1 00:00:01,040 --> 00:00:03,540 (música misteriosa) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Divirta-se assistindo 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Compartilhe se você gosta desses aplicativos 4 00:00:20,467 --> 00:00:22,317 - [Mulher] Preciso conversar com meu filho. 5 00:00:23,386 --> 00:00:25,636 Preciso conversar com meu filho. 6 00:00:26,645 --> 00:00:29,478 (fala invertida) 7 00:00:32,153 --> 00:00:35,153 Preciso conversar com meu filho. 8 00:00:35,153 --> 00:00:37,976 Preciso conversar com meu filho. 9 00:00:37,976 --> 00:00:39,485 Eu preciso de 10 00:00:39,485 --> 00:00:40,800 para conversar com meu... 11 00:00:40,800 --> 00:00:42,483 Preciso conversar com meu filho. 12 00:00:44,922 --> 00:00:47,422 (toque de telefone) 13 00:00:50,490 --> 00:00:52,710 - Olá. - Dustin? 14 00:00:52,710 --> 00:00:54,000 - [Dustin] Ah, ei, mãe. 15 00:00:54,000 --> 00:00:56,640 Sim, por algum motivo, seu número de telefone dizia "indisponível". 16 00:00:56,640 --> 00:00:57,473 - Isso é estranho. 17 00:00:58,740 --> 00:01:00,420 Como você tem estado? 18 00:01:00,420 --> 00:01:02,940 - [Dustin] Tudo bem. Apenas ocupado com o trabalho e tudo mais. 19 00:01:02,940 --> 00:01:03,940 - E as crianças? 20 00:01:03,940 --> 00:01:07,413 - [Dustin] Bom, bom. Prestes a começar a escola em breve. 21 00:01:08,310 --> 00:01:11,673 Então, o que foi? Tudo está certo? 22 00:01:12,810 --> 00:01:17,670 - Bem, odeio incomodar você com essas coisas, mas- 23 00:01:17,670 --> 00:01:19,620 - [Dustin] O quê? Tudo bem. 24 00:01:19,620 --> 00:01:21,420 Apenas diga. 25 00:01:21,420 --> 00:01:23,010 - Ainda estou esperando o do seu pai 26 00:01:23,010 --> 00:01:25,053 dinheiro do seguro de vida para entrar. 27 00:01:26,010 --> 00:01:28,500 O banco ligou e disse que se eu não pagar o que devo, 28 00:01:28,500 --> 00:01:31,050 eles vão tomar a casa. 29 00:01:31,050 --> 00:01:32,550 - [Dustin] Aqueles bastardos gananciosos. 30 00:01:32,550 --> 00:01:34,650 Bem, sim, está tudo bem. 31 00:01:34,650 --> 00:01:38,940 Apenas me pague quando o dinheiro chegar. De quanto você precisa? 32 00:01:38,940 --> 00:01:41,133 - Cerca de 20.000. 33 00:01:41,133 --> 00:01:42,693 - [Dustin] 20 mil? Porquê tanto? 34 00:01:43,651 --> 00:01:45,093 - Ah, é complicado. 35 00:01:46,380 --> 00:01:48,150 Antes de seu pai morrer... 36 00:01:48,150 --> 00:01:48,983 Deixa para lá. 37 00:01:50,010 --> 00:01:52,227 Eu sabia que isso seria demais. 38 00:01:52,227 --> 00:01:53,940 - [Dustin] Não. Não, está tudo bem. 39 00:01:53,940 --> 00:01:55,563 Vou tirar da poupança. 40 00:01:56,400 --> 00:01:59,250 Talvez possamos ir ao banco neste fim de semana. 41 00:01:59,250 --> 00:02:00,457 - Tem que ser agora. 42 00:02:01,801 --> 00:02:02,820 - [Dustin] Agora? 43 00:02:02,820 --> 00:02:06,300 - O banco diz que nos deu todo o tempo que precisávamos. 44 00:02:06,300 --> 00:02:09,540 - [Dustin] Você tem 100% de certeza de que isso não é uma farsa ou- 45 00:02:09,540 --> 00:02:13,500 - Dustin, você realmente acha que eu sou um idiota? 46 00:02:13,500 --> 00:02:16,140 - [Dustin] Não, não. Eu, eu só... 47 00:02:16,140 --> 00:02:17,160 Não. Sim, ok. 48 00:02:17,160 --> 00:02:20,850 Apenas me dê o número da sua conta bancária e eu enviarei uma transferência. 49 00:02:20,850 --> 00:02:22,170 - Quatro. 50 00:02:22,170 --> 00:02:23,250 Três. 51 00:02:23,250 --> 00:02:24,441 Sete. 52 00:02:24,441 --> 00:02:25,274 Quatro. 53 00:02:25,274 --> 00:02:26,163 Um á um. 54 00:02:27,240 --> 00:02:28,293 Quatro, cinco, três. 55 00:02:30,570 --> 00:02:32,160 - [Dustin] Quatro, três, sete, quatro. 56 00:02:32,160 --> 00:02:33,810 Um, um, quatro, quatro, cinco, três. 57 00:02:35,700 --> 00:02:38,730 - Muito obrigado, querido. (música misteriosa) 58 00:02:38,730 --> 00:02:39,563 Amo você. 59 00:02:42,019 --> 00:02:47,019 (a música misteriosa continua) (o computador apita e bipa) 60 00:02:57,980 --> 00:03:01,313 (música orquestral sombria) 61 00:03:08,720 --> 00:03:09,803 - Me perdoe. 62 00:03:10,842 --> 00:03:11,759 Me perdoe. 63 00:03:12,661 --> 00:03:15,300 Eu sei que o que faço é ruim, 64 00:03:15,300 --> 00:03:19,530 mas esta é a única maneira de viver. 65 00:03:19,530 --> 00:03:22,983 A única maneira de alimentar minha família, em casa. 66 00:03:25,500 --> 00:03:26,373 Você sabe disso. 67 00:03:29,211 --> 00:03:31,711 (toque de telefone) 68 00:03:34,890 --> 00:03:36,750 O chumbo 2039 foi bom. 69 00:03:38,051 --> 00:03:38,884 20k. 70 00:03:40,422 --> 00:03:41,422 Qual é o próximo? 71 00:03:47,171 --> 00:03:48,004 Preparar. 72 00:04:00,561 --> 00:04:01,394 90 mil? 73 00:04:02,550 --> 00:04:03,543 Isso é um erro de digitação? 74 00:04:06,750 --> 00:04:08,250 Perfeito. 75 00:04:08,250 --> 00:04:09,873 Vou acertar forte esta noite. 76 00:04:10,800 --> 00:04:12,530 Por favor transfira meus 50% 77 00:04:14,190 --> 00:04:16,480 corte desses 90k 78 00:04:17,430 --> 00:04:18,263 essa noite. 79 00:04:22,770 --> 00:04:24,653 25%? 80 00:04:26,220 --> 00:04:28,153 O acordo original era 50. 81 00:04:32,322 --> 00:04:33,155 Multar. 82 00:04:35,271 --> 00:04:36,104 Multar. 83 00:04:42,510 --> 00:04:45,707 Apenas o suficiente para sobreviver, e então... 84 00:04:47,727 --> 00:04:49,533 E então termino. Eu prometo. 85 00:04:56,377 --> 00:04:57,210 - [Voz Sintetizada] Ei, Ruth. 86 00:04:57,210 --> 00:04:58,890 Esta é Megan, do First Choice Bank. 87 00:04:58,890 --> 00:04:59,723 Nós sabemos... 88 00:05:01,669 --> 00:05:04,066 (cliques do mouse) 89 00:05:04,066 --> 00:05:06,060 - [Voz Sintetizada] Ei, Ruth. 90 00:05:06,060 --> 00:05:08,163 Tom aqui do First Choice Bank. 91 00:05:10,546 --> 00:05:13,129 (cliques do mouse) 92 00:05:14,743 --> 00:05:17,243 (toque de telefone) 93 00:05:19,925 --> 00:05:20,758 (toque de telefone) 94 00:05:20,758 --> 00:05:21,750 - [Rute] Olá? 95 00:05:21,750 --> 00:05:23,507 - Rute está aí? - Essa é ela. 96 00:05:24,997 --> 00:05:27,497 (tons estranhos) 97 00:05:29,048 --> 00:05:30,600 - Oi. 98 00:05:30,600 --> 00:05:34,410 Rute. Este é Tom, do First Choice Bank. 99 00:05:34,410 --> 00:05:37,140 Lamento incomodá-lo tão tarde da noite, mas houve 100 00:05:37,140 --> 00:05:40,110 alguma atividade incomum em sua conta bancária. 101 00:05:40,110 --> 00:05:42,150 - [Rute] Droga. Você está falando sério? 102 00:05:42,150 --> 00:05:45,330 - Sim, mas felizmente, percebemos cedo 103 00:05:45,330 --> 00:05:49,773 e podemos pará-lo antes que avance mais. 104 00:05:51,450 --> 00:05:52,920 - [Rute] Graças a Deus. 105 00:05:52,920 --> 00:05:55,650 Você não acreditaria no azar que tenho tido ultimamente. 106 00:05:55,650 --> 00:05:57,450 - Lamento ouvir isso. 107 00:05:57,450 --> 00:06:00,810 - [Rute] Está tudo bem. Apenas coisas da vida. 108 00:06:00,810 --> 00:06:02,013 - Ok, senhora. Então, se você pudesse- 109 00:06:02,013 --> 00:06:05,373 - [Ruth] Ei, me desculpe se esta é uma pergunta estranha. 110 00:06:06,930 --> 00:06:07,803 - Sim? 111 00:06:08,850 --> 00:06:10,500 - [Ruth] Seu nome é mesmo Tom? 112 00:06:11,730 --> 00:06:13,170 - Sim. 113 00:06:13,170 --> 00:06:14,400 - [Rute] Vamos. 114 00:06:14,400 --> 00:06:16,290 Esta é como a quarta pessoa com quem conversei 115 00:06:16,290 --> 00:06:20,040 do atendimento ao cliente e eles sempre suspeitam 116 00:06:20,040 --> 00:06:24,870 um forte sotaque estrangeiro com um nome que soa muito americano. 117 00:06:24,870 --> 00:06:26,400 - Bem... 118 00:06:26,400 --> 00:06:28,330 Meu nome verdadeiro é 119 00:06:29,418 --> 00:06:30,930 Samesh. 120 00:06:30,930 --> 00:06:32,430 Nós usamos 121 00:06:32,430 --> 00:06:35,940 nomes como Tom ou Mary para nossos clientes 122 00:06:35,940 --> 00:06:38,190 para se sentir um pouco mais em casa. 123 00:06:38,190 --> 00:06:40,803 - [Ruth] Eu sabia disso. Você é da Índia? 124 00:06:42,120 --> 00:06:44,070 - Bem, eu nasci lá, mas- 125 00:06:44,070 --> 00:06:47,280 - [Ruth] Só estou perguntando porque visitei a Índia no ano passado. 126 00:06:47,280 --> 00:06:48,630 Bombaim. 127 00:06:48,630 --> 00:06:50,940 E eu adorei. 128 00:06:50,940 --> 00:06:52,500 - Bombaim! 129 00:06:52,500 --> 00:06:54,393 Na verdade, nasci lá. 130 00:06:55,560 --> 00:06:57,720 - [Ruth] Bem, admito que houve um pouco 131 00:06:57,720 --> 00:07:00,090 de um choque cultural no início, mas cara, 132 00:07:00,090 --> 00:07:03,180 eles são algumas das pessoas mais legais que já conheci, 133 00:07:03,180 --> 00:07:04,800 e a comida era boa. 134 00:07:04,800 --> 00:07:06,843 Bizarro às vezes, mas bom. 135 00:07:07,800 --> 00:07:09,660 Eu gostaria de voltar algum tempo. 136 00:07:09,660 --> 00:07:13,560 - Sim, é um ótimo lugar com uma grande história, 137 00:07:13,560 --> 00:07:15,243 comida e ótimas pessoas. 138 00:07:16,930 --> 00:07:18,870 - [Ruth] Ok, desculpe. O que eu precisava fazer? 139 00:07:18,870 --> 00:07:21,150 - Sim, só preciso verificar 140 00:07:21,150 --> 00:07:23,705 algumas informações da sua conta. 141 00:07:23,705 --> 00:07:24,723 - [Rute] Ok. 142 00:07:24,723 --> 00:07:29,723 - Seu e-mail é ruthybabe@freemail.com , correto? 143 00:07:30,540 --> 00:07:31,500 - [Rute] Sim. 144 00:07:31,500 --> 00:07:34,170 - Você pode me dar sua data de nascimento, por favor? 145 00:07:34,170 --> 00:07:37,140 - [Rute] 29-6-84. 146 00:07:37,140 --> 00:07:39,090 - Vou lhe enviar um link por e-mail. 147 00:07:39,090 --> 00:07:41,610 Só preciso que você verifique as informações da sua conta, 148 00:07:41,610 --> 00:07:43,590 e posso proteger sua conta. 149 00:07:43,590 --> 00:07:45,870 - [Rute] Ok. Me dê um segundo. 150 00:07:45,870 --> 00:07:46,703 - Obrigado. 151 00:07:48,420 --> 00:07:49,970 - [Rute] Ok. Eu vejo o e-mail. 152 00:07:51,600 --> 00:07:53,283 Inserindo minhas informações. 153 00:07:55,350 --> 00:07:56,850 E enviado. 154 00:07:56,850 --> 00:07:58,000 - Tudo 155 00:07:59,370 --> 00:08:02,500 foi confirmado e sua conta agora está 156 00:08:04,050 --> 00:08:04,883 seguro. 157 00:08:06,090 --> 00:08:09,480 - [Ruth] Incrível. Muito obrigado, Samesh. 158 00:08:09,480 --> 00:08:10,770 Você não sabe o quão difícil tem sido para mim, 159 00:08:10,770 --> 00:08:12,480 estas últimas semanas. 160 00:08:12,480 --> 00:08:16,863 Minha mãe tem alguns problemas de saúde e parece ruim. 161 00:08:17,790 --> 00:08:19,190 - [Hari] Lamento ouvir isso. 162 00:08:20,070 --> 00:08:21,960 - [Ruth] Bem, obrigado novamente, Samesh. 163 00:08:21,960 --> 00:08:23,550 E quem sabe. 164 00:08:23,550 --> 00:08:25,850 Talvez um dia nos encontremos novamente. 165 00:08:26,844 --> 00:08:29,223 Tchau. 166 00:08:29,223 --> 00:08:30,546 - Tchau. 167 00:08:30,546 --> 00:08:32,895 (sinais de computador) 168 00:08:32,895 --> 00:08:35,895 (música de piano sombria) 169 00:08:45,082 --> 00:08:47,915 (clacks do teclado) 170 00:08:54,146 --> 00:08:56,729 (cliques do mouse) 171 00:08:59,724 --> 00:09:02,141 (tapas de mão) 172 00:09:21,087 --> 00:09:21,920 Não. 173 00:09:22,860 --> 00:09:24,450 Não. 174 00:09:24,450 --> 00:09:26,523 Você não será considerado um tolo novamente. 175 00:09:29,367 --> 00:09:30,643 Por favor, me dê força. Por favor, me dê força. 176 00:09:32,527 --> 00:09:34,527 Por favor, me dê força. 177 00:09:44,705 --> 00:09:49,116 (cliques do mouse) (telefone toca) 178 00:09:49,116 --> 00:09:50,880 - Hum, olá? - Olá. 179 00:09:50,880 --> 00:09:51,713 Olá de novo. 180 00:09:52,680 --> 00:09:55,833 Este é Samesh, do First Choice Bank. 181 00:09:56,970 --> 00:09:57,803 - [Rute] Ah. 182 00:09:57,803 --> 00:10:01,800 - Infelizmente, chegamos ao nosso conhecimento que o seu computador 183 00:10:01,800 --> 00:10:06,123 foi infectado por um vírus e agora você está em grave risco. 184 00:10:07,449 --> 00:10:09,630 - [Ruth] (geme) Você está brincando? 185 00:10:09,630 --> 00:10:12,180 - Fui nomeado para o seu caso 186 00:10:12,180 --> 00:10:14,850 e irá ajudá-lo a resolver esse problema. 187 00:10:14,850 --> 00:10:18,010 - [Ruth] Como eles pegaram um vírus no meu computador? 188 00:10:18,010 --> 00:10:20,970 - Existem muitos caminhos. Várias maneiras. 189 00:10:20,970 --> 00:10:24,573 Clicar em links, baixar programas desconhecidos. 190 00:10:25,740 --> 00:10:29,643 Parece que foi assim que eles tiveram acesso às suas informações. 191 00:10:31,020 --> 00:10:32,640 - [Ruth] Então, o que eu preciso fazer? 192 00:10:32,640 --> 00:10:35,490 - Primeiro, preciso que você acesse remoteviewer.com 193 00:10:35,490 --> 00:10:37,640 e baixe o programa, seu uso é gratuito. 194 00:10:38,580 --> 00:10:40,353 - [Rute] Ok. Aguentar. 195 00:10:44,610 --> 00:10:47,503 OK. Acho que tenho isso aqui. 196 00:10:47,503 --> 00:10:51,990 - Agora, deverá fornecer um nome de usuário e senha. 197 00:10:51,990 --> 00:10:53,820 Por favor, compartilhe-os comigo. 198 00:10:53,820 --> 00:10:55,740 - [Ruth] Ok, agora, isso vai, tipo, 199 00:10:55,740 --> 00:10:58,290 deixar você ver todos os meus arquivos e outras coisas? 200 00:10:58,290 --> 00:11:00,810 - Não não não. Não Senhora. 201 00:11:00,810 --> 00:11:03,630 Isso só me permitirá acessar 202 00:11:03,630 --> 00:11:07,860 alguns de seus programas de back-end para executar um scanner 203 00:11:07,860 --> 00:11:11,850 e veja se alguma coisa foi infectada. 204 00:11:11,850 --> 00:11:13,670 - [Rute] Ok. Uh... 205 00:11:14,940 --> 00:11:18,180 O nome de usuário é user4458. 206 00:11:18,180 --> 00:11:23,180 A senha é J-8-8-D-7-7-FK-4-4. 207 00:11:25,230 --> 00:11:27,298 Ponto de exclamação duplo. 208 00:11:27,298 --> 00:11:28,131 - OK. 209 00:11:31,020 --> 00:11:32,280 Obrigada Senhora. 210 00:11:32,280 --> 00:11:33,663 Apenas um minuto. 211 00:11:34,740 --> 00:11:36,390 - [Ruth] Quanto tempo isso vai demorar? 212 00:11:36,390 --> 00:11:38,490 Está ficando tarde aqui. 213 00:11:38,490 --> 00:11:40,413 - Não vai demorar muito, 214 00:11:41,700 --> 00:11:43,540 mas é muito importante que tenhamos 215 00:11:44,490 --> 00:11:46,323 resolvi isso o mais rápido possível. 216 00:11:50,301 --> 00:11:51,321 (cliques do mouse) 217 00:11:51,321 --> 00:11:53,988 (tons ameaçadores) 218 00:11:55,232 --> 00:11:58,065 (clacks do teclado) 219 00:12:05,917 --> 00:12:08,500 (cliques do mouse) 220 00:12:10,648 --> 00:12:13,231 (música suave) 221 00:12:19,978 --> 00:12:22,395 - [Ruth] Você ainda está aí? 222 00:12:24,150 --> 00:12:25,053 - Sim. 223 00:12:26,040 --> 00:12:26,973 Sim. 224 00:12:28,710 --> 00:12:33,577 Certo, ótimo. Parece que tenho acesso agora. 225 00:12:37,800 --> 00:12:40,293 Você tem caneta e papel por perto? 226 00:12:42,330 --> 00:12:43,770 - Ah, sim. 227 00:12:43,770 --> 00:12:44,603 Só um segundo. 228 00:12:58,620 --> 00:12:59,913 - Número de referência. 229 00:13:01,260 --> 00:13:04,830 Quatro, seis, sete. 230 00:13:04,830 --> 00:13:05,883 Dois dois. 231 00:13:06,750 --> 00:13:07,583 Quatro, nove. 232 00:13:11,130 --> 00:13:12,430 Só me dê um segundo agora. 233 00:13:13,500 --> 00:13:18,500 Sim, vou começar a fazer alguns diagnósticos 234 00:13:18,660 --> 00:13:21,093 para tentar localizar o possível vírus. 235 00:13:22,863 --> 00:13:25,696 (clacks do teclado) 236 00:13:26,782 --> 00:13:31,782 (cliques do mouse) (música sombria) 237 00:13:33,853 --> 00:13:36,436 (cliques do mouse) 238 00:13:38,741 --> 00:13:43,741 (cliques do mouse) (grilos cantam) 239 00:13:43,773 --> 00:13:46,356 (cliques do mouse) 240 00:13:48,773 --> 00:13:51,356 (cliques do mouse) 241 00:13:55,321 --> 00:13:58,320 - Então, quanto tempo você acha que isso vai demorar? 242 00:13:58,320 --> 00:14:02,373 - Espero mais 20 minutos e devo terminar. 243 00:14:04,200 --> 00:14:05,033 - OK. 244 00:14:07,020 --> 00:14:09,303 - Como está o clima na sua região hoje? 245 00:14:10,290 --> 00:14:13,650 - [Ruth] Quente e úmido, como sempre. Que tal lá? 246 00:14:13,650 --> 00:14:14,483 - Ótimo. 247 00:14:17,310 --> 00:14:20,643 Você disse que sua mãe tinha alguns problemas de saúde. 248 00:14:21,930 --> 00:14:22,803 Ela está melhor? 249 00:14:23,760 --> 00:14:26,490 - Eu realmente não quero falar sobre minha mãe. 250 00:14:26,490 --> 00:14:27,783 Coisas de velhice, eu acho. 251 00:14:30,810 --> 00:14:34,563 - Eu estava pensando, depois dessa ligação, 252 00:14:35,850 --> 00:14:39,513 podemos entrar em um aplicativo de bate-papo? 253 00:14:40,590 --> 00:14:41,760 Se... 254 00:14:41,760 --> 00:14:43,766 Ou algo assim, se você quiser. 255 00:14:43,766 --> 00:14:45,963 - Oh. - Basta conversar de vez em quando. 256 00:14:47,520 --> 00:14:49,080 - Sim. 257 00:14:49,080 --> 00:14:52,200 Eu realmente não gosto de divulgar minhas informações online. 258 00:14:52,200 --> 00:14:53,790 Você parece um cara muito legal. 259 00:14:53,790 --> 00:14:58,080 É que eu tive uma série ruim de caras malucos 260 00:14:58,080 --> 00:15:00,570 me seguindo para casa e coisas assim. 261 00:15:00,570 --> 00:15:02,733 - Sim claro. Claro. 262 00:15:04,200 --> 00:15:05,033 Desculpe. 263 00:15:07,530 --> 00:15:09,270 - Bem, eu odeio fazer isso, 264 00:15:09,270 --> 00:15:12,240 mas há alguma maneira de retomarmos isso amanhã? 265 00:15:12,240 --> 00:15:14,643 Estou exausta e preciso muito ir para a cama. 266 00:15:16,050 --> 00:15:18,660 - Bem, eu recomendo terminar. 267 00:15:18,660 --> 00:15:21,543 - Eu sei. É que mal consigo manter os olhos abertos. 268 00:15:22,920 --> 00:15:24,990 - OK. Ok, senhora. 269 00:15:24,990 --> 00:15:28,047 Basta ligar para 1-800-778-000 270 00:15:28,047 --> 00:15:33,047 e forneça o número de referência que acabei de fornecer 271 00:15:33,360 --> 00:15:38,360 e podemos reconectar e terminar de proteger seu computador. 272 00:15:39,570 --> 00:15:41,432 E mais uma vez, estou muito... 273 00:15:41,432 --> 00:15:42,761 (sinais de computador) 274 00:15:42,761 --> 00:15:44,961 (música sombria) 275 00:15:44,961 --> 00:15:45,794 Estúpido. 276 00:15:46,789 --> 00:15:50,071 Por que você se apressou? 277 00:15:50,071 --> 00:15:51,988 Cada vez que você faz isso. 278 00:15:55,761 --> 00:15:57,410 E você. 279 00:15:57,410 --> 00:15:59,070 Eu implorei a você 280 00:15:59,070 --> 00:16:00,720 inúmeras vezes. 281 00:16:00,720 --> 00:16:02,460 Inúmeras vezes. 282 00:16:02,460 --> 00:16:07,460 OK? Dê-me uma esposa ou ajude-me com esses pensamentos! 283 00:16:09,920 --> 00:16:11,940 (Dia do Zodíaco) 284 00:16:11,940 --> 00:16:14,283 Como alguém pode viver assim? 285 00:16:16,618 --> 00:16:18,986 (toque de telefone) 286 00:16:18,986 --> 00:16:21,349 (toque de telefone) 287 00:16:21,349 --> 00:16:23,817 (toque de telefone) 288 00:16:23,817 --> 00:16:26,581 (toque de telefone) 289 00:16:26,581 --> 00:16:29,340 (Dia suspira) 290 00:16:29,340 --> 00:16:30,173 Sim? 291 00:16:33,123 --> 00:16:34,503 - Não, ainda não. 292 00:16:37,260 --> 00:16:38,120 Sim mas... 293 00:16:40,200 --> 00:16:41,900 Eu estava, mas ela está passando por um, 294 00:16:42,925 --> 00:16:44,957 um momento difícil com sua mãe. 295 00:16:49,434 --> 00:16:50,434 É apenas... 296 00:16:53,363 --> 00:16:54,196 Espere! 297 00:17:05,075 --> 00:17:07,492 (Dia suspira) 298 00:17:13,498 --> 00:17:16,081 (cliques do mouse) 299 00:17:18,667 --> 00:17:21,250 (cliques do mouse) 300 00:17:25,622 --> 00:17:28,205 (escadas rangem) 301 00:17:39,822 --> 00:17:41,034 (respingos de água) 302 00:17:41,034 --> 00:17:43,032 (porta fecha) 303 00:17:43,032 --> 00:17:46,449 (respingos de água abafados) 304 00:17:49,142 --> 00:17:50,698 (cliques do mouse) (respingos de água) 305 00:17:50,698 --> 00:17:54,698 (música dançante eletrônica animada) 306 00:18:09,007 --> 00:18:10,927 (cliques do mouse) Não. 307 00:18:10,927 --> 00:18:11,830 Não não não. 308 00:18:11,830 --> 00:18:13,503 Limpe sua mente. 309 00:18:15,120 --> 00:18:17,460 Limpe sua mente. 310 00:18:17,460 --> 00:18:18,570 Limpe sua mente. 311 00:18:21,737 --> 00:18:23,070 Limpe sua mente! 312 00:18:28,512 --> 00:18:29,845 Limpe sua mente. 313 00:18:33,703 --> 00:18:36,286 (cliques do mouse) 314 00:18:40,351 --> 00:18:44,018 (música orquestral meditativa) 315 00:18:58,832 --> 00:19:03,415 (canto operístico em língua estrangeira) 316 00:19:10,563 --> 00:19:15,146 (canto operístico em língua estrangeira) 317 00:19:32,160 --> 00:19:36,743 (canto operístico em língua estrangeira) 318 00:19:41,769 --> 00:19:46,352 (canto operístico em língua estrangeira) 319 00:19:53,528 --> 00:19:58,111 (canto operístico em língua estrangeira) 320 00:20:08,861 --> 00:20:12,194 (música orquestral sombria) 321 00:20:49,891 --> 00:20:54,058 (música orquestral sombria continua) 322 00:21:04,551 --> 00:21:07,718 (tons intensos e misteriosos) 323 00:21:14,467 --> 00:21:17,217 (estalos abafados) 324 00:21:20,959 --> 00:21:22,810 (tábuas do piso rangem) 325 00:21:22,810 --> 00:21:25,310 (Tosse diurna) 326 00:21:27,050 --> 00:21:30,050 (música de suspense) 327 00:21:32,778 --> 00:21:34,326 (clacks do teclado) 328 00:21:34,326 --> 00:21:36,909 (cliques do mouse) 329 00:21:48,366 --> 00:21:50,949 (cliques do mouse) 330 00:22:03,304 --> 00:22:06,804 (passos abafados) 331 00:22:14,534 --> 00:22:18,102 (clacks do teclado) 332 00:22:18,102 --> 00:22:20,620 (cliques do mouse) 333 00:22:20,620 --> 00:22:21,990 (cliques do mouse) 334 00:22:21,990 --> 00:22:25,490 (passos abafados) 335 00:22:29,316 --> 00:22:32,066 (telefone vibra) 336 00:22:34,185 --> 00:22:35,203 - [Rute] Mãe. Você está bem? 337 00:22:35,203 --> 00:22:36,330 - [Mãe] Acabei de ter um sonho ruim 338 00:22:36,330 --> 00:22:38,280 e queria ter certeza de que você estava seguro. 339 00:22:38,280 --> 00:22:39,960 - [Rute] Sim. Estou bem. 340 00:22:39,960 --> 00:22:40,793 - [Mãe] Apenas verifique para mim, 341 00:22:40,793 --> 00:22:42,030 e certifique-se de que todas as portas estejam trancadas. 342 00:22:42,030 --> 00:22:44,763 - [Ruth] Mãe, estou bem. Você deveria estar descansando. 343 00:22:46,050 --> 00:22:46,950 - [Mãe] Por favor. 344 00:22:48,600 --> 00:22:49,433 - [Rute] Tudo bem. 345 00:22:55,082 --> 00:22:57,499 (Rute suspira) 346 00:23:05,333 --> 00:23:07,653 (suspira) Não ouço nada aqui. 347 00:23:11,903 --> 00:23:14,250 (cliques de mudança) 348 00:23:14,250 --> 00:23:15,120 Sim. 349 00:23:15,120 --> 00:23:15,993 Tudo bem aqui. 350 00:23:18,244 --> 00:23:19,530 (Rute suspira) 351 00:23:19,530 --> 00:23:20,433 Bom aqui também. 352 00:23:25,380 --> 00:23:26,433 A porta está trancada. 353 00:23:28,380 --> 00:23:29,640 Está bem. 354 00:23:29,640 --> 00:23:31,440 Volta a dormir. Descanse um pouco. 355 00:23:31,440 --> 00:23:32,760 - [Mãe] Eu sei, e liguei para você mais cedo, 356 00:23:32,760 --> 00:23:33,993 mas a linha estava ocupada. 357 00:23:35,100 --> 00:23:36,940 - [Rute] Ah, sim. EU... 358 00:23:36,940 --> 00:23:40,830 Eu estava ao telefone com algum tipo de fraude de identidade. 359 00:23:40,830 --> 00:23:42,120 Vou cuidar disso amanhã. 360 00:23:42,120 --> 00:23:43,590 - [Mãe] Você precisa lidar com isso agora. 361 00:23:43,590 --> 00:23:45,570 É sério, ligue de volta. - Mãe por favor. 362 00:23:45,570 --> 00:23:48,210 - [Mãe] Me desculpe. Só estou tentando ajudar. 363 00:23:48,210 --> 00:23:49,950 - [Rute] Eu sei. EU... 364 00:23:49,950 --> 00:23:52,110 Desculpe. Eu acabei de... 365 00:23:52,110 --> 00:23:53,880 É muito tarde. Estou cansado. 366 00:23:53,880 --> 00:23:55,260 Eu só quero ir para a cama. 367 00:23:55,260 --> 00:23:57,660 - Bem, vou deixar você ir. - EU... 368 00:23:57,660 --> 00:23:59,100 Ok, se isso faz você se sentir melhor, 369 00:23:59,100 --> 00:24:01,290 Eu cuidarei disso agora. 370 00:24:01,290 --> 00:24:02,840 Assim que eu desligar o telefone. 371 00:24:04,860 --> 00:24:07,060 - [Mãe] Só quero que você saiba que eu te amo. 372 00:24:10,080 --> 00:24:11,243 - [Ruth] Eu também te amo. 373 00:24:13,890 --> 00:24:14,723 Tchau. 374 00:24:18,111 --> 00:24:20,528 (Rute suspira) 375 00:24:27,361 --> 00:24:29,778 (Rute suspira) 376 00:24:32,890 --> 00:24:35,473 (telefone estalando) 377 00:25:03,495 --> 00:25:05,679 (cliques do mouse) 378 00:25:05,679 --> 00:25:08,676 (cliques do mouse) 379 00:25:08,676 --> 00:25:11,259 (cliques do mouse) 380 00:25:25,146 --> 00:25:27,896 (estalos abafados) 381 00:25:32,626 --> 00:25:35,376 (estalos abafados) 382 00:25:38,565 --> 00:25:40,794 (toque de telefone) 383 00:25:40,794 --> 00:25:43,005 (toque de telefone) 384 00:25:43,005 --> 00:25:44,990 (toque de telefone) 385 00:25:44,990 --> 00:25:47,250 - Olá, sim, eu estava ligando de volta sobre um caso 386 00:25:47,250 --> 00:25:49,050 alguém estava me ajudando mais cedo? 387 00:25:50,040 --> 00:25:52,110 - Sim, senhora. Sim, eu estava... 388 00:25:52,110 --> 00:25:54,033 Acredito que estava cuidando do seu caso. 389 00:25:55,290 --> 00:25:56,283 Agora, senhora. 390 00:25:57,210 --> 00:26:01,600 Devo perguntar: a localização atual é sua 391 00:26:03,000 --> 00:26:05,133 residência permanente? 392 00:26:06,180 --> 00:26:08,780 - Sim. Na verdade, acabei de me mudar há algumas semanas. 393 00:26:10,230 --> 00:26:11,905 - Posso pegar o endereço? 394 00:26:11,905 --> 00:26:16,890 - Claro. É 9293 Black Castle Ridge. 395 00:26:16,890 --> 00:26:18,240 Alvin, Texas. 396 00:26:18,240 --> 00:26:19,803 77696. 397 00:26:22,740 --> 00:26:23,613 - Obrigado. 398 00:26:23,613 --> 00:26:26,493 Agora terei acesso ao programa visualizador remoto. 399 00:26:31,260 --> 00:26:32,870 OK. Agora... 400 00:26:37,320 --> 00:26:41,430 Isso mostra que existe um sistema de segurança aqui. 401 00:26:41,430 --> 00:26:42,993 Você instalou este? 402 00:26:44,838 --> 00:26:46,593 - [Rute] Eu fiz. Eu meio que tive que fazer isso. 403 00:26:47,430 --> 00:26:48,263 Longa história. 404 00:26:49,350 --> 00:26:53,830 - Senhora, nesta situação, um pequeno detalhe esquecido 405 00:26:55,440 --> 00:26:59,313 pode nos ajudar a resolver esse problema de maneira muito tranquila. 406 00:27:01,210 --> 00:27:04,650 - Ok, bem, você vai pensar que estou louco agora, 407 00:27:04,650 --> 00:27:08,940 mas quando me mudei, continuei tendo essa sensação 408 00:27:08,940 --> 00:27:10,923 que alguém estava em minha casa. 409 00:27:13,290 --> 00:27:14,123 - Um intruso? 410 00:27:15,510 --> 00:27:17,105 - Não. 411 00:27:17,105 --> 00:27:17,938 Eu sou... 412 00:27:17,938 --> 00:27:21,120 Desculpe. Isso é tão estupido. (risos) 413 00:27:21,120 --> 00:27:23,733 Eu sou apenas paranóico às vezes. 414 00:27:24,750 --> 00:27:26,163 - Tudo bem. Eu não vou julgar. 415 00:27:28,701 --> 00:27:31,000 - Você acredita em fantasmas, Samesh? 416 00:27:33,973 --> 00:27:34,806 - Eu faço. 417 00:27:34,806 --> 00:27:37,320 Especialmente na minha cultura, 418 00:27:37,320 --> 00:27:41,520 se alguém morre de morte não natural, como assassinato, 419 00:27:41,520 --> 00:27:43,233 o espírito fica negativo. 420 00:27:45,030 --> 00:27:45,963 - Eu vi um. 421 00:27:46,830 --> 00:27:48,150 Aqui. 422 00:27:48,150 --> 00:27:49,293 Com meus próprios olhos. 423 00:27:50,460 --> 00:27:53,523 Eu senti isso cuidando de mim. 424 00:27:55,230 --> 00:27:59,456 Eu senti isso tentando entrar dentro de mim. 425 00:27:59,456 --> 00:28:01,740 (suspira) Não posso contar a ninguém. 426 00:28:01,740 --> 00:28:03,933 Nem minha mãe, nem meus amigos. 427 00:28:04,890 --> 00:28:05,723 Qualquer um. 428 00:28:07,350 --> 00:28:08,403 - Por que é que? 429 00:28:09,908 --> 00:28:10,980 (Rute suspira) 430 00:28:10,980 --> 00:28:13,773 - Tenho um histórico de problemas de saúde mental. 431 00:28:16,140 --> 00:28:19,383 Qualquer coisa que eu diga é considerada uma loucura. 432 00:28:20,700 --> 00:28:22,323 Mas eu sei o que vi. 433 00:28:23,400 --> 00:28:25,053 Algo estava definitivamente lá. 434 00:28:28,716 --> 00:28:30,049 - Eu acredito em você. 435 00:28:33,240 --> 00:28:35,013 - Bem, obrigado, Samesh. 436 00:28:36,120 --> 00:28:40,380 Você não tem ideia de como é terrível quando você é traído 437 00:28:40,380 --> 00:28:42,430 por todos que você pensava que estavam do seu lado. 438 00:28:43,500 --> 00:28:46,290 - Também conheço a sensação de estar isolado. 439 00:28:46,290 --> 00:28:47,567 Faz parte do meu trabalho. 440 00:28:49,920 --> 00:28:50,753 - Sim. 441 00:28:52,260 --> 00:28:53,093 De qualquer forma. 442 00:28:54,450 --> 00:28:56,450 -Há algo estranho na casa? 443 00:28:57,330 --> 00:28:59,250 - Não. Essa é a coisa estranha. 444 00:28:59,250 --> 00:29:02,460 Esta casa, em sua maior parte, é a mais básica, 445 00:29:02,460 --> 00:29:04,233 casa chata que você pode imaginar. 446 00:29:05,130 --> 00:29:06,510 - Algum proprietário anterior? 447 00:29:06,510 --> 00:29:08,340 - Sim, acho que houve um, 448 00:29:08,340 --> 00:29:10,830 mas não sei mais nada sobre isso. 449 00:29:10,830 --> 00:29:13,113 Quer dizer, comprei de alguma empresa. 450 00:29:14,730 --> 00:29:17,223 - Qualquer porão, talvez? 451 00:29:18,960 --> 00:29:20,523 - Não. Não que eu saiba. 452 00:29:21,840 --> 00:29:24,010 - É possível que 453 00:29:25,890 --> 00:29:29,583 alguém na sua área está conectado ao seu wifi? 454 00:29:30,570 --> 00:29:33,513 - Eu duvido. Estou meio isolado aqui. 455 00:29:34,590 --> 00:29:35,423 - Eu vejo. 456 00:29:36,330 --> 00:29:39,123 - Desculpe. Apenas esqueça que eu disse alguma coisa. 457 00:29:40,020 --> 00:29:44,446 Vamos apenas consertar o problema de segurança, se pudermos, e seguir em frente. 458 00:29:44,446 --> 00:29:46,617 (campainha toca) 459 00:29:46,617 --> 00:29:50,705 Ah, espere. Acho que tem alguém na minha porta. 460 00:29:50,705 --> 00:29:53,705 (música de suspense) 461 00:29:55,664 --> 00:29:58,414 (grilos cantam) 462 00:30:00,120 --> 00:30:00,953 Olá? 463 00:30:14,250 --> 00:30:15,550 - Está tudo bem? 464 00:30:16,841 --> 00:30:17,674 - Sim. 465 00:30:17,674 --> 00:30:20,793 Acho que a câmera da porta captou uma sombra ou algo assim. 466 00:30:22,110 --> 00:30:25,140 - Você mencionou anteriormente que 467 00:30:25,140 --> 00:30:27,240 você teve problemas com pessoas perseguindo você. 468 00:30:28,200 --> 00:30:31,653 - Minha culpa, principalmente, por entrar nesses sites de namoro obscuros. 469 00:30:33,300 --> 00:30:36,420 - Será possível que um deles 470 00:30:36,420 --> 00:30:39,510 está fazendo isso para assustar você? 471 00:30:39,510 --> 00:30:43,830 - Não. Quer dizer, eu realmente só tive problemas com um cara. 472 00:30:43,830 --> 00:30:46,230 Mas ele está na prisão por assassinato, 473 00:30:46,230 --> 00:30:48,930 então acho que me esquivei daquela bala. 474 00:30:48,930 --> 00:30:50,490 Literalmente. 475 00:30:50,490 --> 00:30:55,490 - Sei que parece loucura, mas tenho muitos recursos. 476 00:30:55,500 --> 00:30:57,360 Posso obter informações sobre a casa 477 00:30:57,360 --> 00:30:58,713 e sua possível história. 478 00:30:59,940 --> 00:31:00,773 - OK. 479 00:31:01,620 --> 00:31:04,470 E quanto ao meu problema de roubo de identidade e tudo mais? 480 00:31:04,470 --> 00:31:09,240 - Bem, consegui proteger e corrigir todas as informações, 481 00:31:09,240 --> 00:31:10,440 depois que conversamos. 482 00:31:10,440 --> 00:31:14,400 As coisas deveriam estar bem agora, mas eu queria ligar para você 483 00:31:14,400 --> 00:31:17,373 mas decidi não perturbar seu sono. 484 00:31:18,600 --> 00:31:19,470 - Ótimo. 485 00:31:19,470 --> 00:31:22,983 Bem, isso é uma coisa a menos para se preocupar, eu acho. 486 00:31:27,510 --> 00:31:29,943 Você realmente quis dizer o que disse antes? 487 00:31:32,400 --> 00:31:33,233 - Sobre? 488 00:31:34,650 --> 00:31:36,723 - Acreditando em mim? O que eu vi? 489 00:31:37,860 --> 00:31:38,693 - Sim. 490 00:31:40,200 --> 00:31:41,033 - OK. 491 00:31:42,240 --> 00:31:44,740 - Que bom que finalmente posso deixar escapar um pouco disso, porque 492 00:31:46,620 --> 00:31:49,263 Eu tenho uma prova real em vídeo disso. 493 00:31:50,460 --> 00:31:51,293 - Onde? 494 00:31:52,506 --> 00:31:54,240 - Meu telefone. 495 00:31:54,240 --> 00:31:56,700 - O que há nesse vídeo? 496 00:31:56,700 --> 00:31:59,100 - Bem, qual é o seu número? Vou mandar uma mensagem para você. 497 00:32:01,830 --> 00:32:03,420 - Na verdade, 498 00:32:03,420 --> 00:32:05,760 meu telefone não pode 499 00:32:05,760 --> 00:32:06,593 receber 500 00:32:07,890 --> 00:32:08,940 vídeos. 501 00:32:08,940 --> 00:32:10,170 Apenas textos. 502 00:32:10,170 --> 00:32:12,093 Então, você pode me enviar um e-mail. 503 00:32:13,783 --> 00:32:16,957 H2022@gomail.com . 504 00:32:22,444 --> 00:32:24,611 - [Rute] Ok. Só um segundo. 505 00:32:26,022 --> 00:32:27,506 Enviado. 506 00:32:27,506 --> 00:32:29,756 - Deixe-me dar uma olhada nisso. 507 00:32:31,167 --> 00:32:32,225 (cliques do mouse) 508 00:32:32,225 --> 00:32:34,725 (música misteriosa) 509 00:32:39,441 --> 00:32:44,441 (Ruth respira pesadamente) (escadas rangem) 510 00:32:59,971 --> 00:33:02,554 - [Ruth] O que diabos é isso? 511 00:33:04,601 --> 00:33:08,176 (Ruth respira pesadamente) 512 00:33:08,176 --> 00:33:10,146 (baques de bola de sinuca) (Ruth suspira) 513 00:33:10,146 --> 00:33:12,563 (Rute calça) 514 00:33:16,388 --> 00:33:18,805 (Rute calça) 515 00:33:22,185 --> 00:33:23,167 (Rute suspira) 516 00:33:23,167 --> 00:33:25,750 (Rute grita) 517 00:33:27,009 --> 00:33:28,577 (música sombria) 518 00:33:28,577 --> 00:33:31,160 (cliques do mouse) 519 00:33:35,487 --> 00:33:36,937 - Como isso poderia ser possível? 520 00:33:37,860 --> 00:33:38,693 - Eu sei. 521 00:33:43,620 --> 00:33:47,470 - Já que você foi honesto comigo, devo 522 00:33:48,690 --> 00:33:50,403 também seja honesto com você agora. 523 00:33:51,570 --> 00:33:52,520 - O que você quer dizer? 524 00:33:54,000 --> 00:33:58,713 - Quando obtive acesso ao seu sistema pela primeira vez, 525 00:33:59,820 --> 00:34:01,980 eu vi mesmo 526 00:34:01,980 --> 00:34:03,693 algo incomum, 527 00:34:04,740 --> 00:34:05,573 e 528 00:34:06,480 --> 00:34:08,070 o 529 00:34:08,070 --> 00:34:10,200 todo o sistema de câmeras. 530 00:34:10,200 --> 00:34:12,423 - Você pode ver tudo o que estou fazendo? 531 00:34:13,380 --> 00:34:17,220 Jesus. Vamos, você estava me observando? 532 00:34:17,220 --> 00:34:18,990 - Não. Eu não estive espionando. 533 00:34:18,990 --> 00:34:21,663 Isso é apenas uma parte do processo de obtenção de acesso total. 534 00:34:23,610 --> 00:34:26,040 - Minha conta bancária estava em perigo? 535 00:34:26,040 --> 00:34:27,093 - Sim, senhora. 536 00:34:27,930 --> 00:34:30,660 Mas depois que resolvi o problema, 537 00:34:30,660 --> 00:34:34,323 Eu também vi algo em sua casa. 538 00:34:35,177 --> 00:34:37,440 - E você não disse nada? 539 00:34:37,440 --> 00:34:39,480 - Foi só um 540 00:34:39,480 --> 00:34:41,130 sombra negra. 541 00:34:41,130 --> 00:34:43,410 Eu não tinha certeza do que era, 542 00:34:43,410 --> 00:34:47,970 mas eu não poderia simplesmente deixar algo estar em sua casa 543 00:34:47,970 --> 00:34:49,293 e possivelmente prejudicá-lo. 544 00:34:50,730 --> 00:34:52,170 - Bem... 545 00:34:52,170 --> 00:34:53,823 Obrigado, eu acho. 546 00:34:55,470 --> 00:34:56,433 Então, você pode me ver? 547 00:34:57,450 --> 00:34:59,553 Em todos os lugares da casa? 548 00:35:02,310 --> 00:35:03,840 - Sim. 549 00:35:03,840 --> 00:35:06,090 Quando vi seu sistema doméstico, 550 00:35:06,090 --> 00:35:08,640 havia outro conjunto de câmeras. 551 00:35:08,640 --> 00:35:13,263 Total de quatro e havia uma escada que levava ao porão. 552 00:35:15,150 --> 00:35:17,973 - Isso é impossível. Não há porão aqui. 553 00:35:19,470 --> 00:35:20,880 - Não, deve haver! 554 00:35:20,880 --> 00:35:24,690 Quer dizer, estou olhando para isso agora. 555 00:35:24,690 --> 00:35:27,030 Um par de escadas descendo 556 00:35:27,030 --> 00:35:29,433 e uma porta velha. 557 00:35:31,170 --> 00:35:33,723 - Aguentar. Eu vou procurar essa coisa. 558 00:35:52,052 --> 00:35:54,552 (tons estranhos) 559 00:36:19,200 --> 00:36:20,793 Não vendo nada. 560 00:36:32,160 --> 00:36:32,993 Nada aqui. 561 00:36:40,993 --> 00:36:42,810 - Olhe para o armário. 562 00:36:47,412 --> 00:36:50,662 (tons misteriosos continuam) 563 00:36:54,753 --> 00:36:59,753 - (suspiros) Merda. (estalos de interferência) 564 00:37:00,100 --> 00:37:03,210 (estalos de interferência) 565 00:37:03,210 --> 00:37:04,623 - Rute? - Merda. 566 00:37:06,990 --> 00:37:08,190 - Rute! 567 00:37:08,190 --> 00:37:09,240 Você está aí? 568 00:37:09,240 --> 00:37:12,207 - [Ruth] Minha energia caiu. Você ainda pode me ver? 569 00:37:12,207 --> 00:37:16,512 - Não, posso te ouvir pelo telefone, mas não consigo te ver. 570 00:37:16,512 --> 00:37:18,113 - [Ruth] Vejo a porta lá embaixo. 571 00:37:19,740 --> 00:37:20,573 Eu vou entrar. 572 00:37:21,840 --> 00:37:22,673 - Espere. 573 00:37:23,939 --> 00:37:26,891 Não não não não. Devemos esperar até que a energia volte. 574 00:37:26,891 --> 00:37:28,170 (escadas rangem) 575 00:37:28,170 --> 00:37:29,430 Rute! 576 00:37:29,430 --> 00:37:30,750 Por favor. 577 00:37:30,750 --> 00:37:33,210 - [Rute] Está tudo bem. Eu tenho uma luz no meu telefone. 578 00:37:33,210 --> 00:37:34,043 - Rute. 579 00:37:35,100 --> 00:37:36,762 - [Rute] Olá? 580 00:37:36,762 --> 00:37:40,460 (tons agudos distorcidos) 581 00:37:40,460 --> 00:37:43,793 (estalos de interferência) 582 00:37:48,277 --> 00:37:50,208 - Onde você está? 583 00:37:50,208 --> 00:37:53,080 (sussurro indistinto) 584 00:37:53,080 --> 00:37:55,592 - [Ruth] Está tão quente aqui. 585 00:37:55,592 --> 00:37:58,011 (sussurro indistinto) 586 00:37:58,011 --> 00:37:59,344 - Onde você está? 587 00:38:03,643 --> 00:38:05,582 (estalos de interferência) 588 00:38:05,582 --> 00:38:08,040 - [Ruth] Estou dentro. 589 00:38:08,040 --> 00:38:08,873 Profundo 590 00:38:09,822 --> 00:38:10,655 dentro. 591 00:38:11,990 --> 00:38:13,937 - Quer que eu chame a polícia? 592 00:38:15,120 --> 00:38:18,003 - [Ruth] Por que eu iria querer ir embora? 593 00:38:18,003 --> 00:38:19,931 - Você precisa de ajuda. 594 00:38:19,931 --> 00:38:21,598 - Todos dizem isso. 595 00:38:23,742 --> 00:38:24,575 Venha aqui. 596 00:38:26,091 --> 00:38:28,924 Então eu posso entrar em você também. 597 00:38:31,139 --> 00:38:33,806 (entidade ri) 598 00:38:38,567 --> 00:38:42,228 (entidade exala profundamente) 599 00:38:42,228 --> 00:38:45,119 (sinais de computador) 600 00:38:45,119 --> 00:38:47,952 (sinais de computador) 601 00:38:50,167 --> 00:38:53,639 (sinais de computador) 602 00:38:53,639 --> 00:38:56,472 (sinais de computador) 603 00:38:58,584 --> 00:39:03,584 (sinais de computador) (música misteriosa) 604 00:39:14,167 --> 00:39:15,000 - Rute! 605 00:39:36,704 --> 00:39:40,097 (música misteriosa continua) 606 00:39:40,097 --> 00:39:42,902 (cliques do mouse) 607 00:39:42,902 --> 00:39:46,025 (cliques do mouse) 608 00:39:46,025 --> 00:39:48,608 (cliques do mouse) 609 00:39:49,530 --> 00:39:52,113 (cliques do mouse) 610 00:39:53,322 --> 00:39:58,322 (cliques do mouse) (tons ameaçadores) 611 00:39:59,232 --> 00:40:00,065 Rute? 612 00:40:01,468 --> 00:40:02,551 - [Rute] Sim. 613 00:40:06,456 --> 00:40:08,373 - Pode, você pode me ouvir? 614 00:40:10,837 --> 00:40:13,254 - [Ruth] Estou com muita dor. 615 00:40:15,872 --> 00:40:16,705 - Rute. 616 00:40:17,760 --> 00:40:19,293 - [Ruth] Está dentro de mim. 617 00:40:21,780 --> 00:40:23,913 O que quer que estivesse lá no porão, 618 00:40:25,770 --> 00:40:26,733 está em mim agora. 619 00:40:29,456 --> 00:40:30,480 - Ir 620 00:40:30,480 --> 00:40:32,700 de volta para o seu quarto. 621 00:40:34,967 --> 00:40:36,050 E deite-se. 622 00:40:38,338 --> 00:40:39,505 - [Rute] Ok. 623 00:40:42,469 --> 00:40:45,802 Acho que estou me sentindo um pouco melhor agora. 624 00:40:51,128 --> 00:40:53,545 (Rute suspira) 625 00:41:03,208 --> 00:41:06,208 (música de suspense) 626 00:41:17,860 --> 00:41:18,990 (tons intensos e misteriosos) 627 00:41:18,990 --> 00:41:20,990 - O que você está esperando, garoto aleijado? 628 00:41:21,870 --> 00:41:23,733 Estou aqui. Pronto para você. 629 00:41:26,048 --> 00:41:27,598 - Rute. 630 00:41:27,598 --> 00:41:28,765 Você precisa de ajuda. 631 00:41:29,637 --> 00:41:31,080 - Desculpe. 632 00:41:31,080 --> 00:41:35,703 Ruth não pode atender agora, mas estou aqui. 633 00:41:35,703 --> 00:41:36,786 Venha. 634 00:41:40,182 --> 00:41:41,015 - Por que? 635 00:41:43,445 --> 00:41:44,506 (entidade suspira) 636 00:41:44,506 --> 00:41:45,339 - Eu sou 637 00:41:46,266 --> 00:41:47,099 Seu fim. 638 00:41:50,034 --> 00:41:53,143 (entidade ri) 639 00:41:53,143 --> 00:41:55,010 (estalos de interferência) 640 00:41:55,010 --> 00:41:57,427 (música sombria) 641 00:42:02,250 --> 00:42:03,392 - Rute? 642 00:42:03,392 --> 00:42:05,809 (Dia das calças) 643 00:42:08,941 --> 00:42:10,108 O que aconteceu? 644 00:42:12,668 --> 00:42:14,090 - Não sei. 645 00:42:14,090 --> 00:42:16,590 (tons estranhos) 646 00:42:17,952 --> 00:42:19,279 - Rute? 647 00:42:19,279 --> 00:42:20,779 Você está bem? 648 00:42:27,039 --> 00:42:27,872 - Não. 649 00:42:29,507 --> 00:42:31,924 Eu só preciso descansar um pouco. 650 00:42:33,130 --> 00:42:34,963 Eu vou deitar. 651 00:42:39,376 --> 00:42:40,209 - Claro. 652 00:43:01,066 --> 00:43:02,399 - Faça-me um favor? 653 00:43:05,340 --> 00:43:09,540 Vou deitar por apenas 15 minutos. 654 00:43:09,540 --> 00:43:10,713 Descanse um pouco. 655 00:43:12,630 --> 00:43:14,013 Vigie o local. 656 00:43:15,330 --> 00:43:16,420 Cuide de mim. 657 00:43:20,670 --> 00:43:22,320 - Sim. 658 00:43:22,320 --> 00:43:23,153 Eu vou, eu vou... 659 00:43:23,153 --> 00:43:25,383 Se eu vir alguma coisa, falarei sobre isso. 660 00:43:26,220 --> 00:43:27,573 Vou manter os alto-falantes ligados. 661 00:43:30,218 --> 00:43:33,468 (música sombria continua) 662 00:43:50,766 --> 00:43:52,090 Rick? 663 00:43:52,090 --> 00:43:52,983 - Sim. - Sim. 664 00:43:53,820 --> 00:43:55,323 Preciso de algumas informações extraídas. 665 00:43:56,970 --> 00:43:59,473 Desta vez é uma pessoa e uma casa. 666 00:44:01,233 --> 00:44:02,490 - [Rick] Uma casa? 667 00:44:02,490 --> 00:44:03,630 - Sim. 668 00:44:03,630 --> 00:44:06,693 Qualquer coisa que você possa encontrar nele. 669 00:44:08,280 --> 00:44:11,970 Talvez até informações sobre o endereço também. 670 00:44:11,970 --> 00:44:13,920 - [Rick] Ok. Nome, endereço. 671 00:44:13,920 --> 00:44:14,820 - OK. 672 00:44:14,820 --> 00:44:17,193 Nome: Ruth Harrison. 673 00:44:19,080 --> 00:44:21,270 9323 674 00:44:21,270 --> 00:44:23,040 Cume do Castelo Negro. 675 00:44:23,040 --> 00:44:25,623 Alvin, Texas. 77696. 676 00:44:27,822 --> 00:44:30,942 - Quando você precisar? - Eu preciso disso agora. 677 00:44:30,942 --> 00:44:33,330 - [Rick] Tudo bem, mas isso vai custar caro. 678 00:44:33,330 --> 00:44:34,770 - Isso é bom. 679 00:44:34,770 --> 00:44:35,603 Obrigado. 680 00:44:38,269 --> 00:44:40,936 (tons ameaçadores) 681 00:44:53,040 --> 00:44:55,623 (cliques do mouse) 682 00:44:59,901 --> 00:45:01,728 (cliques do mouse) 683 00:45:01,728 --> 00:45:04,228 (música misteriosa) 684 00:45:20,386 --> 00:45:22,435 (telefone vibra) 685 00:45:22,435 --> 00:45:24,435 (telefone vibra) 686 00:45:24,435 --> 00:45:26,880 (telefone vibra) 687 00:45:26,880 --> 00:45:27,713 Sim. 688 00:45:28,680 --> 00:45:30,300 - [Rick] Bem, eu tenho algumas informações. 689 00:45:30,300 --> 00:45:32,100 Digamos apenas que alguém passou muito tempo 690 00:45:32,100 --> 00:45:33,840 tentando esconder este lugar. 691 00:45:33,840 --> 00:45:35,580 Vou te enviar algumas coisas por e-mail. 692 00:45:35,580 --> 00:45:37,650 Uma família que morava lá naquela época 693 00:45:37,650 --> 00:45:39,840 simplesmente desapareceu no ar. 694 00:45:39,840 --> 00:45:42,737 Eles nunca saíram de casa. - Como eles puderam simplesmente desaparecer? 695 00:45:42,737 --> 00:45:44,430 - [Rick] Qualquer um que se mudou para aquele lugar 696 00:45:44,430 --> 00:45:46,140 se matariam. 697 00:45:46,140 --> 00:45:48,960 O último suicídio ocorreu há apenas dois anos. 698 00:45:48,960 --> 00:45:49,793 - E a mulher? 699 00:45:49,793 --> 00:45:51,930 - [Rick] Alguns relacionamentos abusivos. 700 00:45:51,930 --> 00:45:54,996 Toma alguns remédios para dormir e ter alucinações. 701 00:45:54,996 --> 00:45:56,640 - Alucinações? 702 00:45:56,640 --> 00:45:58,218 Esquizofrenia? 703 00:45:58,218 --> 00:46:00,818 - [Rick] Eu não sei. Apenas diz "Falta de sono". 704 00:46:05,490 --> 00:46:06,323 - Eu vejo. 705 00:46:08,100 --> 00:46:09,630 Pobre mulher. 706 00:46:09,630 --> 00:46:10,560 - [Rick] Ei, o que está acontecendo aqui? 707 00:46:10,560 --> 00:46:11,520 Você sabe que eu não dou a mínima, 708 00:46:11,520 --> 00:46:14,163 mas você está perseguindo essa garota ou algo assim? 709 00:46:14,163 --> 00:46:15,990 - É um caso especial. 710 00:46:15,990 --> 00:46:18,330 - [Rick] Apenas seja inteligente, cara. Realmente. 711 00:46:18,330 --> 00:46:19,920 - Sim. Tchau. 712 00:46:19,920 --> 00:46:20,753 Obrigado. 713 00:46:24,639 --> 00:46:27,056 (Dia suspira) 714 00:46:34,350 --> 00:46:35,183 Rute? 715 00:46:36,960 --> 00:46:37,793 Você está bem? 716 00:46:40,940 --> 00:46:41,773 Rute. 717 00:46:46,020 --> 00:46:46,853 Acordar. 718 00:46:48,991 --> 00:46:49,824 Rute? 719 00:46:50,755 --> 00:46:52,507 (chuva abafada) 720 00:46:52,507 --> 00:46:55,381 - Murmuro com a respiração suspensa. 721 00:46:55,381 --> 00:46:58,754 Com cada quarto antes da minha morte. 722 00:46:58,754 --> 00:47:01,754 Esses lugares estão envoltos em glória. 723 00:47:01,754 --> 00:47:04,564 O que você faz é preparar pão e vinho para eles. 724 00:47:04,564 --> 00:47:08,051 Não levo ninguém comigo. (sussurro indistinto) 725 00:47:08,051 --> 00:47:10,790 Não faremos nenhum prisioneiro. 726 00:47:10,790 --> 00:47:13,470 Deixe-os morrer e vigie-os. 727 00:47:13,470 --> 00:47:16,387 Esta será minha última palavra sobre eles. 728 00:47:19,721 --> 00:47:20,554 - Rute? 729 00:47:22,050 --> 00:47:23,133 Você está bem? 730 00:47:29,980 --> 00:47:30,813 Rute? 731 00:47:33,180 --> 00:47:34,540 (interferência zumbe e estala) 732 00:47:34,540 --> 00:47:35,373 Rute, acorde. 733 00:47:36,802 --> 00:47:38,042 (tons intensos e misteriosos) 734 00:47:38,042 --> 00:47:38,875 - Acordar? 735 00:47:39,809 --> 00:47:42,726 Estamos prestes a dormir para sempre. 736 00:47:43,921 --> 00:47:46,421 (música misteriosa) 737 00:47:48,013 --> 00:47:50,430 (Dia das calças) 738 00:47:53,652 --> 00:47:56,832 (cliques do mouse) 739 00:47:56,832 --> 00:47:59,170 (cliques do mouse) 740 00:47:59,170 --> 00:48:01,753 (cliques do mouse) 741 00:48:02,609 --> 00:48:05,013 (cliques do mouse) (música misteriosa continua) 742 00:48:05,013 --> 00:48:07,432 (cliques do mouse) 743 00:48:07,432 --> 00:48:11,452 (música intensa e sinistra) (entidade ri) 744 00:48:11,452 --> 00:48:16,452 (entidade ri) (carne esmagada) 745 00:48:17,109 --> 00:48:19,201 (Dia das calças) 746 00:48:19,201 --> 00:48:20,828 - Rute. (calça) 747 00:48:20,828 --> 00:48:24,045 (música sombria) 748 00:48:24,045 --> 00:48:27,378 (estalos de interferência) 749 00:48:28,973 --> 00:48:30,934 (chuva abafada) 750 00:48:30,934 --> 00:48:32,434 - Samesh. Me salve. 751 00:48:33,686 --> 00:48:35,019 - Vou ligar para o 911. 752 00:48:36,074 --> 00:48:37,334 - Não. 753 00:48:37,334 --> 00:48:38,167 Só você. 754 00:48:42,344 --> 00:48:44,034 - Eu irei imediatamente. 755 00:48:44,034 --> 00:48:46,451 (Dia das calças) 756 00:48:55,353 --> 00:48:58,603 (música sombria continua) 757 00:49:08,005 --> 00:49:11,338 (música orquestral sombria) 758 00:49:39,491 --> 00:49:40,324 - Rute? 759 00:49:42,542 --> 00:49:43,375 - Samesh! 760 00:49:44,582 --> 00:49:45,499 - Estou aqui. 761 00:49:47,002 --> 00:49:47,919 - Você veio. 762 00:49:49,579 --> 00:49:50,996 - Sim estou aqui. 763 00:49:52,910 --> 00:49:54,160 - Você me salvou. 764 00:49:56,358 --> 00:49:57,980 - [Hari] Eu levo você. 765 00:49:57,980 --> 00:50:00,528 - Ninguém nunca se importou. 766 00:50:00,528 --> 00:50:01,945 Mas você me salvou. 767 00:50:03,118 --> 00:50:06,038 - [Hari] Qualquer coisa por você. 768 00:50:06,038 --> 00:50:07,705 - Obrigado, Samesh. 769 00:50:12,448 --> 00:50:15,615 (tons escuros e estrondosos) 770 00:50:24,159 --> 00:50:27,859 (entidade rosna) (tons misteriosos aumentam) 771 00:50:27,859 --> 00:50:30,609 (grilos cantam) 772 00:50:34,998 --> 00:50:37,415 (música sombria) 773 00:50:52,783 --> 00:50:55,033 (cliques de bloqueio) 774 00:50:55,033 --> 00:50:57,533 (portão geme) 775 00:51:04,623 --> 00:51:07,873 (música sombria continua) 776 00:52:02,405 --> 00:52:05,655 (música sombria continua) 777 00:52:19,402 --> 00:52:23,701 (escadas rangem) (música sombria continua) 778 00:52:23,701 --> 00:52:27,034 (Hari grunhe e ofega) 779 00:52:28,302 --> 00:52:33,302 (escadas rangem) (Hari grunhe) 780 00:52:34,053 --> 00:52:37,251 (Dia das calças) 781 00:52:37,251 --> 00:52:39,751 (porta range) 782 00:52:51,158 --> 00:52:54,158 (tábuas do piso rangem) 783 00:52:56,679 --> 00:52:59,929 (música sombria continua) 784 00:53:07,238 --> 00:53:08,466 (passos apressados ​​se aproximam) 785 00:53:08,466 --> 00:53:10,018 (grito distante) 786 00:53:10,018 --> 00:53:13,518 (música de cordas meditativa) 787 00:53:49,057 --> 00:53:51,000 (grilos cantam) (música de suspense) 788 00:53:51,000 --> 00:53:52,263 - Você conhece essa mulher? 789 00:53:53,425 --> 00:53:54,258 (tapas de mão) 790 00:53:54,258 --> 00:53:55,310 Você conhece essa mulher? 791 00:53:57,866 --> 00:53:59,455 - [Dia] Não. 792 00:53:59,455 --> 00:54:00,455 Não, eu não. 793 00:54:01,522 --> 00:54:03,772 - Essa mulher era minha mãe. 794 00:54:05,642 --> 00:54:08,059 (Rute suspira) 795 00:54:09,300 --> 00:54:10,917 Essa mulher era minha mãe. 796 00:54:12,174 --> 00:54:14,787 (Rute ri) 797 00:54:14,787 --> 00:54:18,180 E você a roubou de todas as economias de sua vida, 798 00:54:18,180 --> 00:54:19,233 dois anos atrás. 799 00:54:23,700 --> 00:54:28,700 E por causa da vergonha e da depressão, ela tirou a vida. 800 00:54:31,140 --> 00:54:34,740 - Eu sinto muito. Foi simplesmente aleatório. 801 00:54:34,740 --> 00:54:38,190 - Minha mãe foi aleatória com você? 802 00:54:38,190 --> 00:54:40,323 - O nome foi dado a mim! 803 00:54:41,760 --> 00:54:44,523 - Levei dois anos inteiros para encontrar você. 804 00:54:46,230 --> 00:54:47,790 Eu vasculhei a internet. 805 00:54:47,790 --> 00:54:50,193 Os lugares mais profundos e escuros que pude encontrar. 806 00:54:51,960 --> 00:54:54,993 E quando finalmente encontrei as pessoas que trabalharam com você, 807 00:54:55,980 --> 00:54:57,270 Eu consegui chegar até eles. 808 00:54:58,677 --> 00:55:01,683 E porque eu lhes dei dinheiro, eles venderam você. 809 00:55:03,780 --> 00:55:05,733 Eles jogaram você debaixo do ônibus. 810 00:55:08,550 --> 00:55:09,723 E eu peguei você, Hari. 811 00:55:12,090 --> 00:55:14,883 Eu descobri tudo sobre você. 812 00:55:16,530 --> 00:55:18,960 Eu atraí você. 813 00:55:18,960 --> 00:55:22,443 Balançou aquela cenoura suja na sua cara. 814 00:55:23,640 --> 00:55:25,833 Fez você se sentir importante pela primeira vez. 815 00:55:28,950 --> 00:55:30,780 Levei tempo. 816 00:55:30,780 --> 00:55:31,613 Sim. 817 00:55:33,420 --> 00:55:34,743 Então, enquanto isso, 818 00:55:36,930 --> 00:55:39,393 Encontrei alguns outros golpistas ao longo do caminho. 819 00:55:42,390 --> 00:55:45,303 Golpistas de escória, assim como você. 820 00:55:46,770 --> 00:55:48,570 Acho que encontrei uma nova vocação, Hari. 821 00:55:49,650 --> 00:55:52,053 - Posso recuperar seu dinheiro. 822 00:55:52,950 --> 00:55:54,483 Tudo. Eu prometo. 823 00:55:56,305 --> 00:55:58,920 (Ruth faz uma careta) 824 00:55:58,920 --> 00:56:01,503 - Fico triste que você pense que isso é uma questão de dinheiro, Hari. 825 00:56:03,570 --> 00:56:06,093 Mas você pode pedir desculpas à minha mãe. 826 00:56:08,100 --> 00:56:09,630 Mãe? 827 00:56:09,630 --> 00:56:12,933 Este é o homem que roubou todo o seu dinheiro. 828 00:56:14,100 --> 00:56:15,970 Este é aquele que tirou sua alegria 829 00:56:17,010 --> 00:56:19,623 e toda a sua família longe de você. 830 00:56:19,623 --> 00:56:22,402 (música de suspense se intensifica) 831 00:56:22,402 --> 00:56:23,735 Abra sua boca. 832 00:56:24,914 --> 00:56:27,443 Abra sua boca! (Hari geme) 833 00:56:27,443 --> 00:56:28,773 - Alguém me ajude! 834 00:56:28,773 --> 00:56:31,190 (dias de pico) 835 00:56:33,333 --> 00:56:34,264 Ajuda! 836 00:56:34,264 --> 00:56:35,448 Alguém! (Rute geme) 837 00:56:35,448 --> 00:56:36,281 Me ajude! 838 00:56:39,141 --> 00:56:39,974 - Caramba. 839 00:56:41,012 --> 00:56:43,329 (Rute suspira) 840 00:56:43,329 --> 00:56:45,999 (Rute geme) 841 00:56:45,999 --> 00:56:50,999 (Ruth suspira) (a música de suspense continua) 842 00:56:55,959 --> 00:56:58,976 (arranhões de estatueta) 843 00:56:58,976 --> 00:57:01,393 (rasgos da fita) 844 00:57:02,333 --> 00:57:05,070 (rasgos da fita) 845 00:57:05,070 --> 00:57:07,570 (Rute geme) 846 00:57:12,447 --> 00:57:13,628 Não. 847 00:57:13,628 --> 00:57:15,067 (arranhões de faca) 848 00:57:15,067 --> 00:57:17,567 (música tensa) 849 00:57:20,258 --> 00:57:21,957 (faca bate) (Ruth grunhe) 850 00:57:21,957 --> 00:57:23,527 (Rute geme) 851 00:57:23,527 --> 00:57:24,947 Vamos, Hari! 852 00:57:24,947 --> 00:57:28,280 (música tensa continua) 853 00:57:29,689 --> 00:57:31,187 (Rute grita) 854 00:57:31,187 --> 00:57:33,687 (Ruth rosna) 855 00:57:35,617 --> 00:57:38,950 (música tensa continua) 856 00:57:52,377 --> 00:57:55,710 (música tensa continua) 857 00:58:14,387 --> 00:58:16,985 (música tensa continua) 858 00:58:16,985 --> 00:58:19,485 (Ruth grunhe) 859 00:58:21,263 --> 00:58:24,382 (Rute calça) 860 00:58:24,382 --> 00:58:28,029 (ambos gritam) (música intensa) 861 00:58:28,029 --> 00:58:30,529 (Ruth grunhe) 862 00:58:32,880 --> 00:58:35,380 (Rute engasga) 863 00:58:58,013 --> 00:59:00,158 (Dia das calças) 864 00:59:00,158 --> 00:59:02,908 (grilos cantam) 865 00:59:04,780 --> 00:59:07,863 (música sombria de piano) 866 00:59:38,888 --> 00:59:41,305 (Dia das calças) 867 00:59:51,361 --> 00:59:52,917 - Me ajude. Me ajude. 868 00:59:52,917 --> 00:59:55,220 Por que? 869 00:59:55,220 --> 00:59:57,843 Por que você faria isso comigo? 870 00:59:57,843 --> 01:00:00,983 Por que você permitiria que isso acontecesse? 871 01:00:02,308 --> 01:00:04,725 (Dia das calças) 872 01:00:11,936 --> 01:00:15,353 (música sombria continua) 873 01:00:56,177 --> 01:00:59,594 (música sombria continua) 874 01:01:23,079 --> 01:01:24,443 (comida chia) 875 01:01:24,443 --> 01:01:28,323 Isso é o que minha mãe sempre fazia para mim. 876 01:01:31,320 --> 01:01:35,553 Você não tinha muitos mantimentos. Então, tive que improvisar. 877 01:01:38,430 --> 01:01:39,543 Tudo feito! 878 01:01:48,521 --> 01:01:50,010 (música sombria de piano) 879 01:01:50,010 --> 01:01:51,573 Um pouco picante. 880 01:01:52,410 --> 01:01:53,243 Mas bom. 881 01:01:55,863 --> 01:01:57,157 Você sabe, estou feliz por não estarmos mais brigando. 882 01:02:02,310 --> 01:02:05,733 Pequenas coisas como essa nos tornam mais fortes, 883 01:02:06,870 --> 01:02:07,897 no fim. 884 01:02:10,050 --> 01:02:13,863 Este poderia ser o nosso cantinho do universo. 885 01:02:15,694 --> 01:02:16,620 (Dia ri) 886 01:02:16,620 --> 01:02:18,063 Poderíamos ficar aqui para sempre. 887 01:02:19,920 --> 01:02:20,793 Só você e eu. 888 01:02:21,840 --> 01:02:22,890 Você gostaria disso? 889 01:02:25,377 --> 01:02:27,063 Eu gostaria disso também. 890 01:02:29,430 --> 01:02:30,263 Como diz Rumi, 891 01:02:33,063 --> 01:02:35,753 "Eu sou sua lua e seu luar também. 892 01:02:37,687 --> 01:02:40,710 Eu sou seu jardim de flores e sua água também. 893 01:02:43,170 --> 01:02:44,883 Eu vim até aqui, 894 01:02:45,870 --> 01:02:46,773 ansioso por você. 895 01:02:48,420 --> 01:02:50,253 Sem sapatos e xales, 896 01:02:52,350 --> 01:02:53,843 só para fazer você rir. 897 01:02:57,240 --> 01:03:00,620 Para matar todas as suas preocupações. Para nutrir você. 898 01:03:02,682 --> 01:03:03,765 Para te amar." 899 01:03:08,320 --> 01:03:09,153 Eu também. 900 01:03:13,327 --> 01:03:18,327 Você mencionou durante o jantar que gostaria de ter filhos algum dia. 901 01:03:20,680 --> 01:03:22,680 Esse é exatamente o meu sonho. 902 01:03:25,691 --> 01:03:28,774 Talvez vamos começar esse sonho esta noite. 903 01:03:31,747 --> 01:03:34,997 (música meditativa de órgão) 904 01:03:59,942 --> 01:04:04,025 (a música de órgão continua) 905 01:04:30,036 --> 01:04:34,119 (a música de órgão continua) 906 01:05:00,029 --> 01:05:04,112 (a música de órgão continua)