1 00:00:35,536 --> 00:00:38,272 Do you want to hear a story? 2 00:00:44,345 --> 00:00:47,848 Do you want me to tell you about the Wildling? 3 00:00:51,985 --> 00:00:55,690 His teeth are long 4 00:00:56,857 --> 00:01:00,094 and sharp like this. 5 00:01:01,395 --> 00:01:04,165 And so are his nails. 6 00:01:05,032 --> 00:01:08,702 Long and sharp 7 00:01:08,736 --> 00:01:10,504 like this. 8 00:01:10,538 --> 00:01:15,376 And his hair is long and black. 9 00:01:15,969 --> 00:01:18,304 All over his whole body. 10 00:01:24,385 --> 00:01:25,686 Do you wanna hear more? 11 00:01:27,221 --> 00:01:28,289 No. 12 00:01:29,557 --> 00:01:30,824 Okay. 13 00:01:35,153 --> 00:01:37,022 You're my special little berry. 14 00:03:22,135 --> 00:03:23,313 Good morning, Anna. 15 00:03:23,394 --> 00:03:24,862 Good morning, Daddy. 16 00:03:33,829 --> 00:03:35,097 I'm gonna listen to your heart 17 00:03:35,124 --> 00:03:36,559 and I'm gonna tell you to breathe. 18 00:03:38,102 --> 00:03:39,102 Okay now. 19 00:03:40,392 --> 00:03:41,392 Breathe in. 20 00:03:46,151 --> 00:03:47,518 Okay. 21 00:04:03,711 --> 00:04:04,878 The men are getting worried. 22 00:04:04,912 --> 00:04:06,847 They don't see you around anymore. 23 00:04:06,880 --> 00:04:08,672 Hunt's over. 24 00:04:08,742 --> 00:04:11,319 Sure, but that don't mean you can just disappear. 25 00:04:12,281 --> 00:04:14,917 Roger, I'm retired. 26 00:04:15,255 --> 00:04:16,255 Al right. I'll see yo.. 27 00:04:18,627 --> 00:04:21,197 I'm sorry the door gave you a sting. 28 00:04:22,696 --> 00:04:24,125 I told you about that. 29 00:04:24,587 --> 00:04:27,757 It's made so that the Wildling will get hurt 30 00:04:28,001 --> 00:04:29,537 if he tries to get in. 31 00:04:30,194 --> 00:04:31,928 Why does he wanna get in? 32 00:04:34,430 --> 00:04:36,899 Because you're the last one left. 33 00:04:38,791 --> 00:04:41,460 He ate all the other children. 34 00:04:46,593 --> 00:04:48,362 Who was that today? 35 00:04:49,897 --> 00:04:51,966 I heard someone talking. 36 00:05:11,149 --> 00:05:12,484 There is no one. 37 00:05:14,061 --> 00:05:18,031 There is only Anna and daddy. 38 00:05:19,683 --> 00:05:21,785 Anna and daddy. 39 00:05:22,880 --> 00:05:26,551 There is only Anna and daddy. 40 00:05:28,430 --> 00:05:31,266 But only daddy can go outside 41 00:05:31,291 --> 00:05:33,587 because Anna is too small. 42 00:05:34,353 --> 00:05:37,680 Anna must always stay inside. 43 00:05:39,698 --> 00:05:44,437 Anna must stay inside. 44 00:05:58,291 --> 00:06:02,348 ♪ Happy birthday to you 45 00:06:02,538 --> 00:06:06,629 ♪ Happy birthday dear Anna ♪♪ 46 00:06:07,793 --> 00:06:08,894 Close your eyes. 47 00:06:10,340 --> 00:06:11,754 Okay, now open. 48 00:06:13,355 --> 00:06:15,657 I plucked him from the berry-bush. 49 00:06:19,878 --> 00:06:20,996 "Was evident 50 00:06:21,222 --> 00:06:26,262 "that the youngster had become so accus -- 51 00:06:26,435 --> 00:06:28,470 - Accustomed. - "Accustomed.. 52 00:06:28,856 --> 00:06:30,824 To the marvellous.." 53 00:06:32,292 --> 00:06:37,665 One, two, three, four, five, six, seven, eight.. 54 00:06:37,698 --> 00:06:40,734 Seven, eight, nine, ten. 55 00:07:11,632 --> 00:07:13,567 He's in a better place. 56 00:07:20,044 --> 00:07:22,181 I'm gonna take him to where I plucked him 57 00:07:24,225 --> 00:07:26,428 and I'm going to bury him there 58 00:07:27,711 --> 00:07:30,881 and then after a while 59 00:07:31,141 --> 00:07:32,996 a bush will grow out of him 60 00:07:34,302 --> 00:07:36,192 and then when the spring comes 61 00:07:37,090 --> 00:07:38,746 it'll grow new berries. 62 00:07:39,735 --> 00:07:41,670 And Dusty will grow back? 63 00:07:42,513 --> 00:07:43,606 Yes, 64 00:07:44,364 --> 00:07:47,768 but it will be a new Dusty. 65 00:08:53,701 --> 00:08:55,335 What's wrong with me? 66 00:08:56,469 --> 00:08:58,038 You're sick. 67 00:09:28,301 --> 00:09:30,069 Anna, this is medicine 68 00:09:31,496 --> 00:09:33,464 and Daddy needs to see your tummy. 69 00:09:36,615 --> 00:09:38,183 Good girl. 70 00:09:38,262 --> 00:09:40,470 Now Daddy is gonna put the medicine in your tummy 71 00:09:40,591 --> 00:09:43,527 and it's gonna sting, okay? 72 00:09:43,624 --> 00:09:44,658 Anna, close your eyes. 73 00:09:44,738 --> 00:09:45,873 Now, one 74 00:09:46,732 --> 00:09:48,259 two.. 75 00:09:50,547 --> 00:09:51,650 ...three. 76 00:09:59,166 --> 00:10:00,634 Good girl. 77 00:10:03,730 --> 00:10:05,832 We're gonna have to do this every day. 78 00:11:16,177 --> 00:11:19,147 Hey, Anna. Anna. 79 00:11:22,631 --> 00:11:24,133 It's your birthday. 80 00:11:25,218 --> 00:11:27,141 Don't you wanna count your bears? 81 00:11:33,345 --> 00:11:34,453 Daddy... can.. 82 00:11:38,269 --> 00:11:40,738 Can you take me to the better place? 83 00:11:49,352 --> 00:11:52,125 Maybe a bush will grow out of me. 84 00:13:10,602 --> 00:13:12,370 You'll close your eyes.. 85 00:13:14,773 --> 00:13:16,240 ...and you'll go to sleep. 86 00:13:17,693 --> 00:13:19,327 Then there will be nothing. 87 00:13:38,385 --> 00:13:39,385 No. 88 00:13:43,398 --> 00:13:46,034 Very good, we're pushing 1000 milligrams. 89 00:14:50,882 --> 00:14:51,882 Hi. 90 00:14:53,347 --> 00:14:54,749 It's okay. 91 00:14:56,302 --> 00:14:57,738 I'm here to help you. 92 00:15:00,594 --> 00:15:02,462 I'm the one who found you. 93 00:15:02,636 --> 00:15:05,272 Your neighbours called me to report a gunshot. 94 00:15:07,651 --> 00:15:09,086 Sheriff Ellen Cooper. 95 00:15:15,091 --> 00:15:16,827 I have a few questions to ask you. 96 00:15:16,876 --> 00:15:18,310 Would that be okay? 97 00:15:21,056 --> 00:15:22,290 Yeah? 98 00:15:23,300 --> 00:15:24,634 What's your name? 99 00:15:29,947 --> 00:15:30,947 Anna. 100 00:15:31,576 --> 00:15:33,078 Anna. 101 00:15:33,183 --> 00:15:34,693 It's nice to meet you, Anna. 102 00:15:35,243 --> 00:15:36,578 What's your last name? 103 00:15:41,067 --> 00:15:42,068 Anna. 104 00:15:47,132 --> 00:15:48,333 Officer.. 105 00:15:48,922 --> 00:15:50,323 ...can I talk with you for a minute? 106 00:15:51,951 --> 00:15:52,951 You sit tight. 107 00:15:54,278 --> 00:15:57,362 We detected a high concentration of Leuprorelin in her system. 108 00:15:57,914 --> 00:15:59,568 One more day and we probably would've lost her. 109 00:15:59,592 --> 00:16:00,727 What's that? 110 00:16:00,760 --> 00:16:02,996 It's typically used to treat endometriosis 111 00:16:03,030 --> 00:16:05,432 uterine fibroids, or conditions such as paraphilia. 112 00:16:05,457 --> 00:16:07,737 Thing is, she's got none of those. 113 00:16:08,194 --> 00:16:09,412 In fact, we couldn't find anything 114 00:16:09,436 --> 00:16:10,756 to justify this kind of treatment. 115 00:16:11,058 --> 00:16:12,626 Do you think he was poisoning her? 116 00:16:12,777 --> 00:16:15,848 Uh, it's a pretty heavy drug 117 00:16:16,076 --> 00:16:17,810 with a wide range of drastic side effects, 118 00:16:17,844 --> 00:16:21,348 but it is very efficient at down-regulating 119 00:16:21,381 --> 00:16:23,612 the secretion of oestrogen in a woman's body. 120 00:16:24,398 --> 00:16:26,534 There is no evidence of any menstrual cycle 121 00:16:27,652 --> 00:16:28,652 at all. 122 00:16:29,465 --> 00:16:30,934 I think whoever did this to her 123 00:16:30,967 --> 00:16:33,386 wants to slow down her maturity. 124 00:16:35,417 --> 00:16:36,307 That's fucked up. 125 00:16:36,409 --> 00:16:38,064 Yeah, I'll leave you to it. 126 00:16:38,919 --> 00:16:40,187 - Thank you, doctor. - Yeah. 127 00:16:51,615 --> 00:16:52,984 Anna.. 128 00:16:54,856 --> 00:16:57,225 I'm gonna undo these straps for you, okay? 129 00:17:00,320 --> 00:17:01,521 It's okay. 130 00:17:02,395 --> 00:17:04,297 Just gonna undo these straps. 131 00:17:09,405 --> 00:17:10,773 Like that. 132 00:17:14,343 --> 00:17:15,644 It's okay. 133 00:17:20,397 --> 00:17:21,805 There you go. 134 00:17:31,234 --> 00:17:32,702 Where's Daddy? 135 00:17:35,926 --> 00:17:37,360 Is he in the better place? 136 00:18:17,378 --> 00:18:19,188 Good morning, everyone. 137 00:18:19,670 --> 00:18:21,738 So the doctors have told me 138 00:18:21,763 --> 00:18:23,711 what a bright young girl you are 139 00:18:23,902 --> 00:18:26,637 and how well you've responded over the past week 140 00:18:26,681 --> 00:18:28,391 to all their crazy tests. 141 00:18:28,541 --> 00:18:31,178 I bet you're just about ready to get out of here, huh? 142 00:18:31,298 --> 00:18:34,134 Well, we think you're ready to move on too. 143 00:18:34,215 --> 00:18:37,484 So the Belington House is a wonderful place. 144 00:18:37,534 --> 00:18:40,470 They have a wide variety of special therapeutic programs 145 00:18:40,495 --> 00:18:41,931 designed for girls just like you 146 00:18:41,987 --> 00:18:44,789 and it's a lot more fun than a hospital. 147 00:18:44,846 --> 00:18:48,284 Excuse me, I'm sorry to interrupt, but I gotta say 148 00:18:48,309 --> 00:18:50,211 locking her up again doesn't really sound like 149 00:18:50,236 --> 00:18:51,237 the right strategy here. 150 00:18:51,271 --> 00:18:52,438 With all due respect, sheriff 151 00:18:52,463 --> 00:18:54,465 I think we can trust Dr. Rooney's expertise. 152 00:18:54,490 --> 00:18:56,625 We haven't even received the DNA results yet. 153 00:18:56,650 --> 00:18:57,895 It seems a little bit premature -- 154 00:18:57,919 --> 00:19:00,421 I was just explaining to our patient, the Belington House -- 155 00:19:00,446 --> 00:19:02,048 I'm gonna go with her! 156 00:19:03,439 --> 00:19:05,275 Well, uh.. 157 00:19:06,333 --> 00:19:07,875 We'll see about that. 158 00:19:11,083 --> 00:19:12,385 So you're gonna be with me 159 00:19:12,419 --> 00:19:14,554 until your DNA results come in. 160 00:19:15,723 --> 00:19:17,926 DNA is something that we use to identify 161 00:19:17,951 --> 00:19:19,953 any relatives that you might have. 162 00:19:25,648 --> 00:19:28,251 Until then I'm gonna be responsible for you. 163 00:19:29,970 --> 00:19:31,537 You okay with that? 164 00:19:36,759 --> 00:19:38,895 You don't like my driving? 165 00:19:40,202 --> 00:19:42,171 We're going less than 20 miles an hour. 166 00:19:42,210 --> 00:19:43,210 It's safe. 167 00:19:43,854 --> 00:19:45,188 I mean, not in, in general. 168 00:19:45,628 --> 00:19:46,895 If, you know, for example 169 00:19:46,953 --> 00:19:49,155 if you're driving under the influence, 170 00:19:49,188 --> 00:19:51,057 but... I don't drink 171 00:19:51,090 --> 00:19:52,992 so no need to worry about that. 172 00:19:54,016 --> 00:19:55,452 You don't drink? 173 00:19:55,477 --> 00:19:56,911 Not anymore. 174 00:19:58,130 --> 00:19:59,999 You must be very thirsty. 175 00:20:20,687 --> 00:20:23,556 Not many vegetarians in this town. 176 00:20:32,543 --> 00:20:33,543 Little shit. 177 00:20:34,601 --> 00:20:35,602 What are you thinking? 178 00:20:35,635 --> 00:20:36,857 Come on, let's go. 179 00:20:37,093 --> 00:20:39,103 You wanna stay away from guys like that. 180 00:21:06,851 --> 00:21:08,219 You hungry? 181 00:21:11,655 --> 00:21:12,789 I'm not a great cook, 182 00:21:13,689 --> 00:21:16,059 but I know what goes with ketchup. 183 00:21:26,632 --> 00:21:28,367 Pretty good, huh? 184 00:21:37,071 --> 00:21:38,160 Who's this? 185 00:21:38,284 --> 00:21:39,685 Anna, this is Ray. 186 00:21:39,867 --> 00:21:41,569 Ray, this is Anna 187 00:21:41,594 --> 00:21:43,824 the girl that I was telling you about from the hospital. 188 00:21:44,277 --> 00:21:46,179 Why is she wearing my clothes? 189 00:21:46,370 --> 00:21:47,871 Because she's our guest 190 00:21:48,107 --> 00:21:50,410 and because she needed something to wear. 191 00:21:50,443 --> 00:21:53,112 You never wear that shirt anyway, so why do you care. 192 00:21:53,145 --> 00:21:54,503 What happened to your head? 193 00:21:54,581 --> 00:21:55,739 It's none of your fuckin' business. 194 00:21:55,763 --> 00:21:58,332 Excuse me, language, young man. 195 00:22:02,066 --> 00:22:03,268 Are you his daddy? 196 00:22:05,224 --> 00:22:07,652 No, I'm not his daddy. I'm his sister. 197 00:22:08,321 --> 00:22:10,956 Only men can be daddies and women are mom's. 198 00:22:11,747 --> 00:22:13,549 Everyone has them. 199 00:22:13,684 --> 00:22:15,286 Whether you like it or not. 200 00:22:19,564 --> 00:22:21,800 I'm sorry it smells a bit musty in here 201 00:22:21,825 --> 00:22:24,061 because we don't use this room very often. 202 00:22:25,878 --> 00:22:27,313 Okay, here you go. 203 00:22:35,011 --> 00:22:37,414 Well if you, uh, you need anything 204 00:22:37,439 --> 00:22:39,574 I'm, I'm just across the hall, okay? 205 00:22:40,380 --> 00:22:41,481 Okay? 206 00:22:43,833 --> 00:22:45,235 Can we close it? 207 00:22:45,315 --> 00:22:46,849 Are you cold? 208 00:22:51,207 --> 00:22:52,476 The Wildling. 209 00:22:53,136 --> 00:22:54,571 What's a Wildling? 210 00:22:57,141 --> 00:22:58,776 He eats children. 211 00:23:01,942 --> 00:23:03,800 Oh. Did your daddy tell you that? 212 00:23:06,803 --> 00:23:08,738 Have you ever seen him, a Wildling? 213 00:23:09,904 --> 00:23:11,306 In my dreams. 214 00:23:14,949 --> 00:23:16,360 Listen, Anna 215 00:23:16,633 --> 00:23:18,751 I've been to a lot of places 216 00:23:19,143 --> 00:23:21,480 and I've never seen a Wildling before. 217 00:23:23,651 --> 00:23:25,420 It's okay, you're safe here. 218 00:23:27,857 --> 00:23:30,794 You get some rest. You've had a long day. 219 00:23:35,833 --> 00:23:36,833 Goodnight. 220 00:24:27,432 --> 00:24:28,432 Hey. 221 00:24:30,151 --> 00:24:31,151 Good morning. 222 00:24:31,986 --> 00:24:33,554 You okay in there? 223 00:24:34,175 --> 00:24:36,030 It's 7:00, time for breakfast. 224 00:24:48,626 --> 00:24:49,626 Whoa! 225 00:25:46,433 --> 00:25:48,034 We only moved here for Ellen's job. 226 00:25:48,207 --> 00:25:49,843 Right after our parents died. 227 00:25:50,075 --> 00:25:51,186 If we were still in the city 228 00:25:51,210 --> 00:25:53,079 we'd be taking the subway. 229 00:25:53,260 --> 00:25:55,497 No, subway sucks. 230 00:25:55,522 --> 00:25:58,825 No cell phone signal anywhere, ever. Sucks. 231 00:25:58,850 --> 00:26:00,719 Only one single chain restaurant 232 00:26:00,744 --> 00:26:03,280 and that's Dairy Queen. Sucks. 233 00:26:07,381 --> 00:26:09,150 I told you. 234 00:26:09,206 --> 00:26:10,692 They're not hamsters. 235 00:26:10,911 --> 00:26:12,445 A -- and they're not babies either. 236 00:26:13,008 --> 00:26:14,510 No. 237 00:26:17,286 --> 00:26:19,006 Do you wanna see where you really came from? 238 00:26:23,022 --> 00:26:24,957 Well this should give you the general idea. 239 00:27:54,340 --> 00:27:56,275 Got a little something for you. 240 00:28:08,966 --> 00:28:10,509 You know that's what you use 241 00:28:10,534 --> 00:28:12,503 when you're bleeding down there. 242 00:28:13,125 --> 00:28:14,212 So it's medicine? 243 00:28:14,237 --> 00:28:16,706 No. No, no, you're not sick. 244 00:28:17,645 --> 00:28:19,046 You're a woman. 245 00:28:40,173 --> 00:28:42,509 Wooh, go Lady Grizzlies! 246 00:28:43,053 --> 00:28:45,288 Do you know where the library is? 247 00:28:45,469 --> 00:28:48,339 - Yeah, I'll show you. - Get all those girls back to the start. 248 00:28:48,490 --> 00:28:50,845 The party is this Saturday. 249 00:28:50,978 --> 00:28:52,512 It's at my house. 250 00:28:54,333 --> 00:28:55,968 So you should definitely come 251 00:28:56,002 --> 00:28:57,681 'cause you'll get to meet everyone. 252 00:28:57,727 --> 00:28:59,395 - Gonna be super fun. - Thank you. 253 00:28:59,631 --> 00:29:00,666 Bye. 254 00:29:01,043 --> 00:29:02,377 Bye. 255 00:29:34,640 --> 00:29:36,242 Oh, God, really? 256 00:29:37,276 --> 00:29:39,178 Yeah, I mean probably. 257 00:29:41,186 --> 00:29:42,354 She's barefoot. 258 00:29:44,550 --> 00:29:46,628 You think she's the girl who was kept in her father's attic? 259 00:29:46,652 --> 00:29:48,955 Oh, my God, really, like a sex slave? 260 00:29:48,988 --> 00:29:49,988 Yeah. 261 00:29:52,324 --> 00:29:53,826 She must be retarded. 262 00:30:02,891 --> 00:30:05,861 Uh, hi. Excuse me, miss. Hi. 263 00:30:06,073 --> 00:30:07,541 You looking for something? 264 00:30:07,590 --> 00:30:09,383 I'm -- I'm looking for Ray. 265 00:30:10,111 --> 00:30:11,720 He was supposed to meet me at the library after school 266 00:30:11,744 --> 00:30:13,649 You know you should really be more careful 267 00:30:14,289 --> 00:30:15,962 there's like broken glass and shit. 268 00:30:18,537 --> 00:30:20,039 We might be able to help you out. 269 00:30:31,730 --> 00:30:32,914 Come on, let me out! 270 00:30:33,137 --> 00:30:34,137 What cha think? 271 00:30:34,676 --> 00:30:35,676 Sure. 272 00:30:39,538 --> 00:30:40,617 You guys are so hilarious. 273 00:30:40,704 --> 00:30:42,506 Ray, you never told us you had a girlfriend. 274 00:30:42,531 --> 00:30:45,485 - I don't. - Well, then what are you, fuck 275 00:30:45,749 --> 00:30:47,583 - Leave her out of this. - Hey, buddy. 276 00:30:47,633 --> 00:30:48,835 You forgot something. 277 00:30:50,415 --> 00:30:51,898 Who's smoking pot? 278 00:30:51,992 --> 00:30:54,061 - No one. - Oh, good boy. 279 00:30:54,211 --> 00:30:55,345 That's a good boy. 280 00:30:55,621 --> 00:30:57,856 - Make sure he remembers that. - Mm-hmm 281 00:31:02,872 --> 00:31:05,453 Hey, that was very impressive. 282 00:31:05,689 --> 00:31:06,890 What's your name? 283 00:31:08,827 --> 00:31:10,829 You're not doing me any favours. 284 00:33:48,487 --> 00:33:50,056 You always go up like this 285 00:33:50,081 --> 00:33:51,316 against the grain. 286 00:33:56,561 --> 00:33:58,867 My dad taught me how to do this. 287 00:33:59,928 --> 00:34:03,163 He used to shave every single day of his life. 288 00:34:04,259 --> 00:34:06,227 Not his legs. His face. 289 00:34:12,846 --> 00:34:14,881 Anna, there is something that I need to 290 00:34:14,906 --> 00:34:16,441 talk to you about. 291 00:34:18,214 --> 00:34:20,383 Those DNA tests came back. 292 00:34:21,228 --> 00:34:22,796 They show that Gabriel Hanson 293 00:34:22,821 --> 00:34:24,388 is not your real father. 294 00:34:26,745 --> 00:34:28,413 He's not your daddy. 295 00:34:31,385 --> 00:34:32,385 What? 296 00:34:33,449 --> 00:34:34,527 Do you remember what I said 297 00:34:34,551 --> 00:34:35,986 about mom's and dads? 298 00:34:36,959 --> 00:34:38,526 Everyone has 'em. 299 00:34:38,577 --> 00:34:39,577 Yeah. 300 00:34:41,256 --> 00:34:42,390 We're still not sure 301 00:34:42,415 --> 00:34:44,513 who your real mom and dad are. 302 00:34:44,832 --> 00:34:46,366 I don't think the state's gonna let you 303 00:34:46,391 --> 00:34:47,759 stay with me forever. 304 00:34:49,698 --> 00:34:50,900 We're gonna have to find you 305 00:34:50,925 --> 00:34:52,460 a more permanent home. 306 00:35:09,889 --> 00:35:11,691 You can't escape so easily. 307 00:35:14,347 --> 00:35:16,082 The test is Monday 308 00:35:16,304 --> 00:35:17,271 and you've only gone through 309 00:35:17,296 --> 00:35:18,663 half of your stuff. 310 00:35:20,345 --> 00:35:21,345 So? 311 00:35:22,117 --> 00:35:24,277 What do you know about the Declaration of Independence? 312 00:35:31,482 --> 00:35:32,984 Come on, if you flunk this 313 00:35:33,009 --> 00:35:34,443 Ellen is gonna kill me. 314 00:35:36,956 --> 00:35:39,192 Have you ever been to the Northern Lights? 315 00:35:41,529 --> 00:35:43,296 No, you can't see them from here. 316 00:35:43,489 --> 00:35:44,590 Why? 317 00:35:44,615 --> 00:35:46,094 'Cause they're really, really far north 318 00:35:46,118 --> 00:35:47,519 where there's no more people. 319 00:36:03,110 --> 00:36:05,378 I'd actually like to see the Northern Lights too. 320 00:36:09,541 --> 00:36:10,709 My mom.. 321 00:36:12,051 --> 00:36:16,122 She showed me pictures when I was like... this. 322 00:36:20,646 --> 00:36:22,588 Uh... what are you doing? 323 00:36:23,036 --> 00:36:24,346 You smell. 324 00:36:25,298 --> 00:36:26,298 I smell? 325 00:36:27,268 --> 00:36:28,870 Like a hamburger. 326 00:36:30,541 --> 00:36:32,210 I've never got that one before. 327 00:36:41,049 --> 00:36:42,417 What's that? 328 00:36:43,254 --> 00:36:44,254 What? 329 00:36:44,999 --> 00:36:46,567 There. 330 00:36:46,592 --> 00:36:48,928 I think Jen is having a party. 331 00:36:50,287 --> 00:36:51,621 I know Jen. 332 00:36:52,427 --> 00:36:53,828 How do you know her? 333 00:36:54,672 --> 00:36:55,940 She's my friend. 334 00:36:59,119 --> 00:37:00,921 Hey, where you guys going? 335 00:37:00,946 --> 00:37:02,013 To a party. 336 00:37:02,038 --> 00:37:04,373 Uh, you don't wanna party with me? 337 00:37:04,510 --> 00:37:06,212 I thought we were gonna fire up the grill. 338 00:37:06,301 --> 00:37:08,475 Yeah, but couldn't we do that tomorrow? 339 00:37:08,742 --> 00:37:10,688 - Yeah, sure. - Well, why don't you come to the party? 340 00:37:10,712 --> 00:37:12,624 Oh, I don't think Ellen would wanna come to this kinda party. 341 00:37:12,648 --> 00:37:15,484 - What kind of party is "This kinda party?" - It's at Jen's house. 342 00:37:15,509 --> 00:37:17,111 Yeah, were gonna be home before midnight. 343 00:37:31,807 --> 00:37:34,277 Hi. Who are you again? 344 00:37:34,326 --> 00:37:35,794 Anna. 345 00:37:35,842 --> 00:37:37,933 - Anna. Come on in. - Thank you. 346 00:37:40,569 --> 00:37:42,660 You're with a girl. Good for you. 347 00:38:01,413 --> 00:38:03,615 ♪ The voice in my head 348 00:38:03,649 --> 00:38:05,216 ♪ The voice in my head 349 00:38:05,250 --> 00:38:07,319 ♪ The voice in my head 350 00:38:10,021 --> 00:38:11,423 Hey, buddy. 351 00:38:12,617 --> 00:38:13,951 Why didn't you bring your mommy? 352 00:38:13,976 --> 00:38:15,612 She's my sister, ass hole. 353 00:38:15,637 --> 00:38:18,740 Oh, wow, I didn't know you could fart out of your mouth. 354 00:38:18,765 --> 00:38:21,268 Hidden talents, man. Hidden talents. 355 00:38:22,782 --> 00:38:24,684 ♪ The voice in my head 356 00:38:24,936 --> 00:38:26,538 ♪ The voice in my head 357 00:38:26,572 --> 00:38:28,039 ♪ The voice in my head 358 00:38:28,073 --> 00:38:30,008 ♪ The voice in my head ♪ 359 00:38:37,349 --> 00:38:39,985 Here. Don't drink it too fast. 360 00:38:45,123 --> 00:38:46,492 That's great. 361 00:40:43,440 --> 00:40:44,440 Anna. 362 00:40:44,669 --> 00:40:46,038 Anna, what's the matter? 363 00:40:51,932 --> 00:40:54,064 Anna, I can take you home. 364 00:40:54,376 --> 00:40:56,144 Come out and let's go. 365 00:41:01,505 --> 00:41:02,505 Anna? 366 00:41:03,834 --> 00:41:05,769 Anna, can you please open the door? 367 00:44:15,955 --> 00:44:17,189 It's made 368 00:44:17,214 --> 00:44:19,183 so that the Wildling will get hurt 369 00:44:19,208 --> 00:44:20,577 if he tries to get in. 370 00:44:21,342 --> 00:44:23,611 Why does he wanna get in? 371 00:44:23,910 --> 00:44:26,090 Because you're the last one left. 372 00:44:34,151 --> 00:44:36,687 He ate all the other children. 373 00:45:23,318 --> 00:45:24,920 Anna! 374 00:45:28,665 --> 00:45:31,663 Are you okay? Where have you been? 375 00:45:32,360 --> 00:45:35,363 Anna, did someone hurt you? 376 00:45:40,048 --> 00:45:41,048 Come. 377 00:45:43,813 --> 00:45:46,882 Ray and I have been looking for you everywhere. 378 00:45:49,567 --> 00:45:51,027 Anna, listen, I.. 379 00:45:51,527 --> 00:45:54,043 I want you to know that you can trust me, okay? 380 00:45:54,419 --> 00:45:56,137 You can tell me anything. 381 00:45:57,591 --> 00:46:00,082 I really need to know what happened last night. 382 00:46:00,107 --> 00:46:03,577 Where you've been and what happened to your dress. 383 00:46:06,297 --> 00:46:10,435 Did someone try and hurt you or touch you in any way? 384 00:46:27,008 --> 00:46:28,902 - Roger. - You need any help with her? 385 00:46:29,168 --> 00:46:30,238 No, I'm fine, thank you. 386 00:46:30,466 --> 00:46:31,968 Well, here's the thing. 387 00:46:32,071 --> 00:46:33,439 Richard Fuller just called 388 00:46:33,558 --> 00:46:35,828 and his 18-year-old son Lawrence 389 00:46:35,853 --> 00:46:39,323 was also at that party and he didn't come home either. 390 00:46:42,394 --> 00:46:44,196 He was last seen around 11:00 p.m. 391 00:46:44,237 --> 00:46:47,607 Tom and I asked the kids, but no one seems to see him leave, so.. 392 00:46:47,796 --> 00:46:49,450 Well, I, I thought maybe we should ask her. 393 00:46:49,474 --> 00:46:51,742 I think you should let me handle that. 394 00:47:09,327 --> 00:47:11,072 Anna, you need to talk to me. 395 00:47:14,029 --> 00:47:15,029 Anna, 396 00:47:15,165 --> 00:47:16,309 you need to tell me 397 00:47:16,334 --> 00:47:18,423 what happened at that party last night. 398 00:47:19,437 --> 00:47:21,962 You don't wanna be painting your nails right now. 399 00:47:22,042 --> 00:47:23,309 I'm trying to help you. 400 00:47:23,334 --> 00:47:25,469 - I can't help you if you won't talk to me. - Ellen. 401 00:47:27,164 --> 00:47:29,392 What's going on? Are you okay? 402 00:47:29,631 --> 00:47:32,233 Ray, what do you know about Lawrence Fuller? 403 00:47:32,336 --> 00:47:34,369 You mean besides being an ass hole? 404 00:47:34,396 --> 00:47:36,465 Well, that ass hole is missing. 405 00:47:36,687 --> 00:47:38,647 You think that Anna has something to do with this? 406 00:47:38,890 --> 00:47:40,134 I -- is that what's going on here? 407 00:47:40,158 --> 00:47:41,802 I want her to tell me where she was last night. 408 00:47:41,826 --> 00:47:43,494 - She won't talk. - Ellen. 409 00:47:43,528 --> 00:47:44,491 I need for you to tell me where you were last night. 410 00:47:44,516 --> 00:47:45,072 I think it would be better 411 00:47:45,096 --> 00:47:47,532 if I talk to her. Yeah? 412 00:47:47,565 --> 00:47:49,700 - Yes, alone. Yeah. 413 00:47:49,734 --> 00:47:50,868 Thank you. 414 00:47:56,931 --> 00:47:59,966 Don't worry, I won't tell her about the blood. 415 00:48:02,584 --> 00:48:05,841 Anna, you can't do stuff like this. 416 00:48:06,309 --> 00:48:08,344 How am I supposed to protect you? 417 00:48:13,771 --> 00:48:15,272 Let me see. 418 00:48:28,639 --> 00:48:29,639 Ellen! 419 00:48:32,624 --> 00:48:33,624 Ellen! 420 00:48:35,270 --> 00:48:37,872 - We need to take her to the hospital. 421 00:51:04,842 --> 00:51:06,377 Thought so. 422 00:51:09,012 --> 00:51:13,216 You're looking for the others... like you. 423 00:51:15,670 --> 00:51:19,607 I haven't seen one of your kind in 16 years 424 00:51:19,632 --> 00:51:21,800 since the last purge. 425 00:51:25,491 --> 00:51:27,413 Yeah, I remember that night. 426 00:51:27,631 --> 00:51:29,399 I'll never forget it. 427 00:51:32,599 --> 00:51:36,803 Men from the town said they got every last one of them. 428 00:51:41,233 --> 00:51:43,735 But that isn't quite true, is it? 429 00:51:56,747 --> 00:51:59,316 Do you wanna know where your mother is? 430 00:53:00,911 --> 00:53:02,286 Gabe, you okay? 431 00:53:03,664 --> 00:53:05,399 I'm fine! 432 00:53:20,531 --> 00:53:22,446 Any more of them bastards back there? 433 00:53:24,025 --> 00:53:26,994 No, we got 'em all. 434 00:53:30,308 --> 00:53:33,511 Every last one of them. 435 00:53:46,594 --> 00:53:48,896 You're my special little berry. 436 00:55:07,626 --> 00:55:08,827 What's going on? 437 00:55:09,073 --> 00:55:10,816 We found Lawrence.. 438 00:55:11,868 --> 00:55:13,535 ...and her dress by his body. 439 00:55:38,531 --> 00:55:40,292 I'm sorry, Anna. 440 00:55:40,875 --> 00:55:42,941 I really wanna understand. 441 00:55:47,918 --> 00:55:49,587 I'll be back. 442 00:56:52,342 --> 00:56:54,211 - Goodnight, Roger. - Goodnight 443 00:57:35,585 --> 00:57:37,996 Before I got you, 444 00:57:39,459 --> 00:57:40,902 I had a dog. 445 00:57:42,212 --> 00:57:45,207 His name was Jasper. Good dog. 446 00:57:45,442 --> 00:57:47,644 Always a bit of a rebel. 447 00:57:50,411 --> 00:57:53,800 But then after the night I got you 448 00:57:54,404 --> 00:57:57,472 Jasper got crazier and crazier. 449 00:57:59,911 --> 00:58:02,947 And then finally one day he snapped. 450 00:58:05,540 --> 00:58:08,410 So I had to send him to the better place.. 451 00:58:10,115 --> 00:58:11,451 ...you know. 452 00:58:16,598 --> 00:58:18,867 I swore an oath, Anna. 453 00:58:20,815 --> 00:58:23,217 That I would kill the Wildlings. 454 00:58:25,510 --> 00:58:26,911 If I had been.. 455 00:58:28,054 --> 00:58:30,457 ...half the true hunter Jasper was 456 00:58:31,561 --> 00:58:33,455 there would be no Anna.. 457 00:58:34,640 --> 00:58:37,410 ...and Jasper would still be at my side. 458 00:58:45,173 --> 00:58:47,610 There's a better place for you. 459 00:58:58,264 --> 00:58:59,744 Lift up your shirt. 460 00:59:06,920 --> 00:59:08,788 Find the place.. 461 00:59:11,116 --> 00:59:12,244 ...and put it in. 462 00:59:15,763 --> 00:59:19,510 Now, push it in. Push it all the way in. 463 00:59:20,190 --> 00:59:21,190 Daddy, 464 00:59:22,565 --> 00:59:25,213 why didn't you tell me that I'm a Wildling? 465 00:59:30,087 --> 00:59:31,807 I wanted to spare you. 466 00:59:33,819 --> 00:59:35,010 Why? 467 00:59:37,785 --> 00:59:39,887 Why did you spare me? 468 00:59:47,633 --> 00:59:50,068 Anna was a mistake.. 469 00:59:55,354 --> 00:59:57,288 ...and so is daddy. 470 01:00:02,199 --> 01:00:03,734 Roger. 471 01:00:40,746 --> 01:00:42,948 Good morning, Anna. 472 01:00:53,886 --> 01:00:55,355 You okay under there? 473 01:00:57,139 --> 01:00:59,308 Come on get up, I need to take you to the district.. 474 01:01:00,543 --> 01:01:05,280 Ah! No! No! Anna! 475 01:01:09,077 --> 01:01:11,346 - Drive! 476 01:01:14,252 --> 01:01:16,722 - Anna, seriously - Can you go a bit quicker, please? 477 01:01:17,107 --> 01:01:18,943 Where are we even going? 478 01:01:18,976 --> 01:01:21,445 - To the Northern Light. 479 01:01:21,478 --> 01:01:23,280 This is crazy. I mean, you're a fugitive. 480 01:01:23,313 --> 01:01:25,582 No, I'm a Wildling. 481 01:01:26,782 --> 01:01:29,417 Why are you slowing down? 482 01:01:29,442 --> 01:01:31,544 Why are we stopping? 483 01:01:31,569 --> 01:01:32,904 What is it, a Wildling? 484 01:01:32,929 --> 01:01:35,297 - Keep driving! - What is a Wildling, Anna? 485 01:01:35,322 --> 01:01:37,424 I wanna help you, but you can't honestly 486 01:01:37,449 --> 01:01:39,685 think that we can just steal a cop car like this. 487 01:01:39,710 --> 01:01:41,612 They can trace this thing! 488 01:01:50,492 --> 01:01:51,492 Hey. 489 01:01:52,389 --> 01:01:53,895 Hey, Wildling! 490 01:02:40,849 --> 01:02:42,851 Aw, fuck, that's cold. 491 01:03:10,049 --> 01:03:12,484 You're gonna get sick in those wet clothes. 492 01:03:20,291 --> 01:03:23,461 Hey, come on, Anna. 493 01:03:23,595 --> 01:03:24,897 Get up. 494 01:03:26,589 --> 01:03:28,123 Raise your arms. 495 01:04:04,524 --> 01:04:05,860 I won't bite you. 496 01:05:41,979 --> 01:05:43,680 You track her down? 497 01:05:45,167 --> 01:05:47,236 Get the men. 498 01:05:47,261 --> 01:05:49,096 I can't do that, Gabe. 499 01:05:49,169 --> 01:05:51,308 Not if she's with the kid. 500 01:05:51,907 --> 01:05:53,809 I ran into Cooper this morning. 501 01:05:55,452 --> 01:05:58,105 I tell ya she's asking too many questions. 502 01:05:58,604 --> 01:06:00,774 I'm not going to jail for this, Gabe. 503 01:06:00,799 --> 01:06:02,333 Not for your mist.. 504 01:06:02,358 --> 01:06:03,870 You let her get away! 505 01:06:32,671 --> 01:06:34,774 It's not that bad really. 506 01:06:40,417 --> 01:06:42,486 It won't stay like this. 507 01:07:14,488 --> 01:07:16,123 What is it? 508 01:07:18,677 --> 01:07:20,779 - Run. 509 01:07:35,098 --> 01:07:37,033 Ray, stay down. 510 01:07:50,534 --> 01:07:52,136 Come. 511 01:08:05,324 --> 01:08:06,960 - You gotta jump! 512 01:08:21,050 --> 01:08:24,553 If we follow the river, it's probably gonna take us back to the lake. 513 01:08:24,580 --> 01:08:26,782 From there, we can find our way back to the car 514 01:08:26,823 --> 01:08:28,325 and find Ellen. 515 01:08:39,677 --> 01:08:41,346 Come on, let's go. 516 01:09:14,484 --> 01:09:15,484 Ellen. 517 01:09:15,836 --> 01:09:16,836 Ray! 518 01:09:18,018 --> 01:09:19,385 Oh, my God. 519 01:09:21,553 --> 01:09:22,887 Who did this to you? 520 01:09:23,161 --> 01:09:24,919 - No fucking idea. 521 01:09:29,785 --> 01:09:31,154 Where is Anna? 522 01:09:32,775 --> 01:09:34,310 Gone. 523 01:11:25,177 --> 01:11:26,445 Over there. 524 01:11:37,781 --> 01:11:39,409 Let's head over this way. 525 01:11:56,480 --> 01:11:58,314 ...the lead suspect in the murder of 526 01:11:58,348 --> 01:12:01,385 fellow high school class mate Lawrence Fuller. 527 01:12:01,418 --> 01:12:04,053 Fuller was found dead at a party three months ago 528 01:12:04,087 --> 01:12:06,956 and his killer is still at large. 529 01:12:06,990 --> 01:12:09,192 Anna was arrested shortly after the murder 530 01:12:09,225 --> 01:12:11,628 but escaped and is still missing 531 01:12:11,661 --> 01:12:14,263 several months into the investigation. 532 01:12:14,297 --> 01:12:17,000 An important warning, authorities are urging residents 533 01:12:17,033 --> 01:12:19,603 not to take matters into their own hands 534 01:12:19,636 --> 01:12:23,773 as they fear this female suspect may be dangerous. 535 01:12:23,807 --> 01:12:25,442 She has been linked to.. 536 01:13:23,312 --> 01:13:25,281 - Watch where you're going. - I'm sorry. 537 01:13:42,876 --> 01:13:44,010 We gotta go. 538 01:13:47,365 --> 01:13:48,365 Now. 539 01:13:55,164 --> 01:13:56,212 Go, go! 540 01:13:57,878 --> 01:13:59,814 - E -- Ellen -- Ellen, where are you? 541 01:13:59,901 --> 01:14:01,134 Fern Creek. Why? 542 01:14:01,528 --> 01:14:03,790 Listen, listen, they're on the move. 543 01:14:04,407 --> 01:14:05,709 And Roger's with them. 544 01:14:39,408 --> 01:14:40,577 Whoa! 545 01:14:58,482 --> 01:14:59,683 She killed him. 546 01:15:01,524 --> 01:15:03,359 Come on. Move! Move! 547 01:16:11,584 --> 01:16:13,619 Watch your step, sheriff. 548 01:16:17,170 --> 01:16:18,672 Put it down. 549 01:16:20,378 --> 01:16:22,045 Put it down! 550 01:16:27,099 --> 01:16:29,134 You shouldn't have been snooping around 551 01:16:29,159 --> 01:16:31,243 and you should've never taken that girl. 552 01:16:31,462 --> 01:16:33,598 You're never gonna get.. 553 01:17:42,443 --> 01:17:46,147 This is 185 to dispatch. I need backup. 554 01:17:47,263 --> 01:17:49,198 Copy please. 555 01:20:47,836 --> 01:20:49,687 You got a new little berry. 556 01:20:58,041 --> 01:21:00,148 It's almost ripe. 557 01:21:04,405 --> 01:21:07,242 Soon you will be in the better place. 558 01:21:10,286 --> 01:21:11,286 It's okay. 559 01:21:15,238 --> 01:21:16,605 It's okay. 560 01:21:18,407 --> 01:21:19,945 Alright. Almost, almost. 561 01:21:29,252 --> 01:21:30,797 Alright, come on. 562 01:21:32,863 --> 01:21:34,539 Come on. 563 01:21:35,078 --> 01:21:37,613 Come on, that's it. 564 01:21:37,826 --> 01:21:39,128 That's it. 565 01:21:40,221 --> 01:21:41,656 There. 566 01:21:44,257 --> 01:21:47,894 It's alright. That's it. 567 01:21:50,626 --> 01:21:53,703 I promise ya if it's a girl 568 01:21:54,510 --> 01:21:56,479 I'll name it Anna. 569 01:24:02,652 --> 01:24:03,773 Ellen. 570 01:25:43,847 --> 01:25:46,749 ♪ Light so blind 571 01:25:48,078 --> 01:25:52,382 ♪ Through these endless skies ♪ 572 01:25:53,761 --> 01:25:58,733 ♪ Feel so distant and far ♪ 573 01:26:01,455 --> 01:26:04,592 ♪ Trees that sway 574 01:26:05,758 --> 01:26:10,097 ♪ Under the moon so brave ♪ 575 01:26:11,834 --> 01:26:17,406 ♪ Is there life beyond these stars? ♪ 576 01:26:18,768 --> 01:26:21,837 ♪ I wanna wake up inside ♪ 577 01:26:21,894 --> 01:26:26,313 ♪ Oh I wanna wake up inside ♪ 578 01:26:26,784 --> 01:26:29,954 ♪ I wanna wake up inside ♪ 579 01:26:29,981 --> 01:26:34,285 ♪ Yeah I wanna wake up inside ♪ 580 01:26:34,404 --> 01:26:39,043 ♪ Wildling 581 01:26:39,139 --> 01:26:42,542 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 582 01:26:42,567 --> 01:26:43,962 ♪ Wildling 583 01:26:46,957 --> 01:26:50,461 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 584 01:26:50,502 --> 01:26:54,739 ♪ Wildling 585 01:26:54,764 --> 01:26:58,534 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 586 01:27:01,484 --> 01:27:05,254 ♪ And temper keeps me up at night ♪ 587 01:27:05,288 --> 01:27:09,658 ♪ As dreams flow under the door ♪ 588 01:27:09,692 --> 01:27:13,529 ♪ Wakin' up deep inside 589 01:27:13,562 --> 01:27:16,899 ♪ Afraid of wanting more ♪ 590 01:27:16,932 --> 01:27:20,168 ♪ I'm gonna wake up inside ♪ 591 01:27:20,202 --> 01:27:25,073 ♪ Yeah I'm gonna wake up inside ♪ 592 01:27:25,107 --> 01:27:28,176 ♪ I'm gonna wake up inside ♪ 593 01:27:28,210 --> 01:27:32,548 ♪ Yeah I'm gonna wake up inside ♪ 594 01:27:32,581 --> 01:27:36,885 ♪ Wildling 595 01:27:36,919 --> 01:27:40,656 ♪ You're the prettiest thing I've ever seen ♪ 596 01:27:40,689 --> 01:27:45,193 ♪ Wildling 597 01:27:45,227 --> 01:27:48,764 ♪ I know it's hard for you to see ♪ 598 01:27:48,797 --> 01:27:53,068 ♪ Wildling 599 01:27:53,101 --> 01:27:56,639 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 600 01:27:56,672 --> 01:28:00,843 ♪ Wildling 601 01:28:00,876 --> 01:28:04,380 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 602 01:28:06,281 --> 01:28:10,185 ♪ Ooh yeah 603 01:28:10,218 --> 01:28:14,089 ♪ Ooh yeah 604 01:28:14,122 --> 01:28:18,260 ♪ Ooh yeah 605 01:28:18,293 --> 01:28:20,529 ♪ Ooh 606 01:28:25,267 --> 01:28:28,737 ♪ Countin' every second 607 01:28:28,771 --> 01:28:31,707 ♪ Wanting to find what's next ♪ 608 01:28:32,527 --> 01:28:36,131 ♪ Bury me in the garden 609 01:28:36,445 --> 01:28:39,515 ♪ Another chance I'll get ♪ 610 01:28:39,548 --> 01:28:43,552 ♪ It's you I know why 611 01:28:43,586 --> 01:28:46,555 ♪ It's you I know why 612 01:28:47,160 --> 01:28:49,628 ♪ It's you I know why 613 01:28:51,191 --> 01:28:54,460 ♪ It's you I know why 614 01:28:54,485 --> 01:28:56,520 ♪ Why me? 615 01:28:58,518 --> 01:29:00,354 ♪ Why me? 616 01:29:02,471 --> 01:29:04,807 ♪ Why me? 617 01:29:06,442 --> 01:29:08,677 ♪ Why me? 618 01:29:10,713 --> 01:29:15,117 ♪ Wildling 619 01:29:15,150 --> 01:29:18,687 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 620 01:29:18,721 --> 01:29:22,858 ♪ Wildling 621 01:29:22,891 --> 01:29:26,629 ♪ Yeah I know it's hard for you to see ♪ 622 01:29:26,662 --> 01:29:31,133 ♪ Wildling 623 01:29:31,166 --> 01:29:34,670 ♪ You're the prettiest thing I've ever seen ♪ 624 01:29:34,703 --> 01:29:38,874 ♪ Wildling 625 01:29:38,907 --> 01:29:42,611 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 626 01:29:46,982 --> 01:29:50,519 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 627 01:29:54,828 --> 01:29:58,366 ♪ I wanna run with you tonight ♪♪