1 00:00:00,500 --> 00:00:03,917 (intense dramatische muziek) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Deel als je deze apps leuk vindt. Veel kijkplezier! 3 00:00:07,615 --> 00:00:11,032 (intense dramatische muziek) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Deel als je deze apps leuk vindt. Veel kijkplezier! 5 00:00:15,723 --> 00:00:19,140 (intense dramatische muziek) 6 00:00:36,593 --> 00:00:40,093 (spannende pianomuziek) 7 00:00:45,106 --> 00:00:48,606 (spannende pianomuziek) 8 00:00:52,931 --> 00:00:56,431 (spannende pianomuziek) 9 00:01:01,273 --> 00:01:04,773 (spannende pianomuziek) 10 00:01:09,298 --> 00:01:12,798 (spannende pianomuziek) 11 00:01:14,262 --> 00:01:15,095 - Nerveus? 12 00:01:16,311 --> 00:01:17,561 - Een klein beetje. 13 00:01:19,170 --> 00:01:20,238 - Dat zou je ook moeten zijn. 14 00:01:20,280 --> 00:01:21,840 - Jay, zijn we er bijna? 15 00:01:21,882 --> 00:01:22,932 - We zijn er bijna. 16 00:01:27,972 --> 00:01:30,889 (banden krassen) 17 00:01:33,886 --> 00:01:37,303 (op afstand draaiende motor) 18 00:01:42,270 --> 00:01:43,518 - Mag ik het uitdoen? 19 00:01:43,560 --> 00:01:44,910 - Nee, wacht, wacht, wacht, nee. 20 00:01:46,273 --> 00:01:48,198 Ik moet je iets vertellen. 21 00:01:48,240 --> 00:01:49,113 - Oké. 22 00:01:51,120 --> 00:01:51,911 - Herinner je je vorige maand nog? 23 00:01:51,953 --> 00:01:54,738 toen ik je vertelde dat ik een vergadering had hier in Florida? 24 00:01:54,780 --> 00:01:56,298 - Ja. 25 00:01:56,340 --> 00:01:58,540 - Nou, ik was niet helemaal eerlijk tegen je. 26 00:01:59,850 --> 00:02:00,708 - Jay, ik zweer het bij God 27 00:02:00,750 --> 00:02:01,938 als je me helemaal naar Florida zou brengen 28 00:02:01,980 --> 00:02:03,708 om me te vertellen dat je me hebt bedrogen, ik ben- 29 00:02:03,750 --> 00:02:06,153 - Nee, Jezus, Ava, ik heb je niet bedrogen. 30 00:02:07,950 --> 00:02:10,563 Wacht even, oké? 31 00:02:12,000 --> 00:02:12,798 - Wat ben je aan het doen? 32 00:02:12,840 --> 00:02:14,038 - Nog even. 33 00:02:14,080 --> 00:02:14,913 Oké. 34 00:02:16,006 --> 00:02:18,901 (deur gaat dicht) 35 00:02:18,943 --> 00:02:21,943 (spannende muziek) 36 00:02:23,280 --> 00:02:24,113 Oké, kom op. 37 00:02:25,868 --> 00:02:28,618 (vogels fluiten) 38 00:02:31,110 --> 00:02:33,408 - Jay, ik zweer dat ik dit ding ga afscheuren. 39 00:02:33,450 --> 00:02:34,668 - Nee, wacht. 40 00:02:34,710 --> 00:02:37,146 Alsjeblieft, ik beloof dat het niet slecht is, het is niet slecht. 41 00:02:37,188 --> 00:02:39,258 (deur gaat dicht) 42 00:02:39,300 --> 00:02:40,133 Laten we gaan. 43 00:02:42,260 --> 00:02:45,010 (vogels fluiten) 44 00:02:48,637 --> 00:02:52,338 Kijk, ik weet dat het afgelopen jaar zwaar voor je is geweest , 45 00:02:52,380 --> 00:02:53,630 vooral zwaar voor jou, 46 00:02:56,599 --> 00:02:57,468 maar ik hou van jou, Ava. 47 00:02:57,510 --> 00:02:59,560 Ik zal altijd mijn best doen om je gelukkig te maken. 48 00:03:03,480 --> 00:03:04,780 Oké, je kunt het eraf halen. 49 00:03:07,738 --> 00:03:10,821 (subtiele pianomuziek) 50 00:03:11,760 --> 00:03:12,857 - Waar zijn we? 51 00:03:14,419 --> 00:03:15,252 - Thuis. 52 00:03:16,683 --> 00:03:17,511 - Thuis? 53 00:03:17,553 --> 00:03:18,690 Wat bedoel je? 54 00:03:19,552 --> 00:03:21,931 - Dit is ons nieuwe thuis. 55 00:03:21,973 --> 00:03:23,081 - Wat? 56 00:03:23,123 --> 00:03:25,548 Meen je dat nou echt? Je hebt toch een huis voor ons gekocht? 57 00:03:25,590 --> 00:03:28,653 - Ja, nou ja, niet zomaar een huis, een huis in Florida. 58 00:03:30,150 --> 00:03:32,703 - Oh mijn God, Jay, ik kan dit niet geloven. 59 00:03:34,860 --> 00:03:35,748 - Kom op, ik zal je de binnenkant laten zien, 60 00:03:35,790 --> 00:03:36,940 Je zult dit geweldig vinden. 61 00:03:40,344 --> 00:03:42,844 (griezelige muziek) 62 00:03:49,068 --> 00:03:51,735 (deur gaat dicht) 63 00:03:52,860 --> 00:03:54,618 Wat denk jij? 64 00:03:54,660 --> 00:03:56,290 - Ik vind het helemaal geweldig 65 00:03:57,330 --> 00:03:59,178 en je had het al gemeubileerd? 66 00:03:59,220 --> 00:04:00,725 - Alles is al geregeld. 67 00:04:00,767 --> 00:04:02,783 U hoeft zich nergens zorgen over te maken. 68 00:04:05,040 --> 00:04:06,933 - Maar hoe zit het met je werk? 69 00:04:07,860 --> 00:04:09,828 - Daar ging de bijeenkomst over. 70 00:04:09,870 --> 00:04:12,270 Vanaf morgen ben ik officieel hierheen verhuisd. 71 00:04:13,530 --> 00:04:15,378 - Morgen? 72 00:04:15,420 --> 00:04:18,305 - Ja, ja, ik weet het, ik weet het. 73 00:04:18,347 --> 00:04:20,347 Dat was de enige manier waarop ik het kon oplossen. 74 00:04:23,850 --> 00:04:25,733 Hé, ik zal je deze keuken laten zien, oké? 75 00:04:31,500 --> 00:04:34,143 Mooie, grote, gloednieuwe apparaten. 76 00:04:34,980 --> 00:04:36,213 - Het is prachtig, Jay. 77 00:04:37,260 --> 00:04:39,033 Ik kan nog steeds niet geloven dat je dit hebt gedaan. 78 00:04:40,170 --> 00:04:42,274 - Kom op, ik zal je het beste gedeelte laten zien. 79 00:04:42,316 --> 00:04:44,899 (schuifdeur) 80 00:04:51,990 --> 00:04:54,198 Wat vind jij hiervan? 81 00:04:54,240 --> 00:04:55,353 Eigen privézwembad. 82 00:04:57,150 --> 00:05:00,000 Hier heb je elke dag het gevoel dat je op vakantie bent. 83 00:05:03,030 --> 00:05:03,993 - Het is verbazingwekkend. 84 00:05:05,430 --> 00:05:08,448 Ik heb er werkelijk geen woorden voor. 85 00:05:08,490 --> 00:05:09,723 - Ava, je verdient dit. 86 00:05:11,250 --> 00:05:12,138 Ik dacht dat het geweldig zou zijn 87 00:05:12,180 --> 00:05:14,430 zodat we opnieuw kunnen beginnen, weet je? 88 00:05:15,690 --> 00:05:20,193 Op een nieuwe plek maak je nieuwe herinneringen en begin je een nieuw leven. 89 00:05:23,550 --> 00:05:24,400 - Dank je wel, Jay. 90 00:05:27,480 --> 00:05:28,620 - Ik houd zo veel van je. 91 00:05:30,940 --> 00:05:32,023 - Ik houd van je. 92 00:05:35,035 --> 00:05:38,118 - Hé, weet je waar je nog meer heen gaat? 93 00:05:39,977 --> 00:05:41,262 - Nee, nee, nee, Jay, doe dat niet! 94 00:05:41,304 --> 00:05:45,281 Alsjeblieft niet, mijn kleren, mijn kleren, alsjeblieft niet, alsjeblieft. 95 00:05:45,323 --> 00:05:47,772 - Oké, oké. 96 00:05:47,814 --> 00:05:48,814 - Bedankt. 97 00:05:50,521 --> 00:05:52,123 (Ava schreeuwt) 98 00:05:52,165 --> 00:05:54,832 (beiden lachend) 99 00:05:56,025 --> 00:05:58,942 (insecten tjirpen) 100 00:06:02,640 --> 00:06:03,431 - Ik kan het nog steeds niet geloven 101 00:06:03,473 --> 00:06:04,788 dat je altijd de tijd vond om dit te doen 102 00:06:04,830 --> 00:06:05,980 zonder dat ik het wist. 103 00:06:11,501 --> 00:06:14,251 (glas klingelt) 104 00:06:16,650 --> 00:06:18,800 - Ik wil dat je weet dat ik je waardeer. 105 00:06:21,505 --> 00:06:22,998 Je probeert zo hard om mij gelukkig te maken 106 00:06:23,040 --> 00:06:27,453 en ik weet dat het ook niet gemakkelijk voor je is geweest, 107 00:06:29,250 --> 00:06:31,060 maar ik zie hoe hard je het probeert 108 00:06:32,974 --> 00:06:34,624 en ik wil dat je dat weet. 109 00:06:36,627 --> 00:06:39,813 - Ava, ik zal altijd mijn best voor je doen. 110 00:06:40,973 --> 00:06:44,306 (subtiele romantische muziek) 111 00:06:52,662 --> 00:06:54,745 - Wil je het nog eens proberen? 112 00:06:56,970 --> 00:06:57,803 - Echt? 113 00:06:59,771 --> 00:07:02,354 (Ava giechelt) 114 00:07:07,627 --> 00:07:10,960 (subtiele romantische muziek) 115 00:07:12,501 --> 00:07:15,001 (muziek stopt) 116 00:07:16,142 --> 00:07:18,892 (vogels fluiten) 117 00:07:24,540 --> 00:07:26,374 - Goedemorgen, mooie dame. 118 00:07:26,416 --> 00:07:27,498 - Hoi. 119 00:07:27,540 --> 00:07:29,568 - Welterusten? 120 00:07:29,610 --> 00:07:30,443 - Ja. 121 00:07:31,620 --> 00:07:32,720 - Sorry als ik je wakker heb gemaakt. 122 00:07:38,910 --> 00:07:39,753 Hoe zie ik eruit? 123 00:07:40,890 --> 00:07:42,333 - Erg knap. 124 00:07:47,970 --> 00:07:49,428 - Hé luister, 125 00:07:49,470 --> 00:07:52,413 Het spijt me dat ik zo snel weer aan het werk moet, 126 00:07:55,110 --> 00:07:57,708 maar ik zal het goedmaken, dat beloof ik. 127 00:07:57,750 --> 00:08:00,273 We gaan de stad verkennen, 128 00:08:01,800 --> 00:08:04,053 Probeer eens een paar nieuwe restaurants, oké? 129 00:08:07,260 --> 00:08:09,363 Probeer vandaag te ontspannen, oké? 130 00:08:10,770 --> 00:08:12,413 Ga bij het zwembad liggen of zoiets. 131 00:08:13,470 --> 00:08:14,703 - Ik denk dat ik dat kan. 132 00:08:15,900 --> 00:08:17,238 - Goed. 133 00:08:17,280 --> 00:08:18,830 Je mag niet te laat zijn op de eerste dag. 134 00:08:20,580 --> 00:08:22,038 Houd van je. 135 00:08:22,080 --> 00:08:22,930 - Ik houd ook van jou. 136 00:08:24,720 --> 00:08:27,588 - Oh, trouwens, gisteravond was geweldig. 137 00:08:27,630 --> 00:08:30,348 - Wat is er gisteravond gebeurd? 138 00:08:30,390 --> 00:08:31,374 - Oh, heel grappig. 139 00:08:31,416 --> 00:08:34,308 (beiden giechelend) 140 00:08:34,350 --> 00:08:36,950 Oké, tot ziens. Ik ben rond zeven uur thuis. 141 00:08:43,955 --> 00:08:46,705 (koffie zetten) 142 00:08:47,824 --> 00:08:50,407 (Ava slurpt) 143 00:08:54,578 --> 00:08:57,578 (tikkende voetstappen) 144 00:09:04,530 --> 00:09:06,486 (lichten klikken) 145 00:09:06,528 --> 00:09:08,300 (lichten klikken) 146 00:09:08,342 --> 00:09:11,200 (lichten klikken) 147 00:09:11,242 --> 00:09:14,075 (lichten klikken) 148 00:09:18,389 --> 00:09:21,306 (insecten tjirpen) 149 00:09:28,238 --> 00:09:30,354 (insecten tjirpen) 150 00:09:30,396 --> 00:09:33,313 (deurbel rinkelt) 151 00:09:35,699 --> 00:09:38,616 (insecten tjirpen) 152 00:09:39,794 --> 00:09:42,795 (deur piept) 153 00:09:42,837 --> 00:09:45,825 (verre blaffende honden) 154 00:09:45,867 --> 00:09:48,450 (ritselende tas) 155 00:09:53,464 --> 00:09:56,212 (deur gaat dicht) 156 00:09:56,254 --> 00:09:58,837 (ritselende tas) 157 00:10:06,083 --> 00:10:09,098 (verre bons) 158 00:10:09,140 --> 00:10:12,140 (spannende muziek) 159 00:10:17,361 --> 00:10:20,361 (spannende muziek) 160 00:10:25,235 --> 00:10:28,235 (spannende muziek) 161 00:10:32,296 --> 00:10:35,296 (spannende muziek) 162 00:10:38,863 --> 00:10:41,863 (spannende muziek) 163 00:10:48,985 --> 00:10:51,735 (vloer kraakt) 164 00:10:53,075 --> 00:10:55,658 (deur gaat open) 165 00:10:57,296 --> 00:11:00,296 (spannende muziek) 166 00:11:02,906 --> 00:11:05,906 (spannende muziek) 167 00:11:09,267 --> 00:11:12,267 (spannende muziek) 168 00:11:20,797 --> 00:11:23,714 (deurbel rinkelt) 169 00:11:25,797 --> 00:11:28,848 (deur piept) 170 00:11:28,890 --> 00:11:31,890 (spannende muziek) 171 00:11:33,986 --> 00:11:36,569 (deurvergrendeling) 172 00:11:37,825 --> 00:11:40,825 (spannende muziek) 173 00:11:46,028 --> 00:11:49,028 (spannende muziek) 174 00:11:51,916 --> 00:11:54,916 (spannende muziek) 175 00:11:57,875 --> 00:12:00,708 (jaloezieën gaan dicht) 176 00:12:02,080 --> 00:12:05,080 (spannende muziek) 177 00:12:07,321 --> 00:12:09,988 (telefoon zoemt) 178 00:12:11,132 --> 00:12:11,923 - Hoi. 179 00:12:11,965 --> 00:12:12,978 - [Jay] Hoe gaat het met je? 180 00:12:13,020 --> 00:12:14,388 - Het gaat goed met mij. 181 00:12:14,430 --> 00:12:16,998 Ik denk dat het een interessante ochtend was. 182 00:12:17,040 --> 00:12:18,678 - [Jay] Wat is er aan de hand? 183 00:12:18,720 --> 00:12:20,688 - Nou, iemand heeft ons een geschenkmand achtergelaten, 184 00:12:20,730 --> 00:12:23,763 maar ik heb niet gezien wie het heeft afgegeven. 185 00:12:24,720 --> 00:12:25,668 - [Jay] Nou, dat was leuk. 186 00:12:25,710 --> 00:12:27,888 - Ja, maar toen net nu, 187 00:12:27,930 --> 00:12:30,948 Er werd weer aangebeld, maar er was niemand thuis. 188 00:12:30,990 --> 00:12:33,633 - [Jay] Hm, misschien spelen er kinderen of zoiets. 189 00:12:33,675 --> 00:12:35,148 Ik weet zeker dat het niets is. 190 00:12:35,190 --> 00:12:36,828 - Maar toen had ik kunnen zweren 191 00:12:36,870 --> 00:12:40,368 Ik hoorde iets als een kastdeur of zoiets in de logeerkamer 192 00:12:40,410 --> 00:12:42,018 en ik zag niets. 193 00:12:42,060 --> 00:12:43,728 - [Jay] Schat, je raakt nog maar net gewend aan het huis. 194 00:12:43,770 --> 00:12:45,858 Elk huis maakt geluid, weet je? 195 00:12:45,900 --> 00:12:47,083 Ben je al in het zwembad geweest? 196 00:12:47,125 --> 00:12:48,588 - Nee, nog niet. 197 00:12:48,630 --> 00:12:49,518 - [Jay] Ga het zwembad in. 198 00:12:49,560 --> 00:12:51,683 Doe het rustig aan, probeer te ontspannen. 199 00:12:51,725 --> 00:12:52,808 - Ja, oké. 200 00:12:54,060 --> 00:12:55,979 - [Jay] Ik moet rennen, ik wilde je alleen maar bellen en zeggen dat ik van je hou. 201 00:12:56,021 --> 00:12:56,838 - Ik houd ook van jou. 202 00:12:56,880 --> 00:12:57,806 - [Jay] Oké, ik zie je later. 203 00:12:57,848 --> 00:12:58,681 - Doei. 204 00:13:02,572 --> 00:13:05,489 (subtiele popmuziek) 205 00:13:17,825 --> 00:13:21,482 (deurbel rinkelt) 206 00:13:21,524 --> 00:13:24,441 (subtiele popmuziek) 207 00:13:29,418 --> 00:13:32,447 (spannende muziek) 208 00:13:32,489 --> 00:13:35,156 (het slot klikt) 209 00:13:40,262 --> 00:13:43,012 (deur piept) 210 00:13:44,753 --> 00:13:47,753 (spannende muziek) 211 00:13:53,658 --> 00:13:56,575 (kast dicht) 212 00:13:58,078 --> 00:14:01,078 (spannende muziek) 213 00:14:04,618 --> 00:14:07,618 (spannende muziek) 214 00:14:10,884 --> 00:14:13,884 (spannende muziek) 215 00:14:19,460 --> 00:14:22,460 (spannende muziek) 216 00:14:26,400 --> 00:14:28,563 Ik moet echt even ontspannen. 217 00:14:30,719 --> 00:14:32,109 (muziek stopt) 218 00:14:32,151 --> 00:14:35,068 (blender zoemt) 219 00:14:41,665 --> 00:14:44,218 (deksel rammelt) 220 00:14:44,260 --> 00:14:46,760 (tikken op het deksel) 221 00:15:07,027 --> 00:15:09,298 (machine piept) 222 00:15:09,340 --> 00:15:12,007 (spoelen met water) 223 00:15:25,224 --> 00:15:28,834 (spannende muziek) 224 00:15:28,876 --> 00:15:31,315 (lichten klikken) 225 00:15:31,357 --> 00:15:34,203 (Ava kreunt) 226 00:15:34,245 --> 00:15:36,912 (deur rammelt) 227 00:15:45,779 --> 00:15:48,779 (spannende muziek) 228 00:15:54,455 --> 00:15:57,455 (spannende muziek) 229 00:16:02,223 --> 00:16:03,056 Hallo? 230 00:16:06,540 --> 00:16:07,713 Is er iemand? 231 00:16:09,488 --> 00:16:12,488 (spannende muziek) 232 00:16:20,741 --> 00:16:23,574 (jaloezieën gaan dicht) 233 00:16:26,506 --> 00:16:29,506 (spannende muziek) 234 00:16:31,717 --> 00:16:34,217 (muziek stopt) 235 00:16:55,828 --> 00:16:58,495 (telefoon zoemt) 236 00:17:02,700 --> 00:17:04,578 - Hé, ik begon me al zorgen te maken. 237 00:17:04,620 --> 00:17:06,881 - [Jay] Het spijt me, het gaat goed met me. 238 00:17:06,923 --> 00:17:08,958 - Ben je bijna thuis? 239 00:17:09,000 --> 00:17:11,028 - [Jay] Een paar gasten willen met mij een drankje doen. 240 00:17:11,070 --> 00:17:13,878 Weet je wel, zoiets als een feestje op de eerste dag. 241 00:17:13,920 --> 00:17:15,198 - Oh. 242 00:17:15,240 --> 00:17:18,108 - [Jay] Ja, dus ik zal iets later zijn dan ik dacht. 243 00:17:18,150 --> 00:17:19,108 Is dat goed? 244 00:17:19,150 --> 00:17:22,428 - Ja, ja, dat is geen probleem. 245 00:17:22,470 --> 00:17:24,020 - [Jay] Oké, sorry daarvoor. 246 00:17:25,119 --> 00:17:25,953 - Nee hoor, het is prima. 247 00:17:26,876 --> 00:17:27,957 - [Jay] Ik hou van je. 248 00:17:27,999 --> 00:17:29,508 Ik ben zo snel mogelijk thuis. 249 00:17:29,550 --> 00:17:30,400 - Ik houd ook van jou. 250 00:17:34,632 --> 00:17:37,299 (telefoon afluisteren) 251 00:17:39,139 --> 00:17:41,071 (Ava blaast) 252 00:17:41,113 --> 00:17:43,613 (Ava blaast) 253 00:17:48,015 --> 00:17:51,182 (intense griezelige muziek) 254 00:17:54,149 --> 00:17:56,899 (deur piept) 255 00:18:02,371 --> 00:18:04,871 (Jay zucht) 256 00:18:07,920 --> 00:18:08,793 - Shit. 257 00:18:17,575 --> 00:18:18,408 Hoi. 258 00:18:19,698 --> 00:18:20,531 Hoi. 259 00:18:21,570 --> 00:18:22,428 Ik ben thuis. 260 00:18:22,470 --> 00:18:23,303 - Hoi. 261 00:18:24,540 --> 00:18:26,783 - Sorry, ik wist niet dat je ging koken. 262 00:18:27,780 --> 00:18:28,743 - Dat is oké. 263 00:18:30,180 --> 00:18:31,013 - Vergeef me? 264 00:18:32,880 --> 00:18:33,713 - Altijd. 265 00:18:35,237 --> 00:18:36,473 - Heb je een leuke dag gehad? 266 00:18:40,440 --> 00:18:42,590 - Er is iets vreemds aan dit huis. 267 00:18:43,826 --> 00:18:44,876 - Waarom, wat is er gebeurd? 268 00:18:47,563 --> 00:18:50,110 - Ik hoorde de hele dag vreemde geluiden 269 00:18:51,060 --> 00:18:53,538 en toen keek ik letterlijk naar de deur van de wasruimte 270 00:18:53,580 --> 00:18:55,713 helemaal vanzelf sluiten. 271 00:18:57,930 --> 00:19:00,719 - Dus je zegt dat we een spookhuis hebben? 272 00:19:00,761 --> 00:19:03,258 (Jay lacht) 273 00:19:03,300 --> 00:19:04,091 Kom op, lieverd. 274 00:19:04,133 --> 00:19:07,278 Weet je nog, weet je nog die deur bij je moeder? 275 00:19:07,320 --> 00:19:08,538 Het zou een beetje sluiten 276 00:19:08,580 --> 00:19:10,630 elke keer als de airconditioning aanging. 277 00:19:12,390 --> 00:19:14,988 Je moet gewoon wennen aan een nieuwe plek, dat is alles. 278 00:19:15,030 --> 00:19:16,943 Ik beloof je, je hoeft je nergens zorgen over te maken. 279 00:19:19,590 --> 00:19:21,558 Oké, ik ga even snel onder de douche springen 280 00:19:21,600 --> 00:19:23,543 en dan kom ik terug en knuffel ik je, oké? 281 00:19:23,585 --> 00:19:24,418 - Mmm. 282 00:19:27,399 --> 00:19:30,399 (spannende muziek) 283 00:19:32,083 --> 00:19:34,583 (auto rijdt) 284 00:19:43,440 --> 00:19:46,773 (griezelige grillige muziek) 285 00:19:54,828 --> 00:19:58,161 (griezelige grillige muziek) 286 00:20:05,902 --> 00:20:09,569 (intense spannende muziek) 287 00:20:12,461 --> 00:20:14,006 (Ava schreeuwt) 288 00:20:14,048 --> 00:20:14,878 - [Ava] Japie! 289 00:20:14,920 --> 00:20:15,753 -Ava! 290 00:20:16,654 --> 00:20:17,784 Wat, wat is er gebeurd? 291 00:20:17,826 --> 00:20:20,826 - Er zitten maden op het bed! 292 00:20:21,894 --> 00:20:24,311 - Schat, er is hier niks. 293 00:20:25,573 --> 00:20:27,404 - Ze waren er gewoon. 294 00:20:27,446 --> 00:20:28,279 - Schatje. 295 00:20:30,140 --> 00:20:32,688 Hé, er is daar niets. 296 00:20:32,730 --> 00:20:34,130 Je moet gedroomd hebben. 297 00:20:35,190 --> 00:20:36,453 - Ik droomde niet. 298 00:20:37,290 --> 00:20:39,648 - Hé, hé, kom eens hier, kijk naar mij. 299 00:20:39,690 --> 00:20:41,137 Het gaat goed. 300 00:20:41,179 --> 00:20:42,179 Het was maar een droom. 301 00:20:43,770 --> 00:20:44,603 Alles goed? 302 00:20:49,380 --> 00:20:50,943 Oh trouwens, goed nieuws, 303 00:20:52,860 --> 00:20:54,558 alle spullen die we van het andere huis wilden 304 00:20:54,600 --> 00:20:56,088 zou hier vandaag ergens moeten zijn, 305 00:20:56,130 --> 00:20:57,680 De verhuizers zeiden rond 13:00 uur. 306 00:20:58,662 --> 00:21:01,662 (spannende muziek) 307 00:21:06,451 --> 00:21:09,201 (deur piept) 308 00:21:11,250 --> 00:21:13,308 - Ik hoop dat je een fijne dag hebt. 309 00:21:13,350 --> 00:21:14,178 - Bedankt. 310 00:21:14,220 --> 00:21:15,588 - Hoe laat ben je thuis? 311 00:21:15,630 --> 00:21:17,508 - Moet uiterlijk om 19:00 uur zijn, 312 00:21:17,550 --> 00:21:19,638 Maar ik bel je nog even om het zeker te weten. 313 00:21:19,680 --> 00:21:22,068 Beloof me dat het niet zo zal zijn als gisteravond. 314 00:21:22,110 --> 00:21:22,953 - Oké. 315 00:21:24,240 --> 00:21:25,188 - Probeer vandaag te ontspannen, oké? 316 00:21:25,230 --> 00:21:26,163 Je bent in Florida. 317 00:21:31,496 --> 00:21:33,946 (deur piept) 318 00:21:33,988 --> 00:21:36,396 (deur gaat dicht) 319 00:21:36,438 --> 00:21:38,938 (Ava zucht) 320 00:21:46,126 --> 00:21:49,559 (insecten tjirpen) 321 00:21:49,601 --> 00:21:53,101 (griezelige spannende muziek) 322 00:21:55,928 --> 00:21:58,845 (insecten tjirpen) 323 00:22:01,715 --> 00:22:05,215 (griezelige spannende muziek) 324 00:22:08,702 --> 00:22:12,202 (griezelige spannende muziek) 325 00:22:13,267 --> 00:22:16,998 (griezelige spannende muziek) 326 00:22:17,040 --> 00:22:17,873 - Hallo? 327 00:22:26,922 --> 00:22:29,505 (deur gaat dicht) 328 00:22:30,586 --> 00:22:34,086 (griezelige spannende muziek) 329 00:22:36,449 --> 00:22:39,366 (deurbel rinkelt) 330 00:22:43,508 --> 00:22:44,341 Ja? 331 00:22:45,630 --> 00:22:47,298 - Jij moet Ava zijn. 332 00:22:47,340 --> 00:22:48,483 - Ja. 333 00:22:51,450 --> 00:22:53,238 - Hoe gaat het vandaag? 334 00:22:53,280 --> 00:22:54,363 - Kan ik u helpen? 335 00:22:55,440 --> 00:22:59,658 - Sorry, ik ben Tony, ik ben een van je verhuizers 336 00:22:59,700 --> 00:23:02,568 en we brengen vandaag gewoon wat spullen langs. 337 00:23:02,610 --> 00:23:03,401 - Juist, juist. 338 00:23:03,443 --> 00:23:05,268 Oké, sorry daarvoor. 339 00:23:05,310 --> 00:23:06,213 - Het is goed. 340 00:23:07,710 --> 00:23:08,688 - Ik zal even de garage openmaken. 341 00:23:08,730 --> 00:23:09,828 Je kunt er van alles in kwijt. 342 00:23:09,870 --> 00:23:11,070 Wacht even. 343 00:23:20,195 --> 00:23:23,362 (garagedeur open) 344 00:23:25,964 --> 00:23:28,964 (spannende muziek) 345 00:23:41,275 --> 00:23:43,942 (telefoon zoemt) 346 00:23:44,798 --> 00:23:45,662 Hoi. 347 00:23:45,704 --> 00:23:47,988 - [Jay] Hé, de verhuizers kunnen er elk moment zijn. 348 00:23:48,030 --> 00:23:49,038 - Ze zijn er al. 349 00:23:49,080 --> 00:23:50,208 - [Jay] Oh, goed. 350 00:23:50,250 --> 00:23:51,078 Is alles goed? 351 00:23:51,120 --> 00:23:51,927 - Ja. 352 00:23:51,969 --> 00:23:53,328 (deurbel rinkelt) 353 00:23:53,370 --> 00:23:54,320 Wacht even. 354 00:23:56,760 --> 00:23:59,508 - Hé, ik moet alleen een paar handtekeningen krijgen 355 00:23:59,550 --> 00:24:01,248 en dan gaan we weer verder. 356 00:24:01,290 --> 00:24:02,081 - Oké. 357 00:24:02,123 --> 00:24:03,378 Hé, ik bel je terug. 358 00:24:03,420 --> 00:24:04,928 Oké, hou van je, doei. 359 00:24:04,970 --> 00:24:09,783 - Als u hier even wilt tekenen en dan daar uw paraaf wilt zetten. 360 00:24:14,160 --> 00:24:16,060 Slaan jullie daar lijken op? 361 00:24:16,918 --> 00:24:17,808 - Wat? 362 00:24:17,850 --> 00:24:20,500 - Het ruikt gewoon alsof er iets stervende is. 363 00:24:21,703 --> 00:24:24,258 - Nee, geen lijken. 364 00:24:24,300 --> 00:24:25,956 Deze week in ieder geval niet. 365 00:24:25,998 --> 00:24:27,025 - Oké, cool. 366 00:24:27,067 --> 00:24:30,048 Oké, we hebben alles wat we nodig hebben 367 00:24:30,090 --> 00:24:32,058 en ja, ik denk dat dat het is. 368 00:24:32,100 --> 00:24:33,194 - Oké, dank je wel. 369 00:24:33,236 --> 00:24:34,470 - Ja, pas maar op. 370 00:24:38,592 --> 00:24:40,537 (deur gaat dicht) 371 00:24:40,579 --> 00:24:41,412 Oei. 372 00:24:44,644 --> 00:24:48,144 (griezelige spannende muziek) 373 00:24:52,356 --> 00:24:55,856 (griezelige spannende muziek) 374 00:25:01,475 --> 00:25:04,975 (griezelige spannende muziek) 375 00:25:08,318 --> 00:25:10,901 (Ava kreunt) 376 00:25:14,188 --> 00:25:17,688 (griezelige spannende muziek) 377 00:25:22,761 --> 00:25:25,678 (ladder rammelt) 378 00:25:25,720 --> 00:25:29,220 (griezelige spannende muziek) 379 00:25:32,580 --> 00:25:35,413 (ladder kraakt) 380 00:25:37,147 --> 00:25:40,647 (griezelige spannende muziek) 381 00:25:42,673 --> 00:25:46,011 (ladder kraakt) 382 00:25:46,053 --> 00:25:49,553 (griezelige spannende muziek) 383 00:25:58,643 --> 00:26:01,435 (Ava kreunt) 384 00:26:01,477 --> 00:26:04,977 (griezelige spannende muziek) 385 00:26:09,622 --> 00:26:10,455 Oh mijn God! 386 00:26:11,811 --> 00:26:15,311 (griezelige spannende muziek) 387 00:26:20,369 --> 00:26:21,202 - Ja hoor. 388 00:26:22,980 --> 00:26:23,943 Krakers. 389 00:26:25,860 --> 00:26:27,408 Dat is wat het is. 390 00:26:27,450 --> 00:26:28,443 - Wat is het? 391 00:26:35,760 --> 00:26:36,603 - Krakers. 392 00:26:38,670 --> 00:26:42,237 Normaal gesproken zijn het daklozen die op zoek zijn naar een plek om te wonen. 393 00:26:42,279 --> 00:26:44,179 - Denk je dat ze er nog zijn? 394 00:26:45,255 --> 00:26:47,298 - Nee, dat lijkt er niet op, 395 00:26:47,340 --> 00:26:49,939 maar ik zal een volledige inspectie van het pand uitvoeren 396 00:26:49,981 --> 00:26:51,933 en ervoor zorgen dat alles in orde is. 397 00:26:52,770 --> 00:26:55,141 Zijn jullie net verhuisd of zo? 398 00:26:55,183 --> 00:26:56,339 - Ja. 399 00:26:56,381 --> 00:26:59,118 - Ja, het komt vaker voor dan je denkt. 400 00:26:59,160 --> 00:27:02,118 Deze mensen zien de te koop-borden voor de deur 401 00:27:02,160 --> 00:27:05,058 en het is een open spel, 402 00:27:05,100 --> 00:27:09,033 maar ik zal even rondkijken en controleren of alles veilig is. 403 00:27:10,320 --> 00:27:11,153 - Oké. 404 00:27:14,710 --> 00:27:17,988 (deur piept) 405 00:27:18,030 --> 00:27:20,043 - Nou, dat is ongeveer alles wat ik kan doen. 406 00:27:20,940 --> 00:27:23,148 Ik denk echt niet dat je je ergens zorgen over hoeft te maken, 407 00:27:23,190 --> 00:27:26,673 maar als ik jou was, zou ik je sloten vervangen. 408 00:27:27,600 --> 00:27:28,443 - Rechts. 409 00:27:30,600 --> 00:27:33,048 - Laat het ons weten als je nog iets anders ziet. 410 00:27:33,090 --> 00:27:34,608 Sorry dat ik niet meer kon doen. 411 00:27:34,650 --> 00:27:36,258 - Nee, dat begrijp ik. 412 00:27:36,300 --> 00:27:37,133 Bedankt. 413 00:27:41,600 --> 00:27:44,267 (deur gaat dicht) 414 00:27:45,194 --> 00:27:48,277 (verre krabbels) 415 00:27:51,259 --> 00:27:54,759 (griezelige spannende muziek) 416 00:28:05,878 --> 00:28:09,378 (griezelige spannende muziek) 417 00:28:10,347 --> 00:28:12,992 (deur gaat dicht) 418 00:28:13,034 --> 00:28:15,921 (deur rammelt) 419 00:28:15,963 --> 00:28:16,754 - Hoi. 420 00:28:16,796 --> 00:28:17,629 Alles goed? 421 00:28:18,513 --> 00:28:20,568 Wat is er gebeurd? Is de politie gekomen? 422 00:28:20,610 --> 00:28:22,428 - Ja, er is net een agent vertrokken. 423 00:28:22,470 --> 00:28:24,274 - Laat me zien waar je alles gevonden hebt. 424 00:28:24,316 --> 00:28:27,798 (spannende muziek) 425 00:28:27,840 --> 00:28:29,753 - Ik voel me hier echt ongemakkelijk, Jay. 426 00:28:32,850 --> 00:28:34,668 - Luister, Ava, oké? 427 00:28:34,710 --> 00:28:36,288 Ik weet dat het zenuwslopend is, 428 00:28:36,330 --> 00:28:39,573 maar alles komt goed, dat beloof ik. 429 00:28:41,760 --> 00:28:44,778 - Wat als er de hele tijd iemand bij ons is geweest? 430 00:28:44,820 --> 00:28:46,128 Wat als al deze vreemde geluiden die ik heb gehoord 431 00:28:46,170 --> 00:28:47,958 is deze persoon op onze zolder geweest? 432 00:28:48,000 --> 00:28:50,178 - Ava, ontspan alsjeblieft, oké? 433 00:28:50,220 --> 00:28:51,738 Er is niemand. 434 00:28:51,780 --> 00:28:53,508 Ik bedoel, de spullen die daarboven zijn, 435 00:28:53,550 --> 00:28:55,954 het lijkt erop dat er al een tijdje niets aan gedaan is, 436 00:28:55,996 --> 00:28:58,548 en ze waren er waarschijnlijk al lang geleden. 437 00:28:58,590 --> 00:28:59,990 - Hoe weet je dat, Jay? 438 00:29:01,800 --> 00:29:04,143 - Ava, alles is goed, oké? 439 00:29:06,150 --> 00:29:06,941 - De officier zei 440 00:29:06,983 --> 00:29:09,138 We moeten onmiddellijk de deursloten vervangen. 441 00:29:09,180 --> 00:29:10,098 - Oké. 442 00:29:10,140 --> 00:29:12,143 Ik zal daar morgen als eerste mee beginnen, 443 00:29:13,796 --> 00:29:16,113 of ik doe het nu meteen. 444 00:29:21,720 --> 00:29:26,720 Hé, waarom pakken we de sloten niet? 445 00:29:27,480 --> 00:29:30,288 en dan ergens wat gaan eten of zo? 446 00:29:30,330 --> 00:29:31,503 Ja, hoe klinkt dat? 447 00:29:33,494 --> 00:29:34,908 - Ik bedoel. 448 00:29:34,950 --> 00:29:37,043 - Kom op, laten we even het huis uit gaan. 449 00:29:38,250 --> 00:29:39,203 - Ja, oké. 450 00:29:41,036 --> 00:29:42,753 - Oké, laat me eerst even wat veranderen. 451 00:29:44,334 --> 00:29:47,334 (spannende muziek) 452 00:29:51,420 --> 00:29:53,568 Waar heb je trek in, taco's? 453 00:29:53,610 --> 00:29:55,360 - Je spreekt mijn liefdestaal. 454 00:29:56,975 --> 00:30:00,475 (griezelige spannende muziek) 455 00:30:01,441 --> 00:30:04,191 (boor zoemt) 456 00:30:05,190 --> 00:30:06,498 - Hé lieverd. 457 00:30:06,540 --> 00:30:08,793 Alles is geregeld, veilig en wel. 458 00:30:10,500 --> 00:30:12,168 Zie je mij de boormachine gebruiken? 459 00:30:12,210 --> 00:30:13,203 - Ik zag je. 460 00:30:14,476 --> 00:30:16,338 - Zie je hoe mannelijk ik eruitzie? 461 00:30:16,380 --> 00:30:17,778 Erg sexy, hè? 462 00:30:17,820 --> 00:30:20,343 - Ja hoor, jij bent zo mannelijk. 463 00:30:22,350 --> 00:30:25,593 - Luister eens, ik zou nooit toestaan ​​dat jou iets overkomt, oké? 464 00:30:26,700 --> 00:30:27,900 Ik zal je altijd beschermen. 465 00:30:29,550 --> 00:30:31,350 - Bedankt dat je zo goed voor mij bent. 466 00:30:32,550 --> 00:30:34,578 - Ik hou van je, mooie dame. 467 00:30:34,620 --> 00:30:37,674 - Ik hou ook van jou, stoere man. 468 00:30:37,716 --> 00:30:39,656 (boor zoemt) 469 00:30:39,698 --> 00:30:40,638 - Dat vind je leuk, hè? 470 00:30:40,680 --> 00:30:42,123 - Oh, ik vind het geweldig. 471 00:30:43,230 --> 00:30:44,021 - Weet je wat? 472 00:30:44,063 --> 00:30:46,673 Ik denk dat ik nu alles in dit huis ga repareren . 473 00:30:46,715 --> 00:30:49,666 - Ja hoor, jij bent zo mannelijk. 474 00:30:49,708 --> 00:30:52,375 (beiden giechelend) 475 00:30:56,250 --> 00:30:58,257 - Denk je dat we het moeten blijven proberen? 476 00:31:00,338 --> 00:31:02,921 (Ava giechelt) 477 00:31:04,534 --> 00:31:07,284 (vogels fluiten) 478 00:31:13,142 --> 00:31:16,059 (eau de cologne spuiten) 479 00:31:24,955 --> 00:31:26,622 - Hé, goedemorgen. 480 00:31:28,350 --> 00:31:30,168 Ik moet hier weg. 481 00:31:30,210 --> 00:31:31,043 - Ga niet. 482 00:31:33,197 --> 00:31:34,848 - Ik wou dat ik dat niet hoefde te doen. 483 00:31:34,890 --> 00:31:35,723 - Mmm. 484 00:31:37,500 --> 00:31:38,553 - Doe me een plezier. 485 00:31:39,480 --> 00:31:40,968 Bekijk de spullen die de verhuizers hebben meegenomen, 486 00:31:41,010 --> 00:31:43,038 kijk of je mijn stropdassen kunt vinden. 487 00:31:43,080 --> 00:31:43,998 - Hm. 488 00:31:44,040 --> 00:31:44,873 - Bedankt. 489 00:31:46,770 --> 00:31:47,583 Houd van je. 490 00:31:47,625 --> 00:31:49,042 - Ik houd ook van jou. 491 00:31:53,215 --> 00:31:55,798 (tape scheurt) 492 00:32:00,859 --> 00:32:03,442 (doos ritselen) 493 00:32:20,802 --> 00:32:23,802 (spannende muziek) 494 00:32:29,452 --> 00:32:32,452 (spannende muziek) 495 00:32:37,126 --> 00:32:40,543 (verre vogels fluiten) 496 00:32:42,604 --> 00:32:45,604 (spannende muziek) 497 00:32:48,365 --> 00:32:50,865 (doos sluiten) 498 00:32:58,397 --> 00:33:01,064 (ritsende banden) 499 00:33:04,733 --> 00:33:07,733 (spannende muziek) 500 00:33:16,430 --> 00:33:19,347 (verre bons) 501 00:33:22,089 --> 00:33:23,741 (deur gaat open) 502 00:33:23,783 --> 00:33:26,616 (lichten klikken) 503 00:33:27,527 --> 00:33:31,180 (spannende muziek) 504 00:33:31,222 --> 00:33:34,156 (deur gaat dicht) 505 00:33:34,198 --> 00:33:37,698 (griezelige spannende muziek) 506 00:33:42,486 --> 00:33:45,986 (griezelige spannende muziek) 507 00:33:49,100 --> 00:33:52,600 (griezelige spannende muziek) 508 00:33:57,076 --> 00:33:59,993 (donderslag) 509 00:34:00,883 --> 00:34:04,050 (elektriciteit zoemt) 510 00:34:04,935 --> 00:34:07,602 (stromend water) 511 00:34:11,541 --> 00:34:14,874 (stroom valt uit) 512 00:34:24,360 --> 00:34:25,788 Gaai. 513 00:34:25,830 --> 00:34:28,098 Jay, word wakker, heb je dat gehoord? 514 00:34:28,140 --> 00:34:28,973 - Hoor je wat? 515 00:34:30,360 --> 00:34:31,608 - Ik weet het niet. 516 00:34:31,650 --> 00:34:33,350 Ik hoorde iets waardoor ik wakker werd. 517 00:34:36,510 --> 00:34:38,560 Jay, wil je alsjeblieft even gaan kijken? 518 00:34:43,647 --> 00:34:44,730 - Ja, oké. 519 00:34:46,072 --> 00:34:49,072 (spannende muziek) 520 00:34:52,419 --> 00:34:54,919 (Jay geeuwt) 521 00:34:56,213 --> 00:34:58,431 (lichten klikken) 522 00:34:58,473 --> 00:34:59,306 Shit. 523 00:35:01,895 --> 00:35:04,895 (spannende muziek) 524 00:35:11,032 --> 00:35:14,199 (klikkende zaklamp) 525 00:35:16,633 --> 00:35:19,383 (deur piept) 526 00:35:20,472 --> 00:35:23,472 (spannende muziek) 527 00:35:29,314 --> 00:35:32,721 (deur piept) 528 00:35:32,763 --> 00:35:35,680 (donderslag) 529 00:35:39,684 --> 00:35:43,184 (griezelige spannende muziek) 530 00:35:51,484 --> 00:35:53,819 - Heb je daar omhoog gekeken? 531 00:35:53,861 --> 00:35:55,248 - Jezus. 532 00:35:55,290 --> 00:35:56,640 Ava, je hebt me bang gemaakt. 533 00:35:56,682 --> 00:35:58,458 - Heb je daar gekeken? 534 00:35:58,500 --> 00:36:00,713 - Het is allemaal dicht, dus ik dacht dat het wel goed was. 535 00:36:04,290 --> 00:36:05,733 Oké, ja, ik zal het controleren. 536 00:36:08,551 --> 00:36:11,551 (spannende muziek) 537 00:36:20,790 --> 00:36:21,623 - Goed? 538 00:36:23,550 --> 00:36:26,118 - Alles is goed, ga maar weer slapen. 539 00:36:26,160 --> 00:36:27,903 - En hoe zit het met de kracht? 540 00:36:29,580 --> 00:36:33,783 - De stroom is uitgevallen, dat is niet zo erg. Ga gewoon weer slapen. 541 00:36:37,279 --> 00:36:40,862 (verre donder rommelt) 542 00:36:44,627 --> 00:36:47,627 (spannende muziek) 543 00:36:55,027 --> 00:36:57,143 (donderslag) 544 00:36:57,185 --> 00:36:59,827 (deur piept) 545 00:36:59,869 --> 00:37:03,369 (griezelige spannende muziek) 546 00:37:04,533 --> 00:37:08,033 (griezelige spannende muziek) 547 00:37:13,350 --> 00:37:16,350 (spannende muziek) 548 00:37:22,303 --> 00:37:25,303 (spannende muziek) 549 00:37:33,317 --> 00:37:36,150 (ritselen van lakens) 550 00:37:51,775 --> 00:37:54,708 (bloed druppelt) 551 00:37:54,750 --> 00:37:58,111 (griezelige spannende muziek) 552 00:37:58,153 --> 00:38:01,070 (deurbel rinkelt) 553 00:38:04,386 --> 00:38:05,668 - Oh, hallo daar. 554 00:38:05,710 --> 00:38:08,565 Oh mijn hemel, gaat het wel goed met je? 555 00:38:08,607 --> 00:38:09,498 - Nee, het gaat goed. 556 00:38:09,540 --> 00:38:10,938 Eh, gewoon een kleine bloedneus. 557 00:38:10,980 --> 00:38:13,338 - Oh, het spijt me dat ik je op een slecht moment tref. 558 00:38:13,380 --> 00:38:14,568 Ik zou terug kunnen komen. 559 00:38:14,610 --> 00:38:15,648 - Nee, nee, het is goed. 560 00:38:15,690 --> 00:38:17,088 Sorry, wie zei je ook alweer dat je was? 561 00:38:17,130 --> 00:38:19,008 - Oh, wat dom van mij. 562 00:38:19,050 --> 00:38:20,328 Dat spijt me. 563 00:38:20,370 --> 00:38:21,468 Ik ben je buurman, Ruth. 564 00:38:21,510 --> 00:38:23,328 Ik woon daar recht tegenover. 565 00:38:23,370 --> 00:38:24,588 - Oh oké. 566 00:38:24,630 --> 00:38:27,468 Hallo, ik ben Ava, leuk je te ontmoeten. 567 00:38:27,510 --> 00:38:28,998 Ik zou je hand schudden, maar- 568 00:38:29,040 --> 00:38:30,378 - Dat is prima. 569 00:38:30,420 --> 00:38:32,148 Weet je zeker dat alles goed met je gaat? 570 00:38:32,190 --> 00:38:33,768 - Ja, nee, het gaat goed. 571 00:38:33,810 --> 00:38:35,478 - Oké, ik kwam even langs 572 00:38:35,520 --> 00:38:38,808 om te kijken of je het geschenkmandje hebt gekregen dat ik hier laatst heb neergezet. 573 00:38:38,850 --> 00:38:40,118 - Oh, was jij dat? 574 00:38:40,160 --> 00:38:41,118 Ja hoor, dat hebben we begrepen. 575 00:38:41,160 --> 00:38:42,888 Hartelijk dank, dat is heel lief van je. 576 00:38:42,930 --> 00:38:43,998 - Nee, natuurlijk 577 00:38:44,040 --> 00:38:46,803 en hopelijk blijf je nog even hangen. 578 00:38:47,670 --> 00:38:49,728 - Ja, dat zijn we van plan. 579 00:38:49,770 --> 00:38:53,238 - Nou, omdat de anderen niet zo lang bleven, weet je? 580 00:38:53,280 --> 00:38:54,588 - De anderen? 581 00:38:54,630 --> 00:38:56,928 - Ja, er zijn hier andere families geweest 582 00:38:56,970 --> 00:38:59,208 in de laatste paar jaar. 583 00:38:59,250 --> 00:39:02,613 Ze verhuisden er allemaal naartoe en vertrokken daarna meteen weer. 584 00:39:03,900 --> 00:39:04,818 - Hoe komt dat? 585 00:39:04,860 --> 00:39:08,928 - [Ruth] Ik weet het niet, maar ik hoop dat je het hier leuk vindt. 586 00:39:08,970 --> 00:39:10,158 - Bedankt. 587 00:39:10,200 --> 00:39:10,991 - Natuurlijk. 588 00:39:11,033 --> 00:39:12,948 Nou, ik zal niet meer van uw tijd in beslag nemen, 589 00:39:12,990 --> 00:39:15,468 Ik wilde mezelf even voorstellen. 590 00:39:15,510 --> 00:39:18,078 - Oké, nou, het was echt leuk om je te ontmoeten 591 00:39:18,120 --> 00:39:19,608 en nogmaals bedankt voor het mandje. 592 00:39:19,650 --> 00:39:22,985 - Oh, natuurlijk, en als je ooit iets nodig hebt, 593 00:39:23,027 --> 00:39:25,188 Ik woon daar recht tegenover. 594 00:39:25,230 --> 00:39:26,148 - Oké, dank je wel. 595 00:39:26,190 --> 00:39:27,588 Het was echt leuk om je te ontmoeten. 596 00:39:27,630 --> 00:39:28,780 - Leuk je ook te ontmoeten. 597 00:39:32,406 --> 00:39:33,222 (deur gaat dicht) 598 00:39:33,264 --> 00:39:35,931 (telefoon zoemt) 599 00:39:38,310 --> 00:39:39,138 - Hoi. 600 00:39:39,180 --> 00:39:40,578 - [Jay] Hé schat, hoe gaat het? 601 00:39:40,620 --> 00:39:41,898 - Ik ben goed. 602 00:39:41,940 --> 00:39:43,248 Ik heb zojuist onze buurman ontmoet. 603 00:39:43,290 --> 00:39:47,868 Lieve oudere dame en ze gaf ons ook het geschenkpakket. 604 00:39:47,910 --> 00:39:50,082 - [Jay] Zie je wel, ik zei toch dat we erachter zouden komen wie het was. 605 00:39:50,124 --> 00:39:51,828 - Ja. 606 00:39:51,870 --> 00:39:53,568 Oh, en trouwens, bedankt voor je berichtje. 607 00:39:53,610 --> 00:39:54,610 - [Jay] Wat is dat? 608 00:39:55,809 --> 00:39:58,638 - De plakbrief op de spiegel. 609 00:39:58,680 --> 00:40:00,408 - [Jay] Welke plaknotitie? 610 00:40:00,450 --> 00:40:02,673 - Het briefje dat je op de badkamerspiegel hebt achtergelaten. 611 00:40:03,570 --> 00:40:05,453 - [Jay] Ik heb geen briefje op de spiegel geplakt. 612 00:40:07,148 --> 00:40:10,148 (spannende muziek) 613 00:40:11,626 --> 00:40:12,459 - Wachten, 614 00:40:13,650 --> 00:40:14,913 het is hier niet. 615 00:40:15,995 --> 00:40:17,045 - [Jay] Gaat het goed met je? 616 00:40:17,940 --> 00:40:21,813 - Er zat een briefje op de badkamerspiegel, maar dat is nu weg. 617 00:40:22,890 --> 00:40:24,773 - [Jay] Ik heb geen briefje op de spiegel achtergelaten. 618 00:40:25,710 --> 00:40:27,213 - Maar ik weet dat ik het daar heb gezien. 619 00:40:28,320 --> 00:40:30,623 - [Jay] Schat, je moet gedroomd hebben of zoiets. 620 00:40:32,352 --> 00:40:33,195 - Ik bedoel- 621 00:40:33,237 --> 00:40:35,287 - [Jay] Heb je afgelopen nacht geslapen? 622 00:40:36,570 --> 00:40:38,646 - Nee, niet echt. 623 00:40:38,688 --> 00:40:40,758 - [Jay] Waarom probeer je niet wat rust te krijgen? 624 00:40:40,800 --> 00:40:43,188 Hé, ik moet gaan, ik bel je later. 625 00:40:43,230 --> 00:40:45,078 - Ja, oké. 626 00:40:45,120 --> 00:40:46,130 - [Jay] Ga wat slapen, oké? 627 00:40:46,172 --> 00:40:47,001 - Houd van je. 628 00:40:47,043 --> 00:40:48,626 - [Jay] Ik hou van je. 629 00:40:54,917 --> 00:40:57,917 (spannende muziek) 630 00:41:01,369 --> 00:41:03,869 (muziek stopt) 631 00:41:07,215 --> 00:41:08,750 (ver gerommel) 632 00:41:08,792 --> 00:41:11,375 (Ava hoest) 633 00:41:19,951 --> 00:41:22,504 (ver kloppen) 634 00:41:22,546 --> 00:41:25,546 (spannende muziek) 635 00:41:32,852 --> 00:41:35,852 (spannende muziek) 636 00:41:43,157 --> 00:41:46,157 (spannende muziek) 637 00:41:50,207 --> 00:41:53,040 (lichten klikken) 638 00:41:57,211 --> 00:41:59,794 (deur gaat dicht) 639 00:42:01,184 --> 00:42:03,934 (tikken op de knop) 640 00:42:14,640 --> 00:42:18,140 (griezelige spannende muziek) 641 00:42:26,558 --> 00:42:29,225 (Ava rilt) 642 00:42:31,145 --> 00:42:34,062 (insecten tjirpen) 643 00:42:36,667 --> 00:42:39,417 (deur piept) 644 00:42:54,746 --> 00:42:56,343 - Hé, ik ben thuis. 645 00:42:58,920 --> 00:43:00,698 Ava, ik ben thuis. 646 00:43:00,740 --> 00:43:01,923 - Mmm. 647 00:43:03,930 --> 00:43:04,721 - Is de lucht gebroken? 648 00:43:04,763 --> 00:43:06,258 Waarom is het hier zo warm? 649 00:43:06,300 --> 00:43:08,373 - Laat maar, ik heb het koud. 650 00:43:09,780 --> 00:43:10,930 - Word je ziek? 651 00:43:14,580 --> 00:43:15,730 Eh, jij bent behoorlijk warm. 652 00:43:16,650 --> 00:43:18,138 Heeft u medicijnen gebruikt? 653 00:43:18,180 --> 00:43:19,293 - Hm-hm. 654 00:43:20,970 --> 00:43:22,908 - Kom maar naar bed, dan haal ik wat medicijnen voor je. 655 00:43:22,950 --> 00:43:24,753 - Nee, laat me hier maar. 656 00:43:26,160 --> 00:43:27,918 - Wil je op de bank slapen? 657 00:43:27,960 --> 00:43:30,663 - Ja Jay, laat me gewoon slapen. 658 00:43:32,100 --> 00:43:34,600 - Oké, ik zal je in ieder geval wat medicijnen geven. 659 00:43:37,860 --> 00:43:38,693 Ava? 660 00:43:42,180 --> 00:43:43,563 Oké, welterusten. 661 00:43:50,141 --> 00:43:52,891 (licht klikken) 662 00:43:56,315 --> 00:43:59,315 (spannende muziek) 663 00:44:03,923 --> 00:44:06,923 (spannende muziek) 664 00:44:20,043 --> 00:44:22,543 (muziek stopt) 665 00:44:28,740 --> 00:44:30,018 - Hoi. 666 00:44:30,060 --> 00:44:32,148 Sorry, ik wilde je niet bang maken. 667 00:44:32,190 --> 00:44:33,023 - Kijk hier eens naar. 668 00:44:34,655 --> 00:44:35,488 - Wat? 669 00:44:37,170 --> 00:44:38,020 - Het is er niet. 670 00:44:39,060 --> 00:44:40,518 - Wat is er niet? 671 00:44:40,560 --> 00:44:42,318 - Er zat nog een plakbriefje op de spiegel 672 00:44:42,360 --> 00:44:44,163 en nu is het weg. 673 00:44:46,860 --> 00:44:48,761 - Ava, weet je zeker dat het goed met je gaat? 674 00:44:48,803 --> 00:44:50,793 Je gedraagt ​​je vreemd. 675 00:44:50,835 --> 00:44:53,553 - Nee, het gaat niet goed met mij, Jay. 676 00:44:54,390 --> 00:44:57,198 Ik zie dingen die er niet zijn. 677 00:44:57,240 --> 00:44:58,908 Ik hoor dingen. 678 00:44:58,950 --> 00:45:00,618 Er klopt hier iets niet. 679 00:45:00,660 --> 00:45:02,448 Er klopt iets niet met dit huis. 680 00:45:02,490 --> 00:45:03,978 Dat heb ik je al een tijdje proberen te vertellen. 681 00:45:04,020 --> 00:45:05,718 - Wat wil je dat ik eraan doe? 682 00:45:05,760 --> 00:45:07,638 Wil je, wil je verhuizen? 683 00:45:07,680 --> 00:45:09,528 - Misschien moeten we dat maar doen. 684 00:45:09,570 --> 00:45:10,518 - Serieus? 685 00:45:10,560 --> 00:45:12,138 Dat is belachelijk. 686 00:45:12,180 --> 00:45:13,353 Wij zijn er net. 687 00:45:14,250 --> 00:45:15,041 Weet je wat? 688 00:45:15,083 --> 00:45:15,940 Dat kan ik nu niet doen. 689 00:45:20,492 --> 00:45:22,895 (spannende muziek) 690 00:45:22,937 --> 00:45:25,687 (deur piept) 691 00:45:26,589 --> 00:45:29,999 (deurbel rinkelt) 692 00:45:30,041 --> 00:45:33,041 (spannende muziek) 693 00:45:40,318 --> 00:45:42,408 - Heb ik je op een slecht moment getroffen? 694 00:45:42,450 --> 00:45:43,668 - Nee hoor, het is prima. 695 00:45:43,710 --> 00:45:45,648 - Omdat ik net hallo tegen je man zei 696 00:45:45,690 --> 00:45:47,388 en hij leek behoorlijk overstuur. 697 00:45:47,430 --> 00:45:50,148 Hij reed nogal haastig weg. 698 00:45:50,190 --> 00:45:51,078 - Ja, sorry daarvoor. 699 00:45:51,120 --> 00:45:53,073 We hadden gewoon een kleine ruzie. 700 00:45:54,450 --> 00:45:56,253 - Het gaat om het huis, toch? 701 00:45:57,720 --> 00:45:59,058 - Wat weet je over dit huis? 702 00:45:59,100 --> 00:46:00,450 dat je het mij niet vertelt? 703 00:46:02,580 --> 00:46:03,963 - Vind je het erg als ik binnenkom? 704 00:46:05,571 --> 00:46:08,571 (spannende muziek) 705 00:46:10,350 --> 00:46:13,533 Ze hebben hier een mooie verbouwing gedaan. 706 00:46:15,090 --> 00:46:17,448 - Kijk, het spijt me, ik wil niet onbeleefd zijn, 707 00:46:17,490 --> 00:46:21,558 maar je moet mij vertellen wat er in dit huis gebeurt. 708 00:46:21,600 --> 00:46:24,798 Ik heb het gevoel dat ik hier gek word. 709 00:46:24,840 --> 00:46:27,948 - Het bevalt je niet zo goed. 710 00:46:27,990 --> 00:46:29,043 - Waarheen? 711 00:46:29,880 --> 00:46:31,248 Ik begrijp het niet. 712 00:46:31,290 --> 00:46:35,958 - Nou ja, weet je, ergens in het begin van de 20e eeuw, 713 00:46:36,000 --> 00:46:40,818 Deze hele buurt was een familiebezit. 714 00:46:40,860 --> 00:46:45,348 Vanuit alle hoeken van de omtrek, wisten ze dat ze alles in handen hadden. 715 00:46:45,390 --> 00:46:47,418 Ze behoorden tot de rijkste families 716 00:46:47,460 --> 00:46:49,728 in Florida destijds. 717 00:46:49,770 --> 00:46:51,648 Ze speelden zelfs een grote rol 718 00:46:51,690 --> 00:46:54,138 bij de ontwikkeling van de eerste spoorlijn 719 00:46:54,180 --> 00:46:58,053 om import en export naar dit hele gebied te brengen. 720 00:46:59,100 --> 00:47:03,468 Nou ja, weet je, in die tijd, toen mensen landgoederen hadden, 721 00:47:03,510 --> 00:47:07,278 Zij bezaten ook familiepercelen. 722 00:47:07,320 --> 00:47:10,218 - Percelen, zoals graven? 723 00:47:10,260 --> 00:47:14,388 - Ja, ze zouden hun familie op hun eigen land begraven. 724 00:47:14,430 --> 00:47:17,013 Zo ging dat toen. 725 00:47:18,120 --> 00:47:21,528 Vele jaren later overleed de eigenaar 726 00:47:21,570 --> 00:47:25,278 en er was geen familie meer over om het land op te eisen, 727 00:47:25,320 --> 00:47:29,658 dus de staat nam het over en het bleef hier liggen voor, 728 00:47:29,700 --> 00:47:33,408 hmm, 50 jaar onaangeroerd. 729 00:47:33,450 --> 00:47:37,098 Totdat de staat hebzuchtig werd. 730 00:47:37,140 --> 00:47:40,998 Het was tijdens de vastgoedhausse van de jaren 80 731 00:47:41,040 --> 00:47:44,328 dat ze het aan projectontwikkelaars verkochten, 732 00:47:44,370 --> 00:47:47,913 maar ze waren tenminste aardig genoeg om erkenning te geven. 733 00:47:48,870 --> 00:47:49,878 - Krediet. 734 00:47:49,920 --> 00:47:51,288 Wat bedoel je? 735 00:47:51,330 --> 00:47:53,958 - Het land behoorde toe aan Harold Farms 736 00:47:54,000 --> 00:47:56,613 en zijn vrouw, Laura Anne. 737 00:47:58,140 --> 00:48:00,468 - Laura Anne Drive. 738 00:48:00,510 --> 00:48:02,208 - [Ruth] Dus je ziet, 739 00:48:02,250 --> 00:48:05,958 dit hele landgoed was voor hen heilige grond 740 00:48:06,000 --> 00:48:07,398 en dan komen wij binnen 741 00:48:07,440 --> 00:48:11,013 en wij breken het gewoon allemaal af en bouwen er weer bovenop. 742 00:48:12,780 --> 00:48:14,388 Weet je, toen ik een klein meisje was, 743 00:48:14,430 --> 00:48:16,818 we speelden overal op dit terrein 744 00:48:16,860 --> 00:48:19,683 en oh, we gingen naar de graven kijken 745 00:48:19,725 --> 00:48:23,043 en dan spookverhalen aan elkaar vertellen. 746 00:48:25,050 --> 00:48:27,693 Die graven waren hier, 747 00:48:28,980 --> 00:48:31,323 precies op de plek waar nu dit huis staat. 748 00:48:33,900 --> 00:48:36,918 - We bevinden ons dus letterlijk op een kerkhof? 749 00:48:36,960 --> 00:48:38,073 - Dat klopt. 750 00:48:39,150 --> 00:48:43,428 - Dus je vertelt mij dat ik in een echt spookhuis woon? 751 00:48:43,470 --> 00:48:47,598 - Het gaat niet alleen om jouw huis, maar om de hele buurt. 752 00:48:47,640 --> 00:48:52,640 Oh, zelfs bij mij thuis flikkeren de lichten en bewegen de dingen, 753 00:48:54,750 --> 00:48:57,573 maar het is niet erg schadelijk. 754 00:48:58,620 --> 00:49:01,038 - Dat is wel goed, denk ik. 755 00:49:01,080 --> 00:49:05,268 - Ja, maar jouw huis heeft een heel ander verleden. 756 00:49:05,310 --> 00:49:07,281 Er is iets met dit huis 757 00:49:07,323 --> 00:49:10,833 die mensen tot het breekpunt brengt. 758 00:49:11,700 --> 00:49:13,428 Ik hoopte dat het jou niet zou beïnvloeden 759 00:49:13,470 --> 00:49:15,588 zoals anderen dat in het verleden ook hebben gedaan, 760 00:49:15,630 --> 00:49:18,948 maar je neemt het niet zo goed op. 761 00:49:18,990 --> 00:49:20,367 - Nee. 762 00:49:20,409 --> 00:49:21,242 Nee, dat doe ik niet. 763 00:49:22,920 --> 00:49:26,393 - Weet je, ik wil je niet bang maken door je dit te vertellen. 764 00:49:26,435 --> 00:49:30,168 Ik hoopte in ieder geval dat het je een goed gevoel zou geven 765 00:49:30,210 --> 00:49:31,612 iets comfortabeler 766 00:49:31,654 --> 00:49:35,583 en misschien begrijpen wat je ervaart. 767 00:49:36,570 --> 00:49:39,798 Weet je, ik heb de anderen hier nooit iets over verteld, 768 00:49:39,840 --> 00:49:43,338 maar ik dacht dat het misschien zou helpen als ik het je vertelde. 769 00:49:43,380 --> 00:49:45,873 Het spijt me als ik verkeerd heb geantwoord. 770 00:49:46,800 --> 00:49:49,638 - Nee, ik ben blij dat je het me verteld hebt. 771 00:49:49,680 --> 00:49:51,498 Ik voel me er niet beter door. 772 00:49:51,540 --> 00:49:52,908 - Oh. 773 00:49:52,950 --> 00:49:54,798 - Het spijt me, ik heb je nooit een drankje aangeboden. 774 00:49:54,840 --> 00:49:55,631 Wil je iets? 775 00:49:55,673 --> 00:49:58,398 - Nee hoor, het gaat goed. Ik moet nu echt weg. 776 00:49:58,440 --> 00:50:01,248 Ik heb waarschijnlijk al genoeg opgelegd. 777 00:50:01,290 --> 00:50:03,258 - Nee, nee, het gaat goed. 778 00:50:03,300 --> 00:50:06,318 - Als er ooit iets is dat ik voor je kan doen, 779 00:50:06,360 --> 00:50:09,948 als je even het huis uit moet, 780 00:50:09,990 --> 00:50:12,138 U bent altijd welkom. 781 00:50:12,180 --> 00:50:14,838 - Dank je wel, dat waardeer ik enorm. 782 00:50:14,880 --> 00:50:15,713 - Ach. 783 00:50:17,850 --> 00:50:20,568 Oh, hé, dat was ik bijna vergeten. 784 00:50:20,610 --> 00:50:22,608 Gefeliciteerd. 785 00:50:22,650 --> 00:50:23,778 - Waarvoor? 786 00:50:23,820 --> 00:50:25,458 - Je bent zwanger. 787 00:50:25,500 --> 00:50:27,048 - Wat? 788 00:50:27,090 --> 00:50:28,653 - Oh, wist je dat nog niet? 789 00:50:29,517 --> 00:50:32,583 Oh kijk, daar heb ik weer mijn mond. 790 00:50:34,440 --> 00:50:36,828 - Hoe weet je dat? 791 00:50:36,870 --> 00:50:38,403 - Ik weet gewoon dingen. 792 00:50:39,360 --> 00:50:41,928 Nou, onthoud, als je iets nodig hebt, 793 00:50:41,970 --> 00:50:43,420 hier aan de overkant van de straat. 794 00:50:44,985 --> 00:50:47,985 (spannende muziek) 795 00:50:49,040 --> 00:50:51,790 (karren rammelen) 796 00:51:09,150 --> 00:51:10,638 - Hoi. 797 00:51:10,680 --> 00:51:11,580 - We moeten praten. 798 00:51:14,190 --> 00:51:15,573 - Oké, laten we praten. 799 00:51:18,510 --> 00:51:21,603 - Ik wist dat ik niet gek zou worden van dit huis. 800 00:51:22,500 --> 00:51:23,478 Ik wist dat er iets mis was 801 00:51:23,520 --> 00:51:25,188 vanaf het moment dat we hier aankwamen. 802 00:51:25,230 --> 00:51:26,283 - Jezus. 803 00:51:27,150 --> 00:51:30,648 - Wist je dat dit huis op een begraafplaats is gebouwd? 804 00:51:30,690 --> 00:51:32,140 - Waar heb je het over? 805 00:51:33,150 --> 00:51:36,138 - Dit was een familiegrondstuk voordat ze er huizen op bouwden. 806 00:51:36,180 --> 00:51:37,458 - Ja, wie heeft je dat verteld? 807 00:51:37,500 --> 00:51:40,998 - Onze buurvrouw, de dame die ons het geschenkpakket gaf. 808 00:51:41,040 --> 00:51:42,798 Ja, zei ze toen ze een klein meisje was, 809 00:51:42,840 --> 00:51:46,188 dit was een begraafplaats, precies hier waar ons huis staat, 810 00:51:46,230 --> 00:51:47,418 en ze vertelde me ook 811 00:51:47,460 --> 00:51:50,208 dat iedere persoon die hier voor ons kwam wonen, 812 00:51:50,250 --> 00:51:52,923 moest verhuizen vanwege wat hier gebeurt. 813 00:51:53,760 --> 00:51:55,608 - Oké, we zijn terug bij het spookhuisgedoe. 814 00:51:55,650 --> 00:51:57,678 - Jay, dit is serieus. 815 00:51:57,720 --> 00:51:59,620 - Ava, hoor je jezelf nu? 816 00:52:00,810 --> 00:52:03,828 Het is steeds hetzelfde verhaal met jou. 817 00:52:03,870 --> 00:52:07,188 Je hebt iets nodig waar je de schuld van je depressie op kunt schuiven. 818 00:52:07,230 --> 00:52:09,018 Je geeft het huis de schuld van je depressie. 819 00:52:09,060 --> 00:52:12,603 Je gaf het vorige huis, mij en je familie de schuld. 820 00:52:14,370 --> 00:52:16,049 Je geeft altijd maar je eigen ongelukkigheid de schuld 821 00:52:16,091 --> 00:52:18,033 op alles om je heen. 822 00:52:19,770 --> 00:52:21,678 Wat ik ook doe, 823 00:52:21,720 --> 00:52:24,363 Je bent gewoon nooit, je bent gewoon nooit gelukkig. 824 00:52:25,223 --> 00:52:27,288 Ik bedoel, ik ben voor Christus' wil naar Florida verhuisd, 825 00:52:27,330 --> 00:52:28,943 en kijk eens waar dat toe leidt. 826 00:52:30,528 --> 00:52:31,768 - Ik kan het niet geloven, Jay. 827 00:52:31,810 --> 00:52:33,543 - Ja, dat is waar. Ava. 828 00:52:36,120 --> 00:52:37,038 Hoe weet je dat eigenlijk? 829 00:52:37,080 --> 00:52:39,230 Is er iets waar wat deze vrouw je vertelt? 830 00:52:40,759 --> 00:52:43,218 Ik bedoel, ze zou gek kunnen zijn, ze zou dementie kunnen hebben. 831 00:52:43,260 --> 00:52:44,493 Je hebt geen idee. 832 00:52:47,790 --> 00:52:49,840 - Ze vertelde me nog iets wat waar is. 833 00:52:50,760 --> 00:52:51,760 - Ja, wat is dat? 834 00:52:53,414 --> 00:52:56,414 (spannende muziek) 835 00:53:07,593 --> 00:53:09,273 Ava, meen je dat nou echt? 836 00:53:14,116 --> 00:53:18,697 Oh mijn God. 837 00:53:18,739 --> 00:53:20,072 Schat, oh mijn God. 838 00:53:21,368 --> 00:53:22,297 Oh mijn God. 839 00:53:22,339 --> 00:53:23,672 Dat is verbazingwekkend. 840 00:53:25,204 --> 00:53:27,871 Oh mijn God, ik kan dit niet geloven. 841 00:53:34,050 --> 00:53:35,600 - Ik wil hier niet blijven, Jay. 842 00:53:38,070 --> 00:53:39,813 - Hé Ava, luister. 843 00:53:41,400 --> 00:53:43,908 Laat me eens kijken naar dit begraafplaatsgedoe, 844 00:53:43,950 --> 00:53:46,608 om te zien of er enige waarheid in zit. 845 00:53:46,650 --> 00:53:47,748 Oké? 846 00:53:47,790 --> 00:53:50,640 Laten we dat in ieder geval doen voordat we conclusies trekken. 847 00:53:52,920 --> 00:53:53,973 Hé, kijk eens naar mij. 848 00:53:57,555 --> 00:53:59,653 Ik zal altijd mijn best doen om je te beschermen. 849 00:54:01,361 --> 00:54:04,361 (spannende muziek) 850 00:54:09,999 --> 00:54:12,999 (spannende muziek) 851 00:54:22,785 --> 00:54:25,285 (Ava geeuwt) 852 00:54:29,731 --> 00:54:31,188 - Wat doe je thuis? 853 00:54:31,230 --> 00:54:32,230 - Schat, het is zondag. 854 00:54:34,020 --> 00:54:36,828 Dus stak ik de straat over om kennis te maken met de buren. 855 00:54:36,870 --> 00:54:39,438 Zei je niet dat daar een oude dame woont? 856 00:54:39,480 --> 00:54:41,013 - Ja, Ruth. 857 00:54:42,000 --> 00:54:44,598 - Ja, er woont geen oude dame. 858 00:54:44,640 --> 00:54:46,190 Dat zijn Tom en zijn vrouw Carol. 859 00:54:47,370 --> 00:54:48,588 - Wat? 860 00:54:48,630 --> 00:54:50,448 Ik heb het over het huis aan de overkant van de straat 861 00:54:50,490 --> 00:54:51,543 met het witte hek. 862 00:54:52,410 --> 00:54:54,660 - Ja, dat zijn Tom en Carol, ik heb ze net ontmoet. 863 00:54:55,858 --> 00:54:57,348 - Wat? 864 00:54:57,390 --> 00:54:58,563 Dat is onmogelijk. 865 00:55:01,140 --> 00:55:03,888 - Misschien woont ze hiernaast of zo, ik weet het niet. 866 00:55:03,930 --> 00:55:06,138 Ik wil niet op elke deur in de buurt aankloppen. 867 00:55:06,180 --> 00:55:08,730 - Ik zag haar erheen lopen, dwars over straat. 868 00:55:10,560 --> 00:55:12,108 - Kijk, ik probeer niet te zeggen dat je geen oude dame hebt gezien, 869 00:55:12,150 --> 00:55:14,600 maar ze woont daar niet, dat weet ik zeker. 870 00:55:18,008 --> 00:55:19,158 Kijk, ik zei het je toch, 871 00:55:19,200 --> 00:55:21,738 Je zou met de gekke dame van het dorp kunnen praten. 872 00:55:21,780 --> 00:55:24,198 In elke buurt is er wel een gekke dame. 873 00:55:24,240 --> 00:55:27,798 Toen ik klein was, hadden we een gekke dame die tante Ethel heette. 874 00:55:27,840 --> 00:55:29,718 Alle kinderen verzonnen verhalen over haar, 875 00:55:29,760 --> 00:55:31,428 hoe ze kinderen zou vermoorden op Halloween 876 00:55:31,470 --> 00:55:33,761 en verander ze in Halloween-snoep. 877 00:55:33,803 --> 00:55:36,470 (Jay lacht) 878 00:55:37,890 --> 00:55:40,668 Hé, zullen we naar het strand gaan of zoiets? 879 00:55:40,710 --> 00:55:42,740 Ik trakteer jullie twee op een lunch, oké? 880 00:55:43,861 --> 00:55:46,861 (spannende muziek) 881 00:55:53,549 --> 00:55:56,216 (golven ruisen) 882 00:55:58,727 --> 00:56:01,560 (meeuwen krassen) 883 00:56:03,812 --> 00:56:06,479 (golven ruisen) 884 00:56:07,842 --> 00:56:10,675 (meeuwen krassen) 885 00:56:22,518 --> 00:56:25,185 (boek ritselen) 886 00:56:32,788 --> 00:56:35,538 (licht klikken) 887 00:56:42,573 --> 00:56:45,490 (insecten tjirpen) 888 00:56:48,635 --> 00:56:51,635 (spannende muziek) 889 00:56:58,638 --> 00:57:00,971 - Ik weet dat je naar mij kijkt. 890 00:57:02,879 --> 00:57:04,365 (water spatten) 891 00:57:04,407 --> 00:57:06,074 - Ava, word wakker, Ava. 892 00:57:07,860 --> 00:57:09,560 Je bent kletsnat, wat is er gebeurd? 893 00:57:10,995 --> 00:57:13,695 (spannende muziek) 894 00:57:13,737 --> 00:57:15,648 - Ik weet het niet. 895 00:57:15,690 --> 00:57:16,523 - Ik weet het niet? 896 00:57:18,300 --> 00:57:20,598 Jezus, wat zul jij het koud hebben. 897 00:57:20,640 --> 00:57:21,858 Kom hier. 898 00:57:21,900 --> 00:57:23,100 Laten we je even opwarmen. 899 00:57:26,014 --> 00:57:28,681 (Ava rilt) 900 00:57:30,030 --> 00:57:30,930 Hé, goedemorgen. 901 00:57:31,770 --> 00:57:32,988 Hoe voel je je? 902 00:57:33,030 --> 00:57:34,053 - Oké, denk ik. 903 00:57:34,909 --> 00:57:36,468 - Hier heb je het. 904 00:57:36,510 --> 00:57:38,658 - Ik heb eigenlijk niet zoveel honger. 905 00:57:38,700 --> 00:57:40,998 - Schat, vergeet niet dat je nu voor twee eet. 906 00:57:41,040 --> 00:57:41,873 Neem het. 907 00:57:44,580 --> 00:57:45,680 Oké, ik moet gaan. 908 00:57:46,741 --> 00:57:48,708 Ik houd zo veel van je. 909 00:57:48,750 --> 00:57:49,900 Fijne dag, oké? 910 00:57:55,922 --> 00:57:58,505 (ritselende tas) 911 00:58:01,871 --> 00:58:04,704 (toetsenbord typen) 912 00:58:08,432 --> 00:58:10,188 (spannende muziek) 913 00:58:10,230 --> 00:58:12,984 - Het familiegraf bevat niet alleen de stoffelijke resten 914 00:58:13,026 --> 00:58:17,448 van Laura Anne, maar ook van haar man, 915 00:58:17,490 --> 00:58:22,244 samen met vele andere familieleden en hun kinderen. 916 00:58:22,286 --> 00:58:25,286 (spannende muziek) 917 00:58:32,550 --> 00:58:36,348 De lichamen werden niet verplaatst 918 00:58:36,390 --> 00:58:40,008 door een fout van de bouwer in de vroege stadia van de ontwikkeling 919 00:58:40,050 --> 00:58:41,913 tijdens een landmeting. 920 00:58:43,620 --> 00:58:46,173 Hun stoffelijke resten werden daarbij vernietigd. 921 00:58:47,757 --> 00:58:48,948 (spannende muziek) 922 00:58:48,990 --> 00:58:49,823 Oh mijn God. 923 00:58:54,805 --> 00:58:57,765 (deur dichtslaan) 924 00:58:57,807 --> 00:59:00,807 (spannende muziek) 925 00:59:09,763 --> 00:59:10,763 Wie is daar? 926 00:59:12,526 --> 00:59:15,526 (spannende muziek) 927 00:59:24,280 --> 00:59:25,280 Wie is daar? 928 00:59:28,283 --> 00:59:29,116 Niemand. 929 00:59:35,990 --> 00:59:37,240 Er is niemand. 930 00:59:38,235 --> 00:59:39,902 Er is nooit iemand aanwezig. 931 00:59:41,503 --> 00:59:44,503 (spannende muziek) 932 00:59:49,611 --> 00:59:52,611 (spannende muziek) 933 00:59:58,071 --> 01:00:00,738 (water echoot) 934 01:00:08,095 --> 01:00:11,095 (spannende muziek) 935 01:00:16,441 --> 01:00:18,941 (Ava kokhalst) 936 01:00:28,416 --> 01:00:30,999 (Ava braakt) 937 01:00:35,566 --> 01:00:38,169 (Ava hoest) 938 01:00:38,211 --> 01:00:40,794 (Ava hoest) 939 01:00:43,022 --> 01:00:45,247 (spannende muziek) 940 01:00:45,289 --> 01:00:48,644 (donderslag) 941 01:00:48,686 --> 01:00:52,035 Ik moet het weten, jij moet het mij vertellen. 942 01:00:52,077 --> 01:00:55,488 Je moet het me vertellen, ik moet het weten. 943 01:00:55,530 --> 01:00:58,453 Ik moet het weten, jij moet het mij vertellen. 944 01:00:58,495 --> 01:01:01,245 (deur piept) 945 01:01:02,323 --> 01:01:03,156 - Hoi. 946 01:01:04,560 --> 01:01:05,733 - Het is allemaal waar. 947 01:01:07,320 --> 01:01:08,433 Elk stukje ervan. 948 01:01:09,750 --> 01:01:10,638 - Wat? 949 01:01:10,680 --> 01:01:11,513 Wat is waar? 950 01:01:13,800 --> 01:01:16,848 - Alles wat ze over het huis zei, is waar. 951 01:01:16,890 --> 01:01:19,578 - Jezus, Ava, ben je al in huis? 952 01:01:19,620 --> 01:01:21,468 Ik liep gewoon door de deur. 953 01:01:21,510 --> 01:01:23,460 Kan ik een hoi of hallo of zoiets krijgen? 954 01:01:24,480 --> 01:01:26,280 - Heb je niet net gehoord wat ik zei? 955 01:01:27,270 --> 01:01:29,118 Ik zei dat het allemaal waar is, Jay. 956 01:01:29,160 --> 01:01:30,753 Ik heb alles gecontroleerd. 957 01:01:32,340 --> 01:01:34,390 - Je maakt jezelf letterlijk gek. 958 01:01:35,250 --> 01:01:36,378 Je doet het allemaal opnieuw. 959 01:01:36,420 --> 01:01:37,620 Dat besef je toch wel? 960 01:01:38,970 --> 01:01:41,133 Ava, je depressie maakt ons kapot. 961 01:01:44,370 --> 01:01:47,598 Ik hoop dat je beseft dat je stress en depressie 962 01:01:47,640 --> 01:01:49,763 waardoor je de eerste keer een miskraam kreeg. 963 01:01:53,040 --> 01:01:54,290 - Hoe durf je? 964 01:01:59,610 --> 01:02:00,903 - Ava, het spijt me. 965 01:02:02,476 --> 01:02:05,559 (subtiele pianomuziek) 966 01:02:15,570 --> 01:02:16,833 - Haal je arm van me af. 967 01:02:18,349 --> 01:02:20,088 - Ava, het spijt me. 968 01:02:20,130 --> 01:02:21,468 Ik bedoelde het niet zo, oké? 969 01:02:21,510 --> 01:02:22,473 Vergeef me alstublieft. 970 01:02:23,850 --> 01:02:24,903 - Laat me met rust. 971 01:02:26,040 --> 01:02:27,183 - Ava, alsjeblieft. 972 01:02:29,694 --> 01:02:32,611 (donderslag) 973 01:02:34,770 --> 01:02:35,770 Waar ga je heen? 974 01:02:39,780 --> 01:02:42,813 - Ik word nu helemaal misselijk van je. 975 01:02:44,580 --> 01:02:45,880 Ik slaap op de bank. 976 01:02:49,481 --> 01:02:52,946 - Verdomme. 977 01:02:52,988 --> 01:02:55,905 (insecten tjirpen) 978 01:02:59,216 --> 01:03:01,716 (Ava hijgt) 979 01:03:04,788 --> 01:03:07,788 (spannende muziek) 980 01:03:13,622 --> 01:03:14,602 - Ava, word wakker. 981 01:03:14,644 --> 01:03:17,875 (Ava hijgt) 982 01:03:17,917 --> 01:03:20,000 Jezus, Ava, gaat het goed met je? 983 01:03:23,527 --> 01:03:24,839 Weet je, we hebben een afspraak gemaakt 984 01:03:24,881 --> 01:03:26,898 dat niemand van ons beiden ooit nog op de bank zou slapen. 985 01:03:26,940 --> 01:03:27,840 Herinner je je dat? 986 01:03:36,510 --> 01:03:39,648 Kijk, het spijt me voor wat ik gisteravond zei, echt waar. 987 01:03:39,690 --> 01:03:42,378 maar je moet begrijpen waar ik vandaan kom. 988 01:03:42,420 --> 01:03:43,970 Je moet eens zien hoe hard ik mijn best doe. 989 01:03:45,300 --> 01:03:46,773 Ik werk me helemaal kapot voor ons, Ava. 990 01:03:49,890 --> 01:03:51,723 - Het gaat niet altijd om jou, Jay. 991 01:03:54,480 --> 01:03:56,663 - Nou, laat me raden, het gaat over jou, toch? 992 01:03:58,401 --> 01:03:59,192 Weet je wat? 993 01:03:59,234 --> 01:04:00,067 Vergeet het maar. 994 01:04:02,817 --> 01:04:05,817 (spannende muziek) 995 01:04:10,967 --> 01:04:13,550 (deur gaat dicht) 996 01:04:15,061 --> 01:04:18,061 (spannende muziek) 997 01:04:19,950 --> 01:04:23,988 - Verschillende familieleden van Laura Anne Farms 998 01:04:24,030 --> 01:04:28,338 werden begraven op het familiegraf , inclusief haar broer Joseph 999 01:04:28,380 --> 01:04:30,513 en haar twee zussen, Emily en Ruth. 1000 01:04:33,231 --> 01:04:34,064 Ruth? 1001 01:04:35,056 --> 01:04:38,724 (spannende muziek) 1002 01:04:38,766 --> 01:04:41,599 (toetsenbord typen) 1003 01:04:45,169 --> 01:04:48,169 (spannende muziek) 1004 01:04:52,800 --> 01:04:54,240 Dat is onmogelijk. 1005 01:04:55,345 --> 01:04:57,440 (spannende muziek) 1006 01:04:57,482 --> 01:05:00,232 (muis klikken) 1007 01:05:02,098 --> 01:05:05,254 (stroom valt uit) 1008 01:05:05,296 --> 01:05:08,046 (deur piept) 1009 01:05:11,398 --> 01:05:14,398 (spannende muziek) 1010 01:05:20,007 --> 01:05:23,007 (spannende muziek) 1011 01:05:25,710 --> 01:05:26,583 Gaai? 1012 01:05:30,964 --> 01:05:32,928 (deur piept) 1013 01:05:32,970 --> 01:05:35,270 - [Ruth] Ik wilde je dit niet vertellen. 1014 01:05:37,117 --> 01:05:40,117 (spannende muziek) 1015 01:05:45,330 --> 01:05:46,593 - Wat gebeurt er met mij? 1016 01:05:48,900 --> 01:05:51,303 - Wij hebben ons aan jou gehecht. 1017 01:05:53,400 --> 01:05:54,783 - Ik begrijp het niet. 1018 01:05:56,130 --> 01:05:58,368 - Ik heb geprobeerd het je gemakkelijk te maken. 1019 01:05:58,410 --> 01:06:01,023 De anderen zijn niet zo aardig als ik. 1020 01:06:02,430 --> 01:06:04,143 - Er is iets mis met mij. 1021 01:06:05,100 --> 01:06:07,128 Vertel me alsjeblieft wat er aan de hand is. 1022 01:06:07,170 --> 01:06:10,638 - Het maakt ze boos als je weg wilt. 1023 01:06:10,680 --> 01:06:11,988 - WHO? 1024 01:06:12,030 --> 01:06:13,638 - Je bent hier slechts een gast, 1025 01:06:13,680 --> 01:06:16,203 dat is wat je niet begrijpt. 1026 01:06:17,490 --> 01:06:19,578 - Waarom kan ik niet weg? 1027 01:06:19,620 --> 01:06:22,428 - Er moet altijd iemand hier blijven, 1028 01:06:22,470 --> 01:06:27,157 dus als je besluit te gaan, zal dat gevolgen hebben. 1029 01:06:31,650 --> 01:06:33,843 - Er moet altijd iemand hier blijven. 1030 01:06:34,920 --> 01:06:39,873 - En nog belangrijker: iemand moet hier willen blijven. 1031 01:06:41,610 --> 01:06:43,203 Ik weet wat je denkt. 1032 01:06:44,370 --> 01:06:47,073 Je moet nu een baby beschermen. 1033 01:06:48,450 --> 01:06:49,283 - Ja. 1034 01:06:50,940 --> 01:06:53,193 - Je weet wat je moet doen. 1035 01:06:55,389 --> 01:06:57,558 (spannende muziek) 1036 01:06:57,600 --> 01:06:59,287 - Ik weet wat ik moet doen. 1037 01:07:01,444 --> 01:07:04,444 (spannende muziek) 1038 01:07:09,713 --> 01:07:12,713 (spannende muziek) 1039 01:07:22,762 --> 01:07:25,271 (donderslag) 1040 01:07:25,313 --> 01:07:28,063 (deur piept) 1041 01:07:31,990 --> 01:07:32,823 - Hoi. 1042 01:07:35,280 --> 01:07:36,987 Ava, gaat het goed met je? 1043 01:07:40,830 --> 01:07:42,573 - Ik wil hier niet langer blijven. 1044 01:07:45,060 --> 01:07:48,753 - Jezus, Ava, je moet echt even tot jezelf komen. 1045 01:07:51,930 --> 01:07:53,463 - Wil je hier blijven, Jay? 1046 01:07:55,031 --> 01:07:55,893 - Natuurlijk wel. 1047 01:07:59,700 --> 01:08:00,533 - Goed. 1048 01:08:02,617 --> 01:08:03,963 - Ava, wat ben je aan het doen? 1049 01:08:06,000 --> 01:08:07,833 - Er moet altijd iemand hier blijven, 1050 01:08:09,381 --> 01:08:13,337 en nog belangrijker, ze moeten het willen. 1051 01:08:13,379 --> 01:08:16,760 - Waar heb je het over? 1052 01:08:16,802 --> 01:08:19,302 (pistool spannen) 1053 01:08:20,963 --> 01:08:23,879 (geweerschoten) 1054 01:08:23,921 --> 01:08:27,004 (hoge toon) 1055 01:08:29,716 --> 01:08:32,716 (spannende muziek) 1056 01:08:39,327 --> 01:08:42,327 (spannende muziek) 1057 01:08:48,047 --> 01:08:51,047 (spannende muziek) 1058 01:08:55,293 --> 01:08:58,293 (spannende muziek) 1059 01:09:02,016 --> 01:09:05,016 (spannende muziek) 1060 01:09:12,782 --> 01:09:15,782 (spannende muziek) 1061 01:09:26,926 --> 01:09:29,926 (subtiele rockmuziek) 1062 01:09:37,519 --> 01:09:42,279 ??? Ik houd mijn mes vast ??? 1063 01:09:42,321 --> 01:09:47,321 ??? Er zit bloed dwars door mijn vingers ??? 1064 01:09:47,680 --> 01:09:52,680 ??? Ik voel me niet zo levend ??? 1065 01:09:57,767 --> 01:10:02,767 ??? Ik heb alleen het gevoel dat ik kan sterven ??? 1066 01:10:07,770 --> 01:10:12,728 ??? Terwijl je mijn hand vasthoudt ??? 1067 01:10:12,770 --> 01:10:17,770 ??? Ik kon het begrijpen??? 1068 01:10:17,905 --> 01:10:22,905 ??? Al die dingen die mij ontzegd zijn??? 1069 01:10:27,939 --> 01:10:32,939 ??? Al die dingen die het leven ons ontneemt??? 1070 01:10:37,445 --> 01:10:40,445 (subtiele rockmuziek) 1071 01:10:52,167 --> 01:10:57,167 ??? Zelfs van binnen heb ik je gevonden ??? 1072 01:10:58,383 --> 01:11:03,133 ??? Van binnen sta ik ondersteboven ??? 1073 01:11:03,175 --> 01:11:07,817 ??? Binnenin heb ik je gevonden??? 1074 01:11:07,859 --> 01:11:12,859 ??? Van binnen sta ik ondersteboven ??? 1075 01:11:17,332 --> 01:11:22,283 ??? Terwijl je mijn hand vasthoudt ??? 1076 01:11:22,325 --> 01:11:27,325 ??? Ik kon het begrijpen??? 1077 01:11:27,405 --> 01:11:32,405 ??? Al die dingen die mij ontzegd zijn??? 1078 01:11:37,427 --> 01:11:42,427 ??? Al die dingen die het leven ons ontneemt??? 1079 01:11:47,026 --> 01:11:50,738 (subtiele rockmuziek) 1080 01:11:50,780 --> 01:11:55,371 ??? Binnenin jou ??? 1081 01:11:55,413 --> 01:12:00,413 ??? Binnenin jou ??? 1082 01:12:00,594 --> 01:12:05,429 ??? Binnenin jou ??? 1083 01:12:05,471 --> 01:12:10,471 ??? Binnenin jou ??? 1084 01:12:10,720 --> 01:12:15,620 ??? Binnenin jou ??? 1085 01:12:15,662 --> 01:12:20,277 ??? Binnenin jou ??? 1086 01:12:20,319 --> 01:12:23,082 (muziek verdwijnt) 1087 01:12:23,124 --> 01:12:26,624 (spannende pianomuziek) 1088 01:12:33,199 --> 01:12:36,699 (spannende pianomuziek) 1089 01:12:40,907 --> 01:12:44,407 (spannende pianomuziek) 1090 01:12:49,632 --> 01:12:53,132 (spannende pianomuziek) 1091 01:12:58,865 --> 01:13:02,365 (spannende pianomuziek) 1092 01:13:08,374 --> 01:13:11,874 (spannende pianomuziek) 1093 01:13:17,182 --> 01:13:20,682 (spannende pianomuziek) 1094 01:13:31,672 --> 01:13:34,172 (muziek stopt)