I want to change the locks around here. 149 00:17:08,307 --> 00:17:10,029 Do you know anybody that can do that? 150 00:17:10,950 --> 00:17:11,951 Sam can. 151 00:17:12,071 --> 00:17:15,314 - Sam? - The guy I fired so I could hire you? 152 00:17:15,394 --> 00:17:17,637 His dad owns a shop and he works there part-time. 153 00:17:17,717 --> 00:17:19,198 You think he'll help me out? 154 00:17:19,278 --> 00:17:20,680 Yeah, of course. 155 00:17:20,760 --> 00:17:22,521 Or else I'll fire him. 156 00:17:25,364 --> 00:17:27,767 I can come by and cut the grass for you if you want. 157 00:17:27,847 --> 00:17:29,328 Finish the fence. 158 00:17:29,408 --> 00:17:32,852 I'm only working part-time, so it'll give me something to do 159 00:17:32,932 --> 00:17:34,453 until I find some steady work. 160 00:17:34,533 --> 00:17:36,766 You thought about getting back into interior design or... 161 00:17:36,816 --> 00:17:39,819 I really haven't thought about much of anything the past year. 162 00:17:51,711 --> 00:17:53,272 That's all of 'em. 163 00:17:53,352 --> 00:17:55,474 - Anything else? - No. I gotta get going actually. 164 00:17:55,554 --> 00:17:57,116 Oh, I forgot. 165 00:17:57,196 --> 00:17:59,558 We've got a new security camera bundle deal. 166 00:17:59,639 --> 00:18:01,240 Extra security. 167 00:18:01,320 --> 00:18:03,521 - Tanner got a bunch for his garage, so... - No, thanks. 168 00:18:04,123 --> 00:18:07,647 I've gotta get to the café in ten, and my car pretty much gave up on life, 169 00:18:07,727 --> 00:18:10,329 - so I gotta walk. - I'll give you a ride. 170 00:19:17,276 --> 00:19:18,477 How much for this? 171 00:19:21,681 --> 00:19:23,803 - I'm sorry, are you closed? - No, no. 172 00:19:23,883 --> 00:19:26,926 We just don't get that many visitors. 173 00:19:27,006 --> 00:19:28,407 What's your name, darlin'? 174 00:19:28,968 --> 00:19:29,969 Elizabeth. 175 00:19:30,049 --> 00:19:31,650 I'm Mr. Henson. 176 00:19:31,731 --> 00:19:35,294 And if I wasn't 400 times your senior 177 00:19:35,374 --> 00:19:37,576 and engrossed in the male anatomy, 178 00:19:37,656 --> 00:19:39,819 I just might think about taking you out 179 00:19:39,899 --> 00:19:42,301 dancing to the old barn house. 180 00:19:46,826 --> 00:19:48,466 Is it okay if I take this off your hands? 181 00:19:48,988 --> 00:19:51,230 - It's yours. - Oh, no, I wanna pay. 182 00:19:51,310 --> 00:19:53,873 - Truly. - I wouldn't feel right. 183 00:19:53,953 --> 00:19:56,475 - Please. It's a gift. - I wanna pay. 184 00:19:57,436 --> 00:19:59,719 And this is why I stick with my men. 185 00:20:00,439 --> 00:20:01,961 Tristan, ring her up. 186 00:20:06,565 --> 00:20:07,566 Beautiful. 187 00:20:11,370 --> 00:20:12,571 Thanks. 188 00:20:13,572 --> 00:20:14,774 You took those? 189 00:20:16,015 --> 00:20:19,458 I carved them from wood and then added black ink. 190 00:20:20,900 --> 00:20:22,021 Beautiful. 191 00:20:22,661 --> 00:20:24,744 Are you gonna pay or what? 192 00:20:32,471 --> 00:20:33,592 Come on! 193 00:20:37,316 --> 00:20:38,597 Come on. 194 00:20:40,079 --> 00:20:41,801 Jesus Christ! 195 00:20:41,881 --> 00:20:43,402 What are you doing? 196 00:20:44,123 --> 00:20:45,404 Mowing my lawn. 197 00:20:45,885 --> 00:20:47,406 You're not mowing the lawn. 198 00:20:47,486 --> 00:20:50,249 - Then, what am I doing? - Waking up the whole fucking world. 199 00:20:50,930 --> 00:20:52,291 What are you doing? 200 00:20:52,371 --> 00:20:53,652 Mowing your lawn. 201 00:20:53,732 --> 00:20:55,614 You can't. Besides, it's broken. 202 00:21:03,502 --> 00:21:05,424 Seriously, you can't cut my grass. 203 00:21:26,365 --> 00:21:28,888 I made some breakfast, if you want some. 204 00:21:31,090 --> 00:21:32,171 My husband... 205 00:21:32,892 --> 00:21:36,375 My late husband used to cut the grass in diagonal lines. 206 00:21:37,176 --> 00:21:40,379 He would say, "Babe, I'll get the clippings tomorrow, I'm too tired now." 207 00:21:40,459 --> 00:21:43,983 And then they would just stay there for like a week, maybe two. 208 00:21:46,385 --> 00:21:48,948 Anyway, I like the way you did diagonal lines. 209 00:21:49,628 --> 00:21:50,629 Thank you. 210 00:21:53,392 --> 00:21:55,034 They sneak up on you like that. 211 00:21:57,236 --> 00:21:58,597 The little memories. 212 00:22:03,242 --> 00:22:04,884 I think they're worse than the big ones. 213 00:22:08,007 --> 00:22:12,051 I can handle remembering his birthday or the day of his death, 214 00:22:12,131 --> 00:22:14,894 but... remembering the way he used to... 215 00:22:17,216 --> 00:22:19,818 mow the lawn or... 216 00:22:19,899 --> 00:22:21,660 The way she tied her shoes. 217 00:22:22,982 --> 00:22:26,585 Or puddle jumped or... 218 00:22:31,590 --> 00:22:33,152 touched the palm of my hand. 219 00:22:37,476 --> 00:22:38,757 You lost someone too? 220 00:22:40,719 --> 00:22:42,081 My wife... 221 00:22:43,802 --> 00:22:44,964 and my son. 222 00:22:47,766 --> 00:22:51,810 The way he used to write his Rs backwards or... 223 00:22:55,134 --> 00:22:57,897 break his toy trucks just so we could fix them. 224 00:23:37,977 --> 00:23:39,898 Daddy's Jeep! 225 00:23:39,979 --> 00:23:42,061 How? It was totaled. 226 00:23:42,141 --> 00:23:44,103 Steven was my best friend. 227 00:23:44,183 --> 00:23:46,665 I wanted you to have something familiar to come home to. 228 00:23:49,989 --> 00:23:51,830 Come on. Hop in. 229 00:23:54,113 --> 00:23:55,674 You okay, Mama? 230 00:23:56,595 --> 00:23:57,916 Yes, baby. 231 00:23:57,997 --> 00:24:00,799 Ladies, welcome home. 232 00:24:02,241 --> 00:24:04,793 And if you need me to cut the grass or anything, just give me a call. 233 00:24:04,843 --> 00:24:06,365 Tick already did it. 234 00:24:06,485 --> 00:24:07,486 What? 235 00:24:07,566 --> 00:24:10,009 Oh, I hired a guy. Kind of. 236 00:24:10,089 --> 00:24:11,570 Who did you hire? 237 00:24:11,650 --> 00:24:13,492 His name is Tristan. 238 00:24:13,572 --> 00:24:14,813 Tristan Cole? 239 00:24:15,574 --> 00:24:17,536 Liz, he is insane. 240 00:24:17,616 --> 00:24:19,818 It's not a big deal. He did a great job. 241 00:24:20,779 --> 00:24:23,182 I don't like it. At all. 242 00:24:23,262 --> 00:24:25,144 And I don't think Steven would have either. 243 00:24:25,224 --> 00:24:27,746 Thank you for doing this. 244 00:24:29,748 --> 00:24:32,471 Emma, take care of your mommy, okay? 245 00:24:32,551 --> 00:24:35,074 Why? I'm the kid, not her. 246 00:25:12,671 --> 00:25:13,992 What are you doing? 247 00:25:16,235 --> 00:25:17,276 Hi, 248 00:25:18,157 --> 00:25:19,918 stormy eyes. 249 00:25:22,401 --> 00:25:23,842 You're drunk. 250 00:25:23,922 --> 00:25:25,644 No. 251 00:25:25,724 --> 00:25:26,845 I'm happy. 252 00:25:27,686 --> 00:25:31,250 I'm smiling and I'm laughing. 253 00:25:32,851 --> 00:25:35,854 I am drinking and dancing. 254 00:25:36,975 --> 00:25:38,737 You're not as happy as you say you are. 255 00:25:42,261 --> 00:25:44,543 It's only 'cause I stopped dancing. 256 00:25:47,146 --> 00:25:49,348 Come on. I'll get you some water. 257 00:25:58,437 --> 00:26:00,559 Or, you know, you could just throw up on me. 258 00:26:07,726 --> 00:26:08,887 Here you go. 259 00:26:17,055 --> 00:26:18,817 They're all children's books. 260 00:26:20,659 --> 00:26:22,181 Your son's favorites? 261 00:26:22,941 --> 00:26:24,062 Uh-hmm. 262 00:26:25,424 --> 00:26:26,705 How old was he? 263 00:26:29,148 --> 00:26:30,229 Eight. 264 00:26:30,869 --> 00:26:32,951 I hear you sometimes, you know, 265 00:26:33,672 --> 00:26:35,394 shouting in your sleep at night. 266 00:26:41,240 --> 00:26:42,761 Sometimes I hear you cry. 267 00:26:48,647 --> 00:26:50,008 Can I tell you a secret? 268 00:26:52,451 --> 00:26:56,535 Everyone in town expects me to be the same girl I was before 269 00:26:56,655 --> 00:26:58,257 but I'm not that girl anymore. 270 00:27:09,428 --> 00:27:11,029 Let's get you home. 271 00:28:27,546 --> 00:28:28,627 Sit. 272 00:28:30,068 --> 00:28:31,550 Sit. 273 00:28:31,630 --> 00:28:32,711 Good boy. 274 00:28:49,648 --> 00:28:51,049 No, no, no. 275 00:28:53,011 --> 00:28:54,453 Stay for breakfast? 276 00:28:58,977 --> 00:29:00,178 Zeus. 277 00:29:01,980 --> 00:29:02,981 Come on. 278 00:29:04,423 --> 00:29:05,424 Good boy. 279 00:29:06,104 --> 00:29:08,947 Mama, we have to go back. 280 00:29:09,027 --> 00:29:10,789 Daddy doesn't know where we are. 281 00:29:10,869 --> 00:29:12,951 I'm sure he does, baby. 282 00:29:13,031 --> 00:29:14,943 Just give him a little while. Give Daddy time, okay? 283 00:29:14,993 --> 00:29:17,316 No! He never takes this long. 284 00:29:17,396 --> 00:29:19,157 And there's no feathers. 285 00:29:19,237 --> 00:29:20,639 We have to go back. 286 00:29:20,759 --> 00:29:22,200 Come here. 287 00:29:27,045 --> 00:29:28,287 Stay. 288 00:29:29,247 --> 00:29:30,329 Stay. 289 00:29:33,692 --> 00:29:36,495 When Steven passed and we went to stay with my mom, 290 00:29:37,296 --> 00:29:39,127 there were all these little white bird feathers 291 00:29:39,177 --> 00:29:41,179 scattered across the yard. 292 00:29:41,259 --> 00:29:43,782 And my mom told her that they were signs from the angels 293 00:29:43,862 --> 00:29:45,464 telling us that they were still there. 294 00:29:46,825 --> 00:29:49,668 So whenever Emma would find a feather, 295 00:29:49,788 --> 00:29:52,511 she would have me take a picture of her with it for her 296 00:29:52,591 --> 00:29:53,952 "Daddy and me" photos. 297 00:29:58,076 --> 00:30:00,879 I guess the birds here aren't as generous with their feathers. 298 00:30:06,084 --> 00:30:07,245 Where are you going? 299 00:30:07,326 --> 00:30:10,489 I'm not gonna sit here and listen to your damn kid whine all morning. 300 00:30:10,569 --> 00:30:13,131 God! Sometimes I start to believe you're a decent person and... 301 00:30:13,211 --> 00:30:14,573 Come on. 302 00:30:21,940 --> 00:30:23,021 Mama! 303 00:30:23,101 --> 00:30:24,703 Mama! Mama! 304 00:30:24,823 --> 00:30:27,145 He came. He came. 305 00:30:28,066 --> 00:30:29,066 Emma. 306 00:30:30,349 --> 00:30:32,070 Remember, we sleep in on Sundays. 307 00:30:32,150 --> 00:30:33,392 Remember? 308 00:30:33,472 --> 00:30:36,034 No. Mama, he found us! 309 00:30:36,114 --> 00:30:38,156 He found us! 310 00:30:47,446 --> 00:30:48,647 See? 311 00:30:54,613 --> 00:30:56,334 Don't cry, Mama. 312 00:30:56,415 --> 00:30:57,496 Daddy's here. 313 00:31:09,548 --> 00:31:10,869 I know, baby. 314 00:31:15,474 --> 00:31:16,595 Say cheese. 315 00:31:16,675 --> 00:31:18,236 Cheese. 316 00:31:34,533 --> 00:31:35,734 Thank you. 317 00:31:37,135 --> 00:31:38,367 I don't know what you're talking about. 318 00:31:38,417 --> 00:31:40,058 Tristan, 319 00:31:40,138 --> 00:31:41,580 thank you. 320 00:31:41,660 --> 00:31:43,822 I found a box of them in the shop. 321 00:31:43,942 --> 00:31:45,143 It wasn't much work. 322 00:31:52,991 --> 00:31:54,312 She's a good kid. 323 00:31:55,113 --> 00:31:57,315 Annoying, but good. 324 00:31:58,396 --> 00:31:59,998 - Stay for breakfast? - No. 325 00:32:00,078 --> 00:32:01,760 - Stop by for lunch? - No, thanks. 326 00:32:01,840 --> 00:32:02,841 Dinner? 327 00:32:12,731 --> 00:32:15,934 And then Zeus went chomp all on the bugs. 328 00:32:16,014 --> 00:32:19,017 It was the best thing ever. 329 00:32:19,097 --> 00:32:22,060 And now he has bugs guts in his teeth. 330 00:32:22,741 --> 00:32:24,222 Did you eat the bugs too? 331 00:32:24,302 --> 00:32:25,704 Ew. Tick, no! 332 00:32:25,784 --> 00:32:27,425 That's gross! 333 00:32:28,467 --> 00:32:31,429 All right. I think it's time for you to go pick out some pajamas. 334 00:32:31,510 --> 00:32:32,751 - But... - No buts. 335 00:32:33,752 --> 00:32:35,193 Okay. 336 00:32:35,273 --> 00:32:38,837 But can I watch Hotel Transylvania in my room? 337 00:32:38,957 --> 00:32:40,959 Only if you promise to fall asleep. 338 00:32:41,039 --> 00:32:42,320 Promise. 339 00:32:48,567 --> 00:32:49,848 Thanks for dinner. 340 00:32:53,051 --> 00:32:54,292 You don't have to leave. 341 00:32:55,213 --> 00:32:56,535 I have wine. 342 00:32:58,977 --> 00:33:00,098 Beer. 343 00:33:02,501 --> 00:33:06,665 I was thinking of ways I could repay you for helping me with my lawn. 344 00:33:10,068 --> 00:33:11,389 I don't need your money. 345 00:33:12,270 --> 00:33:14,072 I know but... 346 00:33:15,834 --> 00:33:17,195 I could help you with your house. 347 00:33:17,796 --> 00:33:23,081 I went to school for interior design, so just think about it. 348 00:33:29,287 --> 00:33:30,889 Can I ask you a question? 349 00:33:33,411 --> 00:33:34,533 What is it you listen to... 350 00:33:36,775 --> 00:33:39,177 with those headphones and that Walkman 351 00:33:39,257 --> 00:33:41,860 that you must have had since you were five years old? 352 00:33:45,744 --> 00:33:46,905 Nothing. 353 00:33:48,266 --> 00:33:51,750 Batteries died a few months ago and I haven't had the nerve to... 354 00:33:51,830 --> 00:33:53,351 What were you listening to? 355 00:33:56,474 --> 00:33:58,036 Jamie and Charlie. 356 00:34:01,800 --> 00:34:04,843 They recorded themselves singing on this thing a few years ago and... 357 00:34:06,484 --> 00:34:07,646 I kept the tape. 358 00:34:09,768 --> 00:34:11,970 If I had a tape like that of Steven... 359 00:34:13,451 --> 00:34:14,492 He sing? 360 00:34:15,814 --> 00:34:17,495 Karaoke. 361 00:34:17,576 --> 00:34:18,897 Bad karaoke. 362 00:34:23,421 --> 00:34:24,502 Tell me about him. 363 00:34:33,271 --> 00:34:34,593 He was an idiot. 364 00:34:36,514 --> 00:34:38,917 On Halloween in college, 365 00:34:38,997 --> 00:34:41,079 he went in costume as a ninja. 366 00:34:41,159 --> 00:34:44,322 And after a few drinks, he thought that that meant that he could fight. 367 00:34:44,402 --> 00:34:45,684 Uh-oh. 368 00:34:47,205 --> 00:34:50,248 He got his ass kicked... in costume. 369 00:35:01,620 --> 00:35:02,620 All right. 370 00:35:03,421 --> 00:35:04,422 Wait. 371 00:35:45,623 --> 00:35:46,945 All right. 372 00:36:03,962 --> 00:36:05,523 Do me a favor? 373 00:36:06,324 --> 00:36:07,324 Anything. 374 00:36:09,808 --> 00:36:11,169 Hold her tight. 375 00:36:35,593 --> 00:36:36,755 Hi. 376 00:36:37,355 --> 00:36:38,755 What brings you around here, buddy? 377 00:36:39,117 --> 00:36:41,670 Thought I'd see if you and Emma wanna grab some dinner or something. 378 00:36:41,720 --> 00:36:45,403 We actually just ordered pizza and she's on her second round of Frozen. 379 00:36:50,448 --> 00:36:52,928 The grass doesn't look like it was all that long to begin with. 380 00:36:53,371 --> 00:36:54,452 Tanner. 381 00:36:54,532 --> 00:36:56,493 Please tell me you're not paying him in cash, Liz. 382 00:36:57,415 --> 00:36:59,217 He's probably using it for drugs or something. 383 00:36:59,297 --> 00:37:00,658 Stop being ridiculous. 384 00:37:00,739 --> 00:37:01,980 Ridiculous? 385 00:37:02,060 --> 00:37:03,461 Look at him. 386 00:37:06,224 --> 00:37:07,896 He's got the look of some kind of serial killer or something. 387 00:37:07,946 --> 00:37:10,628 Okay. If you wanna go inside and get some pizza. 388 00:37:11,709 --> 00:37:13,792 Otherwise, I think we should just catch up later. 389 00:37:22,680 --> 00:37:24,763 You know, there's something different about you, Liz. 390 00:37:26,044 --> 00:37:29,204 I can't put my finger on it but it's like I don't even know who you are anymore. 391 00:37:36,614 --> 00:37:37,614 Hey. 392 00:37:41,179 --> 00:37:42,500 You missed a spot. 393 00:37:57,515 --> 00:37:59,157 I didn't really miss a spot. 394 00:38:01,199 --> 00:38:02,200 I know. 395 00:38:06,364 --> 00:38:07,926 Elizabeth? 396 00:38:08,006 --> 00:38:09,487 Yeah? 397 00:38:10,288 --> 00:38:11,449 Can I use your shower? 398 00:38:12,851 --> 00:38:14,973 My hot water's out. 399 00:38:16,374 --> 00:38:17,615 Yeah, of course. 400 00:38:18,416 --> 00:38:20,578 You can borrow some of Steven's clothes too. 401 00:38:21,539 --> 00:38:23,100 That's okay. You don't have to do that. 402 00:38:23,701 --> 00:38:24,903 I want to. 403 00:38:26,744 --> 00:38:27,906 I want to. 404 00:39:26,965 --> 00:39:28,846 I didn't wanna look like a serial killer. 405 00:39:37,575 --> 00:39:39,297 Tanner is just really protective. 406 00:39:39,817 --> 00:39:41,539 He's like a big brother. 407 00:39:46,905 --> 00:39:48,146 Is it hard... 408 00:39:52,710 --> 00:39:54,272 seeing me wearing his clothes? 409 00:39:57,835 --> 00:39:58,876 Yes. 410 00:40:02,040 --> 00:40:04,963 But it makes me wanna hug you 411 00:40:05,043 --> 00:40:08,046 'cause it would kind of be like hugging him. 412 00:40:10,488 --> 00:40:11,489 That's weird. 413 00:40:13,451 --> 00:40:14,612 I'm weird. 414 00:40:53,811 --> 00:40:55,573 My hot water is not really out. 415 00:41:06,264 --> 00:41:07,465 I should go. 416 00:41:11,269 --> 00:41:12,710 Unless you stayed. 417 00:41:19,757 --> 00:41:21,479 I'm not ready to move on. 418 00:41:23,481 --> 00:41:24,802 I'm not ready to forget. 419 00:41:30,328 --> 00:41:31,569 I can help. 420 00:41:34,892 --> 00:41:36,374 I can help you remember him. 421 00:41:39,177 --> 00:41:41,339 We'll use each other to remember them? 422 00:41:44,182 --> 00:41:45,663 Only if you want to. 423 00:41:48,066 --> 00:41:50,148 That sounds like a terrible idea. 424 00:41:55,713 --> 00:41:56,994 Pretend with me. 425 00:41:57,555 --> 00:41:58,836 Help me remember him. 426 00:42:22,780 --> 00:42:24,142 Mama? 427 00:42:24,222 --> 00:42:26,064 Hey, baby. What's going on? 428 00:42:26,144 --> 00:42:27,425 I can't sleep. 429 00:42:27,545 --> 00:42:29,267 Can you lie with Bubba and me? 430 00:42:29,347 --> 00:42:32,150 Yeah. I'll be... I'll be there in a minute. 431 00:42:37,475 --> 00:42:38,796 I should go. 432 00:42:40,278 --> 00:42:41,559 Yeah, you should go. 433 00:44:57,975 --> 00:45:01,619 Slow and gentle like you love me. 434 00:45:11,589 --> 00:45:13,030 Steven. 435 00:45:13,110 --> 00:45:14,632 Oh, Jamie. 436 00:45:16,314 --> 00:45:17,315 Steven. 437 00:45:17,395 --> 00:45:18,756 Oh, Jamie. 438 00:45:22,800 --> 00:45:23,801 Steven. 439 00:45:23,881 --> 00:45:25,122 Oh, Jamie. 440 00:45:27,204 --> 00:45:28,366 Jamie. 441 00:45:30,167 --> 00:45:31,529 Steven. 442 00:45:31,609 --> 00:45:32,810 Jamie. 443 00:45:36,574 --> 00:45:37,735 Oh, God. 444 00:45:37,815 --> 00:45:39,377 - Jamie. - Steven. 445 00:45:40,538 --> 00:45:43,261 Steven. Steven. 446 00:45:43,341 --> 00:45:44,742 Steven. 447 00:45:46,344 --> 00:45:47,665 Steven. 448 00:45:52,590 --> 00:45:53,831 I'll stop. 449 00:45:55,633 --> 00:45:56,994 Please don't. 450 00:46:00,558 --> 00:46:02,320 We're dreaming. This isn't real. 451 00:46:13,571 --> 00:46:15,413 Was today one of the big moments? 452 00:46:20,458 --> 00:46:21,779 Yeah. Anniversary. 453 00:46:23,541 --> 00:46:24,662 How did you know? 454 00:46:26,664 --> 00:46:29,387 I could see how disappointed you were that I wasn't her. 455 00:46:29,467 --> 00:46:30,948 Elizabeth. 456 00:46:31,028 --> 00:46:32,149 It's okay. 457 00:46:37,555 --> 00:46:39,837 'Cause I'm guessing you could see how disappointed I was 458 00:46:39,917 --> 00:46:41,038 that you weren't him. 459 00:47:18,075 --> 00:47:19,316 You okay? 460 00:47:19,397 --> 00:47:21,158 Yeah. I'm just taking it all in. 461 00:47:21,238 --> 00:47:25,322 Okay. Well, you can pretty much do whatever you want with the place. 462 00:47:25,403 --> 00:47:28,446 This is the living room, dining room, 463 00:47:30,127 --> 00:47:34,972 my bedroom, the bathroom, and the kitchen. 464 00:47:35,893 --> 00:47:37,415 That's pretty much it. 465 00:47:38,576 --> 00:47:42,780 Oh, and I would... I would love it if the study just could... 466 00:47:42,900 --> 00:47:45,062 Just didn't look like a complete mess. 467 00:47:51,429 --> 00:47:52,430 Yeah. 468 00:48:25,583 --> 00:48:26,944 You coming, Elizabeth? 469 00:48:28,666 --> 00:48:29,947 Yeah. I'll be right there. 470 00:48:36,674 --> 00:48:38,636 What about your shed? I can... 471 00:48:38,716 --> 00:48:41,278 No, no, no, no, no. Shed is off limits. 472 00:48:42,319 --> 00:48:45,523 - Oh. - It's just off limits. 473 00:48:46,123 --> 00:48:47,124 Okay. 474 00:48:49,847 --> 00:48:51,408 I can put together some ideas, 475 00:48:51,489 --> 00:48:55,573 get some colors and fabrics for us to go over later, so... 476 00:48:59,096 --> 00:49:00,698 I wanna show you and Emma something. 477 00:49:17,875 --> 00:49:19,356 I found this place with Zeus, 478 00:49:22,279 --> 00:49:23,681 just wandering around. 479 00:49:26,564 --> 00:49:29,086 I come here whenever I need to clear my head now. 480 00:49:29,166 --> 00:49:30,888 You can use it too if you want. 481 00:49:32,169 --> 00:49:33,170 Thank you. 482 00:49:38,816 --> 00:49:40,297 Emma! 483 00:49:41,659 --> 00:49:43,220 Thank you for bringing us here, Tick. 484 00:49:43,300 --> 00:49:44,301 I love it! 485 00:49:44,381 --> 00:49:46,984 Anytime. Why does she keep calling me Tick? 486 00:49:50,988 --> 00:49:52,219 So if you're gonna keep calling me Tick, 487 00:49:52,269 --> 00:49:54,261 I think it's only right if I start calling you Tock. 488 00:49:54,311 --> 00:49:56,794 Like a clock. Tick and Tock. 489 00:49:56,874 --> 00:49:59,196 Tick and Tock! Tick and Tock! 490 00:49:59,276 --> 00:50:01,078 - I think she approves. - Tick and Tock! 491 00:50:01,158 --> 00:50:02,399 Tick and Tock! 492 00:50:07,525 --> 00:50:08,646 Elizabeth? 493 00:50:08,726 --> 00:50:09,727 Yeah? 494 00:50:13,811 --> 00:50:15,052 Can we be friends? 495 00:50:19,096 --> 00:50:20,097 Of course. 496 00:50:26,664 --> 00:50:29,466 Okay. Three, two, one. 497 00:50:30,427 --> 00:50:33,791 No, you have to do it like I'm doing it. 498 00:50:35,072 --> 00:50:37,394 No, you're doing a terrible job. 499 00:50:38,756 --> 00:50:39,957 Okay. 500 00:50:40,718 --> 00:50:43,641 Okay. Which one of these do you like for the living room? 501 00:50:43,721 --> 00:50:45,082 Tristan builds a lot 502 00:50:45,162 --> 00:50:47,124 so I wanna incorporate some of his wood pieces. 503 00:50:47,204 --> 00:50:48,686 You slept with him. 504 00:50:49,567 --> 00:50:51,929 - No, I didn't. - Do not play dumb. 505 00:50:52,049 --> 00:50:53,330 You had sex with him. 506 00:50:53,410 --> 00:50:54,410 I... 507 00:50:57,534 --> 00:50:58,936 I had sex with him. 508 00:50:59,056 --> 00:51:00,898 Oh, my God! 509 00:51:02,660 --> 00:51:04,782 The drought is over! 510 00:51:04,862 --> 00:51:06,263 Everything okay over there, ladies? 511 00:51:06,343 --> 00:51:07,625 Everything's fine. 512 00:51:12,990 --> 00:51:16,433 Can I tell you the truth without you scolding me? 513 00:51:16,513 --> 00:51:17,675 Absolutely. 514 00:51:19,837 --> 00:51:22,840 We used sex with each other 515 00:51:22,920 --> 00:51:26,003 to remember Steven and Jamie, his wife. 516 00:51:28,485 --> 00:51:32,249 It's like we used each other to get that feeling 517 00:51:32,329 --> 00:51:34,091 that we used to have with them. 518 00:51:34,171 --> 00:51:36,734 But now you like him. 519 00:51:36,814 --> 00:51:40,658 Which is bad, because when he's with me, 520 00:51:41,859 --> 00:51:43,260 all he sees is Jamie. 521 00:51:45,422 --> 00:51:47,424 - Bullshit. - What? 522 00:51:47,504 --> 00:51:49,346 He sees you, Liz. 523 00:51:49,426 --> 00:51:51,869 Coming from a girl who has slept with a ton of different guys 524 00:51:51,949 --> 00:51:54,031 and pictured Channing Tatum for most of them, 525 00:51:55,152 --> 00:51:56,513 I can tell the difference. 526 00:52:03,641 --> 00:52:05,643 We'll have a great weekend together. 527 00:52:05,723 --> 00:52:07,404 Get some rest, Liz. 528 00:52:07,484 --> 00:52:08,485 Come on, Emma. 529 00:52:10,367 --> 00:52:11,368 Bye, Mama. 530 00:52:16,053 --> 00:52:17,935 How about we make some chocolate chip cookies? 531 00:52:24,662 --> 00:52:26,023 Hope you don't mind. 532 00:52:26,143 --> 00:52:28,946 I picked these from your front yard. 533 00:52:30,507 --> 00:52:36,273 Thought maybe I could help you with your interiors too. 534 00:52:36,353 --> 00:52:37,394 Thank you. 535 00:52:37,474 --> 00:52:38,635 You're welcome, Lizzie. 536 00:52:41,799 --> 00:52:42,960 What? 537 00:52:43,921 --> 00:52:45,242 You called me Lizzie. 538 00:52:47,604 --> 00:52:49,446 No one called me that except... 539 00:52:52,049 --> 00:52:53,049 Um... 540 00:52:55,652 --> 00:52:57,654 I'm sorry. It just slipped out. 541 00:52:57,735 --> 00:52:58,736 No. 542 00:52:59,977 --> 00:53:01,018 I like it. 543 00:53:04,782 --> 00:53:06,423 Then I'll keep calling you that. 544 00:53:09,546 --> 00:53:10,547 What are you doing? 545 00:53:12,990 --> 00:53:14,231 I wanna kiss you. 546 00:53:17,314 --> 00:53:18,796 The real you. 547 00:53:25,883 --> 00:53:27,364 That would change things. 548 00:53:38,575 --> 00:53:40,097 Do something for me first. 549 00:53:48,025 --> 00:53:49,066 Anything. 550 00:53:53,710 --> 00:53:54,992 Show me the real you. 551 00:54:24,461 --> 00:54:25,662 Charlie. 552 00:54:37,594 --> 00:54:39,316 Every time I thought of Charlie, 553 00:54:40,717 --> 00:54:41,919 I carved it into the wood. 554 00:54:56,493 --> 00:54:58,535 Jamie always wanted me to build her a library. 555 00:55:00,938 --> 00:55:02,659 I kept putting it off 'til tomorrow. 556 00:55:07,945 --> 00:55:09,146 What happened to them? 557 00:55:11,108 --> 00:55:12,910 I can't talk about that day. 558 00:55:21,078 --> 00:55:23,160 Before their funeral, I tried to kill myself. 559 00:55:25,682 --> 00:55:28,765 I wanted to be dead because I thought it'd be easier. 560 00:55:33,650 --> 00:55:35,132 And now you're here and... 561 00:55:37,734 --> 00:55:38,936 it's easier with you. 562 00:55:40,737 --> 00:55:41,979 What's easier with me? 563 00:55:46,143 --> 00:55:47,344 Being alive. 564 00:55:56,113 --> 00:55:57,274 Your turn. 565 00:56:01,638 --> 00:56:03,120 From Steven to you? 566 00:56:03,200 --> 00:56:04,241 Uh-uh. 567 00:56:06,964 --> 00:56:11,168 My mama wrote them to my dad and he wrote them back to her, 568 00:56:12,169 --> 00:56:14,291 almost every day since the day they met. 569 00:56:19,376 --> 00:56:21,098 "You're sleeping beside me 570 00:56:22,579 --> 00:56:24,621 and each second I love you more. 571 00:56:25,862 --> 00:56:26,944 HB." 572 00:56:30,787 --> 00:56:33,630 My mom lost herself the day she lost my dad. 573 00:56:36,113 --> 00:56:37,114 I miss her. 574 00:56:39,436 --> 00:56:40,958 I miss my parents too. 575 00:56:46,883 --> 00:56:50,327 After Jamie and Charlie passed, I ran from them 576 00:56:50,447 --> 00:56:51,888 because they were comforting 577 00:56:51,969 --> 00:56:54,251 and I didn't feel like I deserved that. 578 00:57:01,018 --> 00:57:02,579 What was the hardest part for you? 579 00:57:03,941 --> 00:57:05,462 Telling Emma. 580 00:57:10,067 --> 00:57:12,229 I didn't even do it right away at first. 581 00:57:16,793 --> 00:57:19,356 The first night, I just... 582 00:57:21,558 --> 00:57:24,881 I laid in bed holding her 583 00:57:26,283 --> 00:57:27,644 and she asked 584 00:57:28,966 --> 00:57:31,808 when Daddy was coming home, and... 585 00:57:39,096 --> 00:57:40,537 I'm good. 586 00:57:40,617 --> 00:57:41,618 - You're not. - I'm good. 587 00:57:41,698 --> 00:57:43,220 You're not. 588 00:57:43,300 --> 00:57:44,621 You don't have to be good. 589 00:57:45,983 --> 00:57:46,984 I am. 590 00:57:47,064 --> 00:57:48,095 - I'm good. I'm good. - It's okay. 591 00:57:48,145 --> 00:57:49,666 You don't have to be good. 592 00:57:49,746 --> 00:57:50,947 You don't have to be. 593 00:58:14,931 --> 00:58:16,093 Oh, my God. 594 00:58:27,104 --> 00:58:28,265 I don't want it gentle. 595 00:58:31,268 --> 00:58:33,270 Show me the shadows that keep you up at night. 596 00:58:38,235 --> 00:58:39,396 I won't hurt you. 597 00:58:41,038 --> 00:58:42,039 I know. 598 00:58:45,602 --> 00:58:46,603 Oh, Lizzie. 599 00:59:43,420 --> 00:59:45,302 I think you have a cute butt. 600 00:59:52,028 --> 00:59:55,392 You are so fucking beautiful. 601 00:59:59,876 --> 01:00:01,037 Knock, knock. 602 01:00:02,719 --> 01:00:04,000 Who's there? 603 01:00:08,245 --> 01:00:12,489 Me, at midnight. In my bed, join me. 604 01:00:35,071 --> 01:00:38,475 You know that place where tomorrows never comes, 605 01:00:38,555 --> 01:00:40,357 yesterdays don't hurt anymore? 606 01:00:41,758 --> 01:00:44,761 The place where your heart beats in sync with mine? 607 01:00:45,762 --> 01:00:48,725 The place where time doesn't exist 608 01:00:48,805 --> 01:00:50,487 and it's easy to breathe? 609 01:00:51,928 --> 01:00:54,171 I wanna live there with you. 610 01:00:56,413 --> 01:00:58,215 You're so smart, Tristan. 611 01:00:58,735 --> 01:00:59,896 And talented. 612 01:01:01,218 --> 01:01:02,419 You are. 613 01:01:03,940 --> 01:01:05,662 And your woodwork is amazing. 614 01:01:05,742 --> 01:01:07,302 You should really do something with it. 615 01:01:07,904 --> 01:01:08,905 I was. 616 01:01:10,227 --> 01:01:12,909 My dad and I were starting up our business together. 617 01:01:14,551 --> 01:01:17,194 On the day of the accident, we were flying to New York 618 01:01:17,274 --> 01:01:20,717 to meet up with a few people who were interested in being our partners. 619 01:01:21,398 --> 01:01:23,079 Nothing ever came of it? 620 01:01:23,159 --> 01:01:24,561 We never made it to New York. 621 01:01:25,802 --> 01:01:27,564 We had a layover in Detroit. 622 01:01:29,165 --> 01:01:31,408 And by the time we landed and turned our phones on, 623 01:01:31,488 --> 01:01:34,050 we had a ton of messages about Jamie and Charlie. 624 01:01:35,612 --> 01:01:37,214 Worst day of my life. 625 01:01:37,294 --> 01:01:39,296 Mama! Mama, look! 626 01:01:39,376 --> 01:01:41,057 You're supposed to be sleeping, missy. 627 01:01:41,137 --> 01:01:42,619 I know, but look! 628 01:01:42,739 --> 01:01:44,541 Two white feathers! 629 01:01:44,621 --> 01:01:45,942 It's Daddy giving you kisses. 630 01:01:46,022 --> 01:01:47,224 No, Mama. 631 01:01:47,304 --> 01:01:48,945 These aren't from Daddy. 632 01:01:49,025 --> 01:01:50,787 They are from Tristan's family. 633 01:01:53,710 --> 01:01:55,512 It means they love you. 634 01:01:56,433 --> 01:01:57,914 Take a picture! 635 01:01:57,994 --> 01:01:59,996 Mama, get in the picture! 636 01:02:06,283 --> 01:02:07,284 Thank you. 637 01:02:08,325 --> 01:02:10,607 How about I read you a story so you can fall asleep? 638 01:02:10,727 --> 01:02:12,969 Can Tristan read it to me? 639 01:02:14,331 --> 01:02:15,652 What should we read? 640 01:02:16,933 --> 01:02:17,934 Cat in the Hat. 641 01:02:18,014 --> 01:02:20,016 But you have to read it like a zombie. 642 01:02:21,177 --> 01:02:22,778 It's one of my favorite ways to read it. 643 01:02:27,183 --> 01:02:28,184 Ready? 644 01:02:28,265 --> 01:02:29,266 All right. 645 01:02:29,346 --> 01:02:33,029 "Then she said to us two, 646 01:02:33,109 --> 01:02:35,992 'Did you have any fun? 647 01:02:36,072 --> 01:02:40,156 Tell me! What did you do?'" 648 01:02:40,236 --> 01:02:42,679 The end. 649 01:02:42,799 --> 01:02:43,960 Tick? 650 01:02:44,040 --> 01:02:45,882 Yes, Tock? 651 01:02:45,962 --> 01:02:48,244 I'm sorry about your family. 652 01:02:52,529 --> 01:02:54,210 I'm sorry about your dad. 653 01:02:57,454 --> 01:02:58,975 I miss him. 654 01:03:00,176 --> 01:03:01,818 I'll bet he misses you too. 655 01:03:03,099 --> 01:03:04,100 Tick? 656 01:03:05,822 --> 01:03:06,823 Tock? 657 01:03:07,664 --> 01:03:11,548 I love you, even though your zombie voice is bad. 658 01:03:29,726 --> 01:03:31,007 I love you too, Emma. 659 01:03:39,015 --> 01:03:42,659 Hey! Happy birthday, bitch! 660 01:03:45,862 --> 01:03:47,303 Cheers! 661 01:03:53,029 --> 01:03:54,150 Can I get a Diet Coke? 662 01:03:54,230 --> 01:03:55,512 - Yeah. - Thanks. 663 01:04:17,374 --> 01:04:18,415 Come on! 664 01:04:28,465 --> 01:04:32,148 You know, in college, Steven and I flipped a coin for her. 665 01:04:33,550 --> 01:04:34,711 I won, 666 01:04:35,872 --> 01:04:39,516 but the asshole went after her anyway, and married her too. 667 01:04:40,597 --> 01:04:42,629 I guess she was too good in bed for him to share with his friends. 668 01:04:42,679 --> 01:04:45,121 I know you're drunk, but don't talk about her like that. 669 01:04:45,201 --> 01:04:46,683 Have you had her yet? 670 01:04:51,367 --> 01:04:52,769 Say one more word. 671 01:04:54,411 --> 01:04:55,652 Easy, slugger. 672 01:04:56,693 --> 01:04:58,775 That vein in your neck's popping out. 673 01:05:00,096 --> 01:05:01,698 What if we showed it to her? 674 01:05:04,901 --> 01:05:06,823 This is where I walk away. 675 01:05:07,704 --> 01:05:09,706 Tell your wife and son I said hi. 676 01:05:09,786 --> 01:05:11,788 Oh, never mind. 677 01:05:13,950 --> 01:05:15,592 Hey, are you the reason they're dead? 678 01:05:17,393 --> 01:05:20,837 Oh, shit. You are, aren't you? 679 01:05:21,357 --> 01:05:23,279 You'll do the same to Liz and Emma. 680 01:05:27,403 --> 01:05:30,246 So, he finally lets me pay an actual plumber 681 01:05:30,326 --> 01:05:31,808 to fix the stupid toilet. 682 01:05:31,928 --> 01:05:33,490 And I don't know... 683 01:05:38,414 --> 01:05:39,776 Tristan. 684 01:05:39,856 --> 01:05:40,857 Tristan! 685 01:05:46,062 --> 01:05:47,063 Shit. 686 01:05:48,304 --> 01:05:49,305 Jesus! 687 01:06:04,721 --> 01:06:07,003 Say hi to your wife and son for me. 688 01:06:07,083 --> 01:06:08,515 Hey, are you the reason they're dead? 689 01:06:08,565 --> 01:06:09,566 Shit. 690 01:06:09,646 --> 01:06:10,887 Oh, shit. 691 01:06:11,007 --> 01:06:12,729 You are, aren't you? 692 01:06:12,809 --> 01:06:13,810 Fuck! 693 01:06:16,092 --> 01:06:17,413 Tristan. 694 01:06:17,494 --> 01:06:18,855 Tristan! 695 01:06:21,057 --> 01:06:22,178 Tristan! 696 01:06:23,379 --> 01:06:24,581 Tris! 697 01:06:24,661 --> 01:06:26,783 Please open the door. 698 01:06:26,863 --> 01:06:28,304 Tris? 699 01:06:28,384 --> 01:06:30,827 Please open the door. 700 01:06:30,907 --> 01:06:32,709 Go away, Elizabeth. 701 01:07:26,683 --> 01:07:28,204 What did he say to you? 702 01:07:35,171 --> 01:07:36,412 It doesn't matter. 703 01:08:09,205 --> 01:08:10,526 What did he say to you? 704 01:08:13,810 --> 01:08:15,972 He said I killed my family 705 01:08:16,092 --> 01:08:18,014 and that I'd do the same to you. 706 01:08:20,256 --> 01:08:21,658 He's right. 707 01:08:21,738 --> 01:08:22,779 I did kill 'em. 708 01:08:23,259 --> 01:08:26,382 It's my fault, I should've been there, I should've been able to save them. 709 01:08:26,462 --> 01:08:27,463 No. 710 01:08:30,586 --> 01:08:32,108 Whatever happened, 711 01:08:34,110 --> 01:08:36,112 - it wasn't your fault. - It was. 712 01:08:38,314 --> 01:08:39,636 And I blamed my mom, 713 01:08:40,917 --> 01:08:43,399 because she got out with only a broken arm. 714 01:08:44,360 --> 01:08:45,642 I yelled at her. 715 01:08:46,402 --> 01:08:48,604 She loved them, and I screamed at her. 716 01:09:03,660 --> 01:09:05,341 Mint is nasty. 717 01:09:05,421 --> 01:09:06,983 Mint is minty. 718 01:09:07,063 --> 01:09:08,745 That doesn't even make sense. 719 01:09:08,825 --> 01:09:10,026 It makes perfect sen... 720 01:09:10,867 --> 01:09:12,148 Hi, Uncle Tanner. 721 01:09:12,228 --> 01:09:13,710 Hey, munchkin. 722 01:09:15,271 --> 01:09:16,352 What are you doing here? 723 01:09:16,432 --> 01:09:17,714 We need to talk. 724 01:09:17,794 --> 01:09:19,075 Now. 725 01:09:19,195 --> 01:09:20,316 I don't want to. 726 01:09:20,396 --> 01:09:21,397 Liz. 727 01:09:22,038 --> 01:09:23,079 Please. 728 01:09:24,320 --> 01:09:26,162 Okay. Go in. 729 01:09:28,244 --> 01:09:29,645 I'll be back in a few, okay? 730 01:09:33,569 --> 01:09:34,570 Okay. 731 01:09:44,941 --> 01:09:46,662 What do you wanna talk about? 732 01:09:47,303 --> 01:09:48,985 I wanna talk about Tristan. 733 01:09:49,065 --> 01:09:50,386 Aren't you tired of this? 734 01:09:50,466 --> 01:09:51,467 Liz... 735 01:09:54,510 --> 01:09:56,022 do you know how he lost his wife and kid? 736 01:09:56,072 --> 01:09:57,744 He doesn't like to talk about it, but it doesn't make him an awful person. 737 01:09:57,794 --> 01:09:58,795 It was Steven. 738 01:10:02,038 --> 01:10:03,519 What was Steven? 739 01:10:03,599 --> 01:10:06,803 He was the car that drove them off the road. 740 01:10:07,764 --> 01:10:08,765 Look. 741 01:10:12,088 --> 01:10:13,730 When Steven lost control, 742 01:10:15,411 --> 01:10:18,214 he slammed into a white Altima. 743 01:10:20,616 --> 01:10:22,338 The Altima had three passengers in it. 744 01:10:22,418 --> 01:10:24,700 - Tanner, please. - Sixty-year-old Mary Cole, 745 01:10:24,781 --> 01:10:26,062 who walked away with injuries. 746 01:10:26,622 --> 01:10:29,385 - Please. - Thirty-year-old Jamie Cole 747 01:10:29,465 --> 01:10:30,867 and eight-year-old Charlie Cole. 748 01:10:30,947 --> 01:10:32,068 Go. 749 01:10:42,839 --> 01:10:44,240 You're gonna tell him, right? 750 01:10:47,083 --> 01:10:48,084 Liz. 751 01:10:50,446 --> 01:10:54,410 If there's any part of you that truly cares for this guy... 752 01:10:56,813 --> 01:10:58,334 you'll let him move on. 753 01:11:33,810 --> 01:11:34,811 Lizzie? 754 01:11:35,932 --> 01:11:37,013 What's wrong? 755 01:11:37,093 --> 01:11:38,134 Nothing. 756 01:11:38,975 --> 01:11:39,976 Nothing. 757 01:11:41,337 --> 01:11:42,618 I just need to rest. 758 01:11:45,021 --> 01:11:46,142 Okay. 759 01:11:46,702 --> 01:11:47,703 Let's go to bed. 760 01:11:49,545 --> 01:11:50,546 I mean alone. 761 01:11:51,948 --> 01:11:53,189 I just need a night by myself. 762 01:11:56,993 --> 01:11:58,354 Are we okay? 763 01:12:09,445 --> 01:12:10,766 I love you, Lizzie. 764 01:12:16,973 --> 01:12:18,134 I love you, too. 765 01:12:30,466 --> 01:12:31,707 Is Elizabeth working today? 766 01:12:31,787 --> 01:12:33,109 She's out sick. 767 01:12:33,189 --> 01:12:35,631 Why didn't you just go check on her next door? 768 01:12:36,392 --> 01:12:37,914 Did you guys get into a fight? 769 01:12:40,836 --> 01:12:42,038 I'm really sorry, 770 01:12:43,399 --> 01:12:45,081 if I scared you the night of her birthday. 771 01:12:46,082 --> 01:12:47,203 She's... 772 01:12:50,166 --> 01:12:52,889 If you could just go check on her, it would mean the world to me. 773 01:12:58,614 --> 01:12:59,855 Tristan. 774 01:13:02,298 --> 01:13:03,819 I'll check on her. 775 01:13:07,063 --> 01:13:08,414 This is a contract for your store. 776 01:13:08,464 --> 01:13:10,056 I want you to really look at this thing, 777 01:13:10,106 --> 01:13:12,706 because the deal that I'm trying to make with you is really great. 778 01:13:13,829 --> 01:13:15,031 What's going on? 779 01:13:21,918 --> 01:13:23,239 We're just talking business. 780 01:13:24,000 --> 01:13:25,841 Maybe you should go, Tanner. 781 01:13:39,695 --> 01:13:41,647 You think you can do a reading for me real fast, Mr. Henson? 782 01:13:41,697 --> 01:13:42,818 Tanner, leave. 783 01:13:43,579 --> 01:13:45,171 You think it's gonna say you're gonna give me this shop? 784 01:13:45,221 --> 01:13:46,542 Is that why you won't do it? 785 01:13:46,622 --> 01:13:49,105 - You need to go. - No, you're right, I do. 786 01:13:49,625 --> 01:13:51,667 Because some of us have real jobs. 787 01:13:53,589 --> 01:13:56,312 Hey, I'm really glad to hear that everything was able to work out 788 01:13:56,432 --> 01:13:57,873 between you and Liz 789 01:13:57,954 --> 01:14:00,356 after what she told you about the accident. 790 01:14:01,237 --> 01:14:02,959 You're a better man than me. 791 01:14:03,439 --> 01:14:04,800 What do you mean? 792 01:14:05,321 --> 01:14:06,682 Shit. 793 01:14:07,203 --> 01:14:09,085 You know, she said she was gonna tell you. 794 01:14:09,605 --> 01:14:10,766 Tell me what? 795 01:14:16,652 --> 01:14:20,776 Hey! Open up this door before I come busting in there, woman! 796 01:14:26,142 --> 01:14:29,025 For the love of God, when was the last time you showered? 797 01:14:30,146 --> 01:14:32,068 - I put on deodorant. - Where's Emma? 798 01:14:33,149 --> 01:14:34,750 Kathy and Lincoln's. 799 01:14:35,471 --> 01:14:36,552 They thought I should... 800 01:14:37,353 --> 01:14:39,075 Honey. 801 01:14:41,998 --> 01:14:43,039 It's okay. 802 01:14:45,561 --> 01:14:47,923 Sweetie, you have to tell him. 803 01:14:48,724 --> 01:14:52,408 He is falling apart trying to figure out what's going on. 804 01:14:54,770 --> 01:14:55,971 I know. 805 01:14:59,255 --> 01:15:00,896 I love him. 806 01:15:02,098 --> 01:15:03,939 But because of this, 807 01:15:04,540 --> 01:15:05,901 I'll lose him. 808 01:15:09,345 --> 01:15:15,231 Well, maybe we could watchThe Notebook or some shit. 809 01:15:28,564 --> 01:15:29,565 Hi, Tick! 810 01:15:30,526 --> 01:15:31,967 Hey, Tock. 811 01:15:32,048 --> 01:15:33,569 Hot cocoa, extra marshmallows? 812 01:15:34,450 --> 01:15:35,651 Coming right up. 813 01:15:39,375 --> 01:15:40,576 Elizabeth. 814 01:15:41,737 --> 01:15:42,818 Can I get you something? 815 01:15:42,898 --> 01:15:44,220 Just water. 816 01:15:44,300 --> 01:15:45,581 Hi, Zeus! 817 01:15:55,271 --> 01:15:57,953 I know you're probably upset because I've been avoiding... 818 01:15:58,033 --> 01:16:00,076 Your best friend Tanner stopped by. 819 01:16:02,278 --> 01:16:04,150 He thought it was sweet that I could just, you know, 820 01:16:04,200 --> 01:16:06,802 look past the fact that your husband killed my family. 821 01:16:08,364 --> 01:16:10,286 - Tristan. - How long have you known? 822 01:16:11,567 --> 01:16:12,688 - I wanted... - How long? 823 01:16:12,768 --> 01:16:14,410 I thought I would lose you. 824 01:16:16,212 --> 01:16:18,053 Did you know when you told me you love me? 825 01:16:19,295 --> 01:16:21,617 $2.20 for the hot cocoa. 826 01:16:24,180 --> 01:16:26,462 - Just let me explain. - $2.20, Elizabeth. 827 01:16:33,229 --> 01:16:34,750 Do you need anything else? 828 01:16:36,272 --> 01:16:37,713 - No. - Then by all means, 829 01:16:37,793 --> 01:16:39,995 stay the fuck out of my life. 830 01:16:41,357 --> 01:16:42,357 Zeus! 831 01:17:25,441 --> 01:17:26,642 Okay, buddy. 832 01:17:36,972 --> 01:17:37,973 Hi, Mom. 833 01:18:05,361 --> 01:18:06,402 Miss? 834 01:18:07,403 --> 01:18:08,484 Miss? 835 01:18:13,809 --> 01:18:15,451 Who's a good boy? 836 01:18:58,053 --> 01:19:01,297 If there's a secret I could tell you, Jamie... 837 01:19:04,139 --> 01:19:05,461 I still love her. 838 01:19:06,422 --> 01:19:07,463 She's... 839 01:19:11,747 --> 01:19:13,589 She's the reason I could breathe again. 840 01:19:15,751 --> 01:19:17,072 I just wish... 841 01:19:19,034 --> 01:19:20,996 I just wish I knew you'd be okay. 842 01:19:56,992 --> 01:19:58,314 What are you doing? 843 01:20:01,036 --> 01:20:03,278 I wanted to stop by and see how you were doing. 844 01:20:05,040 --> 01:20:07,363 - Plus, I'm positive you're mad at me. - You had no right. 845 01:20:10,005 --> 01:20:12,287 Tanner, what the hell did I do to you? 846 01:20:12,368 --> 01:20:14,490 Why are you acting like this lately? 847 01:20:14,570 --> 01:20:16,812 You were the best man at my wedding. 848 01:20:17,813 --> 01:20:21,657 You're the godfather to my daughter, you held me at my husband's funeral. 849 01:20:23,018 --> 01:20:25,250 So if there's a reason that you've been acting like this lately... 850 01:20:25,300 --> 01:20:26,462 I'm in love with you. 851 01:20:29,104 --> 01:20:30,906 From the moment I first saw you. 852 01:20:33,349 --> 01:20:34,470 But I hid it, 853 01:20:35,190 --> 01:20:37,112 because my best friend loved you, 854 01:20:38,754 --> 01:20:41,597 you know, and then this Tristan guy comes along. 855 01:20:42,558 --> 01:20:44,520 You deliberately broke us up? 856 01:20:46,682 --> 01:20:49,565 Interfered in my life, in my choices, 857 01:20:50,245 --> 01:20:51,727 because you love me? 858 01:20:52,327 --> 01:20:53,769 He would've hurt you. 859 01:20:56,412 --> 01:20:57,653 And look what's happened. 860 01:20:59,855 --> 01:21:02,498 At the first sign of trouble, he's disappeared. 861 01:21:04,339 --> 01:21:06,301 And I wouldn't leave you, Liz. 862 01:21:07,663 --> 01:21:09,304 - Maybe you should. - Lizzie. 863 01:21:09,385 --> 01:21:10,906 Don't call me that! 864 01:21:12,468 --> 01:21:13,789 Don't come near my house again. 865 01:21:13,909 --> 01:21:15,230 Don't talk to me. 866 01:21:16,191 --> 01:21:19,354 And if you see me in town, look the other way. 867 01:21:19,915 --> 01:21:21,477 You don't mean that. 868 01:21:21,557 --> 01:21:22,878 Hey, you don't mean that, Li... 869 01:21:49,905 --> 01:21:51,065 Hey, what are you looking at? 870 01:21:51,987 --> 01:21:52,988 Nothing. 871 01:21:57,513 --> 01:21:58,514 That's her. 872 01:21:59,154 --> 01:22:00,516 That's who? 873 01:22:00,596 --> 01:22:02,077 Kevin, come here! 874 01:22:03,559 --> 01:22:04,560 Yeah? 875 01:22:12,127 --> 01:22:13,248 From the hospital? 876 01:22:23,018 --> 01:22:25,340 The day of the accident, I was... 877 01:22:27,743 --> 01:22:31,947 I was falling apart in the waiting room 878 01:22:32,027 --> 01:22:34,389 while Jamie and Charlie were in surgery, 879 01:22:34,470 --> 01:22:36,512 and this woman, 880 01:22:38,353 --> 01:22:41,436 she walked up to me and she just held me. 881 01:22:44,159 --> 01:22:45,961 She stayed with me the whole time. 882 01:22:47,963 --> 01:22:49,645 And when they came out of surgery, 883 01:22:53,248 --> 01:22:54,369 I didn't know what to do, 884 01:22:54,449 --> 01:22:57,212 I didn't know who I was supposed to check on. 885 01:23:00,736 --> 01:23:03,739 So she went and sat with Jamie, 886 01:23:03,819 --> 01:23:06,862 and I sat with Charlie at his bedside. 887 01:23:10,746 --> 01:23:11,747 Later, 888 01:23:14,109 --> 01:23:16,231 they told me that they had to ask her to leave 889 01:23:16,311 --> 01:23:18,153 because, of course, she's not family, 890 01:23:18,233 --> 01:23:21,236 and I asked... 891 01:23:21,316 --> 01:23:23,799 I asked everyone if they knew who she was, 892 01:23:23,879 --> 01:23:25,440 and of course, they couldn't... 893 01:23:25,521 --> 01:23:27,122 They couldn't give me her name. 894 01:23:28,524 --> 01:23:32,367 They did tell me that she had just lost her husband that night. 895 01:23:36,612 --> 01:23:41,456 What kind of an angel supports someone else when they've had such a loss? 896 01:23:44,299 --> 01:23:46,662 Sweetie, why do you have a picture with her? 897 01:24:17,653 --> 01:24:19,575 Every now and then, I'll find a Post-it, 898 01:24:19,655 --> 01:24:21,336 and he'll say he loves me, 899 01:24:21,416 --> 01:24:25,741 or he still wants me or something, and then nothing. 900 01:24:25,821 --> 01:24:27,342 It's been months, Liz. 901 01:24:27,422 --> 01:24:30,465 He hasn't reached out besides some random pieces of paper. 902 01:24:31,346 --> 01:24:32,668 That's not normal. 903 01:24:34,950 --> 01:24:37,152 There's nothing normal about me and Tristan. 904 01:24:38,073 --> 01:24:39,394 Grammy! 905 01:24:39,474 --> 01:24:41,276 Hello, Sunshine. 906 01:24:43,839 --> 01:24:46,081 I saw you on the slide, you're so brave. 907 01:24:48,323 --> 01:24:50,606 You have purple stuff on your lips, Sam. 908 01:24:53,168 --> 01:24:54,409 Nice lipstick. 909 01:24:54,489 --> 01:24:56,491 Thanks! I just got it from... 910 01:25:03,178 --> 01:25:05,580 And to think, you used to call him a creep. 911 01:25:05,661 --> 01:25:08,303 Oh, he is a total creep. 912 01:25:08,383 --> 01:25:10,505 Like, last night, he came over, 913 01:25:10,585 --> 01:25:13,669 and I asked which room he wanted to bang in, and he was all like, 914 01:25:13,749 --> 01:25:16,351 "No, I wanna take you out." 915 01:25:16,431 --> 01:25:19,675 And then we get back, he walks me to my porch, 916 01:25:19,755 --> 01:25:23,198 kisses me on the cheek, and says that he would like to take me out again. 917 01:25:24,680 --> 01:25:26,682 - What a creep! - I know! 918 01:25:28,563 --> 01:25:29,564 Oh, crap. 919 01:25:31,006 --> 01:25:32,047 Don't panic. 920 01:25:32,167 --> 01:25:34,850 - About what? - Well, remember when you started 921 01:25:34,930 --> 01:25:37,292 banging this asshole, who turned out not to be an asshole, 922 01:25:37,372 --> 01:25:40,455 but was just this dude, who was upset because his wife and son died, 923 01:25:40,535 --> 01:25:43,328 and then you found out that your husband was involved in his family's death, 924 01:25:43,378 --> 01:25:45,620 and then shit got super weird and the dude left? 925 01:25:46,862 --> 01:25:48,383 - Sounds familiar. - Yeah. 926 01:25:48,463 --> 01:25:50,746 Well, he's across the street in the voodoo shop. 927 01:25:52,908 --> 01:25:54,670 It's been figured out for me. 928 01:25:54,750 --> 01:25:55,941 You can't let Tanner have your shop. 929 01:25:55,991 --> 01:25:57,873 I'm not talking about Tanner. 930 01:26:02,037 --> 01:26:03,038 What? 931 01:26:03,158 --> 01:26:06,561 I've seen the kind of magic this space can create, Tristan. 932 01:26:06,641 --> 01:26:10,766 Now, it's time for me to give it to someone who needs a little magic. 933 01:26:11,767 --> 01:26:15,170 - I'm not taking your store. - It's yours. 934 01:26:15,811 --> 01:26:17,893 I've done all the paperwork. 935 01:26:23,899 --> 01:26:25,660 What would I even do with the place? 936 01:26:25,741 --> 01:26:27,823 You have a dream, Tristan. 937 01:26:27,903 --> 01:26:31,186 The furniture that your father and you create could bring 938 01:26:31,266 --> 01:26:35,751 a ton more people into this space than my old crystals ever did. 939 01:26:38,233 --> 01:26:41,196 Don't let anything kill your dreams, my boy. 940 01:26:43,598 --> 01:26:45,000 What are you gonna do? 941 01:26:46,361 --> 01:26:47,843 Find a new dream. 942 01:27:10,305 --> 01:27:11,706 What are you doing here? 943 01:27:14,709 --> 01:27:15,710 Lizzie. 944 01:27:17,392 --> 01:27:18,393 Hi. 945 01:27:20,235 --> 01:27:21,236 Hi? 946 01:27:30,245 --> 01:27:34,489 You disappear for months, you don't take any of my calls or answer my texts. 947 01:27:34,569 --> 01:27:36,491 - Lizzie. - And then you just randomly show up, 948 01:27:36,571 --> 01:27:38,733 - and all you say is "hi"? - Lizzie. 949 01:27:38,814 --> 01:27:42,417 You're a... you're a dick! 950 01:27:44,339 --> 01:27:45,340 Lizzie. 951 01:27:46,982 --> 01:27:48,343 You stayed with her. 952 01:27:49,344 --> 01:27:50,345 What? 953 01:27:52,908 --> 01:27:54,429 The day of the accident, 954 01:27:55,750 --> 01:27:58,273 my mom was sitting alone in the waiting room at the hospital 955 01:27:58,353 --> 01:28:01,036 because my dad and I were on our way back from New York. 956 01:28:02,077 --> 01:28:03,438 You saw her. 957 01:28:04,599 --> 01:28:05,921 You held her. 958 01:28:09,444 --> 01:28:10,685 That was your mom? 959 01:28:18,293 --> 01:28:20,695 What happened when you went into that room with Jamie? 960 01:28:30,185 --> 01:28:34,389 I held her hand and told her that she wasn't alone. 961 01:28:39,194 --> 01:28:42,557 When she passed, the doctor said that there wasn't any pain. 962 01:28:49,044 --> 01:28:50,045 Thank you. 963 01:28:51,686 --> 01:28:53,168 Tristan, don't. 964 01:28:53,248 --> 01:28:55,570 - I love you. - You left me! 965 01:28:55,650 --> 01:28:57,522 I didn't know how to handle everything that was going on. 966 01:28:57,572 --> 01:28:59,334 Is that why you left all those Post-it notes? 967 01:28:59,414 --> 01:29:01,536 I don't know what you're talking about. 968 01:29:01,616 --> 01:29:05,580 The Post-its that you left on my bedroom window, 969 01:29:05,660 --> 01:29:08,663 every week for the last five months with your initials, 970 01:29:08,743 --> 01:29:09,935 the ones that we used to write each other. 971 01:29:09,985 --> 01:29:11,817 - I haven't been back in town until today. - Stop. 972 01:29:11,867 --> 01:29:13,708 Stop with the notes. 973 01:29:13,788 --> 01:29:16,071 Stop playing with my heart. 974 01:29:16,151 --> 01:29:18,353 Stop playing with my daughter's heart. 975 01:29:31,006 --> 01:29:32,007 No. 976 01:29:32,087 --> 01:29:33,929 You're not supposed to be here. 977 01:29:34,009 --> 01:29:35,450 I'm really not in the mood. 978 01:29:35,530 --> 01:29:37,292 She was coming back to me. 979 01:29:37,412 --> 01:29:39,254 She was warming up to me again. 980 01:29:39,374 --> 01:29:40,535 What? 981 01:29:53,108 --> 01:29:54,950 Been leaving notes at Elizabeth's house? 982 01:29:55,030 --> 01:29:56,711 You're the only one allowed to do that? 983 01:29:56,791 --> 01:29:58,273 You signed my initials. 984 01:29:58,393 --> 01:29:59,874 Come on, Sherlock. 985 01:29:59,955 --> 01:30:02,197 You're not the only one with the initials T and C. 986 01:30:02,277 --> 01:30:04,559 But you knew she would think they were from me. 987 01:30:05,840 --> 01:30:08,283 - How'd you know we gave each other notes? - Oh, take it easy. 988 01:30:08,403 --> 01:30:10,685 It's not like I was spying on you with little cameras. 989 01:30:19,134 --> 01:30:20,805 You fucking psycho. What the hell is wrong with you? 990 01:30:20,855 --> 01:30:23,538 What's wrong with me, huh? What's wrong with me? 991 01:30:23,618 --> 01:30:25,580 I won the coin toss! 992 01:30:26,141 --> 01:30:28,223 And he took her from me! 993 01:30:28,303 --> 01:30:30,345 I called heads, he called tails, 994 01:30:30,465 --> 01:30:33,308 and the coin said heads! 995 01:30:34,990 --> 01:30:39,074 And he thought that he could just take her and make her love him. 996 01:30:40,835 --> 01:30:45,000 And he mocked me, over and over about it for years, 997 01:30:45,080 --> 01:30:46,841 asking me to be the best man at his wedding, 998 01:30:46,921 --> 01:30:49,844 begging me to be the godfather to his kid. 999 01:30:50,525 --> 01:30:55,090 Years and years of throwing it in my face when Elizabeth should've been mine! 1000 01:30:55,170 --> 01:30:56,331 So, I handled it. 1001 01:30:59,694 --> 01:31:00,775 Handled what? 1002 01:31:05,100 --> 01:31:06,901 He said his car was acting up. 1003 01:31:09,464 --> 01:31:11,546 He asked me to check under the hood, 1004 01:31:12,627 --> 01:31:14,949 because he and Emma were going out of town for the day. 1005 01:31:17,192 --> 01:31:19,714 And I knew that him coming to me was a sign. 1006 01:31:20,795 --> 01:31:22,517 He wanted me to do it. 1007 01:31:23,078 --> 01:31:24,079 Do what? 1008 01:31:25,200 --> 01:31:26,881 To cut the brake cord. 1009 01:31:28,363 --> 01:31:30,725 He was giving Elizabeth back to me. 1010 01:31:32,887 --> 01:31:34,529 And everything went great, 1011 01:31:36,051 --> 01:31:39,134 except when he took the car onto the freeway, Emma wasn't in it. 1012 01:31:40,215 --> 01:31:42,737 Home, sick. 1013 01:31:44,499 --> 01:31:46,741 Kids have a way of screwing up your dreams, huh? 1014 01:31:46,821 --> 01:31:47,902 You're a lunatic. 1015 01:31:52,067 --> 01:31:53,668 I advise you to back off. 1016 01:31:56,671 --> 01:31:57,672 I won. 1017 01:31:58,753 --> 01:32:00,515 It's time for me to collect my prize, 1018 01:32:00,595 --> 01:32:03,518 and the last thing that I need is someone else standing in my way. 1019 01:32:03,598 --> 01:32:06,801 If you even come near Elizabeth, I'll fucking kill you myself. 1020 01:32:10,525 --> 01:32:11,686 Come on, buddy. 1021 01:32:13,408 --> 01:32:17,092 When it comes to killing, I'm pretty sure I got you beat three times over. 1022 01:32:17,172 --> 01:32:18,813 Four if you count later on tonight. 1023 01:32:19,374 --> 01:32:20,375 What? 1024 01:32:20,455 --> 01:32:22,287 You didn't think I could just have Elizabeth running around 1025 01:32:22,337 --> 01:32:25,057 with some little girl reminding her of her dead husband now, did you? 1026 01:32:28,943 --> 01:32:30,305 Lizzie, we need to talk. 1027 01:32:30,385 --> 01:32:31,736 - Tristan, I'm working. - It was Tanner. 1028 01:32:31,786 --> 01:32:32,977 - All of this was him. - Tristan Cole... 1029 01:32:33,027 --> 01:32:34,419 - Where's Emma? - ...you're under arrest 1030 01:32:34,469 --> 01:32:36,351 - for assault and battery. - What's going on? 1031 01:32:36,431 --> 01:32:39,314 He was caught on Chase's Auto Shop cameras assaulting the owner. 1032 01:32:39,394 --> 01:32:42,227 You have the right to remain silent, anything you say can and will be used... 1033 01:32:42,277 --> 01:32:45,320 - Check on Emma. - ...against you in the court of law. 1034 01:32:48,963 --> 01:32:51,806 I leave you alone for three hours. 1035 01:32:51,886 --> 01:32:54,889 - How did you know I was in here? - This little birdie dropped me a line. 1036 01:32:54,969 --> 01:32:57,492 - Tristan, what's going on? - Is Emma safe? 1037 01:32:57,612 --> 01:32:58,893 She's with her grandparents. 1038 01:32:58,973 --> 01:33:00,375 It was Tanner, Lizzie. 1039 01:33:00,455 --> 01:33:02,327 He's the one that left the notes for the past few months. 1040 01:33:02,377 --> 01:33:05,140 He caused Steven's car to crash. He told me it was him. 1041 01:33:05,220 --> 01:33:07,302 He thinks this is some sort of sick, twisted game, 1042 01:33:07,382 --> 01:33:09,062 and he's not gonna stop until he gets you. 1043 01:33:09,504 --> 01:33:11,896 He said something about cameras. I think he put some at the house. 1044 01:33:11,946 --> 01:33:12,947 We need to get Emma. 1045 01:33:14,989 --> 01:33:16,541 Hey, I know Emma was supposed to spend the night, 1046 01:33:16,591 --> 01:33:19,474 but I would just feel more comfortable if she was with me tonight. 1047 01:33:19,594 --> 01:33:21,636 Well, Tanner just stopped by to pick her up. 1048 01:33:21,716 --> 01:33:23,398 He said you were having car trouble 1049 01:33:23,478 --> 01:33:26,321 and that you wanted him to bring her to your house. 1050 01:33:26,401 --> 01:33:27,922 Liz? 1051 01:33:28,002 --> 01:33:29,124 Liz, what's wrong? 1052 01:33:31,166 --> 01:33:32,967 - He has her. - Call 911. 1053 01:33:49,784 --> 01:33:51,266 We'll keep up the search. 1054 01:33:51,346 --> 01:33:54,469 But I want you two to stay here in case he contacts you. 1055 01:33:54,549 --> 01:33:57,111 Call me at any hour. 1056 01:34:05,640 --> 01:34:07,402 I'm so sorry, Lizzie. 1057 01:34:08,723 --> 01:34:10,445 She's just a baby. 1058 01:34:12,967 --> 01:34:14,048 I know. 1059 01:34:14,809 --> 01:34:16,090 Why would he hurt her? 1060 01:34:24,459 --> 01:34:27,462 Libraries and sheds are a weird mix. 1061 01:34:27,542 --> 01:34:29,704 Sheds seem better for cars. 1062 01:34:29,784 --> 01:34:30,985 Oh, my God. 1063 01:34:36,511 --> 01:34:39,033 - Stay behind me. - No. No, no, no, no, no, no, no, no. 1064 01:34:39,113 --> 01:34:40,995 Stay right there, Casanova. 1065 01:34:41,996 --> 01:34:43,077 Did you hear that? 1066 01:34:46,481 --> 01:34:47,802 Oh my God, Emma's in there. 1067 01:34:49,444 --> 01:34:51,766 Tanner, you have to let her out. 1068 01:34:51,846 --> 01:34:54,489 The chemicals from the car will kill her. 1069 01:34:55,330 --> 01:34:56,811 Why haven't you ever seen me, Liz? 1070 01:34:56,891 --> 01:34:58,172 Tanner, please let her out. 1071 01:34:58,253 --> 01:35:00,415 Why haven't you ever seen me? 1072 01:35:02,096 --> 01:35:03,858 - I see you, Tanner. - No. 1073 01:35:03,938 --> 01:35:06,301 No. No. No, you're just scared. 1074 01:35:09,504 --> 01:35:13,348 I'm not scared of you, Tanner Michael Chase. 1075 01:35:16,431 --> 01:35:17,592 I see you. 1076 01:35:26,641 --> 01:35:28,483 Oh, Jesus, Liz. 1077 01:35:30,084 --> 01:35:31,486 You're all I've wanted. 1078 01:35:32,086 --> 01:35:35,009 I'm yours. I'm yours. 1079 01:35:35,570 --> 01:35:38,333 - We can start over. - Just us? 1080 01:35:39,374 --> 01:35:40,455 Just us. 1081 01:35:46,621 --> 01:35:47,862 Oh, you bitch! 1082 01:35:59,314 --> 01:36:00,595 Let go, Liz. 1083 01:36:00,675 --> 01:36:01,876 Let go. 1084 01:36:01,956 --> 01:36:04,759 Let go. I'm gonna shoot you, I swear to God. 1085 01:36:04,839 --> 01:36:06,000 Just let go, please! 1086 01:36:06,080 --> 01:36:07,962 Tanner, don't do this. 1087 01:36:08,763 --> 01:36:09,844 Please. 1088 01:36:10,845 --> 01:36:11,926 I loved you. 1089 01:36:22,256 --> 01:36:23,658 Lizzie! 1090 01:36:29,544 --> 01:36:30,545 Emma? 1091 01:36:32,427 --> 01:36:34,429 Welcome back, darling. 1092 01:36:34,509 --> 01:36:37,111 I'm here. Everything's fine. Everything's fine. 1093 01:36:38,112 --> 01:36:39,314 Tristan is with Emma. 1094 01:36:39,394 --> 01:36:41,275 - Is she okay? - Oh, Jesus! 1095 01:36:41,356 --> 01:36:45,360 Relax. One of the bullets hit you in the side, okay? 1096 01:36:46,601 --> 01:36:47,602 Mom. 1097 01:36:49,884 --> 01:36:53,808 She's got an oxygen mask just for a bit. 1098 01:36:53,888 --> 01:36:55,249 She's gonna be okay. 1099 01:36:58,613 --> 01:36:59,974 Tristan's with her? 1100 01:37:03,297 --> 01:37:04,379 Tanner? 1101 01:37:06,060 --> 01:37:07,382 He didn't make it. 1102 01:37:12,467 --> 01:37:13,708 Tristan's with her. 1103 01:37:20,154 --> 01:37:21,676 Hey, Tock. 1104 01:37:27,081 --> 01:37:28,202 Tick? 1105 01:37:32,527 --> 01:37:34,369 She's okay. 1106 01:37:39,414 --> 01:37:41,255 You came back. 1107 01:37:42,377 --> 01:37:43,738 I came back. 1108 01:37:45,420 --> 01:37:49,143 I thought you and Zeus were gone... 1109 01:37:49,223 --> 01:37:51,426 forever like Daddy. 1110 01:37:59,033 --> 01:38:00,034 Don't worry. 1111 01:38:02,196 --> 01:38:03,598 I'm not going anywhere. 1112 01:38:04,959 --> 01:38:06,120 Promise? 1113 01:38:10,204 --> 01:38:11,766 I promise. 1114 01:38:14,128 --> 01:38:17,051 So, are you two like together now? 1115 01:38:17,131 --> 01:38:18,212 I don't know. 1116 01:38:18,893 --> 01:38:20,535 I don't think I have to know, either. 1117 01:38:21,536 --> 01:38:23,618 It's been really nice to have him around. 1118 01:38:25,740 --> 01:38:27,381 - Nope. - Ow. 1119 01:38:28,623 --> 01:38:31,025 - Come on. - Where? 1120 01:38:31,105 --> 01:38:32,386 Tristan's shop. 1121 01:38:32,467 --> 01:38:34,949 This whole "I don't know what we are but I'm okay with it" 1122 01:38:35,029 --> 01:38:38,673 bullshit is really annoying, and we're going to demand some answers. 1123 01:38:40,394 --> 01:38:41,596 Come on, Emma. 1124 01:38:42,917 --> 01:38:45,319 You guys, we should really do this another day. 1125 01:38:45,399 --> 01:38:49,163 He's just... he's been really stressed out about the store and working with his dad, 1126 01:38:49,243 --> 01:38:51,085 getting ready for the grand opening. 1127 01:38:53,648 --> 01:38:55,009 See? He's not there. 1128 01:38:56,010 --> 01:38:58,052 Okay. Ready? Let's go. 1129 01:38:59,413 --> 01:39:00,414 Faye! 1130 01:39:14,589 --> 01:39:16,951 Do you see all the feathers, Mama? 1131 01:39:19,674 --> 01:39:21,195 I see them, baby. 1132 01:39:41,055 --> 01:39:42,296 I'm in love with you. 1133 01:39:42,857 --> 01:39:44,058 I'm in love with you. 1134 01:39:49,544 --> 01:39:51,145 It's amazing. 1135 01:39:51,225 --> 01:39:53,307 The store is gonna do great. 1136 01:39:53,387 --> 01:39:54,549 I don't know. 1137 01:39:56,631 --> 01:39:58,112 My dad backed out. 1138 01:39:59,393 --> 01:40:00,995 He said he just got his son back 1139 01:40:01,075 --> 01:40:05,560 and he couldn't imagine wanting anything else from now on. 1140 01:40:08,242 --> 01:40:10,004 I have to find a new partner. 1141 01:40:12,567 --> 01:40:14,008 How do you even start looking? 1142 01:40:17,011 --> 01:40:18,693 It's got to be someone smart, 1143 01:40:21,175 --> 01:40:24,819 who also understands interior design. 1144 01:40:27,501 --> 01:40:28,783 Do you happen to know anyone? 1145 01:40:51,646 --> 01:40:53,928 I've made a lot of mistakes in my life, 1146 01:40:54,769 --> 01:40:56,691 and I'll probably make a lot more. 1147 01:40:58,853 --> 01:41:00,615 I know you can never truly forgive me 1148 01:41:00,695 --> 01:41:02,857 for the way that I left and I don't expect you to. 1149 01:41:04,619 --> 01:41:06,781 But I will never stop fighting for us. 1150 01:41:09,303 --> 01:41:11,385 I'll never stop fighting to fix this... 1151 01:41:13,227 --> 01:41:14,388 ...to fix us. 1152 01:41:23,557 --> 01:41:24,639 Marry me. 1153 01:41:38,572 --> 01:41:41,776 Tristan, Emma and I are a package deal. 1154 01:41:45,019 --> 01:41:46,020 Zeus. 1155 01:41:58,913 --> 01:42:00,434 What do you say, Tock? 1156 01:42:04,919 --> 01:42:06,921 I think that's a yes. 1157 01:42:07,001 --> 01:42:08,002 Yes? 1158 01:42:08,883 --> 01:42:10,564 - Yes. - Yes? 1159 01:42:10,645 --> 01:42:11,646 Yes. 1160 01:43:18,913 --> 01:43:20,074 Are you good? 1161 01:43:21,836 --> 01:43:22,917 I'm good.